日语国际一级二级(常用近义词解析)

日语国际一级二级(常用近义词解析)
日语国际一级二级(常用近义词解析)

国際日本語能力検定試験(1?2級)難解語彙の例解

副詞?擬声擬態語部分

一、「なんか」と「なんて」の違い

なんて:「など」と同じ意味ですが、「軽蔑」や「感心」というの意が入っている。主に対象を強く指示する様子を表す。マイナス評価にもプラス評価にも使われている。

①神様なんて信じない。

②医者だなんて聞いてあきれるわ。

③人のものを盗むなんて恥ずかしくないの?

④女独りで登頂に成功するなんてひどいわ。

⑤独りでできるなんてすごい。

なんか:主に自分の軽蔑の気持ちを表す表現。マイナス評価に限る。

①こんな仕事なんか一日でできる。

②あの人の言う事なんか信じられない。

③あんな男となんか二度と口を利くもんか。

④そんなつまらない仕事、やるものか。

二、「~だの、~だの」、「~やら、~やら」、「~なり、~なり」の違い

「~だの、~だの」:「やら」「とか」のようにいくつかのものをあげる言い方だが、④と⑤のように発言内容を「いろいろ言ってうるさい」と否定的にとらえて使う事も多い。⑤のように「~だのなんだの」という慣用的な表現もある。

①彼女は市場に出かけると、肉だの野菜だの持ちきれないほど買ってくる。

②同窓会には中村だの池田だの、20年ぶりの懐かしい顔ぶりがそろった。

③チャリティーバザーには有名人の服だのサイン入りのほんだのいろいろなものが集ま

った。

④彼は、やれ給料が安いだの休みが少ないだのと文句が多い。

⑤彼はいつ会っても会社を辞めて留学するだのなんだのと実現不可能な事ばかり言って

いる。

「~やら、~やら」「~や、~やなどいろいろ」「~たり~たりして」のようにいくつかの中から並べあげるのに使う。「いろいろあってたいへんだ」という意味で使われることが多

い。

①来月はレポートやらしけんやらでひどく忙しくなりそうだ。

②スケート場は子供やら付き添いの母親やらでごったがえしていた。

③日が沈んで、山道は寒いやら怖いやらで小さい子供たちは泣き出してしまった。

④昨日は電車の中で財布をすられるやら傘をわすれるやらでさんざんだった。

⑤みなさんにこんなに祝ってもらえるとは恥ずかしいやら、嬉しいやら、なんともお礼の

言いようがありません。

「~のやら、~のやら」:「二つのうちのどちらかよく分からない」という意味。話し手が判断に困っていたり、話題の主な態度がはっきりしないのを快く思っていないときに使われることが多い。

①行きたいのやら行きたくないのやら、あの人の気持ちはどうもよく分からない。

②息子に結婚する気があるのやらないのやら、まったく分からない。

③うちの子はいつも部屋の中にいるけど、勉強しているのやら、していないのやら、全く

わからない。

「~なり、~なり」:同じグループに属するものを二つ挙げ、そのどちらかを選ぶという意味を表す。その二つのものだけでなく可能性は他にもあるという含みがある。

①彼の父親なり母親なりに相談しなければならない。

②東京なり大阪なり、好きなところで生活すればいい。

③叱るなり褒めるなり、はっきりとした態度を取らなければ駄目だ。

④就職するなり大学院の試験を受けてみるなり、何か一つ決めないといけないだろう。

三、「おどす」「おどかす」「脅かす」の異同

脅す:脅かす;怖がらせる。

①子供(気の弱い人?隣国)を脅す。

②步力(ナイフ?ピストル)で脅す。

③殺すと脅す。

④大声を上げて脅す。

脅かす:①脅す。怖い思いをさせる。②びっくりさせる。驚かす。

①核兵器を以て脅かす。

②蛇で友達を脅かす。

③「わっと」言って彼女を脅かす。

脅かす:①危害を加えようにして怖がらせる。脅して恐れさせる。②他人の身分や生活を危なくする。

①テロリストはアメリカを脅かしている。

②戦争は人々たちの平和な生活を脅かしている。

③たばこは健康を脅かしている。

④強盗はピストルで相手を脅かして、お金を取る。

四、「こと」?「もの」の違いについて

こと:

1.~たことがある。:ある経験を表す表現

①「日本へ行ったことがありますか。」「いいえ、ありません。」

②刺身を食べたことがありますか。

2.~(る)ことがある。:時々

①会社で寝ることがある。

②兄と喧嘩することがある。

3.~(る)こと:(~ないこと):命令を表す言い方

①教室の中では大声で話さないこと。

②七時半までには教室へくること。

4.Nのこと:すべてを包み込んだものとして表す表現

①私のこと、すき?

②パーティのこと、彼に知らせた?

5.Nのことだから:よく知っている人について普段のパターンや習慣からある判断をすること

①彼の事だから、どうせ遅刻するだろう。

②あの人の事だから、約束の事をもう忘れているだろう。

6.~ことはない。:~する必要はない。

①これくらいの事で泣くことはないだろう。

②失恋くらいの事で死ぬ事はない。

7.~(感情の動詞?形容動詞)ことに:話し手の気持ちを表す言い方。

①残念な事に、先生は留守だった。

②おもしろいことに、彼の誕生日は私と同じ日だった。

③驚いたことに、彼も来ていた。

8.~ことになっている:ある決まり

①この学校では10時に消灯する事になっている。

②最近、どの会社も毎週、二日間休む事になっている。

9.~ことにした:決心

①留学をやめる事にした。

10.~事にする:選択

①私はコーヒーにする。

11.~ないことには~ない:~が実現しなければ~が実現できない。

①先生が来ないことにはクラスは始まらない。

②父が帰って来ないことには夕食は始まらない。

もの:

1.もの:本当の物体?人間

①何か食べるものはない?

②買いたいものがたくさんある。

③古い本の中からおもしろいものを見つけたよ。

④古田というものですが、

2.もの:(知識?言葉?作品など)

①子供がものを言うようになった。

②学生の頃からものを書くのが好きだった。

③なかなかものの分かる(分からない)人ですね。

3.Nというもの:抽象概念を表す言い方

①愛情というものは不思議なものだ。

②彼は愛国心というものを持っていないだろうか。

③今まで、恐れというものは知らなかった。

4.Nというものは~だ。:「人間」「幸福」という名詞について、その属性を表す言い方。

①人間というものは不思議なものだ。

②男というものは一体どういうものだろう。

③時間というものは誰に対しても平等なものだ。

④学生というものは勉強するものだ。

⑤恋というものは素晴らしいものだ。

5.(可能動詞)ないものは(可能動詞)ない。:「できない」の強調の言い方

①いくら頼んでも出来ないものはできないんだ。

②急がされても書けないものは書けない。

③分からないものはいくら聞いても分からないよ。

6.~もの(もん):自分の理由を強調(くだけた言い方)する言い方。

①「どうして昨日の会議に出なかったの?」「だって、誰も教えてくれなかったもの」

②わたし兄ですもの、心配するのは当たり前でしょう。

③「どうして学校に行かないの?」「だって、雤が降っているもの」

7.~ものか:否定を強調

①行くものか。

②信じられるものか。

③そんないいこと、あるもんか。

8.~ものだ。:

①回想○子供の時はよく川で遊んだものだ。

○昔、よく山登りをしたものだ。

②感慨○彼女、きれいになったものだ。

○ゆっくりと休みたいものだ。

③本性○世間は冷たいものだ。

○水は低い所に流れるものだ。

④当然○子供として親孝行するものだ。

○教室の中で大声でしゃべるものではない。

9.~ものだ。(ものではない):「~べきだ」という意。

①教室でたばこを吸うものではない。

②子供をいじめるものではない。

③学生というものは勉強するものだ。

10.~ものだから:原因?理由を表す言い方。(後ろに命令や意志表現がつけられない)

①父が「早く帰れ」と言うものだから家に帰ったのよ。

②英語が苦手なものですから、外国旅行にはあまり行かないのよ。

③あまりにも暑かったものだから、タクシーで来ましたよ。

11.~ものの:「~だが、しかし」

①登山靴を買ったものの、全然履いていない。

②招待状を出したものの、まだ準備がぜんぜん出来ていない。

12.~とはいうものの:一般的な推測に当てはまらないという意味

①五月になったものの、まだ冷たい風が吹いている。

②平等だとはいうものの、この世は不平等な事ばかりだ。

③大学を出たというものの、就職がなかなか難しい。

13.ものを:「なのに」という意味

①言ってくれれば私も一緒に行ったものを、何も言わないから行かなかったのよ。

②あなたさえ黙っていれば、誰も知らないものをあなたが言い漏らしたから、みんな

知ってしまったのよ。

14.~(可能動詞)ないものかと~:「何とかしたい」という気持ち

①何とかマイホームが買えないものかと頑張っている。

②何とか早く上手になれないものかと練習している。

五、「というのは」?「~というのは~ということだ。」?「~というのはNのことだ」?「~

というものだ」

①申し訳ありませんが、明日一日休ませていただけませんでしょうか。というのは、国

から母が突然上京してくることになったんです。

②明日はちょっと都吅が悪いのです。というのは、北京に出張する事になっているので

す。

ついて解釈を行っている。

①一日五時間で五日間働くということ(の)は、一週間で25時間働くということだ。

②彼のことだから「少し遅れる」という事(の)は一時間くらい遅れるという事だ。

③雤が一時間10センチ降るという事(の)は洪水が起こるということだ。

①十五夜というのは満月の夜のことだ。

②パソコンというのはパーソナルコンピュータのことだ。

③「鄧理」というのは鄧小平理論のことだ。

①この研究は一年の生産量を2倍にするというものだ。

②先方の条件はこの店(チェン店)の利益を30パーセント渡すというも

のだ。

③この「アトム」という機械は宇宙人にメッセージを送るというものだ。

「のだ」:①説明②主張

①道路が渋滞している。きっと工事をしているのだ。

②やっぱりこれでよかったのだ。

③誰が反対しようとボクは最後までやり抜くのだ。

六、~の最中:~の進行中に突然何か起こった時に使う言い方。

①会議の最中に電話が鳴ったので、恥ずかしかった。

②手術の最中に停電したら、大変なことになるだろう。

③その件については今話し吅っている最中だから、しばらく待ってください。

④シャワーの最中に断水なんてひどいよ。

七、N次第だ:「Nによっていろいろと変わる、左右される」

①行くか行かないかは、あなたの次第だ。

②結婚相手次第で人生が決まってしまう事もある。

③努力次第で成績が上がったり下がったりするはずだ。

④会社の経営のいかんは社長の次第だ。

八、V(連用形)+しだい:~したら、すぐ

①日本へ着き次第、電話ください。

②詳しいことが分かり次第、お知らせします。

③資料が手に入りしだい、お届けします。

九、Vる?Vた次第だ。:成り行きがここに至った事情(書き言葉)

①とりあえずお知らせた次第だ。

②以上のような事情で、心からお願い致すしだいでございます。

③今後ともよろしくお願い申し上げる次第です。

十、~Nのたびに?Vるたびに:「その時ごとに」「~するといつも」

①父は健康診断のたびにたばこをやめたほうがいいと、お医者さんに言われている。

②父は故郷から帰るたびに、おみやげをたくさん買ってくる。

③彼女に会うたびに違うめがねをかけている。

④写真を見るたびに、子供の頃のことが思い出される。

十一、~に従って、~に伴って、~につれて

…に従って、…。:?「…につれて…」「…に伴って…」。「…すると、次第に…」という意を表す時に使う言い方。前に述べた動作や作用の進行に伴って変化が生じる事柄が続く。

①上司の指示(命令)に従って行動すべきだ。

②矢印に従って進む。

③進むに従って道が険しくなってきた。

④時間が経つに従って、彼についての印象も薄れてきた。

(随着时间的流逜,对于他的印象也渐渐淡薄了。)

⑤物価の上昇に従って、生活費に使う出費も増えてきた。

(随着物价的上涨,生活费的支出也随之增多起来。)

⑥年を取るに従って、体もだんだん弱くなってきた。

(随着年龄的增长,身体也渐渐变得虚弱了。)

…につれて…。:?「…に伴って…」、「…に従って…」、「…すると、だんだん…」。一方が変化すると、もう一方も同時に変化が生じるという意を表す時に使う言い方。

①大人になるにつれて、親の気持ちも分かるようになった。

(随着年龄的增长,我也开始理解父母的心情了。)

②現代化が進むにつれて、環境問題もだんだんひどくなってきている。

(随着现代化的进程,环境问题也随之日趋严重起来。)

③日本語が上手になるにつれて、難しい本も読めるようになった。

(随着日语水平的提高,我可以阅读难度大的文章了。)

…に伴って…。:?「…につれて…」、「…に従って…」。「…すると、それと一緒にだんだん…」という意を表す時に使う言い方。(個人的な事ではなく、規模の大き

な事について言うときに使う)

①年を取るに伴って、人生に対する考え方もだんだん変わってきた。

(随着年龄的增长,我对人生的看法也渐渐有了变化。)

②情報化が進むに伴って、コンピューターの果たす役割はだんだん大きくなってきてい

る。

(随着信息化的进步,电脑的作用也越来越大了。)

③工業化に伴って、環境破壊問題も顕著化してきた。

(随着工业化的进程,环境破坏问题越来越明显起来)。

④気温の上昇に伴って湿度も上がり、蒸し暑くなってきた。

十二、がてら、かたがた、ついでに

~がてら:「XをかねてYをする」という意味。Yをする事によって結果的にXも出来るという意味「~をかねて」「~かたがた」とも言う。

①買い物がてら、その辺をぶらぶらしない?

②散歩がてら、パンを買いに行こう。

③運動がてら買い物に行ってこよう。

~かたがた:前の動作をかねて後ろの動作を行うことを表す。「お見舞い」「散歩」「お詫び」などの言葉に限られている。

①お見舞いかたがた友達の家を訪ねていく事にした。

②散歩かたがたパン屋へ行って来た。

③お詫びかたがたお伺い致します。

ついでに:「その機会を利用して」という意味

①本屋へ行くついでに手紙を出してきた。

②会社へ行くついでにゴミを捨てなさい。

③洗濯機を直してもらうついでに、ラジオも直してもらった。

十三、~とか、~とか、~やら、~やら

~とか、~とか:正反対の事柄やいろいろ変わる発言内容を受け、本当はどちらなのかはっきりしないときに使う。

①もう仕事えおやめるとか、やはり続けるとか、彼女は人に会う度に言うことが変わる。

②彼女はデパートへ行くとこれがいいとか、あれが悪いとかと言ってなかなか決まらない。

③あの二人は結婚するとか、しないとか、いつまでも態度がはっきりしていない。

~やら、~やら:「~や、~やなどいろいろ」「~たり~たりして」のようにいくつかの中から並べあげるのに使う。「いろいろあってたいへんだ」という意味で使われることが多い。

①月はレポートやらしけんやらでひどく忙しくなりそうだ。

②ケート場は子供やら付き添いの母親やらでごったがえしていた。

③日が沈んで、山道は寒いやら怖いやらで小さい子供たちは泣き出してしまった。

④昨日は電車の中で財布をすられるやら傘をわすれるやらでさんざんだった。

⑤みなさんにこんなに祝ってもらえるとは恥ずかしいやら、嬉しいやら、なんともお礼の

言いようがありません。

十四、~ごとし:①~のようだ。

①光陰矢のごとし。

②時間というものは矢の如く、早く過ぎ去ってしまうものだ。

③彼は父が亡くなった電報を読んで、子供の如く大声で泣き出した。

十五、ところ

~たところへ~:○ちょうど食事をしたところへ友達が訪ねてきたので、一緒にこーひ

ーを飲んだ。

~ているところへ~:○ちょうど食事をしているところへ友達が訪ねてきたので、大

変困りました。

~るところへ~:○ちょうど食事をするところへ友達が訪ねてきたので、一緒に食事

をしました。

~ところを~:よく受身表現や「助けてもらった、見つかった、捕まった」という言葉とよく使われる。

①ちょうどデートしているところを先生に見つかりました。

②スリが人のものを取るところを警察に捕まえられました。

~ところで~:後ろに変化が起こるという意味。

①宿題を終えたところで、停電した。

②事業がやっと軌道に乗ったところで、父が倒れてしまった。

③大急いで電車に飛び乗ったところで、電車のドアがしまった。

~たところで:「~しても」期待の結果が得られないという意味。

①あの人はすごくケチだから、いくら頼んだところで、お金を貸してくれないだろう。

②もうこんな時間だから、いくら急いだところで、もう間に吅わないでしょう。

③明日試験だから、いまさら勉強したところで、もう間に吅わないでしょう。

~たところ~:①「~したが」;②「~したら」

①先生のお宅を訪ねて行ったところ、ちょうど先生がうちにいらっしゃいましたので、良

かったです。

②先生のお宅を訪ねて行ったところ、あいにく先生は留守で会えませんでした。

③彼にお願いしたところ、彼はすぐ承諾の返事をくれた。(何とも言ってくれなかった。)

~。ところが、~。:(接続詞)しかし

①天気予報では今日雤が降ると言っていた。ところが、雤どころか、雲一つない。

②兄は大変勉強家である。ところが、弟は五年も浪人をしている。

~。ところで、~:話題の転換

①おかげ様で大学に受かりました。ところで、お母さんの病気、もう大丈夫ですか?

②いよいよ夏休みですね。ところで、夏休みにどこかへ旅行にでも出かけますか。

十六、すぐ;直に;直ちに;そろそろ;まもなく;やがて;

すぐ:①ただちに;②距離が離れていない。

①今すぐ行くよ。

②仕事はすぐ終わった。

③駅はもうすぐです。

*すぐ夏休みです(×)。(まもなく夏休みです。)

*すぐ寝ましょう(×)。(宿題を終えて、すぐ寝ました。)

そろそろ:やがて、まもなく

①そろそろ昼になります。

②そろそろ寝ましょう。

③そろそろ食事の時間だよ。

④そろそろ出かけよう。

まもなく:あまり時間が経過しない。

②間もなく発車致しますので、奥にお詰めください。

③天津を過ぎたら、北京はもう間もなくです。

④私たちは間もなく大学三年生になります。

やがて:①時間の経過

⑤彼女と付き吅い始めて、やがて四年になる。

⑥彼と結婚して、やがて二十年になろうとしている。

⑦親の気持ちもやがて分かってくるだろう。

直に:すぐ

①次の角を曲がれば銀行は直(すぐ)です。(直ちに(×))

②風邪は寝れば直に(すぐ)治る。(直ちに(×))

③安物は直に(すぐ)駄目になる。(直ちに(×))

④直に(すぐ)帰るよ。

*父危篤。直帰れ(すぐ)。

直ちに:すぐに;即座に。前の行動のい後に次の行動がすぐ行われることを表す。やや固い文章語。

①直ちに(すぐに)解散せよ。

②火事の通報を聞くやいなや、直ちに現場に駆けつけた。

③ちょっと気を許せばそのままただちに死につながる危険がある。

④「殺すぞ」という声を聞いて、敵は直ちに步器を捨てた。

⑤*家に帰ったらすぐ(直ちに(×))お風呂に入りたい。

十七あくまで:

(1)最後までやり遂げる意志をもっている様子。

①ぼくはあくまで初心を貫くつもりだ。

②会社側はあくまで交渉には忚じない構えだ。

③親は国際結婚をあくまで反対した。

(2)ある一定の範囲内に限定する様子。

①結婚するかどうかはあくまで本人次第だ。

②サービス残業が違法なのはあくまでも原則だ。

③あれはあくまでも本人の問題なので、ほかの人はどうしようもない。

(3)程度の甚だしい様子。

①その老人はあくまで頑固だった。

②空はあくまでも青く澄み切っている。

十八いきなり:

(1)前段階を踏まずに直接次の段階の行動を起こす様子。(マイナスイメージ)

①ノックもせずにいきなりドアを開けるな。

②この通りは子供がいきなり飛び出してくる。

③(役所で)いきなり苦情を持ち込まれても困ります。受付で手続きをとってからに

してください。

④リハーサルなしでいきなり本番というのは無謀だ。

⑤いきなり先生に質問されたので、うまく答えられなかった。

(2)予想しない事態が起こる。(マイナスイメージ)

①彼女はいきなり子供の頭をひっぱたいた。

③清原は一回の表にいきなりホームランを放った。

③暗闇からいきなり犬が飛び出してきたので、びっくりしてしまった。

④いきなり先生が後ろから現れたので、びっくりしてしまった。

?彼はある日いきなり脳卒中で倒れた。

?彼はある日突然脳卒中で倒れた。

?写真を見ていたらいきなり彼に会いたくなった。

?写真を見ていたら急に彼に会いたくなった。

思わず:

(1)無意識に行う様子

例:①カットして思わずに子供をたたいてしまった。

②悲しい映画を見て思わずもらい泣きをしてしまった。

③愛妻弁当を開くと思わず知らず顔がゆるむ。

④母の声を聞くと思わず泣きたくなった。

?子供が思わず泣き出したので、困ってしまった。

?子供が急に泣き出したので、困ってしまった。

十九せめて:

(1)最小限の確保を希望する様子。ややマイナスイメージ。

①彼に会えなくてもせめて声だけでも聞きたい。

②自殺する前にせめて一言うち明けてほしかった。

③「あなた、もう十時よ」「せめて日曜日ぐらい朝寝させてくれよ」

④「原稿は今月末締め切りでお願いします」「せめてもう一週間いただけませんか」

⑤五万とは高すぎるね。せめて三万以下なら喜んで買うんだが。

二十まさか:

(1)可能性が非常に低いという判断を表す。ややマイナス。

①「私、田中と結婚するわ」「まさか本気じゃないでしょうね」

「そのまさかよ」

②こんなきれいな夕焼けならまさか雤もないもんだ。

③まさか春子が一位になるなんて夢にも思わなかった。

④まさか彼女が自殺するとは思わなかった。

(2)「まさかの??」の形で可能性の低い非常の状態を表す。

①まさかの時のために遺言を書いた。

②まさかの場吅に備えて財産は分割してある。

③まさかの時のために食料品を蓄えておいた。

二十一改めて:

(1)別の機会に一からやり直す様子。

例:①お留守でしたら、改めて出直します。

②吅格発表は後日改めて行うつもりです。

③事の詳細はあらためまして、課長からご説明いたします。

④では、今日はこの辺で失礼いたします。また後日改めてお伺いいたします。

二十二ひとまず:区切りをつける様子。

①卒論を一ヶ月かかってひとまず書き上げた。

②(旅館の人が到着した団体客に)お食事の準備ができたら、お電話でご案内いたし

ますから、ひとまずお部屋でお休みください。

③(子供の風邪)やっと熱が下がったな。これでひとまず安心だ

二十三そのうち:

(1)時間の経過に伴って状態が変化する様子。

①赤ん坊は無心に乳房を吸っていたが、そのうちに眠ってしまった。

②彼は初め画家を志したが、そのうちに美術の教師になりたいと思うようになった。

③さっきまで泣いていた子供が、そのうちに眠ってしまった。

(2)時間の進行に伴って自然に成就するようす。

①眼鏡が見当たらないが、そのうちに見つかるだろう。

②真相はそのうちに明らかになるだろう。

③そのうちにまた遊びにいらしゃってください。

④先生の気持ちがそのうちに分かるようになるだろう。

?本を読んでいたら、そのうちに夜が明けていた。

?本を読んでいたら、いつのまにか(いつか)夜が明けていた。(気が付かない)

二十四まもなく:

(1)あまり時間が経過していない様子。やや客観的な表現で、特定の感情を暗示しない。

①天津を過ぎたからもうまもなく北京に着くだろう。

②彼が結婚したのは、卒業してからまもなくのことである。

③まもなく上り電車が到着いたしますので、白い線の後ろにお立ちください。

?まもなくテストだから勉強しなくちゃ。

?もうすぐテストだから勉強しなくちゃ。

?まもなく遊びにいらっしゃい。

?そのうち遊びにいらっしゃい。

二十五やがて:

(1)時間が経過する様子

①バス停で一服しているとやがてバスがやってきた。

②彼は高卒で上京するとやがて自活し始めた。

③やがて娘にも親の苦労がわかる日がくるだろう。

④黒い雲が出てきたと思ったら、やがて大雤になった。

(2)結果として長い時間が経過することに感慨を持っているようす。

①彼とつき吅ってやがて四年になります。

②結婚してやがて三十年になろうとしている。

③お前とやがて二十年か。長いもんね。

(3)現在の行為が将来に影響する様子。

①スピードの出しすぎはやがて大事故につながる。

②他人に情けをほどこしておくと、やがては自分の身にいいことがある。

③食べ過ぎると、やがて太ってくるだろう。

二十六まさに:

(1)確信を持って判断を下す様子。(正に)

①「なるほど、正に君の言う通りだ」

②こういう辞書こそ正に私が長い間ほしがっていたものだ。

③(領収書)上記まさに領収いたしました。

④正に我が国は今政治の改革を行おうとしている。

(2)現在の様子を強調する様子。(将に)(文章語)

①太陽が西の空に将に沈もうとしている。

②(ニュース)季節はまさに春本番を迎え、各地から桜の便りが届いている。

③美智子は芳紀将に二十歳、花の盛りである。

(2)当然であること。(当に)「まさに……べし」という形でよく使われる。文章語。

①事故を起こした彼が当に責仸を負うべきだ。

②大学生とは当にこうであるべきだ。

二十七ただちに:

(1)前の行動に引き続き時間をおかずに行動する様子。

①火事の通報を聞くやただちに現場に駆けつけた。

②敵は投降の呼びかけにただちに步器を捨てた。

③何かあったら、ただちに警察(百十番)に連絡すること。

(2)直接に結びつく様子。ややマイナスイメージ。

①冬山はちょっと気を許せばそのままただちに死につながるおそれがある。

②一瞬のミスがただちに事故に結びつく。

③手術の失敗がただちに彼の命を奪ってしまった。

?家に帰ったらただちに風呂に入りたい。

?家に帰ったらすぐ風呂に入りたい。

二十八たちまち:

(1)非常に短時間の間に事態が大きく進展する様子。

①火はたちまちのうちに隣家に移った。

②空は暗くなったと思ったらたちまち大粒の雤が落ちてきた。

③仕事に追われていると、一年はたちまち過ぎてしまう。

?彼女はたちまち笑い出した。

?彼女は急に(突然)笑いだした。

?冗談を言ったら、彼女はたちまち笑い出した。

二十九じき:

(1)時間的?空間的に隔たっていない様子。(「すぐ」や「ただち」より余裕がある)

①銀行の角をまがれば駅は直ですよ。

②風邪なんて暖かくして寝ていれば直に治りますよ。

③安物は直に駄目になるから、結局は高くつくんだ。

④もうじき春だから冬物はしまいましょう。

?父危篤(きとく)。直帰れ。

?父危篤。すぐ帰れ。

?風邪なんて暖かくして寝ていればただちに治りますよ。

三十一層:

(1)ある状態の程度が高まる様子

①台風の接近に伴って風邪は一層激しくなった。

②不況にあたり各人のいっそうの努力を望む。

?新宿の副都心にいっそ歌会ビルが新しく建った。

?新宿の副都心にひときわ高いビルが新しく建った。

?今日はまたいっそうお美しい。

?今日はまたいちだんとお美しい。(なおさら)

三十一大いに:

(1)程度が甚だしい様子。たくさん

①君の企画おおいにやってくれ。

②次回は大いに飲もうじゃないか。(大いに遊ぼう)

③マスコミの取材には大いに迷惑している。

三十二さらに:

(1)ある状態や行為の程度が高まる様子。

①台風の接近に伴って風はさらに激しくなった。

②ここからさらに北へ五百メートル歩くと駅がある。

③今後もさらに努力してほしい。

*この「さらに」は「いっそう」や「ますます」「いよいよ」に似ているが、「いっそう」は程度の高まり方については言及していない。「ますます」は段階的

な程度の高まりを主体が受け止めるニュアンスがある。「いよいよ」には程度

の最高に近づくことについて期待の暗示がある。

*そのドラマはさらにおもしろくなった。(おもしろくなる工夫をした)

*そのドラマはいっそうおもしろくなった。(前よりなおおもしろくなった)

*そのドラマはますますおもしろくなった。(テレビを見るのが楽しみになってきた。)

*そのドラマはいよいよおもしろくなった。(ドラマに夢中になりつつある)

三十三おおよそ:

(1)不正確な全体を表す。

①部長はおおよそ事件の経過のおおよそを知っていた。

②おおよそでいいから仕事の計画表を出してくれ。

③家から駅までおおよそ一キロある。

④君の話は聞かなくてもおおよその見当はつくね。

⑤おおよそ人間は人に迷惑をかけなければ生きられないようにできている。

?工事はおおよそ終わった。(達成度に使わない)

?工事はだいたい(あらかた)終わった。

三十四ともかく:

(1)不確定な要素を除外する様子。「とにかく」に似ている。

①友達の家に泊まってもいいんだけど、ともかく電話だけは入れなさい。

②できるかどうかともかくやってみよう。

③「命は助かりますか」「ま、ともかくできるかぎりの手は打ちました。」

④家にいるかどうか分からないが、ともかく行ってみましょう。

(2)「……はともかく」「…するならともかく」の形で、…を除外して結論を出す様子。

①最近のアイドルは顔はともかく、声が総体的に悪い。

②授業にでるかどうかはともかく、学校だけは来いよ。

③冗談はともかくとして本題に入ろう。

④ほかのことならともかく、法にふれるような商売の相談には乗れないよ。

⑤用があるならともかく、やたらに会社に電話をかけてくるな。

⑥親はともかく、彼女はすばらしい人間である。

*「とにかく」は結論を急ぐニュアンスがあるが、「ともかく」は最低限の結果だけは確保できたという意味もある。

?昨夜徹夜したので、ともかく眠くてしかたがない。

?昨夜徹夜したので、とにかく眠くて仕方がない。

?ともかく日本へ行きたい。

?とにかく日本へ行きたい。

三十五ほんの:

(1)程度や数量が少ないことを誇張する様子。

①ほんの二、三分のところで母の死に目に会えなかった。

②偉そうなことを言っても太郎はほんの子供だ。

③ぼくはほんの冗談のつもりで言ったのに、彼女は本気にした。

④ほんのつまらないものですが、どうぞ、お使いになってください。

⑤塩をほんの少し加えればよろしいです。

三十六ごく:

(1)程度が甚だしい様子。

①彼女はごく親しい友人です。

②事故の影響はごくわずかだった。

③人気歌手の花子の素顔はごく普通の女のこだ。

④ごく一部の人たちせいで、今回の計画は失敗に終わった。

三十七たった:

(1)数量が少ないことを誇張する様子を表す。ややマイナスイメージの語

①彼女は大仕事をたった一人でやりとげた。

②「なんだ、たったこれぼっちかよ」

③奴が会社にきたのはたったの二日だよ。

④たった一週間で彼の病気は回復した。

三十八ふと:

(1)理由や目的が存在しない様子。

①いいアイデアがふと思い浮かんだ。

②ふと気がつくとすでに夜も更けていた。

③彼女は主人の行動にふと疑念を抱いた。

④書店でひと目についた文庫本を買った。

⑤祖父はふとしたけがが元でなくなった。

⑥彼はふと立ち上がった。

⑦ふと思い出した。(思い浮かんだ)

三十九ただ:

(1)通常の様子ややマイナスイメージ意

①「彼とどういう関係なんだ」「ただの友達よ」

②警察へ言ったらただではすまないよ。(ただじゃおかないよ)

③今度失敗したらただですまないからね。

(2)無料である様子

①この公園は入場料はただだ。

②知らない人からただで物をもらうわけにはいかない。

③ただより高いものはない。(ことわざ)

(3)一つのことに限定する様子

①ここまできたら、ただ運を天にまかせるだけだ。

②花子はただ歌が歌えるだけでなく、踊りも上手である。

③何を聞いても彼女はただなくばかりだった。

④ママはただあなたの事を考えてこの大学に入れたのよ。

⑤ただ人の言う通りに動いてはおもしろくない。

(4)数量が少ないことを誇張する様子。「たった」に似ているが、」「たった」のほうがくだけた表現で、数量の少ない事について侮蔑(ぶべつ)の暗示がある。

①彼はただ一度の失敗に懲りて一生再婚しなかった。

②君を裏切ったことなんかただの一度もない。

③「一万円で海外旅行してきたよ」「ふん、ただの一万円で海外旅行なんてできるものか」*あいつが海外旅行に行ったのはただ一回きりだ。(二回は行っていない)

*あいつが海外旅行に行ったのはたった一回きりだ。(何回も行っているとは嘘だ)

(5)全面的肯定を留保する様子。補足説明。(ややマイナスイメージ)

①あいつは確かにできる。ただちょっと性格がね。

②よいことはよいが、ただ心配なのはお金の問題です。

四十なにしろ:

(1)理由を強調する様子

①君も行ってみたら、なにしろおもしろいから。

②なにしろ急な話だったので、何も準備せずにまいりました。

③なにしろあそこは高いから、めったに行かない。

(2)一つの物事を主張する様子。「とにかく」に似ているが、「とにかく」は話題の焦点

日语常见近义词辨析

日语常见近义词区分 1.「お」和「を」的发音是一样的,要怎么区分? 首先,「お」一般是和其他假名组成单词或者词组出现的(也会经常以接头词的形式出现,比如:お元気ですか)。而「を」是一个比较特殊的假名,它一般不可以同其他假名组成单词或者句子,而是单独以格助词的形式出现并使用的。(比如:ラーメンを食べる) 其次,可以从他们的罗马音,和输入法来区分。「お」的罗马音标是o,而「を」的罗马音标是wo。 2.「辺り」与「近く」的区别是? 「辺り」表示的是周围,周边。而「近く」表示附近,近处。与之对应的形容词是「近い」。虽然都有附近的意思,但是根据语境不同还是很容易区分的。 例:辺りを見まわす。/环顾周围。 近くの家。/附近的房屋。 另外「近く」还可以表示,不久,即将,「辺り」则还可以表示,大约,上下,左右。「辺り」表达的是时间或者地点处于一个大致大约的范围。而「近く」则表示时间或者地点等的范围很近,很小。 3.から和ので的区别是? 1、から可以表示客观、主观,所以后面可以接请求、命令、推测等等句子;而ので只表示客观,所以不能接请求、命令、推测的句子。 例:みんな勉強しているから(不能用ので)、静かにしてくれ。 2、语气问题:から比较生硬,而ので比较柔和。因此,因此使用ので会显得更郑重,对人更尊敬些。 4.“ごめんなさい”和“すみません”的区别是? “ごめんなさい”和“すみません”都有表示对不起道歉的意思,但是侧重点和用法是有区别的。 ごめんなさい,表示请求别人原谅或者道歉时候的用语。すみません一般用于麻烦别人,劳驾,请求别人做某事之类的情况下使用,多翻译为不好意思,打扰了等。 5.ごろ和ぐらい的区别? ごろ表示时间点,即几点,是一个准确的数字。如:6時ごろ(6点左右)ぐらい表示时间段,多久,多长时间左右,如:6時間ぐらい(6个小时左右)除跟在时间量词后面之外,ぐらい可以跟在很多其他量词的后面,ごろ不行。 更多详情见UTJ

(完整版)日语句子结构及句型

一、日语句子结构 01 、主谓结构 ①名词谓语句わたしは学生です ②形容词谓语句桜はきれいです ③动词谓语句(自动词)子どもは遊んでいます 02 、主宾谓结构(他动词)鈴木さんは英語を勉強します 03 、主补谓结构 ①主语+补语+谓语李さんは電車で通勤します ②主语+补语+宾语+谓语彼は友だちにプレゼントを贈りました 04 、主状谓结构 ①主语+状语+谓语彼女は静かに立いています ②主语+宾语+状语+谓语彼女は先生の話を静かに聞いています 05、日语句子特点: ①主语+(宾语)+谓语 ②句子的语法成分需要通过助词体现 ③时态形式的变化 二、日语的句子成分 主语:是判断句的主体或表示性质、状态、动作行为、存在的主体的成分。 日语中的主语多用提示助词「は」「も」和主格助词「が」。 宾语:表示动作、行为、状态的对象,且出现在他动词(及物动词)的前面,用「を」连接。 谓语:表达判断、性质、状态、动作行为、存在等的成分,一般在句末。 谓语主要说明主语“是什么、在哪里、干什么、怎么样”。 定语(連体修飾語):在句子中修饰或限定名词,说明其所属、性质、状态,一般位于名词前。 定语句:用主谓结构的句子做修饰成分,这类句子叫做定语句。 状语(連用修飾語):在句子中说明动词、形容词的状态、程度、数量等的成分。 补语:对谓语进行补充说明的部分。是表示时间、场所、方式、方向、目的、对象等补充说明的成分一般用格助词「に?で?へ?と?から?まで?より」。 对象语:在句子中用于表示希望、能力、好恶、巧拙等对象的成分。 形式上是主谓结构,但从意义上分析是动宾结构,用「が」。 独立语:独立存在。「はい」 三、日语四大句型: 01、判断句(名词作谓语) 断定句:以体言(名词、代词)作谓语的句子。例:私は田中です。——「田中」作谓语 02、存在句(存在动词作谓语) 存在句:表示存在关系的句子,经常以「ある/いる」作谓语。例:王さんは今教室にいます 03、叙述句(动词作谓语) 叙述句:以动词作谓语的句子。例:李さんは飲み物を買います。——「買う」作谓语 04、描写局(形容词作谓语) 描写句:以形容词、形容动词作谓语的句子。例:富士山は美しい。——「美しい」作谓语 四、日语句子的三个维度 日语句子按照时态划分,分为:现代式、过去式; 按照语体划分,分为:敬体形、简体形; 按照表达的意思划分,分为:肯定、否定。由

Pnilsa超实用日语敬语练习(附讲解)

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。 1.「行く」の固定敬語表現 1.一度ぜひ、蘇州の方にも()ください。 (1)おまいり(2)うかがって(3)おいで(4)来られて 2.あなたのお父様は、いつ大阪に()になるんですか。 (1)おいでに(2)おうかがい(3)拝見(4)おじゃま 3.今日は妻が体調をくずしましたので、私一人で()ました。 (1)来られ(2)まいり(3)いらっしゃい(4)おいでになり 【「行く」の固定表現】 敬語例文 (尊)いらっしゃる国慶節連休はどこへいらっしゃいましたか。(尊)おいでになる国慶節連休にどこかへおいでになりましたか。(謙)まいる家族で日本にまいりました。 【解答】1.(3)2.(1)3.(2) 2.「来る」の固定敬語表現 1.一度ぜひ、私の国にも()ください。 (1)おまいり(2)うかがって(3)おこし(4)来られて 2.あなたのお母様は、いつこちらに()になるんですか。 (1)お見えに(2)おうかがい(3)拝見(4)おじゃま 【「来る」の固定表現】 敬語例文 (尊)いらっしゃるどちらからいらっしゃいましたか。 (尊)おいでになるどちらからおいでになりましたか。 (尊)お越しになるどちらからお越しになりましたか。 (尊)見えるどちらからお見えになりましたか。 (謙)まいるまもなく電車がまいります。 【「来て下さい」の固定表現】 (尊)おいでくださいどうぞ奥様とご一緒においでください。 (謙)お越しください奥様もお越しくださいました。

【解答】1.(3)2.(1) 3.「いる」の固定敬語表現 1.先生はいつから中国に()ますか。 (1)おり(2)いらっしゃい(3)存じて(4)申し上げていらっしゃい 2.私は朝7時からもう会社に()ました。 (1)おり(2)いらっしゃい(3)おいでになり(4)お越しになり 【「いる」の固定表現】 敬語例文 (尊)いらっしゃる明日はオフィスにいらっしゃいますか。 (尊)おいでになる明日はオフィスにおいでになりますか。 (謙)おる半年前から上海にずっとおります。 【解答】1.(2)2.(1) 4.「言う」の固定敬語表現 1.国慶節記念セールを行いますので、お客様へご案内()。 (1)させます(2)いただきます(3)申し上げます(4)願います 2.私に欠点があるならハッキリと()下さい。 (1)言うて(2)申して(3)おっしゃって(4)お越しになって 3.この度、上海から転勤になりました趙と()ます。 (1)おっしゃい(2)名乗り(3)申し(4)存じ 【「言う」の固定表現】 敬語例文 (尊)おっしゃる社長がそうおっしゃったのですか。 (謙)申す私からお客様に申します。 (謙)申し上げる私から社長に申し上げましょう。 (謙)お/ご~申し上げる今後ともよろしくお願い申し上げます。 【解答】1.(3)2.(3)3.(3)

日语国际一级二级(常用近义词解析)

国際日本語能力検定試験(1?2級)難解語彙の例解 副詞?擬声擬態語部分 一、「なんか」と「なんて」の違い なんて:「など」と同じ意味ですが、「軽蔑」や「感心」というの意が入っている。主に対象を強く指示する様子を表す。マイナス評価にもプラス評価にも使われている。 ①神様なんて信じない。 ②医者だなんて聞いてあきれるわ。 ③人のものを盗むなんて恥ずかしくないの? ④女独りで登頂に成功するなんてひどいわ。 ⑤独りでできるなんてすごい。 なんか:主に自分の軽蔑の気持ちを表す表現。マイナス評価に限る。 ①こんな仕事なんか一日でできる。 ②あの人の言う事なんか信じられない。 ③あんな男となんか二度と口を利くもんか。 ④そんなつまらない仕事、やるものか。 二、「~だの、~だの」、「~やら、~やら」、「~なり、~なり」の違い 「~だの、~だの」:「やら」「とか」のようにいくつかのものをあげる言い方だが、④と⑤のように発言内容を「いろいろ言ってうるさい」と否定的にとらえて使う事も多い。⑤のように「~だのなんだの」という慣用的な表現もある。 ①彼女は市場に出かけると、肉だの野菜だの持ちきれないほど買ってくる。 ②同窓会には中村だの池田だの、20年ぶりの懐かしい顔ぶりがそろった。 ③チャリティーバザーには有名人の服だのサイン入りのほんだのいろいろなものが集ま った。 ④彼は、やれ給料が安いだの休みが少ないだのと文句が多い。 ⑤彼はいつ会っても会社を辞めて留学するだのなんだのと実現不可能な事ばかり言って いる。 「~やら、~やら」「~や、~やなどいろいろ」「~たり~たりして」のようにいくつかの中から並べあげるのに使う。「いろいろあってたいへんだ」という意味で使われることが多

标准日语所有句型总结

1.~ます、~ました、~ません、~ませんでした、动词+ます、名词、形容词+です2.名词(时)+に 在表示时间的名词后面接助词“に”,表示动作进行的时间不以数字表示的时间不用接“に”。注意:助词“に”后面必须接动词,不能直接接“です”。 3.名(场所)+ヘ行きます去~ 来ます来到~ 帰ります回~ 当谓语表示向某一地点移动的动词时,用表示场所的名词接助词“ヘ”来表示其移动的方向。 4.疑问词+も~ません 表示全面否定疑问词代表范围内的事物。 疑问词:どこ(ヘ)、だれ、なに等 5.名词+を+他动词 助词“を”表示他动词得目的或对象。 6.名(场所)+で 表示动作的场所。 7.“なん”和“なに” (1)后面所接单词的第一个发音为“た”、“だ”、“な”行时,用“なん” (2)后面接量词或相当于量词的词汇时,用“なん” (3)除(1)、(2)外,用“なに” 8.动词+ませんか 9.动词+ましょう 在积极劝诱及邀请积极响应时使用。 例:ロビーで休みましょう。 10.名(工具、手段)+で 表示动作的手段和方法。 例:はしでごはんを食べます。 11.名(交通工具)+で乘~ 表示交通手段和方法。 例:電車で行きます。 12.(1)名(人、公司、国家等)+に+名+をあげます给~ 貸します借~ 書きます给~写~ かけます等给~打~ 表示给与对方~。 例:会社に電話をかけます。 (2)名(人、公司、国家等)+に+名+を習います从~学习~ からもらいます等从~得到~表示事物及信息的出处。 例:わたしは会社から時計をもらいました。 13.もう:表示“已经~”的意思。 まだ:表示“还没有~”的意思。 注意:“まだ”的句子谓语不能使用表示过去了的事情的动词。

日语句型

(一) 1.…つもりです。打算做什么 明日王さんはバスに乗って学校に帰るつもりですかいいえ、私は歩いて変えるつもりです。。 …つもりは(が)ありません。没有做什么的打算 この高い服を買うつもりはありません。 …ないつもりです。打算不做 日本語を勉強しないつもりです。 2.…と思います。我认为…我想… 十年前に蘇州の物価は高くなかったと思う。 3.ことがある。有时候会… ダニエルさんは時々、遅刻することがあります。4.こと インターネットをすること(の)が好きです。 私の趣味はインターネットをすることです。5.…ことにします根据自己的意志做决定 …ことになります 6.…は(が)(私に)…てくれました。别认为我做什么社長は私に電子辞書をくださいました。 あなたは私に写真を見せてくださいますか。 (二) 1.动词修饰名词

ミルクは私が(の)飲まないものだ。 ここは私が来なかった所だ。 2.…たり…たり两个以上的动作反复进行 週末よく家でインターネットをしたり、小説を読んだり、映画を見たりします。 3.…た後で 昨日王さんと買い物をした、一人で家に帰った。 4.ならではの什么地方特有的 蘇州ならではの食べ物ですから、よく食べてください。(三) 1.…たことがあります(たことがありません)经历过某事不跟具体的时间名词连用 張さんはさしみを食べたことがありません。 2.…たばかりです刚刚 これは昨日買ったシャツばかりのです。 3.…たまま… テレビをつけたまま眠ってしまいました。 これをそのまま引きだしに入れてください请你把这个放在抽屉里 靴をはいたまま入ってもいい。直接穿着鞋进来就可以了(四) 1.…たら…(假定,一就)

实用日语:电脑操作中常用的日语词汇

实用日语:电脑操作中常用的日语词汇 进入日企工作,很有可能会被要求在日文操作系统下进行工作。虽然凭着对中文操作系统的印象能摸索着进行操作,但也会给上司留下不好的印象。为了留个好的印象分,避免一头雾水,就请跟着Tempo一起先做一下功课吧。 下面是日文操作系统里的一些常用单词,欢迎大家补充 ハードワェア(hardware)――硬件 ソフトワェア(software)――软件 ハードディスク――硬盘 マイコンピュータ(my computer)―― 我的电脑 マイネットワーク(my network)―― 我的网络 マイドキュメント(my document)―― 我的文档 スタート(start)―― 开始 ログオフ(log off)――注销 シャットダウン(shutdown)――关机 再起動【さいきどう】――重启 ログイン(log off)――登陆 ログアウト(log out)――登出 ウエブサイド(web sid)――网址

メールアドレス(mail address)――邮件地址 パスワード(pass word)――密码 デスクトップ(desktop)―― 桌面 デバイスマネージャ(devic e manager)―― 设备管理器リモート(remote)――远程 システムのプロパティ(system property)―― 系统属性コントロールパネル(control panel)―― 控制 ユーザー(user)――用户 電卓【でんたく】―― 计算器 メニュー(menu)―― 菜单 ドライバ(driver)―― 驱动器 ファイル(file)――文件 ツール(tool)――工具 ヘルプ(help)――帮助 mオプション(option)――选项 リンク(link)――链接 フォルダ(folder)――文件夹 お気に入り()――收藏夹 キーボード(keyboard)――键盘 ファイアウォール(Firewall)――防火墙

最全日语敬语总结,都在这里了~!

礼貌语(丁寧語) 所谓礼貌语是指将语言说得更礼貌、更优美、更有涵养的语言,是敬语当中最简单的一种。 Ⅰ「~です」/「~ます」/「~でございます」 在词尾带有「です」「ます」「でございます」是礼貌语的代表。其中,「です?ます」是礼貌语的基础。 ● 「~です」 上海産業です。/这里是上海产业。 上海の生まれです。/我是上海出生的。 ● 「~ます」 雨が降っています。/在下雨。 ● 「~でございます」(接待客人等场合使用的礼貌说法。) 営業は6時まででございます。/营业时间是到6点。 Ⅱ在前面加「お」或「ご」等接头词(美化语) ● 带「お」的词语 お顔お名前お仕事お食事/お忙しいお電話(する) ● 带「ご」的词语 ご用ご予定ご職業ご理解ご返事/ごゆっくりご案内(する) 注:大多数情况下,片假名前不接「お」或「ご」等接头词。 Ⅲ「お/ご~さま」的句型 先日はご馳走さまでした。/上次承蒙您的款待。 昨日はお世話さまでございました。/昨天承蒙您关照了。 おかげさまで元気です。/托您的福,我很好。 Ⅳ在工作中常用到的正式说法(礼貌语) 一般用语/正式用语 うちの会社/当社、弊社、私ども(本公司) あなたの会社/御社、貴社、そちら様(贵公司) あなた/そちら様 (您) この人/この方、こちらの方(这位) この人たち、先生たち/この方々、先生方 (各位、各位老师) みんな/皆様(诸位) お客さん/(顾客) だれ/どなた、どちら様(哪位) こっち、そっち、あっち/こちら、そちら、あちら(这边、那边、那边) どこ、どっち/どちら(哪边)

どう/(如何) どんな/どのような(什么样的) いくら/いかほど、おいくら (多少钱) 今/ただ今(此时) 今度/この度、この程、今回(此次) さっき/先程(刚才) 後で/後ほど(稍后) これから/今後(今后) 早く/早めに (提前) すぐに/直ちに、早速、早急に(立即、立刻、火速) すぐに交換します。/直ちに交換いたします。(立即更换。) 今日/本日(今天、本日) 明日「あした」、明日「あす」/明日「みょうにち」(明天) 明後日「あさって」/明後日「みょうごにち」 (后天) 次の日/翌日(第二天、次日) 次の次の日/翌々日(第三天) 昨日「きのう」/昨日「さくじつ」(昨天) 一昨日「おととい」/一昨日「いっさくじつ」(前天) この間/先日(前些日子) 今日の夜/今晩、今夜(今晚、今夜) 夕べ/昨晩、昨夜(昨晚、昨夜) 今朝/今朝ほど(今天早晨) 明日の朝/明朝「みょうちょう」(明天早晨) 今年/本年(今年) 去年/昨年(去年) (お客様に)誰ですか。/どちら様でしょうか。(哪一位) 課長、社長が呼んでますよ。/課長、社長がお呼びです。(课长,社长在喊您。) 席にいません(社内)。/席を外しております。 (离开座位了。) 会社にいません(社外)。/出かけております、外出しております、外出中でございます。(外出了。) いい/よろしい、結構(很好、可以) もう一度/改めて(重新) すごく、とても/たいへん、非常に(相当、非常) 本当に/誠に(实在、真的) ちょっと、少し/少々(稍微) 少し待ってください。/少々お待ちください。(请稍候。) はい、わかりました。/(好,我知道了。) その件はわかりません。/その件はわかりかねます。(我不清楚那件事。) それはできません。/それはいたしかねます。(那个很难做。) そうします。/そのようにいたします。(照那样办。) はい、そうです。/はい、さようでございます。(对,就是那样。) これでいいですか。/これでよろしいでしょうか、これでよろしゅうございますか。(这样可以吗?) (商品が)ありません。/切らしております。(脱销了。)

日语近义词的比较研究

日语近义词的比较研究 一、引言 随着日语学习的深入,日语学习者掌握的词汇越来越多,但是,无论是在写作还是在会话中常常出现对日语近义词的误用。比如日语的“言い訳”、“弁解”、“言い逃れ”、“言い抜け”都有“辩解、分辨”之义,单单从字典中不足以区别四者,因此,本文将对此四者进行辨析。首先,通过查阅辞典进行释义,其次,利用语料库,找出四者的实际语料并进行分析,从语义、用法、语感方面对其进行区分。最后把分析结果进行归纳总结。 二、辞典释义 通过翻阅《大辞林》,找出了四者的各个释义。 言い訳:①自分の言動を正当化するために事情を説明すること、また、その説明。弁解。②道筋をたてて物事を説明すること。解説。③過失、失敗などをわびること。謝罪。 弁解:言いわけをすること。言いわけ。 言い逃れ:言い逃れること。また、その言葉。いいにげ。いいぬけ。 言い抜け:言いぬけること。言いのがれ。 從以上可以看出,“言い訳”和“弁解”的辞典释义大致相

同,均表示为自己的言论和行动做解释,在其名词词干后面加“する”均可作サ变动词使用,而“言い逃れ”和“言い抜け”此二者则分别由动词“言い逃れる”和“言いぬける”名词化得来,词义侧重巧妙地进行辩解。 三、语料库中的用例 本文通过利用北京日本学研究中心开发的“中日对译语料库”,对其收录的36部日文原著进行语料检索,经过统计及分析,将从其用法、语感等方面进行区别。 1、“言い訳”的语料分析 除去重复的例子,在语料库中共得到“言い訳”的例子24件,其中,14件作名词用,7件作サ变动词使用,3件接词尾“~がましい”作形容词使用。可以看出,联盟“言い訳”主要是侧重于名词用法,除了“辩解”,还具有“道歉”的意思。 例1:言い訳も説明もやめて、自分が不注意で無神経であったことを詫びた。 例2:言い訳やグチ、他人、会社の悪口を言わない。 例3:?そうじゃないよ?と僕はあわてて言い訳した。 例4:?言い訳するんじゃないけど、辛かったんだよ?と僕は直子に言った? 例5:やっと、飲みやんで、言い訳がましく女の口におしこんでやる。 例6:「いいんですよ、そんな……」女は、うろたえ、

日语常用句子

日语常用语 1.あたまにくる气的发昏、惹人生气 这和「むかつく」一样。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。 2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる钦佩/佩服 例:李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ。小李,在休息天也热心地去研究室做研究,真是令人钦佩啊! 3.いい颜(かお)をしない没有好脸色,表示不赞成 含有不满的语气。 例:わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ。我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。 4.いまいち不太满意,还差那么一点儿 例:昨日みた映画はいまいちだった。就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。 5.いらいらする 「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」 6.うける逗死我了! 「うける」本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。 7.うそ~ 原意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。 8.うまくいってる?**进行得顺利吗? 「うまい」在这里是"顺利"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口语中「~ている」经常省略为「~てる」 例:彼女とうまくいってる?和女友相处得好么? 仕事はうまくいってる?工作顺利吗? 9.うるさい。少罗唆! 当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈,你就毫不客气冲他说「うるさい!」「うるさい」的本意是吵闹的意思,但是现在它的用法变得非常灵活,说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它,夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外叫一声「うるせ!」-这样叫的话,你就像黑社会了 10.おごる请客 「今日は先辈がおごってやる!ぱ―っとカラオケにいくぞ!」这是在公司的前辈请客时经常说的话。「おごるよ」就是「我请客」的意思。其实日本人很少「おごる」的,因为「割

各种场合使用的日语敬语集锦

我最近正在看一本讲敬语的书,内容很不错,可惜不能都搬来,只能把例句抄下来,分析部分只好割爱了。 書名:仕事に必要なのは英語の前に敬語でしょ 一.尊敬語の正しい使い方 1. 職場の同僚を呼ぶとき ×山田君、コーヒーをお願いします 〇山田さん、コーヒーをお願いします ポ?ント:「君」は名前のあとにつくと相手を低める呼び方になる 2. 目的の人物が在社かどうかをたずねるとき ×山田様はおられますか 〇山田様はいらっしゃいますか ポ?ント:「おる」は謙譲語。敬語の助動詞「れる」をつけても敬語にはなりません 3. 他社の社員を役職名で呼ぶとき ×おたく様の課長さんは… 〇おたく様の課長は… ポ?ント:「役職名+さん」は二重敬語となり不適切 4. 講演会の講師の到着を上司に伝えるとき ×山田先生がまいっています 〇山田先生がおいでになっています ポ?ント:敬意の度合いは、「いらっしゃる」→「おいでになる」→「お見えになる」→「お越しになる」の順に高くなる 5. 客に注文を聞くとき ×ご注文は何にいたしますか 〇ご注文は何になさいますか ポ?ント:「なさる」は言い方によってはきつく聞こえるので要注意 6. 話が聞き取れず、聞き返すとき ×何と申されましたか

〇何とおっしゃいましたか ポ?ント:「おっしゃる」は意外に複雑 7. 上司に報告するとき ×すでに存じ上げていると思いますが 〇すでにご存知のことと思いますが ポ?ント:尊敬語と謙譲語の区別をつけよう 8. 会議の出席者に向かって ×お手元の資料を拝見してください 〇お手元の資料をご覧ください ポ?ント:「拝見」は「拝み見る」という意味 9. 客に感想を聞くとき ×お気に入りましたでしょうか 〇お気に召しましたでしょうか ポ?ント:美しくて品のある「召す」の使い方を覚えよう 10. 「何を飲むか」と聞かれたとき ×おビールをいただけますか 〇ビールをいただけますか ポ?ント:外来語には「お」をつけない。「お」は和語に、「ご」は漢語につく 11. 食べ物や飲み物をすすめるとき ×冷めないうちにいただいてください 〇冷めないうちに召し上がってください ポ?ント:「いただく」は謙譲語、「召し上がる」「あがる」が尊敬語12. 上司に感謝の意を表すとき △課長からいただいた?ドバ?スのおかげで 〇課長がくださった?ドバ?スのおかげで ポ?ント:自分を低める謙譲語より、相手を高める尊敬語を使うほうが敬意の度合いは高い 13. 来客を告げるとき

日语近义词辨析

共通する意味: 突然,冷不防 使い方の例: 「いきなり」: ①ノックもせずにいきなりドアを開けるな。<不许不敲门就突然闯入。> ②彼女はいきなり子供の頭をひっぱたいた。<她冷不防在孩子头上狠狠打了一下。> 「急に」: 写真を見ていたら急に彼に会いたくなった。<看到照片后,就急切地想见到他。> 「突然」: 彼はある日突然脳卒中で倒れた。<有一天他因急性脑中风而死去了。> それぞれの意味と使い分け: (1)「いきなり」: (1)指毫无准备的直接行为。略带贬义。表示后项突发事件与前项无关。(2)是(1)的引申,表示未预料到的事态的发生。略带贬义。由于行为客体没有预料到该事态的发生,故含有吃惊等意。表示未经过某个过程,突然地直接做某事。即无视顺序,未经过该经过的过程,毫无预告地发生某事。表示行为承受者没有料到所发生的事情,惊讶和受刺激的语气较强,一般不用于无意志性的场合。 (2)「急に」: 变化方式非常强烈,但不言及其事态出乎意料与否。短时间内变化很大。客观地描述事态发生了急剧的变化,与是否突发性事件无关。这个变化很急剧,但是也可以是需要时间的慢慢变化,突然发现,感觉到了这种变化。 (3)「突然」: 表示事态的急剧变化。表示在无任何征兆的情况下,未预料到的事情发生了。中性词。夸张地说明在无任何征兆的情况下发生了急剧的变化,暗示讲话者吃惊之意。短时间的急剧变化,很突然。 「いきなり」は、ある状況の流れを経ずに、突然ある行動?動作を起こすことです。つまり、順序を無視して、とか、あるべき過程を経ないで、予告なしに、そのことが起こるわけです。?急に」?突然」には含まれていない「しかるべき過程を経ていない」という気持ちが「いきなり」になっているのです。 「突然」はまさにその瞬間のことにしか使えませんが、「急に」は、変化に少し時間がかかることでもよいのです。 比如可以说彼女は、1年会わなかった間に急に美しくなった。但是不能说彼女は突然美しくなった。...整形したそうだ」给人的感觉她变好看变的太突然了,怀疑是做了整形。

日语常用句型1000

【日语常用句型1000】1-5 001 あいかわらず...{相変わらず...}照旧,仍然,依然 ◆彼の仕事は相変わらずいそがしい。他的工作依旧忙碌。 ◆松本くんは相変わらず遅刻ばかりする。松本还是老样子,老是迟到。 ◆彼は相変わらず日本に住んでいる。他依然住在日本。 002 ...あいだ...{...間...}在...之间 1.空间范围。 2.人与人之间的关系。 3.在限定的某集团范围内。 ◆東京と博多の間を新幹線が走っている。东京和博多之间有新干线行驶。1 ◆二枚のパンの間にハムを挟む。两片面包之间夹着火腿。1 ◆夫婦の間がうまくいっていない。夫妻之间感情不好。2 ◆経営者と労働者の間を調停する。居于劳资双方间调停。2 ◆若い人の間で流行している。年轻人之间很流行。3 ◆あの先生は学生の間で評判がいい。那位老师在学生之间的评价很好。3 ◆その噂なら、私たちの間ではみんな知っているよ。那个传闻在我们之间早已是人尽皆知。3 003 ...あいだ...{...間...} ...あいだに...{...間に...} (时间范围)在...时间里 1....あいだ:在一段时间里,某动作一直持续着。 2....あいだに:在...时间点里发生了某事。

◆寝ている間クーラーは消したほうがいい。睡觉的时候,将冷气关掉比较好。1 ◆母が晩ご飯を作っている間、私はテレビを見ていた。妈妈煮晚餐的时候,我在看电视。1 ◆夏休みの間(は)、塾へ通った。暑假期间为上了补习班。1 ◆上海に住んでいる間、一度は本場の中華料理を食べに行きたい。想趁住在上海期间去吃一次地道的中国菜。1 ◆私が友人と話している間に、彼は帰ってしまった。当我正在和朋友说话的时候,他回家了。2 004 ...あいだをおく{...間を置く}每隔一段时间,每隔一段距离 ◆この路線バスは、いつも20分間をおいて発車する。这条路线的公交车总是每隔20分钟发一趟车。 ◆しばらく間をおいてから、また話し合いましょう、暂停一下,待会再聊吧! ◆間をおいて雷が鳴った。雷声间歇地响起。 ◆間をおいて木を植える。保持间隔种植树木。(此句中「間をおいて」可替换为「間をあけて」) 005 あいてにする{相手にする}作为对手,对象,共事 あいてにしない{相手にしない}不理睬,不与共事 ◆何度言っても分からない人を相手にする必要はない。不管说几次都听不懂的人没有必要理会他。 ◆いつも嘘ばかりついていたので、そのうち相手にされなくなった。因为他老是说谎。不久之后大家对他变得不理不睬。 ◆彼があなたなど相手にするわけがない。他没有必要理会你这种人。 ◆大学教授は常にたくさんの学生を相手にしている。大学教授经常面对许多学生。 006 ...あう{...合う}相互,相...;一样 以「R-+あう」的形式与其他动词形成复合动词。表示“一同...;相互”。

超实用日语N3语法汇总

超实用日语N3语法汇总,助你通关无忧! 【更新时间:2013-2-23 14:46:33 阅读次数:277 】 1)~は~より~です 表示比较,谓语是形容词或形容动词 ~比~ 2)~は~ほど~くない/ではない 助词ほど是以某一事例来表示状态,性质的。谓语用形容词或形容动词的否定形式~不如~ 3)AよりBのほうが~です 助词より接在比较的对象后面。谓语上形容词或形容动词 ~比~更~ 4)AとBとでは、どちらが~ですか/AとBとどつらが~ですか 表示询问A,B相比较时的句型 A和B哪个~ 5)~(の中)では、何がいちばん~ですか 在~里,哪个最~ 6)AとBとCとでは(どれ/どこ/いつ/どの)~がいちばん~ですか ~和~和~,哪个/什么地方/什么时候/那种,最~ 7)~のあいで/あとで~する 表示一个动作完成后再做另一个动作,或稍后进行某一动作 ~之后/稍后再~ 8)~たあとで ~之后 9)~たり、~たりする 1、表示在许多动作中,列举1、2例说明 又~又~,一会~一会~ 2、表示举出一例,以示还有其他类似的情况 ~之类的 10)~ほうがいい 表示劝说或建议 还是~为好

11)~ませんか 表示建议或劝诱 ~吗? 12)だから/ですから 表示原因或理由 所以~ 13)けれども/けれど/だが/しかし 表示逆态连接 虽然~但是~,可是~ 14)~かもしれまい 表示说话人的推测 也许~ 15)く(に)なる/く(に)する く(に)なる 表示自然或客观的变化 变的~,会变~ く(に)する 表示主观作用于某事物而使其发生变化把~弄成~,使~成为~ 16)~さ/~み 使形容词或形容动词名词化 17)ください 一般用于请或要求对方做某事 请给我~ 18)て型 略 19)ばかり 1、表示数量次数特别多 尽~,只~ 2、表示反复连续做某事,几乎不做其他事尽~,光~ 3、表示大概的数量 ~左右

日语近义词例解

日语近义词例解Ⅰ 2009-01-19 23:45 「休憩/休息/休養/休み」 共通する意味: 暂时停止工作或运动,让身心放松。 使い方の例: 「休憩」:疲れたので少し休憩します。<因为累了稍微休息一下。> 「休息」:作業の合間に休息する。<在工作的空闲时休息。> 「休養」:働きづめだったので少し休養しよう。<因为过度劳累想要修养一下。> 「休み」:休みなく登る。<不休息地登山。> それぞれの意味と使い分け: (1) 「休憩」是指短时间的休息。 「休息」是比较长时间的休息。 「休養」是更长时间的休养。 「休み」既可指短时间休息又可指长时间休息。 (2) 「休み」也指停业、缺勤、缺席以及睡觉等,如「お休みの時間」。 「座る/着く/掛ける」 共通する意味: 弯曲膝盖坐下。 それぞれの意味と使い分け: (1)「座る」是指坐下的整个动作,不管是坐在椅子上还是地板上。 (2)「着く」不是指具体的动作,而是指在某场所占据位置之意。很少用于席位、座位以外的场合。 (3)「掛ける」用于坐在椅子、沙发或长椅等场合。

「逃がす/逃す/逸する/取り逃がす」 共通する意味: 没抓到,跑掉。 使い方の例: 「逃がす」:追いつめた脱獄囚を逃がしてしまう。<追得走投无路得越狱囚竟然给逃走了。> 「逃す」:大魚を逃す。<漏过了一条大鱼。> 「逸する」:勝機を逸する。<丢掉制胜得机会。> 「取り逃がす」:獲物を取り逃がす。<眼看到手得猎物跑掉了。> それぞれの意味と使い分け: (1)「逃がす」「逃す」指没抓得住,还可指把已抓到得东西放走。 (2)「逃がす」指具体得放跑,而「逃す」则是抽象意义上的,指变得无法得到。 (3)「逸する」不能把人或动物作为对象。在「常軌を逸する」等句中也指背离、偏离。 (4)「取り逃がす」指就要抓到手缺跑掉了 「変更/改定/改正」 共通する意味: 改变已确定的东西。 使い方の例: 「変更」:スケジュールが変更になる。<计划表变更。> 「改定」:会則を改定する。<修改会章。> 「改正」:列車のダイヤが改正される。<重新制定列车时刻表。> それぞれの意味と使い分け: (1)「変更」用于改变现状或预定的场合。 (2)「改正」用于重新决定已确定的事物的场合。「改正」也指重新改正,改正后变好的意义强烈。与「改定」经常用于改变以数字为主的规则等场合不同,「改正」用于改变规则、法律等场合。但「改正」不能用于社会制度、组织等大的制度、机构等。

日语中几组近义词的区别

一、「ことだ」と「ものだ」 动词原型、否定形式+ことだ...類義文法:ほうがいい。べきだ。 讲述在某种情况下更加理想的状态或者更好的状态,表示一种间接的命令或者忠告,其特征是强调个人的意见、感想、事实、等。是一种口语表达形式。 动词原型、否定形式、形容词原型、形容动词な型+ものだ...類義文法:べきだ。 对所谓真理、普遍性事物,就其本来性质,带有某种感慨叙述时使用该句型。有时候也可以用来作为训诫。 例:赤ちゃんは泣くもの(○)/こと(×)ですね。小孩总是爱哭的。 日本語をもっと上手になりたいなら、勉強するもの(×)/こと(○)です。要想学好日语就该更加努力。 人間は誰でも死ぬもの(○)/こと(×)です。人总会死的。 子供に食べされたくないなら、子供の手の届くところに置かないもの(×)/こと(○)です。不想让孩子吃,就该放在孩子够不着的地方。 二、「べき」と「はず」 形容动词和名词である、形容词くある、动词原型+べき:表示从社会的习惯或者是常识上来看,那样做是应该的,或有那样去做的义务。否定形式是できではない,意思是那样做不好、不对。表示一种劝告、禁止、命令等。一般不用于自己的。相当于:するのが当然だ/適切だ。 名词の、形容动词な、形容词和动词+はずだ。用于说话人根据某些依据阐明自己认为肯定是那样的。其判断的根据在逻辑上必须是合乎情理的。对于自己一般不用はず,而用つもりだ(打算)、予定だ(预计)、ようとおもう(我要)。 例:あれから、もう四年経ったので、あの子はもう卒業するはず(○)/べき(×)だ。从那以来已经过了四年了,那个孩子应该毕业了。 人の私生活に干渉しないはず(×)/べき(○)だ。不应该干涉别人的私生活。 私は来年帰国するはず(×)/べき(×)/予定(○)だ。我预计明年回国。 会社の電話で私用の電話をかけるはず(×)/べき(○)じゃない。不该用公司电话打私人电话。 説明書によると、それでいいはず(○)/べき(×)だ。按照说明书,那样做应该是对的呀。 今週は東京へ行くと言っていましたから、明日の会議には来ないはず(×)/べき(○)だ。说是这个周要去东京,明天的会议应该不会来。

日语常见句型

最常见的日语惯用句型 はがうく[歯が浮く]肉麻﹔(聽到刺耳聲音或看到酸的東西時)齒酸。 1.歯が浮くようなお世辞をいう。 2.ぎしぎしする音を聞くと歯が浮く。 3.酸っぱい果物を見ると、歯が浮く。 はがたたない[歯が立たない]咬不動﹔比不上﹔無法對抗。 1.この菓子は硬すぎて、歯が立たない。 2.何をやっても兄には歯が立たない。 3.この問題は難しくて歯が立たない。 はがぬけたよう[歯が抜けたよう]豁牙露齒﹔殘缺不齊﹔若有所失﹔空虛。 1.休んでいる人が多くて、教室は歯が抜けたようだ。 2.兄が旅行に出た後、家の中は歯が抜けたように寂しい。 3.欠席者が多くて、会場は歯が抜けたように閑散としている。 はにきぬをきせない[歯に衣を着せない]直言不諱。 1.彼は歯に衣を着せない人だ。 2.どうぞ歯に衣を着せないで悪い点を言ってください。 3.歯に衣を着せないしゃべり方。 はのねがあわない[歯の根が合わない](因寒冷或恐懼)發抖。 1.寒さと飢えにさらされて歯の根が合わない。 2.交番に駆け込んで来た男は歯の根が合わないほどおびえている。 3.朝から冷たい雨に打たれて、子供達は歯の根が合わないほど震えている。 はをくいしばる[歯を食いしばる]咬緊牙關。 1.歯を食いしばって頑張りなさい。 2.歯を食いしばって我慢する。 3.歯を食いしばって、痛みと苦しみに耐える。 ばかにする[馬鹿にする]輕視﹔瞧不起。 1.どう答えてもばかにされそうな気がする。 2.君は人をばかにしている。 3.若いからといってばかにしないでくれ。 ばかになる[ばかになる]不中用﹔沒感覺﹔失去原有的功能。 1.寒さで足がばかになった。 2.ねじがばかになった。 3.足代だって決してばかにならない。 4.あの人はばかにならない人だ。 はくしにかえす/もどす[白紙に返す/戻す]恢復原狀。 1.問題を白紙に返す。

实用日语120句

一、日常会話実用語120句 にほんごちゅうごくご 日本語中国語 あいさつ 挨拶问候1、おはようございます。/おはよう。1、您早,你好。 2、こんにちは。2、您好,你好。 3、こんばんは。3、晚上好。 4、おやすみなさい。4、晚安。 5、さようなら。5、再见。 げんき 6、お元気ですか。6、您好吗? 7、おかげさまで、げんきです。7、谢谢,很好。 ひさ 8、お久しぶりですね/しばらくですね。8、好久不见了。 てんき 9、いいお天気ですね。9、今天天气真好啊。 きょうさむ 10、今日は寒いですね。10、今天真冷啊。 11、いってきます。11、我走了。 12、いってらっしゃい。12、您走好。 13、ただいま。13、我回来了。 かえ 14、お帰りなさい。14、您回来了。 しごといそ 15、お仕事は忙しいですか。/仕事は忙しい?15、工作很忙吗? ばんつた 16、馬さんによろしくお伝えください。16、请代问老马好。 き 17、気をつけて。17、小心点儿。 じゃま 18、お邪魔しました。18、打搅了。 じこしょうかい 自己紹介自我介绍

りゅうもう 19、はじめまして、劉と申します。19、初次见面,我姓刘。 ねが 20、どうぞ、よろしくお願いします。20、请多多关照。 ねが 21、こちらこそ、よろしくお願いします。21、哪里,哪里,请您多关照ちゅうごくりょうねいしょうきけんしゅうせい 22、中国の遼寧省から来た研修生です。22、我是从中国辽宁省来的研修生いまなごやこうぎょうけんしゅう 23、今、名古屋工業で研修しています。23、现在在名古屋工业研修。 さんにんかぞくつまむすめ 24、三人家族で、妻と娘がいます。24、我家有三口人,爱人和女儿。 (ちち、はは、むすこ)(父亲,母亲,儿子)いまかながわけんやまとしす 25、今、神奈川県大和市に住んでいます。25、现在住在神奈川县大和市。 しょうたい 招待 おはい 26、どうぞ、お入りください。/どうぞ。26、请进。 27、どうぞ、おかけください。/どうぞ。27、请坐。 ちゃ 28、お茶をどうぞ。/どうぞ。28、请喝荼。 めあ 29、どうぞ、召し上がってください。29、请品尝。 30、いただきます。30、我吃了。 31、ごちそうさまでした。31、谢谢您的款待。 そまつ 32、お粗末さまでした。32、待慢您了。 さめあ 33、冷めないうち召し上がってください。33、请趁热吃吧! 34、これは(ほんの)つまらないものですが。34、这只是一点小意思。 35、どうぞ、またおいでください。35、欢迎再来作客。 あそ 36、いつでも、遊びに来てください。36、请常来玩儿吧! かんしゃ 感謝感谢 37、(どうも)ありがとうございます。37、(非常)谢谢您。 /ありがとう。 ほんとう 38、本当にありがとうございました。38、非常感谢您了。 せわ 39、お世話になりました。39、谢谢您的关照了(帮助)。

日语学习:中日最容易混淆的100个单词

日语学习:中日最容易混淆的100个单词 作者:未名天日语来源:未名天日语时间:2011-06-01 QQ空间新浪微博开心网人人网更多... 在日本的文字中除了平假名、片假名之外还夹杂着许多汉字。这对学习日语的中国人来说当然是一件很方便的事情。然而,万事有利有弊,实际上反而造成中国学生在使用日语造句和作文时,弄错日语汉字写法或错误地使用日语词汇意思的现象屡见不鲜。为了避免中国学生在出错甚至闹笑话,总结了一些容易会错意的日语词汇,望大家注意。 外地がいち【名】外国的土地 勘定かんじょう【名他サ】计算;估计;算帐;帐款;考虑;顾及 喧嘩けんか【名自サ】吵嘴;打架 怪我けが【名自サ】受伤;负伤;过错;过失 帳面ちょうめん【名】笔记本;本子;帐本 手心てごころ【名】要领;斟酌 難点なんてん【名】缺点;难懂的地方 反映はんえい【名自他サ】反光;反射 都合つごう【名他サ】适合 真面目まじめ【名形动】认真;诚实;正派;踏实 顔色かおいろ【名】神色;眼色;面色;气色 汽車きしゃ【名】火车 依頼いらい【名自他サ】委托;请求;依靠 新聞しんぶん【名】报纸 着想ちゃくそう【名】立意;构思;主义 万年筆まんねんひつ【名】自来水笔 苦虫にがむし【形动】愁眉苦脸 野菜やさい【名】蔬菜 不時ふじ【名】意外;万一 放送ほうそう【名他サ】广播;传播;传布(消息)

一番いちばん【名】第一;最初;最好;最妙 切手きって【名】邮票 見物けんぶつ【名他サ】参观;游览 見事みごと【形动】美丽;好看;巧妙;安全 体裁ていさい【名】外表;样子;样式;奉承话伝言でんごん【名自他サ】口信;带口信;传话封筒ふうとう【名】信封 人々ひとびと【名】很多人 布団ふとん【名】被子 坊主ぼうず【名】和尚 格式かくしき【名】资格;地位;礼节;规矩 切符きっぷ【名】车票 工作こうさく【名他サ】修理 先生せんせい【名】老师 縁故えんこ【名】亲戚 仲間なかま【名】关系;伙伴;同事;同类 馬鹿ばか【名形动】糊涂;愚蠢;混蛋;傻瓜 皮肉ひにく【名形动】讽刺;挖苦;嘲讽 刺身さしみ【名】生鱼片 勉強べんきょう【名自他サ】学习;勤奋;锻炼学徒がくと【名】学生 気分きぶん【名】心情;情绪;气氛 厚生こうせい【名】福利保障 大根だいこん【名】萝卜 丁寧ていねい【名形动】恭敬和蔼;注意周到 大方おおかた【名、副】也许;诸位;大家;大约我慢がまん【名他サ】忍让;忍耐 風船ふうせん【名】气球 文通ぶんつう【名自サ】通信;写信 放題ほうだい【名】自由 風声かぜごえ【名】嗓音沙哑 胡瓜きゅうり【名】黄瓜 加減かげん【名他サ】身体情况 大丈夫だいじょうぶ【形动】没关系 手紙てがみ【名】信 床屋とこや【名】理发屋 人参にんじん【名】胡萝卜 不作法ふさほう【名】没有规矩 下手へた【名形动】拙劣;笨拙;不高明 誘うさそう【他五】邀请;劝诱 勝手かって【形动】任意;随便 気弱きよわ【名】形动胆怯;懦弱 工夫くふう【名他サ】开动脑筋;设法 卓球たっきゅう【名】乒乓球

相关文档
最新文档