2016年河南大学翻译硕士考研真题(回忆版)

合集下载

河南大学文学考研历年真题(2008-2016)

河南大学文学考研历年真题(2008-2016)

河南大学文学考研历年真题(2008-2016)2008河南大学古代文学考研真题专业课一:阅读与写作一、《送天台陈庭学序》宋濂西南山水惟川蜀最奇然去中州万里陆有剑阁栈道之险水有瞿塘滟滪之虞跨马行则竹间山高者累旬日不见其巅际临上而俯视绝壑万仞杳莫测其所穷肝胆为之掉栗水行则江石悍利波恶涡诡舟一失势尺寸辄糜碎土沉下饱鱼鳖其难至如此故非仕有力者不可以游非材有文者纵游无所得非壮强者多老死于其地嗜奇之士恨焉天台陈君庭学,能为诗,由中书左司掾,屡从大将北征,有劳,擢四川都指挥司照磨,由水道至成都。

成都,川蜀之要地,扬子云、司马相如、诸葛武侯之所居,英雄俊杰战攻驻守之迹,诗人文士游眺饮射赋咏歌呼之所,庭学无不历览。

既览必发为诗,以记其景物时世之变,于是其诗益工。

越三年,以例自免归,会予于京师;其气愈充,其语愈壮,其志意愈高;盖得于山水之助者侈矣。

予甚自愧,方予少时,尝有志于出游天下,顾以学未成而不暇。

及年壮方可出,而四方兵起,无所投足。

逮今圣主兴而宇内定,极海之际,合为一家,而予齿益加耄矣。

欲如庭学之游,尚可得乎?然吾闻古之贤士,若颜回、原宪皆坐守陋室,蓬蒿没户,而志意常充然,有若囊括于天地者。

此其故何也?得无有出于山水之外者乎?庭学其试归而求焉?苟有所得,则以告予,予将不一愧而已也!1、给第一段加标点。

2、翻译后两段。

3、本文的中心思想和写作特色。

二、《枯枝和鲜花》那是一棵什么树呢?在这深秋,黄叶已纷纷坠落的时候,它却是繁花满枝,显出一种青春和欢乐来。

这是什么样的一棵充满了奇迹的树呢?那天清晨,走进园子,远远的,就看见一树鲜花,红的花,紫的花,在晨光风中轻轻摇曳着。

当我一步步走近那树时,才看清了,那不过是一株秋叶落尽的枯枝,缠绕着刚刚定开的牵牛花。

枯树,把它的身躯借给了柔弱的牵牛花的长藤,而牵牛花,也便把鲜花的花簪上了枯树的头顶。

天是它们便复活了,和谐地,美丽地生活在一起,使你猛然咸到它们原来就是浑然一体的。

枯树哟,你不厌弃新生者的柔弱,以你的坚硬支持了它,所以你也得到了美。

2016考研英语(一)真题及答案详细解析

2016考研英语(一)真题及答案详细解析

Section ⅠUse of EnglishDirections: Read the following text. Choose the best word(s) for each numbered blank and mark [A], [B], [C] or [D] on ANSWER SHEET 1. (10 points)In Cambodia, the choice of a spouse is a complex one for the young male. It may involve not only his parents and his friends, __1__those of the young woman, but also a matchmaker. A young man can __2__ a likely spouse on his own and then ask his parents to __3__the marriage negotiations, or the young man’s parents may take the choice of a spouse, giving the child little to say in the selection. __4__, a girl may veto the spouse her parents have chosen. __5__ a spouse has been selected, each family investigates the other to make sure its child is marrying __6__ a good family.The traditional wedding is a long and colorful affair. Formerly it lasted three days, __7__1980s it more commonly lasted a day and a half. Buddhist priests offer a short sermon and __8__ prayers of blessing. Par--ts of the ceremony involve ritual hair cutting,__9__cotton threads soaked in holy water around the bride's and groom's wrists, and __10__a candle around a circle of happily married and respected couples to bless the __11__. Newlyweds traditionally move in with the wife's parents and may__12__ with them up to a year, __13__they can build a new house nearby.Divorce is legal and easy to __14__, but not common. Divorced persons are __15__ with some disapproval. Each spouse retains ___16___ property he or she __17__ into the marriage, and jointly-acquired property is __18__ equally. Divorced persons may remarry, but a gender prejudice __19__up. The divorced male doesn't have a waiting period before he can remarry __20__the woman must wait ten months.1. A. by way of B. with regard to C. on behalf of D. as well as2. A. decide on B. provide for C. compete with D. adapt to3. A. close B. arrange C. renew D. postpone4. A. In theory B. Above all C. In time D. For example5. A. Unless B. Less C. After D. Although6. A. into B. within C. from D. through7. A. or B. since C. but D. so8. A. test B. copy C. recite D. create9. A. folding B. piling C. wrapping D. tying10. A. passing B. lighting C. hiding D. serving11. A. association B. meeting C. collection D. union12. A. deal B. part C. grow D. live13. A. whereas B. until C. for D. if14. A. avoid B. follow C. challenge D. obtain15. A. isolated B. persuaded C. viewed D. exposed16. A. wherever B. whatever C. whenever D. however17. A. changed B. brought C. shaped D. pushed18. A. invested B. divided C. donated D. withdrawn19. A. warms B. clears C. shows D. breaks20. A. while B. so that C. once D. in that1.[标准答案] [D]as well as[考点分析] 本题考察逻辑关系[选项分析] 因为考察逻辑关系,所以需要我们先对填空前后的原文信息做定位分析:文章身处大环境not only…..but also之中,这是一个明显的并列关系,表示“不仅……而且……”该空与前一句“his parents and his friends”也是并列关系,表示“与他本人以及伴侣的父母朋友相关”所以答案只能是D. as well as.A. by way of通过B. with regard to 关于C. on behalf of 代表2.[标准答案] [A] decide on[考点分析] 上下文语义[选项分析] 根据该句的主语a young man与宾语a likely spouse的关系,答案只能是A. decide on 决定。

2016年郑州大学翻译硕士真题357英语翻译基础

2016年郑州大学翻译硕士真题357英语翻译基础

2016年郑州大学翻译硕士真题357英语翻译基础2016年郑州大学翻译硕士真题(357英语翻译基础)1. Sentence translation (50 points)1. Translate the following text into Chinese(25points)1. It is not known how rare this resemblance is, or whether it is most often seen in inclusions of silicates such as garnet, whose crystallography is generally somewhat similar to that of diamond; but when present, the resemblance is regarded as compelling evidence that the diamonds and inclusions are truly co genetic.2.A long-held view of the history of English colonies that became the United States has been that England's policy toward these colonies before 1763 was dictated by commercial interests and that a change to a more imperial policy, dominated by expansionist militarist objectives, generated the tensions that ultimately led to the American Revolution.3. This succession was based primarily on a series of deposits and events not directly related to glacial and interglacial periods, rather than on the more usual modern method of studying biological remains found in interglacial beds themselves interstratified within glacial deposits.4. It is possible to make specific complementary DNA's (CDNA's) that can serve as molecular probes to seek out the messenger RNA's (MRNA's) of the peptide hormones. If brain cells are making the hormones, the cells will contain these MRNA's. If the products the brain cells make resemble the hormones but are not identical to them, then the CDNA's should still bind to these MRNA's, but should not bind as tightly as they would to MRNA's for the true hormones.5.Some geologists, however, on the basis of observations concerning mantle xenoliths, argue that the mantle is not layered, but that heterogeneity is created by fluids rich in “incompatible elements”(elements tending toward liquid rather than solid state)percolating upward and transforming portions of the upper mantle irregularly, according to the vagaries of the fluids' pathways.Translate the following text into English. (25points)1.除非他们能取得成功,不然的话,绿色革命的产量收益将在很大程度上损失殆尽,即使豆科植物中使这些植物有条件进入到与固氮细菌共生关系的基因可被辨识出来和分离开来的话,且即使这些基因综合体,一旦被发现之后,其移植得以成为可能的话。

河南大学2016年翻译硕士MTI初试真题回顾

河南大学2016年翻译硕士MTI初试真题回顾

河南大学2016年翻译硕士MTI初试真题回顾目录英语翻译基础 (1)汉语写作与百科知识 (2)翻译硕士英语 (3)英语翻译基础E-C(15*1‘=15)1.God of heaven2.Second killing3.An accelerating phrase4.Fax machines5.Urbantization6.three kingdoms7.show off one's wealth8.group buying,9.tiger mom,10.Terrorism(欢迎补充余下5个)②句子翻译10*2‘=20比较简单,生词比较少,主要考察语法结构和翻译技巧③段落翻译”winner” and” loser “注:demolish ,define ,bond, awed by sb ,they assume responsibility to their lifes .C-E①短语翻译5*3‘=151.蒙古族2.留守儿童3.元宵节4.新老干部5.战国时代②句子翻译5*4‘=201.“美人”鲜花,倾诉衷肠P612.不患人之不已知,患不知人也P1503.台湾同胞投资者投资的财产,工业产权,投资收益和其他合法权益,可以依法转让和继承。

P2514.只有栽好篱笆,才有好邻居。

5.董事会是最高的领导机构,负责合营企业的主要事宜。

P230③段落翻译40‘书信P183整段。

汉语写作与百科知识一,名词解释25*2‘=50国家软实力,金砖国家,脸书,绿色信贷,裸官,棱镜计划,客家人,仿拟,隐喻,平面设计,以意逆志,为而不恃,象牙塔,支谦,林纾,尔雅,《孟子》人文主义,斯芬克斯之谜,蝴蝶效应,古典柱式,治外法权,书院,IMF,BRT二,应用文写作1决定,关于外语学院举行英语演讲比赛的决定2,作文,勤奋(600字)翻译硕士英语作文Is Chinese being enriched or spoiled by English?(15分,200词)。

2016年河南大学文学院考研真题——810中国语言文学

2016年河南大学文学院考研真题——810中国语言文学

2016年河南大学文学院考研真题——810中国语言文学
中国文学史
一、名词解释
1、风雅颂
2、《七发》
3、古文运动
4、董西厢
二、《孟子》散文艺术特色
三、苏轼对词的贡献
现代文学三十年
一、名词解释
1、“人的文学”
2、延安座谈会
二、新月诗派格律化主张与创作实践
三、结合具体小说,分析萧红的小说创作
四、结合具体小说,说明老舍小说的创作特征与艺术特色
普通语言学概要
一、近义词辨析
1、判断短语结果类型
2、分化歧义句
二、名词解释
1、条件变体
2、组合关系
3、语素
三、论述(15分)
语言符号的任意性,举例说明。

2016年度考研英语一真题与答案解析

2016年度考研英语一真题与答案解析

2016考研英语(一)真题及参考答案2015年12月28日Section I Use of EnglishDirections: Read the following text。

Choose the best word(s) for each numbered blank and mark A, B, C or D on the ANSWER SHEET。

(10 points) In Cambodia the choice of a spouse is a complex one for the young male. It may involve not only his parents and his friends, 1 those of the young women, but also a matchmaker. A young man can 2 a likely spouse on his own and them ask his parents to 3 the marriage negotiations。

or the young man’s pa rents may make the choice of a spouse,giving the child little to say in the selection. 4 ,a girl may veto the spouse her parents have chosen. 5 a spouse has been selected,each family investigates the other to make sure its child is marrying 6 a good family。

The traditional wedding is a long and colorful affair. Formerly it lasted three days 7 by the 1980s it more commonly lasted a day and a half. Buddhist priests offer a short sermon and 8 prayers of blessing. Parts of the ceremony involve ritual hair cutting,9 cotton threads soaked in holy water around the bride’s and groom’s wrists ,and 10 a candle around a circle of happily married and respected couples to bless the 11 。

2016年郑大MTI考研真题回忆版

2016年郑大MTI考研真题回忆版

2016年郑大MTI考研真题回忆版【基础英语】第一大题,词义辨析10道,10分,词汇量还是需要的,有好几题我都没把握,大概因为词汇掌握的还是不行,辨析不出来。

建议每天积累专八词汇,专四词汇一定要全部熟练掌握。

第二大题,15题,30分,三篇阅读,今年的阅读比去年长的多,但是总体不难,可能比专四稍微难些。

第三大题,完型,20小题,10分,简单。

第四大题,15分,汉译英,关于政治的,一般难度。

第五大题,15分,英译汉,关于语言学的,术语较多,因为我几乎没上过语言学课,所以对于我而言,很难!第六大题,作文,20分。

关于大学生到底是参加社团活动好还是只学习好,说明你的看法与原因。

250字。

郑大作文出的难度不大,好写。

【翻译基础】今年题型变了,题量比去年大,文章比去年长。

原来前两道是词条翻译,这次变成一道英译中,10题,每题5分,经济,网络,科学方面的特别多,感觉不简单,尤其是科学,有些术语不知道是啥玩意。

亏我背了那么久那么久的词条啊,艾玛,全都是浮云,感觉这题型变得好亏,总体我觉得比原来词条翻译难了。

第二大题是一篇英译中,关于黑洞的,又长又难的,还有理论什么的,不知所云。

哎,不说了,都是眼泪。

第三题是中译英,总6段话,关于中华民族文明的。

大概内容有,中华民族文明五千年,是世界文明里重要部分。

近代以来,什么中华民族到了最危险的时候,仁忍志士奋起反抗但次次失败。

中共成立后,领导人民英勇抗争最终胜利。

然后有一段建设中华文明,屹立世界文明之林。

各民族和睦相处,团结,中华民族怎样怎样……有一段是中国人民想要更怎样更怎样更怎样。

(更高收入,更好社保,更美环境等等一大堆,积累的词条能用上咯)最后一段是我们的责任要怎样,展望未来。

这篇虽然长,但总体难度还行吧,比去年的利与义简单一些。

主要还是要多关注政治方面的报道文章,才能更好把握。

【百科】郑大百科每次出的都超级全面,貌似每年都不会出重复的题,所以我觉得重金买真题没必要。

2016年考研英语一真题及答案(翻译)

2016年考研英语一真题及答案(翻译)

2016年考研英语一真题及答案(翻译)2017考研已开始复习,为了帮助广大考生能更好地备考2017考研英语考试,yjbys网小编为大家提供了2016年考研英语一翻译的真题及答案详解。

TranslationDirections:Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2. (10 points)Mental health is our birthright. (46) We don’t have to learn how to be mentally healthy ;it it built into us that our bodies know how to heal a cut or mend a broken bone. Mental health can’t be learned, only reawakened. It is like the immune system of the body, which under stress or through lack of nutrition or exercise can be weakened, but which never leaves us. When we don't understand the value of mental health and we don't know how to gain access to it, mental health will remain hidden from us. (47) Our mental health doesn’t really go anywhere; like the sun behind a cloud, it can be temporarily hidden from view, but it is fully capable of being restored in an instant.Mental health is the seed that contains self-esteem - confidence in ourselves and an ability to trust in our common sense. It allows us to have perspective on our lives - the ability to not take ourselves too seriously, to laugh at ourselves, to see the bigger picture, and to see that things will work out. It’s a form of innate or unlearned optimism. (48) Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles ,with kindness if they are in pain,and with unconditional love no matter who they are. Mental health is the source of creativity for soving problems, resolving conflict, making our surroundings more beautiful,managing our home life, or coming up with a creative business idea or invention to make our lives easier. It gives us patience for ourselves and toward others as well as patience while driving,catching a fish,working on our car,or raising a child. It allows us to see the beauty that surrounds us each moment in nature,in culture,in the flow of our daily lives.(49)Although mental health is the cure-all for living our lives,it is perfectly ordinary as you will see that it has been there to direct you through all your difficult decisions.It has been available even in the most mundane of life situations to show you right from wrong,good from bad,friend from foe.Mental health has commonly been called conscience,instinct,wisdom,common sense,or the inner voice.We think of it simply as a healthy and helpful flow of intelligent thought .(50) As you will come to see ,knowing that mental heath is always available and knowing to trust it allow us to slow down to the moment and live life happily.46.We don’t have to learn how to be mentally healthy; it is built into us in the same way that our bodies know how to heal a cut or mend a broken bone.[句子结构]分号连接的两个并列句,第一个并列句主干是 We don’t have to learn ,how引导宾语从句做learn的宾语,第二个并列句主干是it is built into us in the same way,that引导定语从句修饰先行词way,that定语从句中主干是our bodies know,how引导宾语从句做know的宾语。

2016年翻译硕士英语考研真题解析

2016年翻译硕士英语考研真题解析

2016翻译硕士英语考研真题分享2016翻译硕士英语初试落下帷幕,凯程教育的电话瞬间变成了热线,同学们兴奋地汇报自己的答题情况,几乎所有内容都在凯程考研集训营系统训练过,翻译硕士英语专业课难度与往年相当,答题的时候非常顺手,翻译硕士英语题型今年是选择题,判断题、简答题、分析论述题,相信凯程的学员们对此非常熟悉,预祝亲爱的同学们复试顺利。

翻译硕士英语分笔试、面试,如果没有准备,或者准备不充分,很容易被挂掉。

如果需要复试的帮助,同学们可以联系凯程老师辅导。

下面凯程英语老师把翻译硕士英语的真题全面展示给大家,供大家估分使用,以及2017年考翻译硕士英语的同学使用,本试题凯程首发,转载注明出处1.选词填空,15选10,有点像六级的那种。

2.完形填空,20道。

3.选择题。

是每句话有一个划线单词,让你从四个选项中选一个能替代它的单词。

4.阅读题,四篇,最后一篇是以填空的形式5.作文,大概就是说房屋紧缺问题十分严重,尤其是在大城市,有些人认为只有政府才能解决,问你的看法。

400字。

英语翻译基础1.词条ASAP FYI GPS OMG EQ IMF MPA DHL RSVP Xmas ISO 雁门关支付宝社会主义核心价值观2015巴黎联合国气候变化大会十三五规划七夕经济结构调整义县八项规定一带一路OTC英翻中《The Aim of a University Education》-----by John Henry NewmanIf then a practical end must be assigned to a university course,I say it is that of training good members of society.Its art is the social life,and its end is fitness for the world.It neither confines its views to particular professions on the one hand,nor creates heroes or inspires genius on the other.Workers indeed of genius fall under no art; heroic minds come under no rule; a university is not a birthplace of poets or of immortal authors,of founders of schools,or leaders of colonies,or conquerors of nations.It does not promise a generation of Aristotles or Newtons,of Napoleons or Washingtons,of Raphaels or Shakespears,though such miracles of nature it has before now contained within its precincts.Nor is it content on the other hand with forming the critic or the experimentalist,the economist or the engineer,although such too it includes with its scope.But a university training is the great ordinary means to a great but ordinary end; it aims at raising the intellectual tone of society,at cultivating the public mind,at purifying the national taste,at giving enlargement and sobriety to the idea of the age,at facilitating the exercise of political power,and refining the intercourse of private life.It is the education which gives a man a clear,conscious views of his own opinions and judgments,a truth in developing them,an eloquence in expressing them,and a force in urging them.It teaches him to see things as they are,to go right to the point,to disentangle a skein ofthought,to detect what is sophistical,and to discard what is irrelevant.It prepares him to fill any post with credit,and to master any subject with facility.It shows him how to accommodate himself to others,how to throw himself into their stat of mind,how to bring before them his own,how to influence them,how to come to an understanding with them,how to bear with them.中翻英每个人都有理想和追求,都有自己的梦想。

河南大学翻译硕士考研真题及答案

河南大学翻译硕士考研真题及答案

河南大学翻译硕士考研真题及答案河南大学(回忆)汉语写作与百科知识一、名词解释(20*2.5)给了一段文章,文章部分内容给下划线,解释下划线。

文艺复兴、启蒙运动、一战、二战、人文主义、人道主义、世界银行、国际货币基金组织、伏尔泰、马克思、世贸组织、理性、国际贸易组织、唯物主义、无神论。

二、应用文写作求职信,300--500字,40分。

大作文是论英语学习的必要性800字,60分。

三、“论英语学习的必要性’六十分。

英语翻译基础一、英译汉、汉译英各一段,120分,都是书上的,汉译英是李鹏讲话,英译汉有关抑郁症。

二、英汉、汉英缩写、短语各15个,30分:GMT格林威治标准时间(=Greenwich Mean Time)GATT关税及贸易总协定(=General Agreement on Tariffs and Trade)NASA美国国家航空和航天管理局(=National Aeronautics and Space Administration) NATO北大西洋公约组织(=North Atlantic Treaty Organization)ASEAN东盟(=Association of Southeast Asian Nations)UNESCO联合国教科文组织OPEC石油输出国家组织(=Organization of Petroleum Exporting Countries)FOB离岸价不良贷款non-performing loan西部大开发Development of the West Regions安居工程housing project for low-income urban residents传销pyramid sellingGMT、GATT、NASA、NATO、ASEAN、UNESCO、OPEC、FOB、不良贷款、可持续发展、西部大开发、安居工程、传销。

2016年郑州大学翻译硕士真题211翻译硕士英语

2016年郑州大学翻译硕士真题211翻译硕士英语

2016年郑州大学翻译硕士真题211翻译硕士英语2016年郑州大学翻译硕士真题(211翻译硕士英语)Ⅰ. Multiple Choices (10 points,1 point each)Choose the best one from the four choices given in each sentence and write the correct answer on your Answer Sheet.1. The U-boat blockade England's food shortage during World War Ⅱ.A. aggregatedB. aggravatedC. aggrievedD. agonize2. For the advertised position, the company offers a(n) salary and benefits package.A. generousB. plentifulC. abundantD. sufficient3. Based on an analysis of a/an , scientists argue for life on Mars.A. fossilB. meteoriteC. oreD. specimen4. Because of the economic crisis, industrial output in the region remainedA. motionlessB. inactiveC. stagnantD. immobile5. Singapore is inhabited by a of different nationalities.A. motleyB. beehiveC. guiseD. medley6. As there was no road, the travelers up a rocky slope on their way back.A. ranB. hurriedC. scrambledD. crawled7.I bought my daughter headphones so I wouldn't have to listen to the that she calls music.A. ribaldryB. melodyC. noiseD. cacophony8. In the face of unexpected difficulties, he demonstrated a talent for quick, action.A. determiningB. defensiveC. demandingD. decisive9. He had an habit of emptying ash trays out of his upstairs window.A. offensiveB. objectionableC. uneducatedD. impolite10.I can never understand what Jack's talking about. His words me.A. babbleB. mistrustC. baffleD. stubⅠ. Reading Comprehension (30 point s,2 points each)Read the following three passages, and choose the correct answer from the four choices given and then write it on the Answer Sheet.(1)Which is safer-staying at home, traveling to work on public transport, or working in the office? Surprisingly, each of these carries the same risk, which is very low. However, what about flying compared to working in the chemical industry? Unfortunately, the former is 65 times riskier than the latter! In fact, the accident rate of workers in the chemical industry is less than that of almost any of human activity, and almost as safe as staying at home.The trouble with the chemical industry is that when things go wrong they often cause death to those living nearby. It is this which makes chemical accidents so newsworthy. Fortunately, they are extremely rare. The most famous ones happened at Texas City (1947), Flixborough (1974), Seveso (1976), Pemex (1984) and Bhopal (1984).Some of these are always in the minds of the people even though the loss of life was small. Noone died at Seveso, and only 28 workers at Flixborough. The worst accident of all was Bhopal, where up to 3,000 were killed. The Texas City explosion of fertilizer killed 552.The Pemex fire ata storage plant for natural gas in the suburbs of Mexico City took 542 lives,just a month before the unfortunate event at Bhopal.Some experts have discussed these accidents and used each accident to illustrate a particular danger. Thus the T exas City explosion was caused by tons of ammonium nitrate(硝酸铵),which is safe unless stored in great quantity. The Flixborough fireball was the fault of management,which took risks to keep production going during essential repairs. The Seveso accident shows what happens if the local authorities lack knowledge of the danger on their doorstep. When the poisonous gas drifted over the town,local leaders were incapable of taking effective action. The Pemex fire was made worse by an overloaded site in an overcrowded suburb. The fire set off a chain reaction os exploding storage tanks. Yet, by a miracle, the two largest tanks did not explode. Had these caught fire, then 3,000 strong rescue team and fire fighters would all have died.11.Which of the following statements is true?A. Working at the office is safer than staying at home.B. Traverlling to work on public transport is safer than working at the office.C. Staying at home is safer than working in the chemical industry.D. Working in the chemical industry is safer than traveling by air.12.Chemical accidents are usually important enough to be reported as news becauseA. they are very rareB. they often cause loss of lifeC. they always occur in big citiesD. they arouse the interest of all the readers13.According to passage,the chemical accident that caused by the fault of management happened atA. Texas cityB. FlixboroughC. SevesoD. Mexico City14.From the passage we know that ammonium nitrate is a kind ofA. natural gas, which can easily catch fireB. fertilizer, which can't be stored in a great quantityC. poisonous substance, which can't be used in overcrowded areasD. fuel, which is stored in large tanks15. From the discussion among some experts we may conclude thatA. to avoid any accidents we should not repair the facilities in chemical industryB. the local authorities should not be concerned with the production of the chemical industryC. all these accidents could have been avoided or controlled if effective measure had been takenD. natural gas stored in very large tanks is always safe(2)Open up most fashion magazines and you will see incredibly thin models with impossible hair and wearing unreasonably expensive, impracticably styled clothes. But shouldn't clothes be comfortably durable and make a principle of being simple for the individual who wears them? Whyare we constantly told that we need to buy new clothes and add fresh pieces to our collection?Fashions change year after year so lots of people can make piles of money. If folks are convinced that they need a different look each season, that this year's sweater's length and shoes style are important, they can be persuaded to buy. The fashion industry would have you ignore your shortcomings and just make you feel beautiful and happy. In fact it is not only a phenomenon we can find in people's dressing.Fashion controls our lives. Fashion controls what we wear, what we eat, what we drink, the way we cut our hair, the makeup We buy and use, the color of the cars we drive. Fashion even controls our ideas.You don't believe me? How many. Of your friends are vegetarians? Why are they vegetarians? Because it is fashionable!Where does fashion come from? Often the reasons are quite logical. Scientists and historians study the fashions of the past and discover the secrets of each fashion.When girls see an attractive guy, their blood pressure rises and their lips become redder. That's why guys think that girls wearing lipstick are beautiful.Why do guys shave their heads? In the past soldiers shaved their heads to kill the insects that lived in their hair. Now guys shave their heads so that they look strong and masculine, like soldiers.People spend a lot of time and money on fashion. But are they wasting their money?Changes in fashion help to develop new technologies. Changes in style create work for people all over the world. Many people work in the fashion industry, particularly in the fashion capitals of London, New York, Paris and Milan.And finally, fashion makes you feel good, doesn't it? Whenyou are dressed in the latest style,dancing to the most fashionable music, after watching the latest hit film, you feel great, don't you.16.What's the author's viewpoint about the models and their hairstyles and clothes?A. Unbiased.B. Indifferent.C. Critical.D. Appreciative.17.It is indicated by the author that clothes should beA. comfortable and durable.B. new and fresh.C. expensive and fashionable.D. simple and unique18.The fashion industry makes profits byA. selling the products at high prices.B. creating a need in you.C. helping you get rid of your shortcomings.D. making you look more beautiful.19.The author thinks what has been found about fashions by the scientists and the historians isA. incredible.B. amazing.C. reasonable.D. creative.20.The passage mentions the advantages of fashion EXCEPT thatA.it can help promote technological development.B.it enables people to remain up-to-date.C.it can create more job opportunities for people.D.it can make people achieve a great feeling.(3)This year, like lots of other people, I'm going to try to make my own Christmas presents. It's not the first time that I've promised myself this. Being a milliner, and an al-round crafty type, I've often thought I should put my money where my mouth is. But this year I'm really going to stick to it. It's partly that I'm short of cash, but also that I've recently returned from an inspiring trip around Britain, looking into "make do and mend" for BBC2's Newsnight.I dreamed up the trip a few months ago. The thought of traveling the country--making things as I went, meeting artists and craftspeople--sounded like the perfect way to spend the summer. I'd pack a tent and a sewing machine and off I'd go. But by the time I finalized my plans and hit the road, leaves were already crunching under foot. It seemed crazy to camp with winter on the way; instead, Newsnight viewers offered me board and lodging in return for help with a craft task. There was an overwhelming response.My tasks ranged from darning a moth-eaten monk's jumper to making trousers for a stilt walker. Textile students in Harpenden offered to pay for my petrol in return for a talk about hats. In Derby, Amy needed help to transform an old pair of curtains.I was really struck by people's growing enthusiasm for making things. I asked a WI group in Sheffield how many could sew, and only a few put up their hands. But when I asked who wanted to learn, nearly everyone responded positively. At the Textile Workshop in Nottingham, the number of classes on offer has doubled in a year, and a knitting club in Leeds is growing bythe week.Craft is definitely fashionable at the moment. But over and above fashion, we' re learning to appreciate effort and quality again. Perhaps once people rediscover the pleasure to be gained from making something unique, it may stick.Sue Pilchard is curator of quilts at the V& amp; A, where next spring she'll be putting on the museum's first major quilting exhibition. Sue believes the return to crafting is wrapped up in how we are redefining ourselves." There's certainly a movement., towards a new domesticity. People, especially women, are starting to think about the way they live their lives. It's 40 years since the first women's liberation conference was held in Oxford. Since that time we've been in the workplace, and we've had the opportunity of choice. Now we' re deliberately choosing to go back into the home."Whether you agree with that or not, there's something about Christmas that brings out the artistic streak in everyone. Whether it's baking mince pies or decking the halls, we' re all prepared to have a go. So if you fancy pushing the boat out and making a few presents, try these really simple ideas, each inspired by my recent journey. They make ideal stocking fillers or small gifts, and take no longer than 30 minutes each. Play some carols, settle down with a steaming cup of cocoa, and forget the cold. You'll save yourself a bit of money and spread a little bit of love too!21. The author promised to make herself a Christmas present this year mainly becauseA. she wanted to save money.B. she couldn't afford to buy one.C. she was inspired by her trip for a BBC2 program.D.A lot of people make presents themselves.22. Which of the following is CORRECT about the author's trip to Britain?A. She met many artists and craftsmen on her way to Britain.B. She spent a whole summer in Britain making crafts.C. She was asked to sew clothes, pants and curtains and made a fortune.D. Many people were found to be interested in making things themselves.23. When was the author probably on her trip to Britain?A. Spring.B. Late Summer.C. Late Autumn.D. Winter.24. According to the passage, through crafting people learn toA. appreciate the efforts in manual things.B. keep up with fashion.C. stick to something interesting.D. understand craft better.25. What is the author's view on homemade Christmas presents?A. Making Christmas presents can just convey a bit of your love.B. It would take long time to prepare a Christmas present.C. You can drink a cup of hot cocoa when you make preparations.D. People can find their artistic talent in making Christmas presents.Ⅰ. Cloze (10points,1point each)Choose the best one from the four choices given in eachsentence and write the correct answer on your Answer Sheet.Generally, a computer is any device that can perform numerical calculations. 26 , however, the term usually refers 27 an electronic device that can 28 a series of tasks according to a 29 set of instructions.In 1953 there were only about 100 computers in use in the 30 world. Today hundreds of millions of computers 31 in homes, schools, businesses, government offices, and universities for almost every 32 purpose.Modern desktop personal computers, or PCs, are 33 than the huge, million-dollar business computers of the 1960s and 1970s. Most PCs can perform from 400 million to several billion 34 per second. These computers are used not only for household 35 and personal entertainment, but also for most of the automated tasks 36 by small businesses. The fastest desktop computers are called workstations, and they are 37 used for scientific, engineering, or advanced business 38The speed and power of supercomputers, the fastest class of computer, are almost 39 human comprehension, and their 40 are continually being 41 . The fastest of these machines can perform more than 7 trillion-and theoretically can run more than 12 trillion-operations per second and can store 6 trillion characters in its memory, 42 it to do the work of thousands of PCs. Supercomputers 43 these speeds 44 the use of several advanced engineering techniques. Because they can cost billions of dollars-and because they can be large enough to cover the size of two basketball courts-supercomputers are used 45 by government agencies andlarge research centers.26.[A] Currently [B] Consequently [C] Conceivably [D] Clearly27.[A] in [B] at [C] as [D] to28.[A] perform [B] conduct [C] achieve [D] fulfill29.[A] rigid [B] serious [C] precise [D] harsh30.[A] entire [B] complete [C] total [D] general31.[A] are to be used [B] are being used [C] have been using[D] used32.[A] perceptive [B] conceivable [C] inevitable[D] imaginary33.[A] many times more powerful [B] many more times powerful[C] powerful many more times [D] powerful more many times34.[A] exercises[B] missions [C] errands [D] operations35.[A]management [B]execution [C]application[D]manipulation36.[A]claimed [B]necessitated [C]required [D]requested37.[A]inclusively [B]generally [C]totally [D]entirely38.[A]employments [B]exercises [C]usages [D]applications39.[A]beyond [B]without [C]over [D]out40.[A]capabilities [B]qualifications [C]skills [D]vacancies41.[A]propelled [B]boosted [C]improved [D]enriched42.[A]that allows [B]allows [C]to allow [D]allowing43.[A]obtain [B]attain [C]win [D]secure44.[A]at [B]on [C]with [D]through45.[A]primarily [B]conditionally [C]initially [D]fundamentallyⅠ.Text translation(30points)1.Translate the following text into English(15points)当今世界,和平合作、开放融通、变革创新的潮流滚滚向前。

河南大学翻译硕士考研精选考试真题回忆

河南大学翻译硕士考研精选考试真题回忆

跨考独家整理最全翻硕考研知识资料库,您可以在这里查阅历年翻译硕士考研真题和知识点等内容,加入我们的翻硕考研交流群还可以获得翻硕学长免费答疑服务,帮你度过最艰难的考研年。

以下内容为跨考网整理,如您还需更多考研资料,可选择翻硕考研一对一咨询进行解答。

【河南大学】
翻译硕士英语:
一、20个单选,词义辨析。

二、完型15个。

三、翻译
四、3篇阅读,15个
五、作文:is chinese being enriched or spoiled by english
英语翻译基础:
一、英译汉,15个
Tiger mom;bluetooth;a major economic persuit;second billing;fax machines。

二、10*2 句子
三、40分,关于winner,loser的汉译英。

百科:
一、名词解释
古典柱式;IMF;BRT;人文主义;林纾;国家软实力;棱镜计划;仿拟;隐喻;蝴蝶效应;以意逆志;为而不恃;绿色信贷;《孟子》;书院;脸书;金砖国家;客家人;裸官;《尔雅》。

二、应用文
外语学院关于举行演讲比赛的决定,字数为300-500.
三、命题作文:勤奋。

以上内容为跨考网整理的翻译硕士考研知识点,如果同学还想获得更多翻硕考研资料,可以关注跨考翻硕微信公众平台索取翻硕考研资料。

加入我们的翻硕考研交流群还可获得超强院校专业信息、每日打卡监督学习、研究生学长答疑,不定期奖励活动等。

河南大学文学考研历年真题(文学院所有专业2008-2016)

河南大学文学考研历年真题(文学院所有专业2008-2016)

专业课一:阅读与写作一、《送天台陈庭学序》宋濂西南山水惟川蜀最奇然去中州万里陆有剑阁栈道之险水有瞿塘滟滪之虞跨马行则竹间山高者累旬日不见其巅际临上而俯视绝壑万仞杳莫测其所穷肝胆为之掉栗水行则江石悍利波恶涡诡舟一失势尺寸辄糜碎土沉下饱鱼鳖其难至如此故非仕有力者不可以游非材有文者纵游无所得非壮强者多老死于其地嗜奇之士恨焉天台陈君庭学,能为诗,由中书左司掾,屡从大将北征,有劳,擢四川都指挥司照磨,由水道至成都。

成都,川蜀之要地,扬子云、司马相如、诸葛武侯之所居,英雄俊杰战攻驻守之迹,诗人文士游眺饮射赋咏歌呼之所,庭学无不历览。

既览必发为诗,以记其景物时世之变,于是其诗益工。

越三年,以例自免归,会予于京师;其气愈充,其语愈壮,其志意愈高;盖得于山水之助者侈矣。

予甚自愧,方予少时,尝有志于出游天下,顾以学未成而不暇。

及年壮方可出,而四方兵起,无所投足。

逮今圣主兴而宇内定,极海之际,合为一家,而予齿益加耄矣。

欲如庭学之游,尚可得乎?然吾闻古之贤士,若颜回、原宪皆坐守陋室,蓬蒿没户,而志意常充然,有若囊括于天地者。

此其故何也?得无有出于山水之外者乎?庭学其试归而求焉?苟有所得,则以告予,予将不一愧而已也!1、给第一段加标点。

2、翻译后两段。

3、本文的中心思想和写作特色。

二、《枯枝和鲜花》那是一棵什么树呢?在这深秋,黄叶已纷纷坠落的时候,它却是繁花满枝,显出一种青春和欢乐来。

这是什么样的一棵充满了奇迹的树呢?那天清晨,走进园子,远远的,就看见一树鲜花,红的花,紫的花,在晨光风中轻轻摇曳着。

当我一步步走近那树时,才看清了,那不过是一株秋叶落尽的枯枝,缠绕着刚刚定开的牵牛花。

枯树,把它的身躯借给了柔弱的牵牛花的长藤,而牵牛花,也便把鲜花的花簪上了枯树的头顶。

天是它们便复活了,和谐地,美丽地生活在一起,使你猛然咸到它们原来就是浑然一体的。

枯树哟,你不厌弃新生者的柔弱,以你的坚硬支持了它,所以你也得到了美。

柔藤哟,你不厌弃长者的衰老,以你的活力装点着它,所以你的美得到了发挥。

翻译硕士MTI考试各高校真题汇总

翻译硕士MTI考试各高校真题汇总

MTI真题汇总2011史上最全MTI真题汇总-百科-应用文-翻译基础2011北师大翻译硕士MTI真题回忆版2011年外国语大学翻译硕士英语翻译基础真题回忆2011年语言大学翻译硕士真题回忆版11外经贸真题2011对外经济贸易大学翻译硕士考研历程回顾2011年中国石油大学英语翻译硕士真题回忆2011东北大学翻译硕士MTI真题回忆2011师大学MTI真题2011年大学MTI真题2011大学MTI考生回忆帖2011年大学翻译硕士MTI入学考试真题回忆版本2011年师大学翻译硕士(MTI)真题回忆北二外英语MTI试题2011 大学MTI考研真题2011年广外MTI真题回忆+解析+备考经验2011年上交翻译硕士MTI真题回忆2011年外国语大学翻硕MTI百科知识考研2011西外MTI复试2011年川外翻译硕士MTI真题回忆版2011大学翻译硕士初试真题2011年大学翻译硕士复试容2011大学翻译硕士初试真题2010-2011复旦大学MTI真题2011北二外MTI2011年大学翻译硕士MTI真题回忆2011年大学翻译硕士真题回忆2011年大学翻译硕士MTI真题回顾2011年师大学翻译硕士MTI考研回忆2011年西南大学翻译硕士部分真题回忆2011南开大学翻译硕士汉语写作与百科知识2011南开大学翻译硕士MTI翻译基础2011年南开大学翻译硕士MTI真题回忆2011年暨南大学翻硕真题回忆2011年师大翻译硕士MTI真题回忆版2011年东南大学翻译硕士(MTI)真题回忆及备考经验2011年华东师大MTI真题回忆及考后经验2011年大学外国语学院英语语言文学基础英语汉译英试题2011年百科知识题型统计2011年大学翻译硕士MTI考试真题回忆版2011年各高校英汉特色词语翻译!最强完整版!2011天津外国语翻译硕士(笔译方向)真题2011年海事大学翻译硕士英语真题回忆2011年师大翻译硕士MTI真题回忆厦大2011MTI初复试+复习书目翻译硕士MTI各院校真题作文汇总2010年大学翻译硕士考研试题大学2010翻译硕士试题回顾2010 第二外国语学院MTI真题2010年外国语大学翻译硕士考研试题2010年北语MTI英语笔译真题2010年北航翻译硕士考研试题北航2010年真题大学MTI试题回忆天外MTI初试及复试经验帖川大2010翻译硕士原题对外经贸易2010年翻译硕士初试对外翻译硕士真题2010贸大MTI复试2010复旦大学MTI初试复试2010年华中师大学MTI真题2010大学MTI试题2010年南开大学MTI真题大学2010MTI考研大学2010年MTI真题回忆2010年大学翻译硕士试题2010年上外翻译硕士考研复试试题大学2010年MTI真题回忆同济大学2010翻译硕士题目回忆同济大学2010翻译硕士题目回忆2010年西外MTI汉语百科与写作2010中国海洋大学MTI真题回忆2010年中南大学MTI业课回忆2010中南大学MTI英汉互译回忆2011年中南大学翻译硕士(MTI)考研试题(回忆版)2010大学MTI英语翻译基础2010大学MTI英语翻译基础2010大学汉语写作与百科知识2010年交通大学翻译硕士(MTI)年真题回忆翻译硕士2010汉语写作大作文各高校回忆集外国语大学2009年翻译专业硕士MTI笔试真题WORD下载2010各校MTI分数线MTI笔译教材方华文:20世纪中国翻译史[完整] DJVU高华丽:中外翻译简史[2009] DJVU景华:译者的隐形•翻译史论文革:西方翻译理论流派研究[2004]景华:翻译伦理•韦努蒂翻译思想研究长栓:非文学翻译理论与实践外语教育-宏薇-新编汉英翻译教程下载《大学英汉翻译教程》(第三版),对外经济贸易,王恩冕交替传译笔记:速成课程DJVU王振国:新英汉翻译教程教师用书[2007][完整] DJVU外教社翻译硕士专业(MTI)系列教材和平:笔译训练指南钱歌川-翻译的技巧-写作材料.doc钱歌川:《翻译的技巧》钱歌川《英文疑难详解》、《英文疑难详解续》郭延礼:文学经典的翻译与解读[2007][完整]金焕荣:商务英语翻译铁路工程翻译相关方面的书籍MTI--物流英语其中:英汉新闻翻译[2009][完整] DJVU英文原版翻译书籍库存翻译生态学MTI口译教材【翻译硕士】MTI教材之- 同声传译配套MP3【口译原版】James Nolan:Interpretation: Techniques and Exercises 【口译原版】Phyllis Zatlin:Thearical Translation and FilmAdaptation[2005][T]军峰:《商务英语口译》(第二版)DjVu格式基础英语资料汇总《英美散文选读》(一),对外经济贸易大学,显璟《英美散文选读》(二),对外经济贸易大学,显璟庄锡昌:西方文化史[2003][正文可检索]常磊:英美文化博览荣启:文学语言学[2005][完整]王佐良:英国散文的流变[1998]培基英译中国现代散文选MTI--希腊文学简史外研社现代大学英语学生用书1-6 教师用书1-6存军:当今流行英语缩略语[2007][完整] DJVU百科资料汇总福田:中国文化小百科(一)福田:中国文化小百科(二)福田:中国文化小百科(三)钱光培:中国文学百科知识手册丁:中国文化小百科全书(4卷)当代中国文化百科全书(英文原版)当代英国文化百科全书(英文原版)王德友:中国文化百科[缺]贾宝珍:新世纪文化百科[正文可检索]程裕祯:中国文化要略(第二版)[2003]金元浦:中国文化概论[2007][完整] DJVU现代汉语与百科知识.doc翻译硕士百科知识语文常识《中国文学与中国文化知识应试指南》,东南大学,林青松不可不知的2000个文化常识PDF/DJVUMTI考试名词翻译及汉语名词解释.doc王长华:大学语文[2009][完整] DJVUMTI--环境保护专题应用文公文写作书籍10本应用文写作奉送(备忘录+广告+会议通知+商务信函+说明书)夏晓鸣:应用文写作【2007】《公文写作》《公文写作》,对外经济贸易,白延庆文国:中文读写教程第1、2册常用词典汇总汉英中国文化词典《牛津英美文化词典》《中国翻译家辞典》正文可搜索PDF林煌天:《中国翻译词典》PDF《牛津高阶英汉双解词典》第7版谭载喜主译:翻译研究词典[完整] DJVU Dictionary of Translation Studies.rar 《最新汉英特色词汇词典》(第五版)许鲁之:简明英美文化词典[2000]汪榕培:英语学习背景知识词典.pdf王斌华:口笔译高频词汇词典[2010]最新汉英特色词汇(第四版)英语搭配大辞典__英汉对照牛津英语搭配词典__英汉双解版英汉双解美国习语词典__第4版。

2016年河南大学333教育综合真题及答案考研真题

2016年河南大学333教育综合真题及答案考研真题

河南大学2016年硕士研究生入学考试适用专业名称:教育管理小学教育现代教育技术科学与技术教育、心理健康教育教育硕士考试科目名称:教育综合科目代码: 333注意事项:1、请将答案直接做到答题纸上,做在试题纸上或草稿纸上无效。

2、除答题纸上规定的位置外,不得在卷面上出现姓名、考生编号或其他标志,否则按违纪处理。

教育学部分一、名词解释(每题5分,共10分)1.学科课程2.教师专业化二、简答题(每题10分,共40分)1.简述教育学对教育实践的作用。

2.简述现代班集管理的“人本理念”。

3.简述教学过程的特点。

4.教师的权利有哪些?三、论述题(共30分)1、试述教育的个体功能和教育的社会功能。

心理学一、名词解释(每题5分,共10分)1.实验室实验法2.职业心理枯竭二、简答题(每题10分,共40分)1.简述影响识记的因素。

2.简述营造良好课堂心理气氛意义。

3.简述晶体智力与流体智力的联系。

4.简述引起和保持有意注意的条件。

三、论述题(共20分)试述教师的情绪情感对学生健康成长的作用。

2016年河南大学333教育综合真题及答案教育学部分一、名词解释1.学科课程【解析】学科课程是根据学校培养目标和科学发展水平及一定年龄阶段学生的身心发展水平,从各个学科中选择学生必须掌握的基础知识,组成各种不同的学科并分学科进行安排的课程形态,具有系统性、逻辑性、预设性和简约性。

2.教师专业化发展【解析】教师专业发展是指教师在职前、入职和在职的全过程中,通过接受专业训练以及自身的主动学习和研究,不断提升自己的专业水平,并逐步走向成熟境界的持续发展过程。

二、简答题1.简述教育学对教育实践的作用。

【解析】1)解释教育实践问题教育学的研究对象是教育问题,因此,关注教育问题、解释教育问题、解决教育问题是教育学的基本任务。

教育学作为一个理论体系,首先它有专门的、共同体所认可的话语体系,它对教育实践问题的解释,能够得到人们的理解和接纳。

其次,它具有系统的原理、定理、方法、模型,它对教育事实的判断更规范准确,对教育实践问题的解释更具科学性。

2016年中国人民大学翻译硕士考研真题,考研经验,考研信息汇总

2016年中国人民大学翻译硕士考研真题,考研经验,考研信息汇总

中国人民大学翻译硕士考研真题一.翻译基础第一部分为翻译词汇,中英互译各十五个,每个两分。

我回忆的不是特别全了,但是老师选的词汇真的很有水平,我准备了几百个热点新词,老师却避开了,考察了平时的积累。

考生在备考时应该注意的是文学及文化方面的词汇。

我只回忆出来了这些啊the big appleshowbizmarine corpssportsmanshipred-letter daybank holidayUNESCOportofolioSinn Fein阿猫阿狗败火混淆视听长治久安啃老族耍嘴皮子更多详情可以咨询育明教育孙老师地方主义礼义廉耻东道主第二部分是两篇文章,先是英译中,之后是中译英。

长度不短,但是比三笔稍微短一点,中译英稍长于三笔。

翻译英译汉为一篇吐槽现在几乎所有地方都播放音乐的文章。

生词有六七个,都是专八,GRE词汇,有水平,建议每天都在翻译软件上背单词,主要是理解词意。

汉译英就是长城历史简介,侧重于中国文化的东西。

(我里面的生词有beacon hill site烽火台并驾abreast)平时练习时一定要多看看旅游翻译、文化翻译、历史翻译这些。

最最最最重要的是背单词,练习语法。

我主要练习的是三笔、二笔还有一些在其他英文周刊上找到的文章。

二.翻译硕士英语题型:单选20X1阅读20X2Paraphrase5X2选词完形填空20X0.560词图表作文5200词命题作文15翻译硕士英语,所有方面开始的前提与最有效提高成绩的方式就是背单词!一定要背单词,专八单词能背多少遍多少遍!更多详情可以咨询育明教育孙老师更多详情可以咨询育明教育孙老师单选较难,里面有几个是其它学校里面的原题,更多的是长得差不多词的或者是意思差不多的词汇、短语辨析。

在我看来最难的部分就是Paraphrase,五个句子读了得有半个小时,还是只明白一半,之后凭着自己的理解写的答案。

内容偏文学性,感觉有几个句子出自英文小说原著,句子长且较结构复杂。

河南大学文学考研历年真题(2010-2016)

河南大学文学考研历年真题(2010-2016)

河南大学文学考研历年真题(2010-2016)河南大学文学考研历年真题(2010-2016) (1)2010河南大学古代文学考研真题 (1)2011河南大学古代文学考研真题 (2)2011河南大学古代文学考研真题 (3)2013年真题 (6)2014河南大学现当代文学考研题 (7)2015河大古代文学专业真题 (8)河南大学2016年文学院618、810考研真题 (8)2010河南大学古代文学考研真题专业课一:阅读与写作一,相州昼锦堂记[宋]欧阳修仕宦而至将相,富贵而归故乡。

此人情之所荣,而今昔之所同也。

盖士方穷时,困厄闾里,庸人孺子,皆得易而侮之。

若季子不礼于其嫂,买臣见弃于其妻。

一旦高车驷马,旗旄导前,而骑卒拥后,夹道之人,相与骈肩累迹,瞻望咨嗟;而所谓庸夫愚妇者,奔走骇汗,羞愧俯伏,以自悔罪于车尘马足之间。

此一介之士,得志于当时,而意气之盛,昔人比之衣锦之荣者也。

惟大丞相魏国公则不然:公,相人也,世有令德,为时名卿。

自公少时,已擢高科,登显仕。

海内之士,闻下风而望余光者,盖亦有年矣。

所谓将相而富贵,皆公所宜素有;非如穷厄之人,侥幸得志于一时,出于庸夫愚妇之不意,以惊骇而夸耀之也。

然则高牙大纛,不足为公荣;桓圭衮冕,不足为公贵。

惟德被生民,而功施社稷,勒之金石,播之声诗,以耀后世而垂无穷,此公之志,而士亦以此望于公也。

岂止夸一时而荣一乡哉!公在至和中,尝以武康之节,来治于相,乃作“昼锦”之堂于后圃。

既又刻诗于石,以遗相人。

其言以快恩仇、矜名誉为可薄,盖不以昔人所夸者为荣,而以为戒。

于此见公之视富贵为何如,而其志岂易量哉!故能出入将相,勤劳王家,而夷险一节。

至于临大事,决大议,垂绅正笏,不动声色,而措天下于泰山之安:可谓社稷之臣矣!其丰功盛烈,所以铭彝鼎而被弦歌者,乃邦家之光,非闾里之荣也。

余虽不获登公之堂,幸尝窃诵公之诗,乐公之志有成,而喜为天下道也。

于是乎书。

1,给第二段加标点202,翻译最后一段303,本文的中心思想和写作特色是什么25二,拉封丹的<陷入泥泞中的车夫>艺术手法15,写一篇文章(1000字左右)60专业课二:文学综合文学理论部分10*51,文学理论的价值取向是什么?2,对于古代优秀文学作品的正确方针是什么?3,文学创造主客体关系是什么?4,小说的基本特征是什么?5,文学接受的文化属性体现在哪几个方面?古代文学部分一.名解:江西诗派,公安派,苏州剧派3*5二.简答:2*81 杜甫的:"感时花溅泪,恨别鸟惊心"用了什么表现手法?2 <牡丹亭>中"良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院>一段唱词表现了杜丽娘怎样的思想情怀?三,论述:你怎样看待红楼梦中贾宝玉的"痴情"性格?19现代文学部分一名解:新文化运动,问题小说(5*2)二简答10*21,艾情诗歌独特的意象?2,老舍小说的京味特色三论述20以具体作品,论述鲁迅<呐喊>和<彷徨>的叙事艺术?2011河南大学古代文学考研真题专业课一:阅读与写作现代文学部分:屠格涅夫《麻雀》我打猎归来,沿着花园的林荫路走着。

河南大学翻译硕士(MTI)考研真题(回忆版)

河南大学翻译硕士(MTI)考研真题(回忆版)

年河南大学翻译硕士(MTI)考研真题(回忆版)翻译硕士(MTI)英语先是20个单选,20分,难度不大,然后是一个完型,15个15分。

关于国外课程标准改革的,不怎么好做。

之后是4个句子翻译,6级水平20分。

考到了虚拟语气。

再就是阅读理解,共3篇,15题,30分。

有一篇讲富兰克林成就的,一篇写建保护区的作用的,还有一篇关于西方commonvalue变化的。

写作是关于禁止抄袭的。

要求200字。

也是15分。

英语翻译基础几乎全是指定参考书上的。

先是汉译英部分。

第一题。

5个短语翻译15分。

有火把节洗钱活动国际旅游年杜甫草堂等。

第二题5个句子翻译20分。

有吾十五而志于学那句,有华清池杨贵妃那句,有真正的朋友……进行了一场心灵的交流。

有违反劳动安全法……限期整改并按相关规定处罚一句。

还有穿上双星鞋,潇洒走天下。

第三题是天津文教体育用品有限公司那篇文章。

答案全部在参考书上。

本题40分。

再是英译汉部分,先是15分15个缩略语加特色词汇。

大部分也能在书上找到。

记得我做的答案有艾滋病,神经性功能紊乱,城市居民争议处理计划,万国邮政联盟,新兴产业,国际译联,共和国宪章……然后是5个共20分的句子翻译。

貌似也都在书上。

其中一个患有疑似病的国度那篇文章有2句,家庭暴力那篇有一句,再就是这是她第一次听到如此温暖人心的话语……另一句不记得了。

40分的文章翻译貌似是奥巴马的演讲。

好像不是参考书上的。

最后一门汉语写作与百科知识。

分三部分。

第一部分名词解释25个,50分。

有孔子学院,古文观止,论语,马太效应,瓦肆,产业转移,中国画,交子,哥特式建筑,IMFWTO,地标,春秋笔法,低碳经济,莎士比亚,阿Q正传,沙文主义,东南亚国家联盟,文心雕龙,蹴鞠,动车组,仿拟,董事会还有2个,实在想不起来了。

第二部分,应用文写作感谢信300-500字。

第三部分,大作文60分。

题目是明天。

凯程教育:凯程考研成立于2005年,国内首家全日制集训机构考研,一直从事高端全日制辅导,由李海洋教授、张鑫教授、卢营教授、王洋教授、杨武金教授、张释然教授、索玉柱教授、方浩教授等一批高级考研教研队伍组成,为学员全程高质量授课、答疑、测试、督导、报考指导、方法指导、联系导师、复试等全方位的考研服务。

2016考研英语(一)真题及参考答案--翻译

2016考研英语(一)真题及参考答案--翻译

2016考研英语(一)真题及参考答案--翻译Part CDirections:Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written neatly on the ANSWER SHEET. (10 points)Mental health is our birthright. (46) we dont have to learn how to be mentally healthy, it is built into us in the same way that our bodies know how to heal a cut or mend, a broken bone. Mental health cant be learned, only reawakened. It is like immune system of the body, which under stress or through lack of nutrition or exercise can be weakened, but which never leaves us. When we dont understand the value of mental health and we dont know how to gain access to it, mental health will remain hidden from us. (47) Our mental health doesnt go anywhere; like the sun behind a cloud, it can be temporarily hidden from view, but it is fully capable of being restored in an instant.Mental health is the seed that contains self-esteem confidence in ourselves and an ability to trust in our common sense. It allows us to have perspective on our lives-the ability to not take ourselves too seriously, to laugh at ourselves, to see the bigger picture, and to see that things willwork out. Its a form of innate or unlearned optimism. (48) Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles, with kindness if they are in pain, and with unconditional love no matter who they are. Mental health is the source of creativity for solving problems, resolving conflict, making our surroundings more beautiful, managing our home life, or coming up with a creative business idea or invention to make our lives easier. It gives us patience for ourselves. And toward others as well as patience while driving, catching a fish, working on our car, or raising a child. It allows us to see the beauty that surrounds us each moment in nature, in culture, in the flow of our daily lives.(49)Although mental health is the cure-all for living our lives, it is perfecting ordinary as you will see that it has been there to direct you through all your difficult decisions. It has been available even in the most mundane of life situations to show you right from wrong, good from bad, friend from foe. Mental health has commonly been called conscience, instinct, wisdom, common sense, or the inner voice, we think of it simply as a health and helpful flow of intelligent thought. (50) As you will come to see, knowing that mental health is always available and knowing to trust it allow us to slow down to the moment and live life happily.【参考译文】46. 我们不必一定去学习如何做到心理健康,这种能力植根于我们自身,就像我们的身体知道如何愈合伤口,如何修复断骨。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2016年河南大学翻译硕士考研真题(回
忆版)
真题是考研复习中含金量最高的辅导材料,真题的利用对于提高复习效率具有至关重要的作用。

一般来说,时间和精力有限,建议考生重点做近十年的真题。

凯程整理各高校历年考研真题,希望能帮大家更好的复习!
2016年河南大学翻译硕士考研真题(回忆版)
翻译硕士英语:
一、20个单选,词义辨析。

二、完型15个。

三、翻译
四、3篇阅读,15个
五、作文:is chinese being enriched or spoiled by english?
英语翻译基础:
一、英译汉,15个
Tigermom;bluetooth;a major economic persuit;second billing;fax machines。

二、10*2句子
三、40分,关于winner,loser的汉译英。

百科:
一、名词解释
古典柱式;IMF;BRT;人文主义;林纾;国家软实力;棱镜计划;仿拟;隐喻;蝴蝶效应;以意逆志;为而不恃;绿色信贷;《孟子》;书院;脸书;金砖国家;客家人;裸官;《尔雅》。

二、应用文
外语学院关于举行演讲比赛的决定,字数为300-500.
三、命题作文:勤奋。

翻译硕士英语:
一、改错
二、阅读(关于NatureorNurture哪个更重要)
阅读题又改格式了,以前是5个选择题,5个文中找词,5个最佳词意,1个问答题,再给出相反观点的一篇文章,叫你写总结,然后问你支持哪个观点,今年的5个最佳词意没有了,改成2个100字以内的小真题:
1、这篇文章作者关于Nature,Nurture哪个重要的观点是怎么样的。

2、说你自己一个亲身经验,来证明后天教育(Nurture)比天赋(Nature)更重要。

然后后面在给出一篇文章,叫你说出这篇文章作者的观点,然后问你支持谁的观点,为什么?
两篇文章的大意:
1:作者提到一个朋友,说他要把他的小孩儿养成天才,后来这个朋友果然把他的小孩儿都培养成象棋天才,文中就主要讲他的一个女儿,经过后天努力成为象棋天才,就引起人们激励讨论Nature和Nurture哪个更重要,他女儿说后天的练习更重要,如果人太懒,有天赋也没用(我认为这个是文章的中心观点)。

最后说人生就像下象棋。

2:对于文章1,这个作者给予了反驳观点,说并不是所有经过后天不断练习的人
都能成功,成功的因素有很多,一个人的记忆,运气等都是因素。

(大致是这样的)
三、作文
说哈佛学校把说明文作为必修课,教他们写作等其他一些能力,然后问如果要你选一门必修课作为中国高校的必修课,你会选什么?给出自己观点论证,500字左右。

英语翻译基础:
一、短语翻译20个(重复率特别高,好像就出现4个左右新词)
OPEC;Guinness Book of Records;I-steel;Euromart;YOG;CPU;IMF;World Intellectual Property Organization;negative population growth;Celeblog;海选(新词:mass-election);真人秀(新词:reality show);对口支援(新词);战略伙伴关系;打假;可持续发展;货到付款。

二、句子翻译(有3句,30分)
1、中美和则共赢,斗则俱伤(没写全,3个句子都是类似这种政经类的)
三、篇章翻译
1、英译汉(关于oilcrisis,记不清了,平常可以多多练习政府报告,政经类文章,南大基本是偏向于这个方面的)
2、汉译英(用"一年之计,莫如树谷;十年之际,莫如树木;终身之际,莫如树人"引出中国为教育建设提的4个措施:在贫困地区开展扫文盲,尤其是青年,妇女,少数民族,注重教师,中国中小学教师辛勤工作,为全面普及教育做出重大贡献,值得被社会尊敬,中国一直有着重视教育的传统美德,"有教无类"思想源远流长)(大概四白字左右,记不清是英语四百字还是汉语400字,我印象中是英译汉:200~300,汉译英:400多,我说数字这样你们好有个概念,能把握好时间)
汉语写作与百科知识:
一、名词解释
微生物;寄生虫;青蒿素;疟疾(这一段是关于青蒿素及另外一种药物治疗疟疾及寄生虫病的,拯救中国上万人生命的描写);中国社科院;小康社会;一带一路;两廊一圈(这一段是关于越南和中国的外交关系的,这两个分别是中国领导人和越南领导人提出的两个战略方针);新闻发布会;威廉王子;亚里士多德;莎士比亚;京剧;骈文;文化冲击;英国广播公司;《神探夏洛克》
二、应用文写作
写一450字左右的关于保护环境的号召的文章,题目自拟,不要偏题,要有号召力。

三、现代汉语写作
关于男女认知不同的话题,给出一个某个地方数学家的话:作为二十多年的数学家,我一直关注女性学生尤其是女性数学家,数学就像一块水域,要想在数学领域生存,创造就必须融入于此,而女性本质就是油,就像一句歌曲唱到:女孩儿就是为了好玩儿。

相关文档
最新文档