前置词大全-史上最全俄语前置词及用法
俄语前置词的用法
Он разом перепрыгнул через ров.他一下子跳过了沟。
2. 表示由场地的表面上过过去,穿过去,不是在这子物的内部。如:перелезть через забор(爬过篱笆),прыгать через верёвку(跳过绳子),перешагнуть через порог(跨过门柱)。
Заяц проскочил сквозь густые кусты. 兔子穿过了茂密的树丛。(强调树丛茂密兔子较困难地穿过)。
Разведчик пробирался через кольцо окружения врагов.侦察兵穿过敌人的包围困。
Разведчик пробирался сквозь кольцо окружения врагов.侦察兵穿过敌人的包围困。(强调克服种种障碍费力地穿过)
俄语前置词От 、О 、Через 的用法
俄语前置词От
От+2 格。表示从......旁边离开,从某人处来。回答от кого,от чего的问题。
От стола离开桌子
От друга离开朋友
俄语前置词О
О+6 格,表示关于......,回答о ком ,о чём的问题。如:
О цене на товар 关于商品价格
О вас 关于你们
О жизни и работе 关于生活和工作
俄语前置词Через
Через+4 格,表示经过......,穿过......,回答через что, когда的问题。如:
Через большой мост 经过大桥
Ночь, была туманная, и сквозь туман таинственно пробивался лунный сеет (Л. Толстой).是个雾蒙蒙的夜晚,月光神秘地从云雾中透过来。
俄语前置词的用法
前置词вв加6格,表示在.......里,回答где的问题。
如:在商店里:в магазине在北京市:в пекине在服装部:в отделе одеждав加6格。
表示在.....年、在.......月,回答的问题。
如:在1998年:в тысяча девятьсот девяносто восьмом году在10月份:в октябрев加4格,表示“往何处”,回答的问题。
如:去商店:в магазин去天津:в город тяньцзинь去电影院:в кино往桌子里: в столв加4格,表示在......天,在......时,在星期......,回答的问题。
如在这一天: в этот день在两点钟: в два часа在星期五: в пятницу前置词наНа 加6格,表示在……上,回答где 的问题。
如:在桌上:на столе在二楼:на втором этажеНа 加6格表示在…….星期,回答когда的问题。
如:在本周:на этой неделе在上星期:на прошлой неделе在下星期:на будущей неделеНа 加4格表示“往……上”,回答куда的问题。
如:上街:на улицу往桌子上:на столНа加4格表示时间、期限,回答на сколько времени的问题。
如:去一周,为期一周:на неделю去三天,为期三天:на три дня注意:在表示“在......里”意义时,某些名词固定于前置词на连用,应牢记。
如:在工厂里:на заводе在火车站:на вокзале在邮局:на почте在电报局:на телеграфе俄语前置词околооколо加二格,表示在.....附近,大约.....回答где? Сколько ?например:около университета百货商店附近около вокзала 在火车站附近около года 大约一年около двух часов 大约两个小时俄语前置词длядля +2格表示为了......回答для чего? Для кого ?напримердля покупателей 为了顾客для родины为了祖国для вас 为了您,为了你们俄语前置词додо加二格,表示到达......,到......时。
前置词От 、О 、Через 的用法
俄语前置词От 、О 、Через 的用法俄语前置词ОтОт+2 格。
表示从......旁边离开,从某人处来。
回答от кого,от чего的问题。
От стола离开桌子От друга离开朋友俄语前置词ОО+6 格,表示关于......,回答о ком ,о чѐм的问题。
如:О ценена товар关于商品价格О вас 关于你们О жизни и работе 关于生活和工作俄语前置词ЧерезЧерез+4 格,表示经过......,穿过......,回答через что, когда的问题。
如:Через большой мост 经过大桥Через месяц 过一个月俄语前置词между、без、к的用法俄语前置词междуМежду+5 表示在......之间,回答между чем? Между кем 的问题。
如:Между двумя странами 两国间Между нами 我们之间俄语前置词безбез+2格,表示没有......,少了......回答какой ,без чего ,без кого的问题。
如:туфли безкаблуков平跟鞋цена без запроса言无二价俄语前置词кК+3格,表示朝着……回答куда, к кому的问题。
如:Квокзалу朝火车站方向К нам朝着我们前置词Над、под、перед的用法俄语前置词НадНад+5格,表示在.....上方,指空间距离。
回答где的问题。
如:Над столом 桌子上方Над городом 城市上空俄语前置词подПод+5格,表示在......下面,回答где ,как的问题。
如:Подлампой灯下面Под руководством 在.....领导下俄语前置词ПередПеред+5格。
表示在......前面,回答где,перед кем的问题。
如:Перед домом 房前Перед нами我们面前俄语前置词из、по的用法俄语前置词изиз加2格表示从…..里面。
俄语单数名词的格与前置词及用法(4)
(接前第4页)6.前置词от(1)自,从,离(某地,某物)отойтиотокна(离开窗户)вдвадцатикилометрахотгорода(距离城市20公里的地方)(2)来自。
(某人)получитьписьмоотродителей(收到父母的信)(3)附:收到文件的日期:如,七月十日收到文件(中文表示)10июляполучилдокументы(俄文表示)documents received on10July(英语表示)7.前置词с前置词с,多数情况下要求其后为第五格名词,但是,在有些情况下,它会要求第二格名词。
当要求第二格名词时,其用法是:(1)表示从。
表面,外部,上面之意,例如:взятькнигусостола(把书从椅子上拿起来)прийтисулицы(从外面来)письмасродины(自家乡来的信)(2)表示从。
时候起,сутрадовечера(从早到晚)утро【中性】,早,早晨;变第二格时,去-о为-а,在с和до后重音后移。
спервогодопоследрего(从第一个到最末一个,全无例外)(3)表示由于。
,因为。
пракатьсдосады(因为懊恼二哭泣)состыда(由于羞愧)сгоря(因悲伤)срадости(因为愉快)(4)前置词с受动词支配的用法:братьпримерснего(以他为榜样)брать哥哥;примр榜样,него他(第二格)перевестисрусскоонакитайский(从俄语翻译成中文)【注】:*брать【阳性,复数:братья,братьев,братьям】(兄弟)Старшийбрать(兄长,哥哥)Младшийбрать(弟弟)Двоюродныйбрать(堂兄弟,表现都)*сестра【阴性;单,二格сестры;复数сёстры,сестёр,сёстрам】Старшая~姐姐;младшая~妹妹;двоюродная~堂,表姐妹(第一单元完)-5-。
俄语语法:俄语要求第四格的前置词
俄语语法:俄语要求第四格的前置词В1 表示动作的方向,朝到事物的里面内部。
我们去商店。
Мы мдём в магазин.沃瓦把书放进了课桌。
Вова положил книгу в парту.把手插到兜里。
Золожить руки в карман.2 表示动作发生的时间,如星期几,在几点钟。
В среду, в два часа.3 表示完成某一行为所用的时间量。
Построить дом в два месяца.На1 表示动作的方向,朝,到事物的表面,表层。
与завод, почта等连用不表示到表面。
Положить книгу на стол.2 表示动作所预定的期限或动作的结果将持续的时间量。
去北京一周Уехать в Пекин на неделю.借书期限两周。
Взять книгу на две недели.我想租摩托租一天。
Я хочу взять напрокат мотоцикл на день.За1 表示动作的方向,朝,到事物的后面或另一面。
藏到门后面。
Спрятаться за дверь.到国外去。
Ехать за границу.2 动作完成的期限所用的时间量用一天的时间读完这本书。
Прочитать эту книгу за два дня.我花三十五元钱买了一本词典。
Я купил словарь за тридцать пять юаней.我提前一周订了票。
Я заказал билет за неделю до отъезда.3 表示奖惩的原因感谢您的帮助。
Благодарить за вашу помощь.每公里您要多少钱?Сколько вы берёте за километр.Через1 动作经过的空间,从事物的一边到另一边或穿过某空间。
游到对岸Переплыть через реку.穿过大街Переехать через улицу.2 经过的时间一周后返回Вернуться через неделю.По四格表示期限,通常包括по后面所指的日期在内。
俄语语法:俄语表示方向意义的前置词
俄语语法:俄语表示方向意义的前置词这类前置词表示动作进行的方向,回答куда, откуда的问题。
例如:A. 要求第二格的前置词1. из 从……里面。
例如:Папа приехал из командировки с юга.Павел приехал из деревни.2. с 从……上面,从……里面。
例如:Книга упала со стола.Тётя вернулась с почты.ъ3. от 从……旁离开,从谁处走。
例如:Володя отошёл от двери.Каждый месяц я получаю письмо от родителей.4. из-за 从……后面。
例如:Вера Ивановна приехала из-за границы.Вор вышел из-за дерева.5. из-под 从……下面。
例如:Сабака выползла из-под стула.Они вытащили из-под кровати чемодан.B. 要求第三格的前置词前置词к表示朝着,向着的意思。
例如:Корабль идёт к берегу.Дети бросились к матери.C. 要求第四格的前置词1. в 到……里面。
例如:Бабушка идёт в парк.Студенты идут в столовую.2. на 到……上面,到……里面。
例如:Все пришли на стадион.Рабочие идут на фабрику.3. за 到……后面,到……另一面。
例如:Завтра мы поедем за город.Ученики поехали за реку.4. под 在……下面。
例如:Надя, поставь ящик под кровать.Наташа положила учебник под стол.由俄罗斯留学网eluosi.小编03月01日编辑整理《俄语语法:俄语表示方向意义的前置词》。
俄语前置词用法大全
[转]俄语前置词用法大全发布:2013-3-05 13:44 |作者:阳阳|来源:本站|查看:846次|字号:小中大U (要求第二格)1、从…(里);从…(某处),从...,由…(表示方向或来源)Bbl茴T U3K0MHa从房间出来Bbl茴T U3dOM从家里出来nO3BOH U TLLbK 0刃从学校打来电话y3HauBnucbM从言中得知gpy3usPocci从俄罗斯来的朋友BepHyTu 3 KHOMnaH从公司回来BbiTam,upb6 U3B0gb水里捞鱼O H c Tap y KOBoguTusazp eaM5 o^e他从一个工人变成了领导。
2、...当中的一部分oguH3CTygeH大学生当中的一个(或者翻译成一个大学生”oguH3KpacuBeirLLDHpxog最漂亮的城市之一(或者翻译成一个最漂亮的城市”M^agmaHH3 cecT姐妹中最小的一个3、用…做的,由…组成的CTpOUgrOE>MU3KaMH用石头盖'■房^子o6eg3nHTU^rogE个菜的午餐CTOU3gepe木头桌子n刃aT u king刃K丝绸手帕HamaceMbCHocTonn3TnHTu e^OB 我们家由五口人组成。
4、由于、因为M0刃耳aUBCKpOMHO由于谦[虚没有做声cnpoc UT3<B e6onbic由于好奇问…CKa3aHT3IB e冰刃UBO出于礼貌说...noMOruTBco^yBci出于同情帮助...y3HaB uTu H Tepd因为感兴趣打听...5、固定词组U3 ocexuj用尽全力地U3oce就o耳拼命地C (要求第二格)1、从…(表面、外部、上面);从…,从…(时候起)B3HTKHU r y CTOJ从桌子上拿起一本书npu茴Ttyjiuu从大街上回来pa6oT aTBbocb MUC OBA点开始工作cyTpgoBe^e从早至U晚c yTpgoHO耳从早至U晚c HHBago UQ刃从1 月至7 月c caMO y mp从一清早起co cpeg从星期三开始c geTCT从童年起nuBOOcHbg冰镇啤酒有些名词,表示地点时,即在哪儿”,只能和前置词H搭配,这个时候并不强调是里面、内部”还是表面、外部、或者上面”,如:nonmaaBO^adpu等词,当表示地点时,用:Han o^T在邮E局、Ha3 aBO 在e(重工业)工厂、Ha© a6pu 在e(轻工业)工厂,所以当表示从邮局、工厂出来’时,需要使用前置词cBMHTCH nOHT从I 由E 局出来BepHyTc3臥BO 从工厂回来2、因为,由于(要求名词第二格,要求特殊阳性名词第二格,有口语色彩)yMepecrEO^O因为饥饿而死亡(rO刃O勺正常的第二格是rO刃Ogan刃aKamgOcad因为懊恼而哭泣3、由,从…开始c MeH从我开始4、动词要求的支配关系(如何翻译,要看动词的词义)6paTnbpUMecpKor仿效...;以... 为榜样nepeBe c puccK 也BOKHaa KUTancac urn俄译汉c (要求第四格)1、(数量上)大约c Hegeji大约一周c no刃nygyk约半普特的面2、(形状、体积等)差不多mumk a a茴u鸡蛋大的瘤子naTHOBCHLUH樱桃大的污点c MoeB peM像我一样大(的时候)c (要求第五格)1、和ry 刃am田,0耳ep 和女儿一起散步>KUTB poguTe刃和父母住在一■起2、带有KBapTupDBceMyigo6cTB设备齐全的住宅KOMHamaa刃KOH有阳M台的房间KHU rc ak apTUHK带插图的书3、带着、怀着…的情绪、感情冰gaTCbHeTepneH焦急的等待耳uTamuHTepe 兴致勃勃的读ecTcanneTu 津津有味的吃naTcft emc jiumH u五年多4、动词的支配关系no3gpaBka)T(o)gHe M o冰geH 祝谁生日快乐cnpaBUTCbcasga耳胜任任务o (要求第二格)1、来自于…(某人)的;来源于no^yHuimiicbMDorpoguTe 收到父母的来信O TM aTepouc Ta刃y CHe gnpucTpaknuebiK她从母亲那里继承了对音乐的爱好。
其它语言学习-俄语前置词
俄语前置词名词与要求第二格的前置词连用,这些名词后的名词、人称代词、疑问代词都要变二格。
其二格的前置词有:1.у表示:在、、、、、旁边,在(谁)、、、、那里,在某人处(有),在某物处(有)。
2.До表示:在、、、、之前,在到、、、、地方与от相对应,起点от------终点до。
3. от表示:离开、、、、,从、、、、那里,从某人那里,由于、、、、因、、、、、,于к相对应,起点от--------终点к。
4.после表示:在、、、、、之后,也可以表示时间、顺序。
5.для表示:为了。
6,с表示:从、、、、、,自、、、、、,从、、、、、回来,从、、、、时候起。
7.из表示:从、、、、里面,从、、、、,由、、、、、,自、、、、、。
8.без表示:没有、、、、、,无、、、、、、,差、、、、、、。
9.数字два(две)、три.четыре之后要变二格。
10.кроме表示:除、、、、以外。
11.около表示:在、、、、旁边。
(第一个о上有重音)注:中性阳性用来代替,阴性用代替。
三格(辅音+у)о变у(й(阳ь)е、ие)变ю(ая)变е(阴ь)ия)变и一与及物动词连用表示行为的对象,回答кому(给谁)、чему(给什么)的问题。
二某些不及物动词要求第二格(特殊):помочать----помочьслужить----послужитьговорить----сказатьучиться----начитьсяжелать----пожелатьдаришь----подаршь三某些年龄的所有者,人称要用第三格,如:---скольковамлет?你多大了?---мнедвадцатьтригодо。
我23了。
四与要求前置格的前置词连用1.к(或ко)表示:朝、、、、向,向、、、、靠近,到(谁)跟前,到(谁)那去等意思,回答ккому、кчему的问题。
2.к还表示:快到、、、、时候,将近、、、的时候,回答的问题。
前置词大全-史上最全俄语前置词及用法!!!..
из(要求第二格)1、从...(里);从...(某处),从... ,由... (表示方向或来源)выйти из комнаты 从房间出来выйти из дому 从家里出来позвонить из школы 从学校打来电话узнать из письма从信中得知друзьяиз России 从俄罗斯来的朋友вернуться из компании 从公司回来вытащить рыбу из воды从水里捞鱼Он стал руководи́телем из рабочего. 他从一个工人变成了领导。
2、... 当中的一部分один из студентов 大学生当中的一个(或者翻译成“一个大学生”)один из красивейших городов 最漂亮的城市之一(或者翻译成“一个最漂亮的城市”)младшая из сестёр 姐妹中最小的一个3、用... 做的,由... 组成的строить дом из камня 用石头盖房子обед из пятиблюд 五个菜的午餐стол из дерева 木头桌子платок из шёлка 丝绸手帕Наша семьясостоит из пятичеловек. 我们家由五口人组成。
4、由于、因为молчать из скромности 由于谦虚没有做声спросить из любопыства 由于好奇问...сказать из вежливости 出于礼貌说...помогать из сочувствия 出于同情帮助...узнавать из интереса 因为感兴趣打听...5、固定词组изо всех сил 用尽全力地изо всей мочи 拼命地с(要求第二格)1、从...(表面、外部、上面);从... ,从...(时候起)взять книгу со стола从桌子上拿起一本书прийтис улицы 从大街上回来работать с восьмичасов 从八点开始工作с утрадо вечера 从早到晚с утрадоночи 从早到晚с январядо июля 从1月至7月с самого утра从一清早起со среды从星期三开始с детства 从童年起пиво со льда 冰镇啤酒注意:有些名词,表示地点时,即“在哪儿”,只能和前置词на搭配,这个时候并不强调是“里面、内部”,还是“表面、外部、或者上面”,如:почта、завод、фабрика等词,当表示地点时,用:на почте 在邮局、на заводе 在(重工业)工厂、на фабрике 在(轻工业)工厂,所以当表示“从邮局、工厂出来”时,需要使用前置词с。
备考整理:超全俄语前置词大全下
备考整理:超全俄语前置词大全下к(要求第三格)1、朝、向、往(表示方向)идти́ к дру́гу 去朋友那плыть к бе́регу 向岸边游去подойти́ к окну́ 朝窗户走去2、...(时间)之前к утру́ 早晨之前(或者翻译成“快到早晨的时候”)к десяти часам 10点之前3、某些词汇要求(1)动词,如:принадлежа́ть, обраща́ться,относи́ться,привы́кнуть,подгото́виться,стреми́ться 等подгото́виться кэкза́мену 准备考试стреми́ться кзна́ниям 渴求知识(2)名词,如:любовь, доверие, интерес等любо́вь к Ро́дине 对祖国的爱дове́рие к дру́гу 对朋友的信任интере́с кматема́тике 对数学的兴趣(3)形容词或这些形容词的短尾,如:гото́вый, привы́чный,стро́гий, равноду́шный,внима́тельный,спосо́бный,тре́бовательный等гото́вый к экза́мену 准备好参加考试的стро́гий к себе́ 严格要求自己的по(要求第三格)1、沿着идти́ по у́лице 沿着大街走2、每逢... 时候по воскресе́ньям 每逢星期天по суббо́там 每逢星期六по утра́м 每逢早上по вечера́м每逢晚上3、在... 范围内,... 方面的путеше́ствовать по всей стране́ 周游全国чемпио́н по ша́хматам 象棋冠军уче́бник по ру́сскому языку́ 俄语教科书экза́мен по хи́мии 化学考试врач по профе́ссии 职业是医生ру́сский язык поспециа́льности 专业是俄语до́брый по хара́ктеру 性格善良的ребя́та по гру́ппе 同班同学4、按照,根据,凭借работать по плану 按计划工作приехать по приглашению 应邀而来делать что-либо по просьбе 按要求做...5、表示工具、手段等послать по почте 邮寄смотреть футбол потелевизору 通过电视看足球говорить по телефону 打电话6、因为,由于ошибиться по рассеянности 由于粗心大意而犯错误7、表示平均дать де́тям по я́блоку 给孩子们每人一个苹果8、与复数名词连用,表示多次去同类的地方或者分别去不同的地方ходи́ть по теа́трам 常去剧院ходи́ть по магази́нам 常逛商店разбежа́ться подома́м 各自跑回家разве́сить карти́ныпо стена́м 把画分别挂在墙上9、合乎...,适合сапоги́ по ноге́ 合脚的鞋блю́до по вку́су 合口味的菜по зако́ну 合法по(要求第四格)1、到、及(表示程度,常与身体的某一部位连用)стоя́ть в воде́ попо́яс 站到齐腰深的水中2、到、至... 时间с 1 ию́ля по 31 декабря́ 从7月1日到12月31日(包括12月31日)по(要求第六格)在... 之后по оконча́нииуниверсите́та 大学毕业之后благодаря́(要求第三格)多亏...,由于...благодаря́ ва́шейпо́мощи 多亏了您的帮助благодаря́ о́бщимуси́лиям 由于(大家)共同努力навстре́чу(要求第三格)迎面,迎着навстре́чутру́дностям 迎着困难навстре́чуопа́сности 冒着危险вы́йти навстре́чугостя́м 出来迎着客人вопреки́(要求第三格)与... 相反,不顾вопреки́ жела́нию 违背愿望вопреки́ всемтру́дностям 不顾一切困难вопреки́ сове́туврача́ 不顾医生的建议согла́сно(要求第三格)根据,按照согла́сно зако́ну 依法,根据法律规定согла́сновышеизло́женному 据上所述вслед(要求第三格)跟着... ,随着... ,随在... 之后смотре́ть вследпо́езду 目送着火车крича́ть вслед бра́ту 跟在兄弟后面喊в(要求第四格)1、到、去、向、往... (里)去войти́ в ко́мнату 走进房间положи́ть кни́гу впа́тру 把书放进课桌里е́хать в Росси́ю 去俄罗斯идти́ в шко́лу 去学校упа́сть в боло́то 掉进沼泽,陷入沼泽2、在... 时候,在...(时间)之内в понеде́льник 在星期一в семь часо́в 在七点в неде́лю 在一周之内в золото́й век 在黄金时代3、指出事物的外部特征、数量特征等дом в два этажа́ 两层楼房кварти́ра в трико́мнаты 三个房间的住宅ра́зница в три го́да 三岁之差тетра́дь в лине́йку 横格本子пла́тье в кра́пинку 带圆点的连衣裙арбу́з ве́сом в пять килогра́ммов 重5公斤的西瓜4、表示增减倍数увеличиться в 3 раза 扩大两倍шире в два раза 宽一倍умно́жить в два ра́за增加一倍ме́ньше в два ра́за 少1/2 лу́чше во мно́го раз 好许多倍5、表示取得的身份、职称пойти́ в лётчики 去当飞行员6、指出着力的对象целова́ть ребёнка в щёки 亲吻小孩的面颊толкну́ть меня́ вгрудь 捅了我的胸一下7、固定词组прийти́ в у́жас 害怕起来привести́ кого́-либо в восто́рг 使谁高兴прийти в созна́ние 恢复知觉преврати́ть пусты́ню в оа́зис 把沙漠变成绿洲Вода́ превраща́ется в пар. 水变成蒸汽。
俄语语法:俄语前置词概述
俄语语法:俄语前置词概述
前直词属虚词,是表示名词,代词,数词与其他诗词之间的语法联系和意义关系的词类。
因此,前置次不能单独使用,必须同时与两个词发生联系,其中一个词是某一间接格形式的名词,代词或数词,并与该间接格形式一起充当句子成分。
例如:
говориять о поездке
уехать за границу
дом на окраине
человек с ружьём
известный по всему миру
готов к подвигу
далеко от леса
трое в шинелях
俄语中某些前置词只要求一个间接格,有些前置词可同时要求两个或两个以上的间接格。
有关前置词与名词各间接格连用的情况已在名词的有关章节中介绍,这里主要介绍对前置词表示的各种意义作一归纳。
由俄罗斯店铺eluosi.小编03月01日编辑整理《俄语语法:俄语前置词概述》。
俄罗斯店铺https://eluosi.还精心为想学俄语的童鞋们准备了一些列的专题:《俄语口语实践》、《看图学俄语》、《商贸俄语》、《实用俄语》、《俄语口语》、《俄语口语》、《俄语语法》、《俄语入门》、《俄语语音入门》。
俄语专题请点击直接访问。
俄语前置词
名词与要求第二格的前置词连用,这些名词后的名词、人称代词、疑问代词都要变二格。
其二格的前置词有:1.у表示:在、、、、、旁边,在(谁)、、、、那里,在某人处(有),在某物处(有)。
2.До表示:在、、、、之前,在到、、、、地方与от相对应,起点от------终点до。
3. от表示:离开、、、、,从、、、、那里,从某人那里,由于、、、、因、、、、、,于к相对应,起点от--------终点к。
4.после表示:在、、、、、之后,也可以表示时间、顺序。
5.для表示:为了。
6,с表示:从、、、、、,自、、、、、,从、、、、、回来,从、、、、时候起。
7.из表示:从、、、、里面,从、、、、,由、、、、、,自、、、、、。
8.без表示:没有、、、、、,无、、、、、、,差、、、、、、。
9.数字два(две)、три.четыре之后要变二格。
10.кроме表示:除、、、、以外。
11.около表示:在、、、、旁边。
(第一个о上有重音)注:中性阳性用来代替,阴性用代替。
三格(辅音+у)о变у(й(阳ь)е、ие)变ю(ая)变е(阴ь)ия)变и一与及物动词连用表示行为的对象,回答кому(给谁)、чему(给什么)的问题。
二某些不及物动词要求第二格(特殊):помочать----помочьслужить----послужитьговорить----сказатьучиться----начитьсяжелать----пожелатьдаришь----подаршь三某些年龄的所有者,人称要用第三格,如:---скольковамлет?你多大了? ---мнедвадцатьтригодо。
我23了。
四与要求前置格的前置词连用1.к(或ко)表示:朝、、、、向,向、、、、靠近,到(谁)跟前,到(谁)那去等意思,回答ккому、кчему的问题。
2.к还表示:快到、、、、时候,将近、、、的时候,回答的问题。
俄语前置词用法汇总(02084)
ти г ? 离 отойот? рода开城市
ти
离开桌子
отойот? стола?
от г д ? 离城 далеко? ро о а 很远
от с 离村庄 ? недалеко?ела 不远
е?
ва? то
слва от кр и床的左面
в
еня?
спра?от м我的右面
душ от всей 衷心地 и
жить
с терлоядми父和母и住在一起
2、带有 квар ра исто ?вс
бмситвеа?миудо全?的住宅设备齐
конма?та
с бонмал有 к阳о 台的?房间
кнга ?и с карти?插н к图ам的带书
3、带着、怀着 ... 的情绪、感情
ждать
с нниеет焦急м 的е等р待п
时候并不强调是 “里面、内部 ”,还是 “表面、外部、或者上面 ”,如:
почтаав、одзабри等、词ф,当表示地点ка时,用: на почте 邮局、 на заводе 业在)(工重厂工、 на фабрике 业)
在 在(轻工
工厂,所以当表示 “从邮局、工厂出来 ”时,需要使用前置词с。
рд а от всегоц诚心地
са пи ть ( от бственнойна руки 亲)手写的
ло
л( о
у)с
в
от с ва до вак сло 逐字地
вы уч?ить
от дос доскики?的头熟到记尾 从
день
ото 日逐дня地
год т го一年年д地у
час то ча越来越с、у 渐渐地
俄语动词前置词用法汇总
俄语动词前置词用法汇总在学习俄语的过程中,动词前置词的用法是一个重要且复杂的部分。
掌握好动词前置词的用法,对于准确表达意思、理解句子结构以及提高语言运用能力都具有关键作用。
下面我们就来对俄语动词前置词的用法进行一个较为全面的汇总。
一、前置词“в”1、表示方向,“往里”例如:войти в комнату(走进房间),положить книгу в сумку(把书放进包里)2、表示在范围内、在里面例如:работать в заводе(在工厂工作),учиться в университете(在大学学习)3、表示在时候、在期间例如:в понедельник(在周一),в июне(在六月)二、前置词“на”1、表示方向,“到上”例如:лечь на кровать(躺在床上),поставить вазу на стол(把花瓶放在桌子上)2、表示在上面例如:книга на столе(书在桌子上)3、表示关于、涉及例如:лекция на тему истории(关于历史主题的讲座)三、前置词“по”1、表示沿着、顺着例如:идти по улице(沿着街道走)2、表示在范围内、遍及例如:путешествовать по стране(在国内旅行)3、表示按照、依据例如:работать по плану(按照计划工作)四、前置词“за”1、表示往后面、往另一边例如:отойти за угол(走到拐角后面)2、表示为了、争取例如:бороться за свободу(为自由而斗争)3、表示在之外例如:за городом(在城外)五、前置词“с”1、表示从、自例如:прийти с работы(下班回来),выйти с дома(从家里出去)2、表示和一起、连同例如:идти с другом(和朋友一起走)3、表示由于、因为例如:с трудом(由于困难)六、前置词“из”1、表示从里面(出来)例如:выйти из комнаты(从房间里出来)2、表示由制成例如:стол из дерева(木制的桌子)七、前置词“о”1、表示关于例如:говорить о работе(谈论工作)2、表示在周围例如:ходить вокруг дома(在房子周围走)八、前置词“при”1、表示在条件下、在时候例如:при помощи друга(在朋友的帮助下)2、表示靠近、在旁边例如:жить при станции(住在车站旁边)需要注意的是,很多时候动词与前置词的搭配是固定的,需要通过大量的阅读和练习来积累和记忆。
俄语前置词
по1) [前]r (三格、四格、六格)Ⅰ(三格) ①沿; 在…上(面); 在…中двигаться ~ прямой линии 沿直线运动подниматься ~ лестнице 沿楼梯而上ходить ~ траве 在草地上走летать ~ воздуху 在空中飞(行) хлопнуть ~ плечу 拍一下肩膀стрельба ~ безоружным людям 向手无寸铁的人开枪~ реке росли густые чащи берѐзы 沿河长满了茂密的白桦林②在…范围内ходить ~ комнате 在屋里来回走зазвучать ~ всей стране 响彻全国③(接复数名词)(分别)在各个(位置), (到)各个…(去) ходить ~ знакомым 到每个熟人那里去Все ~ местам. 各就各位. ④顺(着) плыть ~ течению 顺流游гладить ~ шерсти 顺着毛摩挲идти ~ ветру 顺风走⑤按照, 遵照, 根据, 凭поступать ~ закону 依法办事работать ~ плану 按照计划工作~ собственному желанию 按照自愿пускать ~ пропуску 凭通行证放行снабжение ~ талонам 凭票供应~ дружбе 看在朋友的面上⑥(表示按照某一方面)就…(说), 从…方面(说), 在…方面~ происхождению крестьянин 农民出身~ профессии инженер 职业是工程师товарищ ~ оружию 战友родственник ~ матери 母系亲戚старший ~ возрасту 年长的~ имени Иван 名字叫伊万⑦用, 经由передать ~ радио 无线电广播говорить ~ телефону 打电话отправить ~ почте 邮寄считать ~ пальцам 扳着指头算⑧因为, 由于отсутствовать ~ болезни 因病缺席ошибиться ~ рассеянности 因粗心大意而犯错误~ необходимости 由于需要~ (чьей) вине 由于…的过错⑨为了меры ~ улучшению качества продукции 提高产品质量的措施⑩(表示活动的范围)关于, …方面的работать ~ найму 受雇工作специалист ~ Японии 日本问题专家чемпион ~ шахматам 象棋冠军соревнования ~ лѐгкой атлетике 田径赛приказ ~ полку 给全团的命令дежурить ~ школе 在学校值班⑪(接复数名词)每逢; 在(整个时间内) делать гимнастику ~ утрам 每天早晨做操работать ~ целым дням 整天整天地工作⑫<旧或方>(表示时间)在, 到Цыплят ~ осени считают. <谚>鸡雏长到秋天才能算数. ⑬适合于Сапоги ~ ноге. 皮靴合脚. Эта работа мне ~ силам. 这项工作我能胜任. Этот костюм ему ~ фигуре. 这件衣服他穿很合身. ⑭(表示怀念、思念的对象) тоска ~ Родине 怀念祖国⑮价值… ~ рублю за штуку 一卢布一个Ⅱ(三格或四格)(表示平均分配的数量、平均价值)每…(若干); 每…值1)(数词二、三、四、二百、三百、四百、集合数词用和第一格相同的第四格形式, 如: подва (две)或подва (две), потри或потри, ~ четыре, ~ двести, ~ триста, ~ четыреста; подвое或подвое, потрое或потрое…) В каждом классе ~ двадцать три студента. 每班有二十三名大学生. 2)(其余的数词用第三格形式, 但口语中也可用第四格; 只用名词表示一个时, 要用第三格, 如: ~ одному (одной), ~ пяти, ~ шести…, ~ двадцати, ~ тридцати, ~ сорока…, ~ девяноста, ~ ста) дать всем ~ яблоку 给每人一个苹果Ученики получили ~ одному учебнику.学生们每人领到了一本教科书. ~ пяти рублей за кило 五卢布一公斤3)(数词五百、六百、七百、八百、九百以及不定量数词等要用特殊的第三格, 如: ~ пятисот, ~ шестисот, ~ семисот, ~ восьмисот, ~ девятисот; ~ полтора, ~ полторы; ~ нескольку…) Из каждой дивизии взято ~ семисот человек. 从每个师抽出七百人. Ⅲ(四格) ①(表示程度、限度)到, 至засучить рукава ~ локоть 把袖子挽到胳膊肘шагать ~ колено в снегу 在没膝深的雪中行进прочитать с первой ~ пятую главу 从第一章读到第五章Занят ~ горло. 非常忙. ②(表示期限, 通常包括по后名词所指的日期在内)到, 至с 1949-го ~ 1973-ий год 从一九四九年到一九七三年С первого ~ десятое сентября подряд десять дней шѐл проливной дождь. 从九月一日到十日连续下了十天大雨. ③<俗或方>(表示去取、采集某物)取, 采, 打ходить ~ грибы 去采蘑菇пойти поводу 去打水④(表示位置)在сидеть ~ другую сторону стола 坐在桌子的另一边Ⅳ(六格)(常接动名词)在…之后(立即) ~ окончании работы 在工作结束之后~ истечении срока 在期满后Приехал он на другой день ~ получении от меня письма. 他在收到我的信后第二天就来了. ◇По мне 至于我的意见; 我认为2)Ⅰ.接动词, 表示(1)“稍微”、“一阵”、“一会儿”, 如поспать, погулять (2)“开始”, 如побежать, полететь (3)(接具有-ывать或-ивать的未完成体动词)“不时”、“偶尔”、“间或”(往往带有“稍微”的补充意味), 如поглядывать, похаживать, попивать (4)“全部”、“许多”、“逐一”(指动作的主体或客体是大量的, 所有的), 如попрятать, попадать, посушить, побросать(5)“逐步地”、“分若干次”(加于带前缀的完成体动词和少数未完成体动词), 如попривыкнуть, понабросать, порассказать,поприбивать (6)构成对应的完成体, 如подарить, познакомиться, пожелать, похвалитьⅡ.接形容词, 表示(1)“…之后的”, 如повоенный, пореформенный, посмертный (2)“按照…的”、“适于…的”, 如подоходный, посильный, поземельный(3)“每…的”, 如повзводный, поголовый, посуточный (4)“沿着…的”、“…附近的”, 如побережны, пограничный, поволжскийⅢ.接形容词或副词比较级, 表示“稍许”、“略微”, 如поближе, побольше, получше Ⅳ.接名词, 表示“沿着…”、“…附近”, 如поморье, поречье3)〔前缀〕I 用来构成独立动词及完成体,表示1)行为一次结束,如:поблагодар`ить谢一谢. погляд`еть看一眼.2)短暂的行为,如:поговор`ить谈一会儿. поигр`ать玩一会儿. 3)行为开始,如:побеж`ать跑起来. пов`еять飘起来. 4)行为的持续和反复(动词带后缀-ыва, -ива, -ва) ,如:поб`аливать有时疼. поч`итывать不时读一读. 5)行为及于许多客体或涉及许多主体,如:попр`ятать藏起(许多). поп`адать(大批)倒下. 6)行为逐渐或多次完成,如:поприв`ыкнуть逐渐习惯. 7)行为达到界限(构成完成体),如:побел`еть发白. пос`еять播种完. поп`удрить搽点粉. понр`авиться喜欢上. II构成形容词,表示1)…之后的,如:посм`ертный死后的. 2)按…的,如:подв`орный按户的. пос`ильный量力的. погол`овный按头计算的. пом`есячный按月的. 3)在…附近,如:погран`ичный边界的. III用在比较级之前,表示“稍微”之意,如:пом`еньше稍少一些. помол`оже稍年轻些. IV加在形容词之前构成副词,如:по-н`овому按新方式. по-пр`ежнему按老样子(或方法).по-кит`айски按中国(方)式. V加在物主代词之前构成副词,如:по-м`оему按我的意见(或愿望). по-св`оему按自己的意见(或愿望). VI构成名词,表示1)行为的方式方法,如:поб`ежка跑法,走法. п`оступь步态. 2)动作、行为,如:покр`ажа盗窃.поклѐвка(鱼)咬钩. 3)…附近地方,如:побер`ежье沿海地带.。
俄语前置词В和НА
前置词В和НА俄语前置词使用的主要困难在于大量的例外情况。
然而,首先,有必要弄清楚基本原则-用哪个前置词来形容这个或那个词。
说到物质的东西,比如:стол(桌子)、шкаф(柜子)、холодильник(冰箱)、коробка(盒子)、комод(抽屉柜),介词"На"表示某东西表面上的位置(上面),而"В"——在某东西里面的位置。
比如:Положить одежду в комод.Положить одежду на комод.Положить учебник на стол.Положить учебник в стол.和没有具体范围的对象,比如трава(草),介词"В"和"На"都可以使用。
比如:Мы устроили пикник на траве.В траве спрятался кролик.那么,一个东西位于另一个东西上面的话,我们要使用前置词"На"。
请注意!按照语言的逻辑,这样的表面是开放的,上面无限的。
这个规则要记住,因为这样的看法会帮您了解语言的逻辑和文化,以及发展语言嗅觉。
比如:на улицена мостуна берегуна остановкена площадина балконена стадионена рынкена стулена диванена столена тарелкена горена острове谈论四方的时候,也使用前置词"На":На юге, на севере, на западе, на востоке.这个规则有一系列的例外,下面有其中一些:谈论水池(指的是水里)的时候,要用"В":В реке плавает рыба.Мы купаемся в озере.如果说的是座在沙发椅上的人时,跟单词кресло(沙发椅)也要用"В",单词рука(手)也是同样。
备考整理:超全俄语前置词大全中
备考整理:超全俄语前置词大全中до(要求第二格)1、在... (时间)之前до звонка́ 响铃之前за полчаса́ дособра́ния 开会前半小时до отхо́да по́езда 回车开车前до обе́да 饭前де́ти дочеты́рнадцати лет 14岁之前的孩子(或者翻译成“14岁以下的孩子”)2、到、至、距(表示空间或时间距离的长短)каса́ до по́яса 齐腰的辫子дли́нная шине́ль допят 长的拖到脚后跟的军大衣от Харби́на до Шанха́я 从哈尔滨到上海с января́ до ма́рта 从1月到3月3、直到、直至(表示界限)рабо́тать доглубо́кой но́чи 工作至深夜отложи́ть до ве́чера 拖延到晚上,挪到晚上наби́ть це́ну допяти́десяти рубле́й 把价钱抬到50卢布4、到(某种程度)неуклю́жий досмешно́го 笨的令人发笑сла́дкий допри́торности 甜的腻人的крича́ть до хрипоты́ 喊得嗓子哑了сража́ться до по́лной побе́ды 战斗到彻底胜利начи́стить до бле́ска 擦得锃亮смея́ться до слёз 笑出眼泪уста́ть до сме́рти 累得要死впереди́(要求第二格)идти́ впереди́ всех 走在大家前面стоя́ть впереди́ нас 站在我们前面для(要求第二格)1、为了(表示目的或者用途)кни́га для дете́й 儿童读物тетра́дь длясочине́ний 作文本останови́ться дляо́тдыха 停下来休息2、对于... 来说вре́дно для здоро́вья 对健康有害(或者翻译成“对身体有害”)тру́дная зада́ча для ученика́ 对于学生来说有困难的习题без(要求第二格)1、没有,不带,无де́вушка без очко́в 没带眼镜的姑娘мужчи́на без пальто́没穿大衣的男子чай без са́хара 没加糖的茶писа́ть без оши́бок 写得没有错误слу́шать безинтере́са 听得枯燥无味(或者翻译成“没有兴趣听”)перевести́ текст безсловаря́ 翻译课文时不用词典рабо́тать безуста́лости 不知疲倦地工作2、还差... (表示时间)без пяти десять 差5分钟十点без четверти восемь 差一刻钟8点у(要求第二格)1、谁有...У меня́ есть э́такни́га. 我有这本书。
俄语前置词用法
Между+5 表示在......之间,回答между чем? Между кем 的问题。如:
Между двумя странами 两国间
Между нами 我们之间
俄语前置词без
без+2格,表示没有......,少了......回答какой ,без чего ,без кого的问题。如:
3.表示动作进行中经过的空间,如:
Он выбросил газету через окно.他把报纸从窗口扔了出去i.
Мать провела девочку через столовую в комнату.母亲领着小女孩穿过饭厅到房间里去了。
二)只用сквозь的情况.
сквозь有“穿过”、‘透过“、”从…里往外“等意义,因此与名词туман(雾), дым(烟 ) , туча (云)及表示声音的名词连用时,只用сквозь。如:
около двух часов 大约两个小时
俄语前置词для
для +2格表示为了......回答для чего? Для кого ?например
для покупателей 为了顾客
дляродины为了祖国
для вас 为了您,为了你们
俄语前置词до
до加二格,表示到达......,到......时。回答до какого места ? до какого времени?的问题。如
Сквозь тучи иногда выглядывает луна.月月亮时而穿过云层露出来。По обе стороны сквозь .холодный туман видны леса (Чехов).在两边,透过那寒冷的重看得见森林。“
俄语语法学习:俄语前置词в、на的主要用法
前置词в в加6格,表⽰在.......⾥,回答где的问题。
如:在商店⾥:в магазине 在北京市:в пекине 在服装部:в отделе одежда в加6格。
表⽰在.....年、在.......⽉,回答的问题。
如: 在1998年:в тысяча девятьсот девяносто восьмом году 在10⽉份:в октябре в加4格,表⽰“往何处”,回答的问题。
如: 去商店:в магазин 去天津:в город тяньцзинь 去电*:в кино 往桌⼦⾥: в стол в加4格,表⽰在......天,在......时,在星期......,回答的问题。
如 在这⼀天 : в этот день 在两点钟 : в два часа 在星期五 : в пятницу 前置词на На 加6格,表⽰在……上,回答где 的问题。
如: 在桌上:на столе 在⼆楼:на втором этаже На 加6格表⽰在…….星期,回答когда的问题。
如: 在本周:на этой неделе 在上星期:на прошлой неделе 在下星期:на будущей неделе На 加4格表⽰“往……上”,回答куда的问题。
如: 上街:на улицу 往桌⼦上:на стол На加4格表⽰时间、期限,回答на сколько времени的问题。
如: 去⼀周,为期⼀周:на неделю 去三天,为期三天:на три дня 注重:在表⽰“在......⾥”意义时,某些名词固定于前置词на连⽤,应牢记。
如: 在⼯⼚⾥:на заводе 在⽕车站:на вокзале 在邮局:на почте 在电报局:на телеграфе。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
из(要求第二格)1、从...(里);从...(某处),从... ,由... (表示方向或来源)вы́йти из ко́мнаты 从房间出来вы́йти и́з дому 从家里出来позвони́ть из шко́лы 从学校打来电话узна́ть из письма́从信中得知друзья́из Росси́и 从俄罗斯来的朋友верну́ться из компа́нии 从公司回来вы́тащить ры́бу из воды́从水里捞鱼Он стал руководи́телем из рабо́чего. 他从一个工人变成了领导。
2、... 当中的一部分оди́н из студе́нтов 大学生当中的一个(或者翻译成“一个大学生”)оди́н из краси́вейших городо́в 最漂亮的城市之一(或者翻译成“一个最漂亮的城市”)мла́дшая из сестёр 姐妹中最小的一个3、用... 做的,由... 组成的стро́ить дом из ка́мня 用石头盖房子обе́д из пяти́блюд 五个菜的午餐стол из де́рева 木头桌子плато́к из шёлка 丝绸手帕На́ша семья́состои́т из пяти́челове́к. 我们家由五口人组成。
4、由于、因为молча́ть из скро́мности 由于谦虚没有做声спроси́ть из любопы́ства 由于好奇问...сказа́ть из ве́жливости 出于礼貌说...помога́ть из сочу́вствия 出于同情帮助...узнава́ть из интере́са 因为感兴趣打听...5、固定词组изо всех сил 用尽全力地изо всей мо́чи 拼命地с(要求第二格)1、从...(表面、外部、上面);从... ,从...(时候起)взять кни́гу со стола́从桌子上拿起一本书прийти́с у́лицы 从大街上回来рабо́тать с восьми́часо́в 从八点开始工作с утра́до ве́чера 从早到晚с утра́до́ночи 从早到晚с января́до ию́ля 从1月至7月с са́мого утра́从一清早起со среды́从星期三开始с де́тства 从童年起пи́во со льда 冰镇啤酒注意:有些名词,表示地点时,即“在哪儿”,只能和前置词на搭配,这个时候并不强调是“里面、内部”,还是“表面、外部、或者上面”,如:почта、завод、фабрика等词,当表示地点时,用:на почте 在邮局、на заводе 在(重工业)工厂、на фабрике 在(轻工业)工厂,所以当表示“从邮局、工厂出来”时,需要使用前置词с。
вы́йти с по́чты 从邮局出来верну́ться с заво́да 从工厂回来2、因为,由于(要求名词第二格,要求特殊阳性名词第二格,有口语色彩)умере́ть с го́лоду 因为饥饿而死亡(го́лод的正常的第二格是го́лода)пла́кать с доса́ды 因为懊恼而哭泣3、由,从... 开始с меня́从我开始4、动词要求的支配关系(如何翻译,要看动词的词义)брать приме́р с кого 仿效... ;以... 为榜样перевести́с ру́сского языка́на кита́йский язы́к 俄译汉с(要求第四格)1、(数量上)大约с неде́лю 大约一周с полпу́да муки́约半普特的面2、(形状、体积等)差不多ши́шка с яйцо́鸡蛋大的瘤子пятно́с ви́шню 樱桃大的污点с моё вре́мя 像我一样大(的时候)с(要求第五格)1、和гуля́ть с до́черью 和女儿一起散步жить с роди́телями 和父母住在一起2、带有кварти́ра со все́ми удо́бствами 设备齐全的住宅ко́мната с балко́ном 有阳台的房间кни́га с карти́нками 带插图的书3、带着、怀着... 的情绪、感情ждать с нетерпе́нием 焦急的等待чита́ть с интере́сом 兴致勃勃的读есть с аппети́том 津津有味的吃пять лет с ли́шним 五年多4、动词的支配关系поздравля́ть кого с днём рожде́ния 祝谁生日快乐спра́виться с зада́чей 胜任任务от(要求第二格)1、来自于...(某人)的;来源于...получить письмо от родителей 收到父母的来信От ма́тери оста́лось у неё пристра́стие к му́зыке. 她从母亲那里继承了对音乐的爱好。
2、距离...в двадцати километрах от города 距离城市20公里的地方3、从...到...(与前置词до或者к搭配使用)от Харбина до Пекина 从哈尔滨到北京дети от восьми до десяти лет 8到10岁的孩子们ту́чи ра́зных отте́нков -- от моло́чного до тёмно-лило́вого 各种色调的云彩:从乳白色到深紫色的(都有)колебание температуры от 37℃до 40℃温度在37℃到40℃之间浮动от ма́ла до вели́ка 从老到幼;不分老幼Он рабо́тает от утра́до́ночи. 他从早到晚工作。
от ча́стного к о́бщему 从个别到一般от лёгкого к тру́дному 由易到难перехо́д от буржуа́зной револю́ции к социалисти́ческой револю́ции由资产阶级革命向社会主义革命过渡от Пу́шкина до Го́рького 从普希金到高尔基от пя́той до восьмо́й главы́включи́тельно 从第5章到第8章(包括第八章)от бу́квы А до бу́квы К исключи́тельно 从字母A 到字母K(不包括字母K)4、因为、由于пла́кать от го́ря 难过的哭了крича́ть от испу́га 因为吃惊喊了起来засну́ть от уста́лости 累得睡着了просну́ться от шу́ма 被吵醒了хрома́ть от паде́ния 摔瘸了умира́ть от ра́ка 死于癌症мо́крый от дождя́因为下雨弄湿了5、文件、书信的日期письмо от третьего марта 3月3日的来信соглашение от пятнадцатого января 1945 года 1945年1月15日签订的协议6、避免、防备、清除、摆脱、脱离;防治的对象освободи́ться от оши́бок 避免错误помогать ему от трудностей 帮助他摆脱困难оторва́ть пу́говицу от пальто́从大衣上把口子拽下来предохра́нить от эпиде́мии 预防流行病лекарство от гриппа (治)感冒(的)药таблетки от головной боли 治头疼的药片7、代表Он вы́ступил от на́шего учрежде́ния. 他代表我们机关发言。
нача́льник от прави́тельства 代表政府的领导8、指出事物所属的整体、用途或活动范围кры́шка от ча́йника 茶壶盖футля́р от очко́в 眼镜盒ключ от шка́фа 柜子钥匙рабо́чий от станка́机床工人крестья́нин от сохи́扶犁的农民воротничо́к от блу́зки 女短衫的衣领ле́звие от бри́твы 刮胡刀刀片9、某些词汇,如:动词、副词等要求,或者构成固定词组отойти́от го́рода离开城市отойти́от стола́离开桌子далеко́от го́рода 离城很远недалеко́от села́离村庄不远сле́ва от крова́ти 床的左面спра́ва от меня́我的右面от всей души́衷心地от всего́се́рдца 诚心地от со́бственной руки́написа́ть (亲)手写的от сло́ва до сло́ва (к сло́ву) 逐字地вы́учить от доски́до доски 从头到尾的熟记день ото дня́逐日地год о́т году 一年年地час о́т часу 越来越、渐渐地вре́мя от вре́мени 不时地в отли́чие от бра́та 与兄弟不同в отли́чие от ру́сского языка́与俄语不同Э́та ткань отличается от той. 这种布与那种布不一样。
до(要求第二格)1、在... (时间)之前до звонка́响铃之前за полчаса́до собра́ния 开会前半小时до отхо́да по́езда 回车开车前до обе́да 饭前де́ти до четы́рнадцати лет 14岁之前的孩子(或者翻译成“14岁以下的孩子”)2、到、至、距(表示空间或时间距离的长短)каса́до по́яса 齐腰的辫子дли́нная шине́ль до пят 长的拖到脚后跟的军大衣от Харби́на до Шанха́я 从哈尔滨到上海с января́до ма́рта 从1月到3月3、直到、直至(表示界限)рабо́тать до глубо́кой но́чи 工作至深夜отложи́ть до ве́чера 拖延到晚上,挪到晚上наби́ть це́ну до пяти́десяти рубле́й 把价钱抬到50卢布4、到(某种程度)неуклю́жий до смешно́го 笨的令人发笑сла́дкий до при́торности 甜的腻人的крича́ть до хрипоты́喊得嗓子哑了сража́ться до по́лной побе́ды 战斗到彻底胜利начи́стить до бле́ска 擦得锃亮смея́ться до слёз 笑出眼泪уста́ть до сме́рти 累得要死впереди́(要求第二格)идти́впереди́всех 走在大家前面стоя́ть впереди́нас 站在我们前面для(要求第二格)1、为了(表示目的或者用途)кни́га для дете́й 儿童读物тетра́дь для сочине́ний 作文本останови́ться для о́тдыха 停下来休息2、对于... 来说вре́дно для здоро́вья 对健康有害(或者翻译成“对身体有害”)тру́дная зада́ча для ученика́对于学生来说有困难的习题без(要求第二格)1、没有,不带,无де́вушка без очко́в 没带眼镜的姑娘мужчи́на без пальто́没穿大衣的男子чай без са́хара 没加糖的茶писа́ть без оши́бок 写得没有错误слу́шать без интере́са 听得枯燥无味(或者翻译成“没有兴趣听”)перевести́текст без словаря́翻译课文时不用词典рабо́тать без уста́лости 不知疲倦地工作2、还差... (表示时间)без пяти десять 差5分钟十点без четверти восемь 差一刻钟8点у(要求第二格)1、谁有...У меня́есть э́та кни́га. 我有这本书。