从流行词汇看英美文化

合集下载

英美文化知识点总结图

英美文化知识点总结图

英美文化知识点总结图英美文化是指英国和美国两国的文化,由于历史和地理因素的影响,英美文化在很多方面有着共同的特点,但也有一些不同之处。

本文将从语言、食物、节日、音乐、体育和社会礼仪等方面对英美文化进行总结。

一、语言1. 英语英语是英美两国的官方语言,它们有着共同的语法和词汇,但在语音和部分词汇上有一些差别。

在英国,英语分为英格兰英语、苏格兰英语、威尔士英语和北爱尔兰英语等方言;而美国的英语则有着更多的地域性差异,比如东部和西部的口音、南部和北部的词汇用法等。

2. 俚语英美两国都有着丰富的俚语和口头禅,比如英国人说的“bloke”(家伙),美国人说的“cool”(酷),这些词汇的使用方式和含义在不同地区也会有一些不同。

3. 礼貌用语在英美两国,称呼方式和礼貌用语也有一些不同。

比如在英国,“sir”和“madam”被用于商务场合或对陌生人的称呼,而在美国,“sir”和“ma'am”更多地被用于尊敬长者。

二、食物1. 早餐英国人习惯吃牛奶、麦片、烤面包和熏肉等食物作为早餐,而美国人更喜欢在早餐时吃鸡蛋、培根、土豆和煎饼等。

2. 午餐英国人通常吃三明治、鱼和薯条、谢菲尔德派、烤土豆等作为午餐,而美国人更喜欢吃汉堡包、比萨、墨西哥卷饼和烤肉。

3. 晚餐在英国,晚餐通常由三道菜组成,包括开胃菜、主菜和甜点;而在美国,晚餐则更注重肉类和蔬菜的搭配,通常会有更多的甜点选择。

4. 茶文化英国人有着悠久的茶文化,他们通常会在下午喝茶,并且会搭配一些小点心;而美国人更喜欢喝咖啡,下午茶更多的是一种社交活动。

1. 圣诞节在英国和美国,圣诞节都是重要的节日,人们会装饰圣诞树、交换礼物、吃圣诞大餐等,但两国在庆祝方式上有些差别。

比如在英国,圣诞布置通常更加传统和典雅,而在美国,圣诞的装饰则更加繁华和华丽。

2. 独立日独立日是美国的国庆节,人们会进行烟花表演、游行、野餐和烧烤等庆祝活动。

而在英国,没有类似的国庆节,但人们会在特定的日期举行各种民俗活动和庆祝仪式。

从英语习语看英美文化

从英语习语看英美文化

从英语习语看英美文化提要:英语习语是英语语言文化中不容忽视的重要组成部分。

英语习语折射着英语语言民族在地理、历史、宗教信仰、生活习俗等方面丰富的文化信息和独特的文化特色。

准确掌握英语中的习语, 能帮助我们深刻理解英语词汇中的文化内涵及文化差异, 从而更加准确、传神地使用英语。

关键词:英语习语;英美文化。

一、引言语言是人在劳动中创造的,习语是语言特征的集中反映,它来自于普通百姓的生产劳动和生活经历,是语言的精华、语言的缩影;语言是一个任意的符号系统,习语是人在长期的语言实践中约定俗成的;语言是以交际为目的的,习语的起源就是在口头交际中使用最频繁的俚语和俗语;语言是人类智慧的表现,习语比较集中地反映出语言的修辞手段和表现手法(其中相当一部分是文学巨匠的精彩词句);语言是为人类各种活动服务的,而习语恰好生动地反映出人类生活的方方面面。

广义的习语包含比喻性词组、俚语、格言、俗语、谚语、典故等,是语言发展的结晶。

英语语言历史悠久,包含着大量的习语,它们或含蓄、幽默、或严肃、典雅,不仅言简意赅,而且形象生动,妙趣横生,给语言增色不少。

由于地理、历史、宗教信仰和生活习俗等多方面的因素决定,习语承载着英语语言民族的文化信息和文化特色,并与它们的文化传统紧密相连,不可分割。

而对英语习语的学习有助于我们掌握英语本族语者的真实语言,了解语言背后所隐藏着的丰富而有趣的文化信息。

二、英语习语中隐含的历史背景1、罗马人的痕迹公元前49年,罗马执政庞贝和元老院共谋进攻恺撒。

当时恺撒的领地和意大利本部交界处有条小河Rubicon。

恺撒不顾一切,悍然率领军队渡过此河与庞贝决战。

在渡河时他说”The die is cast.”骰子已经掷下, 表明义无反顾。

过了河,他还烧毁了渡船,( burn the boats) 逼得士兵毫无退路,只好勇往直前, 打败了敌人。

就是这样一段历史故事, 在英语中留下了几个常见的习语: cross the Rubicon( 渡过鲁比肯河) 喻意决定冒重大危险, 采取断然行动; burn one’s boats( 烧掉自己的船) 表示破釜沉舟的决心; The die is cast. ( 骰子已经掷下) 预示着事情已经决定, 再也不能改变。

英美文化对英语语言之影响

英美文化对英语语言之影响

英美文化对英语语言之影响英美文化是世界上最为庞大和影响力最大的文化之一,并且是全球最为流行的英语语言的起源地。

英美文化对英语语言产生了深远的影响,包括词汇、语法和语音等方面。

下面将介绍英美文化对英语语言的影响。

英美文化对英语词汇的影响非常显著。

英美文化拥有丰富的历史和传统,这些历史和传统中的文化特点和元素通过词汇的方式体现到了英语中。

英美文化中的饮食文化影响了英语的词汇。

英国的“tea”(茶)和美国的“coffee”(咖啡)是两个非常常用的词汇,反映了他们在这个方面的文化偏好和习惯。

英美文化中的体育文化也对英语的词汇产生了影响,例如“football”(足球)在英美两国都有相似的含义。

英美文化对英语语法的影响也是不可忽视的。

英美两国在使用英语语法方面存在一些细微差别,这些差别反映了他们在文化和社会习惯上的不同。

在动词的时态使用上,英国人更倾向于使用完全时态,而美国人则更常使用进行时态。

这种差异源于两国在过去的发展历程中的文化差异,体现在了他们对时间和事物发展的不同态度上。

英美文化对英语语音的影响也非常显著。

英美两国在语音发音上存在一些差异,体现了他们的音标系统和发音习惯的差异。

英国人倾向于在某些单词的末尾添加一个弱化的元音,“dance”(跳舞)在英国人的发音中经常听到/dɑːns/,而在美国人的发音中则是/dæns/。

这种差异使得英美两国的发音具有一定的区别,反映了英美两国人民在口语表达上的不同习惯和风格。

英美文化对英语语言产生了广泛和深远的影响,包括词汇、语法和语音等方面。

通过词汇,英美文化的特点和元素得以体现在英语中;通过语法,英美两国在文化和社会习惯上的不同得以显现;通过语音,英美两国的音标系统和发音习惯的差异得以表现。

这些影响使得英语这门语言更加多样化和丰富,在全球范围内具有广泛的运用和影响力。

从英语习语看英美文化

从英语习语看英美文化

从英语习语看英美文化习语作为语言的精华,它从各方面反映一个民族的历史背景、宗教文化等,以下是我搜集整理的一篇探究英语习语中英美文化的,供大家阅读参考。

【摘要】习语是英语词汇中最活跃且富于趣味性的一个组成部分,也是口语中使用率较高的语言部分。

它的使用既幽默又风趣,从而为语言、文章增光添彩。

英语习语折射着英语语言民族在地理、历史、宗教文化、民族所特有的喜好、禁忌等文化特色。

准确掌握英语中的习语,能帮助我们深刻理解英语词汇中的文化内涵及文化差异,从而更加好地使用英语。

1、英语习语体现自然地理环境特征自然地理环境影响着文化的形成,特定的地理环境造就了特定的文化,从而又产生特定的习语表达方式。

英国是个海洋国家,它的渔业、造船业、海运业在经济中占有很大的比重,所以在语言表达上他们所联想的自然是与海上有关的事物,并且他们生产及经济活动也都反映到他们的形象语言中。

例如比喻在严峻考验下才能显示出谁是最坚强者时,“A good pilot is not known when the sea is calm and the water fair.”(在天气晴朗和大海平静时看不出好舵手) ;“While it is fine weather mend your sail”(修帆趁天晴),英国民族首先想到的是“修帆”。

比喻花钱浪费,大手大脚,英语是spend money like water。

英语中有许多关于船和水的习语,如to rest on one’s oars(暂时歇一歇),to keep one’s head above water(奋力图存),all at sea(不知所措)等等。

另外,就地理位置而言,英国地处西半球,北温带,海洋性气候,报告春天消息的是西风,在英语中,西风从大西洋吹来,吹绿了英伦诸岛。

雪莱(P.B.Shelly)在《西风颂》(《Ode to the West Wind》中讴歌了预示着革命风暴即将到来的西风,表现了他对人类美好未来的乐观态度。

论英式英语和美式英语的异同从词汇学角度 英语毕业论文

论英式英语和美式英语的异同从词汇学角度  英语毕业论文

论英式英语与美式英语的异同目录摘要 (1)前言 (2)一.英式英语与美式英语词汇的相同及形成原因 (2)(一) 美式英语形成 (2)二.英式英语与美式英语词汇的差异及形成原因 (3)(一) 形成原因 (3)1. 社会生活 (3)2. 国家的历史 (3)3. 政治经济 (4)4. 地域文化 (4)(二)英式英语和美式英语词汇的差异表现 (5)1. 同词异义 (5)2. 同义异词 (5)3. 拼写差异 (5)三、英式英语与美式英语的比较 (6)结论 (7)参考文献 (8)致谢................................................... 错误!未定义书签。

论英式英语和美式英语的异同--从词汇学角度摘要:英语现在已经发展成一个在全球范围内使用最广泛的语言。

全球一体化的今天,英语作为世界通用语言,在人们的日常生活中,不论是民间交往或官方交流中都扮演着及其重要的角色。

然而随着经济、文化的不断发展,各地域间的英语逐渐出现差异,从而形成了英式英语和美式英语。

从词汇学角度追溯英式英语和美式英语两种语言的异同形成原因,通过对两种语言的比较,可以看出社会文化因素对语言的产生和流传有决定作用。

由于英语本身具有词汇量大、包容性大、表达简洁的特点,英语语言的发展趋势将向着共同语与多样化并存的方向发展。

关键词:英式英语美式英语词汇学前言目前,世界上讲英语的人有很多,分布十分的广泛,英语已成为世界公认的第一语言,但是使用人数最多地域最广的要数英国和美国。

随着社会的不断发张,英语的形成、发展、使用范围也在不断的发生各种各样的变化。

英语的形成,发展及使用范围也不尽相同。

英语正在成为一种全球性语言。

美国英语承传着英国英语的基本要素,十七世纪在美洲大陆得到了进一步丰富和发展。

由于美国本身、社会和生活的独特性,因此就形成了今天英式英语(British English)和美式英语(American English)。

英美文化总结

英美文化总结

英美文化总结概述英美文化是指英国和美国的文化遗产和特点,是两个国家长期发展和交流的结果。

英美文化的影响已经深入到世界各地,不仅在语言、艺术、文学等方面有着重要地位,同时也对全球的商业、科技和娱乐产业产生了巨大的影响。

语言和礼仪1.英语是英美文化的核心,是英国和美国的官方语言。

英语的发音和用法在两个国家之间存在一些差异。

英语的标准发音在英国是以“BBC English”为准,而在美国则有许多不同的口音和方言。

2.礼仪方面,英美文化都强调独立、自由和平等的价值观。

两国人民注重个人隐私,对待陌生人通常保持一定的距离。

在商务场合,英美人喜欢直接交流,并注重准时和守约。

饮食文化1.英美文化的饮食以肉类和烤肉为主,同时还注重蔬菜和谷物的搭配。

英式早餐以煎蛋、培根、烤豆和香肠为主要食物,而美国的早餐则更多样化,包括煎饼、炒蛋、香肠和烤土豆。

2.英国人喜欢品茶,下午茶也是英国文化中的一个重要组成部分。

而美国人则更喜欢咖啡,咖啡文化在美国非常流行,咖啡店也遍布大街小巷。

衣着和风格1.英美文化在时尚领域有着重要的影响力。

英国的时尚与传统和高雅结合,以品牌和设计师服装为主。

英国人注重身体轮廓和永恒的款式。

2.美国的时尚则更注重自由、个性和舒适。

美国的衣着风格多元化,有各种流行的潮流和派系。

美国人喜欢穿着休闲和运动风格的服装。

艺术和文学1.英美文化在艺术和文学方面都有着重要的地位。

英国文学以莎士比亚、狄更斯等伟大作家为代表,世界上许多经典文学作品都出自英国的作家之手。

2.美国文学则以马克·吐温、海明威等作家为代表,美国文学在20世纪产生了广泛的影响。

美国的电影工业也非常发达,好莱坞成为世界电影的中心。

节日和庆祝活动1.英美文化中有许多重要的节日和庆祝活动。

例如,英国的圣诞节、复活节和万圣节都是重要的传统节日,人们会在这些节日中聚会、交换礼物和享受美食。

2.美国的独立日、感恩节和圣诞节也是重要的庆祝活动。

美国人喜欢举办盛大的游行和烟火表演,与家人和朋友共度时光。

英美文化差异知识点总结

英美文化差异知识点总结

英美文化差异知识点总结1. 语言差异英国和美国的英语有一些差异,主要表现在发音、拼写和词汇上。

比如,美国人通常会用“center”来表示“中心”,而英国人则会用“centre”。

此外,美国人口音通常更加平原,而英国人的口音则带有更多的浓郁地方特色。

2. 民俗活动差异英国和美国的民俗活动也有很大的差异。

比如,英国人喜欢举行独立日游行、庆祝美国独立日等活动,而美国人则更倾向于参加热气球节、感恩节、万圣节等传统庆典。

3. 政治体制差异英国的政治体制是君主立宪制,美国的政治体制是总统制。

这两种不同的政治体制在治理方式上有一些明显的差异。

例如,英国的首相由议会选举产生,而总统则是由普选产生。

4. 饮食习惯差异英美两国的饮食习惯也有所不同。

英国人普遍喜欢喝茶,而美国人则更喜欢喝咖啡。

此外,在食物口味上也有很大的差异,比如,英国人喜欢吃薯条和炸鱼,而美国人则更喜欢吃汉堡和炸鸡。

5. 社交礼仪差异英美两国的社交礼仪也有一些差异。

比如,在用餐时,英国人通常会使用刀和叉来进食,而美国人则更喜欢使用刀叉和勺子来进食。

此外,英国人比较保守,对于性话题的谈论比较忌讳,而美国人则比较开放,性话题在社交中更容易被提及。

6. 宗教信仰差异英国和美国的宗教信仰也有很大的差异。

英国是一个多元宗教的国家,虽然基督教是主流信仰,但也有穆斯林、犹太教徒、印度教徒等。

相比之下,美国则更多是基督教徒,而且宗教在美国社会中的地位也更为重要。

7. 教育制度差异英美两国的教育制度也有很大的差异。

在英国,学生上学的年龄比美国有些早,通常从4岁就开始上学了,而在美国,则是6岁。

此外,在大学教育方面,美国的大学一般在校园内提供宿舍,而英国的大学生通常需要自己租房居住。

8. 体育文化差异英国和美国的体育文化也有很大的差异。

在英国,足球是最受欢迎的运动之一,而在美国,橄榄球、篮球、棒球等运动更受欢迎。

9. 性别平等观念差异英美两国的性别平等观念也有不同。

英国的性别平等观念相对较早形成,女性在政治、经济等方面的地位相对较高。

浅论英美英语在词汇上的差异

浅论英美英语在词汇上的差异

浅论英美英语在词汇上的差异1.引言英语是当今世界上流行最广的语言之一,说英语的人数仅次于汉语普通话。

将英语作为第一语言使用的国家有:英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等,总人数超过三亿;作为第二语言使用的双语国家和地区有:新加坡、香港、印度、巴基斯坦等,总人数为一亿二千万。

在这些国家里,英语虽然不是当地人的母语,但它是政府的官方语言。

此外,还有越来越多的人把英语作为外国语来使用。

因此,英语的地位在世界上变得越来越重要,它已成为一种国际语言,使用范围涉及政治、经济、贸易、文化、学术交流各领域。

随着英语的广泛使用,英语产生了不同的变体。

根据各个国家英语的变化渊源和近似程度,英语可以分为英国语言和美国语言两大类,每一类别分别为不同的国家所使用。

使用英国英语的国家有英国、爱尔兰、澳大利亚、新西兰、西印度群岛、南非;使用美国英语的国家有美国、加拿大。

2.英国英语和美国英语的形成原因在三、四个世纪以前,英国的移民把英语带到新的殖民地。

受新的社会和自然环境的影响,经过几百年的发展,英语形成了不同的形式。

美国英语形成原因有:(1)美国英语起源于英国英语。

1607年以来,无数批殖民者移民到北美洲。

他们把伊丽莎白时期的英语带到了新的殖民地,这成为了美国英语的起点。

英国英语自17世纪以来发生了很大的变化,这种变化却因为大洋的阻隔并没有传到美洲,因此这些美洲移民仍然保持着英语的传统,比伦敦英语更接近于莎士比亚的语言。

英国的英语发生了变化,而海外的英语并没有发生多大的变化,这就是英国英语与美国英语不同的原因之一。

(2)众所周知,美国是个多民族国家。

几百年以来,欧洲、非洲、亚洲各国的移民来到美洲,再加上当地的印第安人,美国社会成为一个多民族的大熔炉。

各民族各国家的文化、历史、传统相互渗透,相互交融,语言也相互影响,各国语言就成为美语的外来语。

英语受到美洲这个新的环境的影响,发生了变化。

3.英国英语与美国英语在词汇方面的差异由于英美两国的政治经济和地理环境不同,英国英语与美国英语的许多词汇也不同。

专业的英美文化比较

专业的英美文化比较

专业的英美文化比较英美文化是广大学子们研究的热门话题之一。

作为两个英语国家,英美文化之间既有相似之处,又有明显的差异。

本文将从语言、饮食、礼仪、教育等多个方面比较英美文化的不同之处和共同特点。

一、语言差异英国英语和美国英语是世界上使用最广泛的两种英语分支。

尽管两者基本相通,但在发音、词汇和拼写等方面存在一些差异。

例如,英国英语中的“colour”在美国英语中是“color”,英国英语中的“centre”在美国英语中是“center”。

此外,口音也会有所不同,英国人通常有浓重的“Received Pronunciation”口音,而美国人则有地区特色口音,如波士顿口音和南部口音等。

二、饮食文化比较英美两国在饮食方面也存在一些差异。

英国人习惯于早餐吃燕麦片、炒鸡蛋和培根,而美国人更喜欢吃煎饼、炸薯条和炒蛋。

午餐方面,英国人常常享用炖肉和蔬菜,而美国人则偏爱汉堡和三明治。

晚餐方面,英国人通常吃肉、土豆和蔬菜,美国人则更喜欢肉排、烤鸡和玉米。

三、礼仪差异在社交礼仪方面,英美文化也有一些显著差异。

在英国,人们更加注重对待陌生人的礼貌,如排队、道歉和向陌生人问好等。

在美国,人们普遍更加开放和友善,可能会更频繁地使用亲昵的称呼,如“亲爱的”、“好兄弟”等。

此外,两国的商务礼仪也有所不同,英国商务场合更加正式,重视面子和传统,而美国商务场合更加务实和注重效率。

四、教育体制对比英美两国的教育体制也存在很多差异。

在英国,学生通常从年龄为4或5岁的幼儿园开始接受教育,然后进入小学、中学和大学。

英国大学一般以教授学院制度为主,注重学术研究。

而在美国,教育体系分为幼儿园、小学、初中、高中和大学等阶段。

美国大学则更加注重实践和职业培训,鼓励学生积极参与社会实践和实习。

综上所述,英美文化比较展现出的是一个多元而丰富的世界。

尽管英美两国有着共同的语言和历史背景,但在语言、饮食、礼仪和教育等方面仍然存在显著差异。

通过了解和比较这些差异,我们可以更好地理解和欣赏英美两国的文化,为文化交流提供更好的基础。

英美文化知识点总结初中

英美文化知识点总结初中

英美文化知识点总结初中
英美文化是指英国和美国的文化,这两个国家有着悠久的历史和丰富的文化传统。

初中阶段是学生接触英美文化的重要时期,下面将从英美文化的饮食、节日、体育和艺术等方面进行总结。

一、饮食文化 1. 英式早餐:英国人的早餐通常包括煎蛋、培根、烤面包和烤番茄等食物。

这种丰盛的早餐给人们提供了充足的能量。

2. 快餐文化:美国是快餐
的发源地,汉堡包、炸鸡、薯条等快餐食品在美国非常流行。

3. 下午茶:英国人
喜欢在下午享用茶和点心,这是英国人独特的传统习惯。

二、节日文化 1. 圣诞节:在英美文化中,圣诞节是最重要的节日之一。

人们会互相赠送礼物,家庭成员会聚在一起享用丰盛的晚餐。

2. 感恩节:感恩节是美国
人的传统节日,人们会感谢收获和亲友的关爱,并举行盛大的家庭聚会。

三、体育文化 1. 足球:英国人对足球情有独钟,足球比赛是英国人生活中的重要组成部分。

2. 棒球:棒球是美国最受欢迎的运动之一,每年的世界棒球经典赛
吸引了全球的关注。

四、艺术文化 1. 莎士比亚:莎士比亚是英国最伟大的剧作家之一,他的作品对世界文学产生了深远的影响。

2. 奥斯卡奖:奥斯卡奖是美国电影界最重要的奖项,每年颁发给优秀的电影和电影人。

总结起来,英美文化在饮食、节日、体育和艺术等方面有着丰富多样的内容。

初中阶段的学生可以通过学习英美文化,了解不同国家的传统和习俗,拓宽自己的视野,丰富自己的知识。

【词汇】5条习惯用语,带你了解流行的英美文化

【词汇】5条习惯用语,带你了解流行的英美文化

【词汇】5条习惯用语,带你了解流行的英美文化据说颜色可以达到一个字不说就能交流的地步。

但是,它所传达的意义就要高度依赖于颜色在各个国家的文化意义了。

感觉讲得通,然而,颜色经常出现在各个国家的语言中,而且还不仅仅是用于传达字面意思。

例如你知道什么是白色的谎言吗?White elephant是白色的大象吗?1 raise (or wave) a white flagMeaning: to indicate that you have been defeated and you want to give up暗示你被打败了,你愿意放弃。

例句:After we captured them, they had to raise a white flag.当我们抓住他们后,他们不得不举手投降。

【流行文化推荐】:Pop Culture Reference: Pop singer Dido references the symbolism represented in this idiom in her song 'White Flag,' singing: '..and I won't put my hands up and surrender. There willbe no white flag above my door...'流行歌手蒂朵在她的歌曲”白旗“中采用了这个习语的象征主义手法,歌中唱到:”…我不会举起双手投降。

在我门前绝不会有白旗飘起…“2 white-tie event/affairMeaning: an event that requires guests to wear formal dress such as men wearing white bow ties with formal evening attire 要求客人穿着正装的场合,例如男人着正式晚礼服,带白色蝴蝶结领结。

从英语习语看英美文化

从英语习语看英美文化

摘要:英语习语是英语语言文化中不容忽视的重要组成部分。

英语习语折射着英语语言民族在地理、历史、宗教信仰、生活习俗等方面丰富的文化信息和独特的文化特色。

准确掌握英语中的习语, 能帮助我们深刻理解英语词汇中的文化内涵及文化差异, 从而更加准确、传神地使用英语。

关键词:英语习语;英美文化。

一、引言语言是人在劳动中创造的,习语是语言特征的集中反映,它来自于普通百姓的生产劳动和生活经历,是语言的精华、语言的缩影;语言是一个任意的符号系统,习语是人在长期的语言实践中约定俗成的;语言是以交际为目的的,习语的起源就是在口头交际中使用最频繁的俚语和俗语;语言是人类智慧的表现,习语比较集中地反映出语言的修辞手段和表现手法(其中相当一部分是文学巨匠的精彩词句);语言是为人类各种活动服务的,而习语恰好生动地反映出人类生活的方方面面。

广义的习语包含比喻性词组、俚语、格言、俗语、谚语、典故等,是语言发展的结晶。

英语语言历史悠久,包含着大量的习语,它们或含蓄、幽默、或严肃、典雅,不仅言简意赅,而且形象生动,妙趣横生,给语言增色不少。

由于地理、历史、宗教信仰和生活习俗等多方面的因素决定,习语承载着英语语言民族的文化信息和文化特色,并与它们的文化传统紧密相连,不可分割。

而对英语习语的学习有助于我们掌握英语本族语者的真实语言,了解语言背后所隐藏着的丰富而有趣的文化信息。

二、英语习语中隐含的历史背景1、罗马人的痕迹公元前49年,罗马执政庞贝和元老院共谋进攻恺撒。

当时恺撒的领地和意大利本部交界处有条小河Rubicon。

恺撒不顾一切,悍然率领军队渡过此河与庞贝决战。

在渡河时他说"The die is cast."骰子已经掷下, 表明义无反顾。

过了河,他还烧毁了渡船,( burn the boats) 逼得士兵毫无退路,只好勇往直前, 打败了敌人。

就是这样一段历史故事, 在英语中留下了几个常见的习语: cross the Rubicon( 渡过鲁比肯河) 喻意决定冒重大危险, 采取断然行动; burn one's boats( 烧掉自己的船) 表示破釜沉舟的决心; The die is cast. ( 骰子已经掷下) 预示着事情已经决定, 再也不能改变。

美国英语与英国英语的词汇差异浅析

美国英语与英国英语的词汇差异浅析

美国英语与英国英语的词汇差异浅析在当今全球化的时代,英语作为一种国际通用语言,在世界各地被广泛使用。

然而,由于历史、文化、地域等因素的影响,英语在不同的国家和地区产生了一些差异,其中美国英语和英国英语在词汇方面的差异尤为明显。

了解这些差异对于英语学习者和使用者来说是非常重要的,它有助于我们更准确、更流畅地进行交流。

一、拼写差异美国英语和英国英语在拼写方面存在一些明显的不同。

例如,以“re”结尾的单词在英国英语中较为常见,如“centre”(中心)、“theatre”(剧院),而在美国英语中则通常拼写为“er”,即“center”、“theater”。

再比如,以“our”结尾的单词在英国英语中常见,如“colour”(颜色)、“favour”(喜爱),在美国英语中则变为“or”,写作“color”、“favor”。

还有一些单词在结尾的双写字母上有所不同。

例如,在英国英语中,“travelled”(旅行,过去式)、“labelled”(贴标签,过去式),而在美国英语中则是“traveled”、“labeled”。

二、词汇含义差异有些词汇在美国英语和英国英语中的含义完全不同。

比如“biscuit”这个词,在英国英语中指的是“饼干”,而在美国英语中则是“软饼”;“pants”在英国英语中是“内裤”的意思,而在美国英语中则泛指“裤子”。

另外,“first floor”这个短语在英国英语中表示“二楼”,因为在英国,一楼被称为“ground floor”,而在美国英语中,“first floor”就是“一楼”。

三、词汇用法差异美国英语和英国英语在一些词汇的用法上也有所不同。

例如,“gotten”这个词在美国英语中常被使用,如“He has gotten a new job”(他找到了一份新工作),但在英国英语中,更常用“got”来表达相同的意思。

在表示“假期”时,英国英语常用“holiday”,而美国英语更倾向于用“vacation”。

从新词看美国文化

从新词看美国文化

2009年3月第27卷第1期扬州教育学院学报Journal of Yangzhou College of Educati onMar.2008Vol.27,No.1从新词看美国文化周 玲(扬州大学,江苏扬州 225009) 摘 要:语言反映文化,要完全理解一个国家的历史和文化背景,以及这个民族的生活方式和思维方法,对其语言的研究就必不可少。

文章从政治、经济、科技和军事四个方面分析了英语新词与美国文化的关系,揭示了美国社会现象形成的原因。

文章指出美国的文化变迁导致了新词的产生,产生的新词也让人们对美国文化有了更深刻、更全面的了解。

关键词:新词;文化;社会;政治;经济;军事;科技中图分类号:H313 文献标识码:A 文章编号:1008-6536(2009)01-0041-04 语言作为文化的一部分,又是文化的镜像折射。

文化与语言之间相辅相成密不可分。

英文是英、美等许多国家的官方文字,公元十四至十五世纪,伦敦方言成为共同语的基础,后经几度改革。

目前以英语为母语的约三亿人,以英语为第二语言的约七亿人。

二战以后,英语成了事实上的国际通用语。

英语与其他任何语言一样,随着社会生活的变化而变化。

英文字母经历了三个时期的变化:1、鲁纳字母2、爱尔兰罗马字母3、近代英文字母。

英语词汇就是在新词不断涌现,旧词不断消亡的新陈代谢过程中向前发展的。

近几年,西方社会在政治、经济、文化等方面发生了翻天覆地的变化,英语新词随着社会中出现的新事物、新观念而产生,反映了西方政治经济、意识形态的不断更新与变化。

一、从新词看美国的政治文化从世界文化的区域和类型来说,美国文化属于西方文化范畴。

但与其他西方文化相比,美国文化有许多迥然不同的地方,从一些与政治有关的新词中可以看出来:diversity(多样化),tolerance(宽容), compatibility(和谐共存)等。

(一)多元性美国文化非常独特。

“是以个人主义为核心、以基督宗教为主流、以民族关系为基础、以多元化为特色、以大众文化为主宰的文化。

百科知识英美文化

百科知识英美文化

英美文化指的是英国和美国的文化,是西方文化中最具代表性和影响力的两个文化体系。

以下是一些百科知识关于英美文化的介绍:
语言:英语是英美文化最重要的标志之一,也是世界上使用最广泛的语言之一。

英国和美国的英语存在一些差异,比如发音、用词和拼写等方面,但两国之间的英语交流非常广泛。

文学:英美文化是全球文学的重要组成部分,代表作品包括莎士比亚的戏剧、狄更斯的小说、哈姆雷特、傲慢与偏见、老人与海等。

此外,英美文化也涌现了许多重要的诗人、散文家和剧作家,对世界文学的发展产生了巨大的影响。

音乐:英美文化中的音乐非常丰富多样,包括摇滚、流行、爵士、蓝调等多种类型。

代表性音乐人包括披头士、滚石乐队、麦当娜、迈克尔·杰克逊等。

电影:英美文化对电影的发展和影响也非常深远。

好莱坞是全球最著名的电影产业中心之一,出品的电影涵盖了各种类型和风格,例如《泰坦尼克号》、《阿凡达》、《星球大战》等。

饮食:英美文化的饮食也具有独特的特点。

英国著名的传统饮食包括鱼和薯条、炸鱼、牛肉派等;美国则以汉堡包、热狗、牛排、炸鸡等为代表的快餐食品闻名。

此外,英美文化中也存在着丰富多样的甜点和饮品,例如英国的下午茶和美国的星巴克咖啡等。

以上是一些百科知识关于英美文化的介绍,展现了英美文化的丰富多彩和深厚历史,也揭示了英美文化对于全球文化、艺术和娱乐的重要影响和贡献。

英美文化与地道表达

英美文化与地道表达

英美文化与地道表达英美文化有着悠久而丰富的历史,它们的独特特点不仅体现在各个领域,如音乐、电影、文学等,还体现在人们的日常交流中。

地道的表达方式是英美文化的重要组成部分,它不仅使人们更好地理解英美社会,还增进了人们之间的沟通和交流。

首先,我们来探讨一下英美文化中的地道表达。

英美国家的地道表达具有独特的风格和语言特点。

比如,在英语中常用的“how are you”问候形式,在美国往往会回答“fine”或“good”,而在英国则可能回答“not bad”或“could be better”。

这种差异源于两国社会文化背景的不同。

另外,英美国家还有许多日常用语和俚语,如美国的“cool”表示好、棒,英国的“bloody”表示非常、讨厌。

这些特殊的表达方式无疑让英美文化更丰富多彩,也使英美人民在与他人交流时更加亲切和融洽。

其次,地道表达不仅体现在口语中,也体现在书面语言中。

英美文化中的地道表达经常出现在文学作品和影视剧中。

在英美文学中,地道表达不仅可以准确地反映角色的性格、身份和环境背景,还可以让读者更好地融入故事情节。

例如,美国作家马克·吐温的作品中常出现的俚语和地方特色使得故事更加真实和有趣。

另外,英国作家简·奥斯汀的小说中,英国上层社会的谈话方式和礼仪规范反映出英国文化的独特魅力。

通过阅读这些经典文学作品,人们可以更加深入地了解英美文化和语言。

当然,英美文化中的地道表达并非一成不变的,随着社会的发展和变化,新的表达方式也不断涌现。

例如,在当代英美社会中,一些网络流行语已经逐渐成为人们日常生活交流的一部分。

比如,“LOL”是英语中“laugh out loud”的缩写,表示非常好笑,而“FOMO”是“fear of missing out”的缩写,表示对某个活动或经历的恐惧错过。

这些新的地道表达方式不仅体现了英美文化的创新精神,也体现了社会变迁对语言的影响。

总之,英美文化与地道表达是密不可分的。

从词汇学角度浅析英国英语与美国英语的差异

从词汇学角度浅析英国英语与美国英语的差异

摘要:全球一体化的今天,英语作为世界通用语言,在人们的日常生活中,不论是民间交往或官方交流中都扮演着及其重要的角色。

虽然美式英语同英式英语一样,都是英语,但是其不同之处甚多。

本文试从词汇学角度方面总结出这两种语言的差异。

关键词:英式英语;美式英语21世纪的今天,世界随着高科技的发展越变越小,世界逐渐从各个国家,变化成为地球村。

在这个庞大的村庄里,生活着各种不同肤色,不同种族,不同语言的人们。

在漫长的岁月里,英语逐渐成为了这个大家庭的主要语言。

而英语本身在进化当中也出现了分化,出现了美式英语与英式英语两大语系。

美国英语和英国英语毕竟还是同属于一种语言,语音,语法和词汇大致相同,但是,在语音、语法、词汇方面又确实存在着一些差异,差异最大的还是在词汇方面。

下面就来浅谈一下英、美英语在这几方面的差异。

1.语法方面1.1在某些情况下,英式英语使用现在完成时而美国人用一般过去时,尤其是在表达提供消息的时候。

例如: 他刚回家了。

He just went home(美语)He has just went home. (英语)1.2 介词的用法不同,例如:在周末。

on the weekend(美语)at the weekend(英语)1.3 英式英语与美式英语中对have一词的用法不同:英式英语中have通常用于谈论拥有,相互关系时,常常会使用have的现在完成时来表示,例如I have got a new car.我有一辆车。

在美国英语中,have不仅代表拥有,在谈到各种动作时,have可用作一个动词(在疑问式和否定式中与do连用),在谈到各种状态时,也是这样。

(所以,美国用法比英国用法要简单得多)I have a problem.我有个问题。

2.词汇方面英美在词汇的差异方面存在着同词异义和同义异词两方面的差异。

2.1 同词异义。

同词异义现象又大体可分为以下三种情况2.1.1完全异义一些词出现在美国也出现在英国英语中,但分别表示不同的概念,可称之为“完全异义”。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

用频率最 高的单词之 一。它在 大多数 英汉词典 里能找到 的 定义 是 “ 怖 的 ,令 人敬 畏 的 。 恐 ”这 种 意思来 源于 a e的 w
“ 害怕 ,敬畏 ”之义 ,因此不难理解 。但 a eo e在 口语 里 w sm 等于 w n efle akbe和 o s n ig o dr / m ra l ur ut dn ,也 就是 “ a 非常好 , 棒 ,杰出的” ,几乎 和 “ 害怕 ,畏惧 ”完 全相反。这 种定 义
在 很 多 英 汉 词 典 里 找 不 到 ,而 它恰 恰 是 a eo e 主 要 的 w sm 最 用 法 。 例 :一 Wh t oyuw sme I
e ud t s ra b t rb s . o l n’ a k f e t o s o e
事 物 改变 了人们 的生 活方 式 和说 话方 式 。 人们 不 仅 仅是
cte “ 民 ” 还 是 nte “ 民 ” izn 市 i e zn 网 i ,要 遵 守 nf u t “ e q et 网 i e
络文 化” 。这个 时代被称 作是 dg a ea“ iil r 数字 时代 ” t ,而 在 这 个 时 候 成 长 的人 则 被 称 作 gn rtn D,也 就 是 dgt eeao i ia il gn rt n“ e ea o 数码一 代” i 。互联 网上最热 闹的地方一 论坛也 是 许多 网络新词 的 聚集地 :论坛 叫 f u o m,版块 叫 b ad r or ,帖
( 二) 意义 的逆势延伸 。 “ w sme a eo ”绝对是美 国人 使
lr,等等 。科技 的发展永无止境 ,它将会 给英语 的发展注 uk 入更 多的新词汇 。
( 二)社会文化 生活 的丰 富多彩 。语 言忠实地反 映出时 代 的精神 。社会 生活各方 面 的变化 ,新思想 、新 意识 的出 现 ,为新 词 的产生 提供 了丰富 的源泉 。例 :w uig rf ,它 是 n
子 叫 p s,网络私 人信件 叫 P (r aemesg) ot M pi t s e ,潜水 叫 v a
对是最受欢迎 的搜 索引擎 。 。以后 大家在表达 “ ) 毫无疑问”
的时候可 以尝试着 用 h d o n来代替 a sltydf il/ n d a s w bou l/ i t y e ene uq et nby ,避免用词千篇一律 。 n us oal 等 i

要 :本文给合近年来 出现 的英语时 尚新词 ,探讨其意义 、不同变化原因与隐含的英美文化 。
文章标识 码 :A
文 章 编 号 :1 0— 6 7 (00 O - 0 8 _ 0 o 8 7 2 2 1) 6- O 6 2
关键词 :英语流行词 ;产生 的原 因;发展规律 中图分类号 :G12 2
mot o ua sac n ieot ee a d o .(oge s pplr erhe g u r ,h sdw n h t n n gol 绝
( 一)科技 的飞速发展 。当前时代最大 的特点就是新 技 术 革命 ,它的飞速 发展推 动了社会 的巨大进 步 ,同时也 带 来 了新词 语的爆炸时代 。电脑 、网络 、e ma 、bo 这些 新 — i lg l
第 l 7卷
第 6 期
琼 州 学 院学报
Jun f in zo ies y o ra o o gh uUnvri l Q t
Vo. 1 I 7. No 6 .
21 0 0年 1 2月
De e er 01 e mb .2 0
从流行词 汇看英美文化
胡 兰
( 湖南文理学院外 国语 学院,常德 湖南 450) 10 0
wr ok和 srn uf g的结合 体 ,描述 在 上班 时 间打 着 “ 作 需 i 工 要 ” 的旗 号 在 网上 冲浪 的 行 为 。pere ig它 是 pe 和 rgenn r一 gen的结合体 ,描 述在红灯还没完全结束 就开始缓缓移 动 re

H n s o n还有一 种很常用 的意思 ,就是 “ a d w d 绝对 ,毫 无 疑问” 。它对于大多数英语 非母 语者来说都 十分 陌生 。远 不 如 asl e /eiil uq etn by和 wtot ob 耳 bo tl df t y n us oal u y ne / i i u adu t h 熟能详 。这可 能是 因为 hn sdw 的字 面意思和 “ a d o n 绝对 ” 相差 太远 的缘 故。不过 对英语 为母语 者来说 ,它的使用频 率 绝对 不 低于 这 些 “ 名 ” 的说 法 。例如 :G g e 有 o l it esh
英语 的词汇跟所 有现代语 言 的词 汇一样 ,一直 处 于不
断的发展 之中。本文 分析 近年来 出现的英语 流行新 词 ,总 结 英 语 时 尚 流 行 新 词 在 原 有 词 汇 基 础 上 发 展 变 化 的 一 些 规 律 ,并从 构词 法等方面探索这些词汇的构词特点 。 英 语 流 行 词产 生 的原 因

局限于 体育赛事 ) 。例 :一wh oyut n lb enw od o ikw l et e h i h
s d n o n i r sd n ? 一 Re s . o o r e S e a w y t e t c u cl e i e t u p ee fc us ! h l as b e e y p p lr a d i f n ilfg r n o r s h o .S e’ s e n a v r o ua n n e t i u e i u c o 1 h l a g i g t n t ee e t n h n sd wn o n owi h l c o a d o ! i
相关文档
最新文档