“I'm over”不能翻译成“我完了”,知行君:“I'm dead”怎么翻

合集下载

英语口语中必备短语

英语口语中必备短语

God works. 上帝的安排。

Not so bad. 不错。

No way! 不可能!Don't flatter me. 过奖了。

Hope so. 希望如此。

Go down to business. 言归正传。

I'm not going. 我不去了。

Does it serve your purpose?对你有用吗?I don't care. 我不在乎。

None of my business. 不关我事。

It doesn't work. 不管用。

Your are welcome. 你太客气了。

It is a long story. 一言难尽。

Between us. 你知,我知。

Sure thin! 當然!Talk truly. 有话直说。

I'm going to go. 我這就去。

Never mind. 不要緊。

Why are you so sure?怎么这样肯定?Is that so?是这样吗?Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。

When are you leaving?你什么时候走?You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don't get me wrong. 别误会我。

You bet! 一定,当然!It's up to you. 由你决定。

The line is engaged. 占线。

My hands are full right now. 我现在很忙。

Can you dig it?你搞明白了吗?I'm afraid I can't. 我恐怕不能。

How big of you! 你真棒!Poor thing! 真可怜!How about eating out?外面吃饭怎样?Don't over do it. 别太过分了。

You want a bet?你想打赌吗?What if I go for you?我替你去怎么样?Who wants?谁稀罕?Follow my nose. 凭直觉做某事。

中文最常用短语地道英文表达

中文最常用短语地道英文表达

1. 活该!serves you(him,her) right! = you deserve (he/she deserves it.)2. 活该!you had it coming!3. 胡闹that’s monkey business!注:本句也可把monkey当成动词说成“stop monkeying around!”3.请便!help yourself. do as you please. (表示不需准许而可取东西,就是请客人自在点,不必太拘束。

)4.哪有?what do you mean? not at all!注:如果只说“what do you mean?”那是不带任何用意的问句,只是想问清楚对方的意思;但是它也可用于挑衅及威胁,代表不满对方表达的意见。

若加上“not at all ”,表示你在否认对方表达的意思。

5.才怪!yeah,right!as if!注:“yeah,right”常用于讽刺性的回答。

“as if”大多是10到17岁女孩的用语。

6.加油!go for it!注:这是鼓励他人的话,也就是“give it a good try.”“try your best.”。

7.够了!enough!stop it!注:也可以加强语气说“enough is enough!”。

要是对方正在fooling around(无所事事),你会骂"enough of this foolishness!"(混够了吧!)8.放心!i got your back.注:这句原本来自“i’m covering you from behind”(我在后面掩护你),是打仗时军人常说的一句话。

但在现代的意思是我会照料一切,要对方不必担心,所以这句男人会常用,女人反而较少用。

9.爱现!showoff!注:showoff是名词,也可作动词,如:she likes to show off her toys. 或he isalways showing off his strength.10.讨厌!so annoying!11.免谈!no need to discuss!(no need for discussion.)12.真棒!that’s great!13.好险!that was close!注:这里的close是很接近、幸好的意思,和开门关门(open and close)的close不同。

“你吃饱了吗”别再说“Are you full”,这样说很不礼貌

“你吃饱了吗”别再说“Are you full”,这样说很不礼貌
还可以表示“渴望的”。
【例句】
I'm really hungry.
我真是饿了。
除了“I'm hungry.”也可以这么说:
1、I'm starving.
我饿死了
2、I'm feeling a little peckish.
我有点饿
3、My stomach is eating itself.
我肚子饿的快要吃自己了
absolutely delicious表示“美味至极,绝了”。
【例句】
Who cooked this? It's delicious.
谁做的?味道好极了。
除了delicious,也可以用下面这些:
1、yummy
好吃的;美味的
2、tasty
作名词表示:可口的东西
作形容词表示:味道好的
3、finger-licking
“你吃饱了吗”,其实可以这么说:
Have you had enough to eat?
你够不够吃?也就是“你吃饱了吗?”
另外,我们还常说“要不要再吃点?”
其实也是“你吃饱了吗”的另一种问法。
英语可以这样说:
Would you like some more?
Do you want to get some more?
如果你饱了,想委婉地拒绝,可以说:
I'm good.
字面意思是:我很好。
不过,当别人问你要不要再吃点时,
I'm good表达的是“不用了,我饱了”。
【例句】
A: Would you like more pizza?
要不要再来点披萨?
B:I'm good.

“我完蛋了”英语说成“I'm over”,老外会被你笑死

“我完蛋了”英语说成“I'm over”,老外会被你笑死

“我完蛋了”英语说成“I'm over”,老外会被你笑死I'm over ≠我完蛋了over英[ˈəʊvə(r)] 美[ˈoʊvər]over 作形容词,相当于finished,表示“结束了”的意思。

口语中,可以说某件事over了;比如:Game over,游戏结束了。

但是不能说某人over了,老外一般也不说“I'm over”!“我完蛋了”英语可以说:I'm screwed.我完蛋了。

screwed 有“搞砸,完蛋”的意思;someone's screwed可以表示:某人搞砸了,某人完蛋了【例句】Lie like you just did under oath and I'm screwed. 要是你在法庭上撒这种谎,我就完蛋了。

“我完蛋了”换句话说,就是“我有麻烦了”。

根据这个意思,也可以说:I'm in trouble.【例句】God, I'm in trouble. I lost my dad's car.天,我有麻烦了,我把我爸的车弄丢了。

I'm dead ≠我死了dead 表示“死的”,I'm dead 字面意思“我死了”,但在口语中,它还有另一层意思。

俚语:用来表示某人认为某事非常好笑(好笑到他们已经笑死了)【例句】A:When I went out of the bathroom I found out it was for women. 当我从洗手间出来才发现我上的是女厕所。

B:I'm dead. Hahaha.我笑死了!哈哈哈~另外,dead + 形容词可以表示:非常…比如我们常说“累死了”,可以说:I'm dead tired.“你死定了”英语怎么说?当一个人被激怒和羞辱时,会狠狠地怼对方“你死定了”。

“你死定了”英语有多种说法。

<1>You're dead!或You're so dead!你死定了!【例句】If you say one word, you're dead!如果你再说一个字,你就死定了!<2>You're a dead man!你死定了!【例句】You do that again, and you're a dead man.你再那么做一次,你就死定了!<3>You're dead meat!你死定了!【例句】Bring me the money, or you're dead meat.把钱带来给我,否则你就死定了。

英语超级句子

英语超级句子

I quit! 我不干了! Let go! 放手! So long.再见。

Allow me.让我来。

Cheer up! 振作起来! Have fun! 玩得开心!I'm full.我饱了。

I'm home.我回来了Bottoms up! 干杯(见底)! That's all! 就这样Time is up.时间快到了。

Count me on 算上我He is my age.他和我同岁。

You did right.你做得对。

You set me up! 你出卖我How's it going? 怎么样?I just made it! 我做到了! It's her field.这是她的本行。

I'll fix you Up.我会帮你打点的。

Long time no see! 好久不见! What a good deal! 真便宜!You asked for it! 你自讨苦吃!Believe it or not! 信不信由你! Don't fall for it! 别上当!Easy come easy go.来得容易,去得快。

It’s a long story.说来话长Don't give me that! 少来这套!I can't follow you.我不懂你说的。

I felt sort of ill. 我感觉有点不适。

It's going too far.太离谱了。

The answer is zero.白忙了He always talks big他总是吹牛。

Move out of my way!让开!Time is running out.没时间了。

Clothes make the man.人要衣装。

He can't take a joke.他开不得玩笑Love me,love my dog.(谚语)爱屋及乌。

My mouth is watering.我要流口水了。

红色警戒3经典台词

红色警戒3经典台词

红色警戒3经典台词动员兵(Conscript)出生Conscript Training Finished动员兵训练完毕攻击They’re shooting at me! 他们在射我!Dirty dogs!I fight bravely! 我打的很勇敢!Together comrades! 同志们,来呀!They have guns too!? 他们怎么也有枪?We’re shooting the enemy! 我们正在射击敌人!Just like training video! 就像教学片里一样!Atas Mokami!I don’t like this anymore! 我不玩了!选择Ready to Fight for Union. 准备为苏联而战We serve glorious union. 我们忠于光荣的苏联Is it Time?到时候了吗This is nice clothes! 这衣服真不错.Who was doing anything. 谁在干吗Am I supposed to do something? 想让我做什么Conscript here. 动员兵报到Conscript excited to fight.I make premier proud. 我令总理自豪.Show me what to do 告诉我干什么Huh? Me? 啊? 我吗?Here I am 我来了移动Oh OKYes SirMovingAs fast as I can 尽快I can do 我行Have we won yet? 我们还没打赢?Of course 当然了Oh, okWhatever you say 你是对的(你说什么都可以)I go攻击Firing weapon! 开火!Finally! The real thing! 终于来真格的了!Premier will be very proud! 总理会非常骄傲的!At last! Real battle! 最后,真正开打了We march to victory! 我们走向胜利!Who’s with me? 谁跟我?Now? 现在?It’s them! Field promotion here I come! 战场升官我来了!For mother Russia! 为了苏联母亲!Attack! 攻击!For the Union 为了苏联!!Kill them like watermelon 把他们像西瓜一样宰了!Hula! 万岁!(燃烧瓶飞行的声音)Vodakack! (俄罗斯白酒+攻击两个单词合并)Catch this! 接着!Throw the fire! 扔火焰!They will burn! 他们会着火!进入建筑Ahh, thank you 啊,谢谢.Good, let’s take a break 不错,来歇一歇What’s in here 这里有啥?It looks dark 里面好像很黑They have television in there? 那里有电视吗?防空步兵(Flak Trooper)出生Flak Trooper, doing my time. 防空步兵,尽我所能攻击That’s right suck er! 有本事你继续啊! #%@!Ahh don’t cry now! 现在可别掉眼泪!Can I go free now? 现在我自由了么?So this is war? 这就是战争吧....And there’s more coming 又来了一批.....Come on punk 来吧! ^%%@#!Let’s riot 来暴动吧!选择You’re gonna make me carry this? 你要我背着这个?Just till I get these chains off 等我把这些铁链弄开.Yeah? 嗯?I have to carry this around? 我得背着这个到处跑What’s it gonna be? 这是什么Someone’s gonna pay 总有人得负责(我背着这么重的东西到处跑,得找人泄愤…) So this is what they call community service 这就是他们说的社区劳动?So what’s it gonna be? 然后呢?Who wants a piece of this? 谁要尝尝这个?Where’s the food you promised? 你答应我的食物呢?Beats being in a goolag 起码比呆在劳改营里好I’m innocent I swear 我是无辜的! 我发誓!Flak trooper 防空兵报到移动Ok but then I rest 好吧但是到了以后得休息Alright 好What do I get 有啥好处?ErrrEruaI’m goin gIf you say so 如果你这么说的话…Yeah yeahWhatever 无所谓…攻击They’ll see what’s it like 他们会尝到滋味的Flak them轰他们Is he next? 他就是下一个?KillHere’s your share 这是你的份!Punish them! 惩罚他们!Hold this for me 帮我拿住这个(地雷)Let them have it 他们要就给他们吧(地雷)Mines ready 磁雷就绪Kabooom (爆炸声)进入建筑What’s in there? 那里都有什么?Just don’t lock the door 别锁门就可以Get in there 进去!They serve food? 他们给吃的吗娜塔莎出生Natasha here, you have a list for me? 娜塔莎在此,有给我的黑名单吗? 攻击I can’t kill if I’m dead 我要是死了就不能杀敌了This pain is nothing 擦伤而已They’re trying to take me out 他们正试图干掉我Should I die, another shall raise 我死了还会有人替So many targets, so little time 这么多敌人,这么点时间.There’s still more of them 还有更多敌人!Next? 下一个轮到谁?I’ll take some down with me 我会拖几个一起走的!They seem so upset 他们好像生气了选择You like my scope? 喜欢我的狙击镜么?I’m ready for a kill 准备好杀敌了Angel of death 死亡天使I always find my prey 我从来都能找到我的猎物Natasha Vocova 娜塔莎.沃科娃Natasha here 娜塔莎在此Many will die this day 今天会死很多人I always get what I want 我从来都能得到我想要的Whenever you’re ready 随时准备就训Just point me in their direction 只要给我指明方向移动The hunt continues 狩猎在继续I’ll keep it in mind 我会记住的What next? 然后呢?I’ve got their sent 我嗅到他们的踪迹了On the move 移动中In time 准时到达Let’s be off 撤离Taking position 占领有利地形攻击Shot through the heart 爆心脏Time’s up 时间到了The pleasure’s all mine 快感都是我的(汗死….)Sweet dreams 做个好梦Lights out 熄灯了I’ll take it 我来搞定Just another stiff 只是僵一下而已Punch right through 一击射穿(车辆装甲)Ready the bombers 准备好轰炸机Dead in it’s tracks (坦克)开着开着就挂了Right through their armor 射穿所有装甲I got them lined up 他们在一条直线上AP ammo loaded 穿甲弹上膛进入建筑This one will have to do 这间可以I can use this one 我可以利用这间A room with a view please 我要一个有”景”的房间战斗工程师(Combat Engineer)选中:AhI am here for you! 我在这Yes!You have the time! 你有时间!What was that again? 那又是什么?Aaaahhhh~~ (打哈欠)Combat engineer 战斗工程师Em? 嗯?What is it ? 什么?Somebody calls for an engineer? 有人需要工程师么?I once was professor. 我曾经是教授。

我非要把“I'm dead”翻译成“我死了”,不接受任何反驳!

我非要把“I'm dead”翻译成“我死了”,不接受任何反驳!

何谓“中式英语”?“中式英语”是指带有汉语词汇,语法,表达习惯的英语,是一种具有中国特色的语言,最早起的“中式英语”源于香港,当时清政府把香港割让给英国,有很多码头的工人经常与洋人打交道,所以慢慢从洋人那里学得几个词汇,然后用自己的方式把这些词汇组成句子,比如“Long time no see (好久不见)”,这句短句已经成为标准英文词组,现在更多地人对“中式英语”更多地是调侃,其实“中式英语”是国际英语发展的必然结果,也是时代变化的真实写照,应该给予更多的宽容和肯定,但是需要给予正确的引导和科学的调节,在平时学习或者正式场合使用中,还是要使用现行的标准英语表达方式,这样才能有利于语言的健康发展和人们的沟通交流,但是有一些“中式英语”真得让人有点哭笑不得。

1 I'm dead≠我死了“Dead”这个词汇,大家都知道是“死了”的意思,但当老外对你抱怨说I'm dead时,千万不要觉得他是在说“我死了”,这不是恐怖片,其实他这只是一种夸张的表达方式,意思是指“我累死了”,还有更形象地表达方式“I'm dying=我快累死了(累的感觉正在走向死亡)”例句:I have finished all the work in advance. I'm dead/dying.我已经提前完成了所有的工作,我快累死了!值得一提地是,如果当老外说“when I'm dead”时,那就是要挂了的意思了。

2 I'm sick≠我病了如果你和外国人攀谈时,他们如果冒出“I'm sick”时,千万以为人家生病了,还去关心别人,老外想要表达的是“我吐了”,表示对某件事或者某件东西的态度,所以千万不要闹了笑话。

而“我病了”正确的表达方式应该是“I'm ill(我病了)”。

例句:I'm sick as I lost my sea legs.我晕船了,恶心的我都吐了.May I ask for one day leave? I'm ill.我能请一天假吗?我病了!3 I don't buy it≠我不买它!Buy有"购买"的意思,但是在日常英语口语中,buy还表示"买账,相信",“I don't buy it”想要表达的是“我不信你这一套/我不买你的账”,稍有不慎就有可能会让整个氛围变得紧张哦。

关于绝望失望的英语口语带翻译

关于绝望失望的英语口语带翻译

关于绝望失望的英语口语带翻译英语已经慢慢渗透入人们的日常生活,想要学好英语一定要多读多听多说多欣赏。

小编在此献上日常的英语口语,希望对你有所帮助。

英语口语:悲伤1.I'm sad today.我今天很难过。

2.I'm not in the mood.我心情不太好。

3.I have a bad hair day.我今天的心情很糟糕。

4.I'm upset.我很心烦。

5.My heart is heavy.我的心情很沉重。

6.I'm heartbroken.我的心都碎了。

7.He is downhearted.他闷闷不乐。

8.I'm so depressed.我很沮丧。

9.Short pleasure, long lament.痛快一时,痛苦一世。

10.Her face told of the sorrow.她的脸上满是悲伤。

11.He sorrowed over the lost money.他因为丢钱而悲伤。

12.She looked sorrowful and dejected.她看上去又悲伤又沮丧。

13. was most distressed to learn about that.得悉此事我很悲伤。

14.She was grieving for the dead baby.她为死去的孩子悲伤。

15.Her voice cracked with grief.她悲伤得语不成声。

16.I am terribly sorry about that.听说这事我很难过。

17.He is eating his heart out over the defeat他对那次失败非常难过。

18.It grieved me to see her unhappy.我看到她不快乐而感到难过。

19.It grieves me to hear about your hardships.你的苦难使我感到非常难过。

关于绝望失望的英语口语带翻译

关于绝望失望的英语口语带翻译

关于绝望失望的英语口语带翻译英语已经慢慢渗透入人们的日常生活,想要学好英语一定要多读多听多说多欣赏。

小编在此献上日常的英语口语,希望对你有所帮助。

英语口语:悲伤1.I'm sad today.我今天很难过。

2.I'm not in the mood.我心情不太好。

3.I have a bad hair day.我今天的心情很糟糕。

4.I'm upset.我很心烦。

5.My heart is heavy.我的心情很沉重。

6.I'm heartbroken.我的心都碎了。

7.He is downhearted.他闷闷不乐。

8.I'm so depressed.我很沮丧。

9.Short pleasure, long lament.痛快一时,痛苦一世。

10.Her face told of the sorrow.她的脸上满是悲伤。

11.He sorrowed over the lost money.他因为丢钱而悲伤。

12.She looked sorrowful and dejected.她看上去又悲伤又沮丧。

13. was most distressed to learn about that.得悉此事我很悲伤。

14.She was grieving for the dead baby.她为死去的孩子悲伤。

15.Her voice cracked with grief.她悲伤得语不成声。

16.I am terribly sorry about that.听说这事我很难过。

17.He is eating his heart out over the defeat他对那次失败非常难过。

18.It grieved me to see her unhappy.我看到她不快乐而感到难过。

19.It grieves me to hear about your hardships.你的苦难使我感到非常难过。

“我完蛋了”不是Imover!别再瞎说了!

“我完蛋了”不是Imover!别再瞎说了!

“我完蛋了”不是Imover!别再瞎说了!轻英文让英语变得简单有趣轻英文开视频号啦~小欧带你看视频轻松玩转英文口语!每天分享爆笑英文视频!“轻英文”,长按二维码关注我吧上周日,小欧的好朋友小红却要上班。

买完菜的小欧刚到家门口,就看见小红急匆匆地跑了出来。

“要迟到了,完蛋了!I'm over.”一看时间这会已经九点了,小红上班就是9点呀!不过还是要说一个小小的英语问题。

I'm over≠我完蛋了我们先来看看'over'这个词吧!over英 [ˈəʊvə(r)] 美 [ˈoʊvər]adv. 从直立位置向下和向外;落下;倒下;从一侧到另一侧;翻转;穿过(街道、开阔的空间等)prep. (部分或全部覆盖)在…上面;悬在…上面;向…上方;从一边到另一边;穿越n. 一轮投球(同一个投球手连续投出的六个球)By the time you get there the meeting will be over.等你到了那里的时候,会议就该结束了。

The pages of the magazine flipped over in the breeze.微风把书页翻转。

这个意思里的结束,是说一件事的结束哦~”我完蛋了“的正确说法1. I'm in trouble.我完蛋了也可以理解为我陷入了麻烦。

When I'm in trouble, he always helps me out. 每当我处境困难时,他总是帮助我渡过难关。

God, I'm in trouble. I told you everything. 天,我有麻烦了,我什么都告诉你了。

2. I'm screwed.screwed英 [skruːd] 美 [skruːd]v. 用螺丝固定(或拧牢);旋紧;拧紧;拧上去;搞砸;完蛋someone's screwed可以表示:某人搞砸了,某人完蛋了好啦,今天的小知识就到这里啦,明天见啦~END轻英文@轻英文在小欧的视频号里,我将带你走进不一样的英语世界!脑洞大开、捧腹大笑的视频;犀利简洁的英文干货解读···一切应有尽有!来看凯瑟琳大帝逆袭之路~。

schoolisover中文翻译

schoolisover中文翻译

schoolisover中文翻译schoolisover中文翻译:放学例句:1.When school is over, I want to stay.放学了,我想呆在学校。

2.All these exercises must be finished before school is over.所有这些习题必须在放学以前做完。

3.School is over at five.五点学校放学。

4.I will relax as soon as school is over.学校一结束,我就要轻松一下。

5.John: School is over. Let's go to the playground. 约翰:放学了。

让我们去操场。

6.After school is over, you come home straight off, and do not waste time.放学后你要立刻回家,不要浪费时间。

7.I before school is over tomorrow.我会争取明天放学前完成这项任务。

8.Don't forget to say goodbye to your teacher when school is over.放学时别忘了跟老师说再见。

9.School is over, but you're out every day at some students' federation or other.学堂里不上课,你天天不在家,到什么学生联合会去开会。

10.I'm elated that school is over.放学了,我很兴奋。

英语口语

英语口语

I'm dying to see you. 我很想见你。

I swear by the god. 我对天发誓。

Nothing tricky. 别耍花招。

You might at least apologize. 你顶多道个歉就得了。

Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。

None of you keyhole. 不准偷看。

You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起来不大对劲。

Do you have any money on you?你身上带钱了吗?What is your major?你学什么专业?My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。

It was something that happens once in the blue moon. 这是千载难逢的事。

I'll kick you out. 我将炒你鱿鱼。

I have to be late and keep my date waiting. 我不喜欢迟到而让别人久等。

There is nobody by that name working here. 这里没有这个人。

He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽烟。

He pushes his luck. 他太贪心了。

Nuts! 呸;胡说;混蛋!I can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。

It is of high quality. 它质量上乘。

Dead end. 死胡同。

Would you mind making less noise. 能不能小声点God works. 上帝的安排。

漂亮句子的翻译

漂亮句子的翻译

God works. 上帝的安排。

Not so bad. 不错。

No way! 不可能!Don't flatter me. 过奖了。

Hope so. 希望如此。

Go down to business. 言归正传。

I'm not going. 我不去了。

Does it serve your purpose? 对你有用吗?I don't care. 我不在乎。

None of my business. 不关我事。

It doesn't work. 不管用。

You are welcome. 你太客气了。

It is a long story. 一言难尽。

Between us. 你知,我知。

Sure thin! 當然!Talk truly. 有话直说。

I'm going to go. 我這就去。

Never mind. 不要緊。

Why are you so sure? 怎么这样肯定?Is that so? 是这样吗?Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。

When are you leaving? 你什么时候走?You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don't get me wrong. 别误会我。

You bet! 一定,当然!It's up to you. 由你决定。

The line is engaged. 占线。

My hands are full right now. 我现在很忙。

Can you dig it? 你搞明白了吗?I'm afraid I can't. 我恐怕不能。

How big of you! 你真棒!Poor thing! 真可怜!How about eating out? 外面吃饭怎样?Don't over do it. 别太过分了。

You want a bet? 你想打赌吗?What if I go for you? 我替你去怎么样?Who wants? 谁稀罕?Follow my nose. 凭直觉做某事。

1 Great minds think alike

1 Great minds think alike

God works. 上帝的安排。

Not so bad. 不错。

No way! 不可能!Don't flatter me. 过奖了。

Hope so. 希望如此。

Go down to business. 言归正传。

I'm not going. 我不去了。

Does it serve your purpose?对你有用吗?I don't care. 我不在乎。

None of my business. 不关我事。

It doesn't work. 不管用。

Your are welcome. 你太客气了。

It is a long story. 一言难尽。

Between us. 你知,我知。

Sure thin! 當然!Talk truly. 有话直说。

I'm going to go. 我這就去。

Never mind. 不要緊。

Why are you so sure?怎么这样肯定?Is that so?是这样吗?Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。

When are you leaving?你什么时候走You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don't get me wrong. 别误会我。

You bet! 一定,当然!It's up to you. 由你决定。

The line is engaged. 占线。

My hands are full right now. 我现在很忙。

Can you dig it?你搞明白了吗?I'm afraid I can't. 我恐怕不能。

How big of you! 你真棒!Poor thing! 真可怜!How about eating out?外面吃饭怎样?Don't over do it. 别太过分了。

You want a bet?你想打赌吗?What if I go for you?我替你去怎么样?Who wants?谁稀罕?Follow my nose. 凭直觉做某事。

英语口语

英语口语

God works. 上帝的安排。

Not so bad. 不错。

No way! 不可能!Don't flatter me. 过奖了。

Hope so. 希望如此。

Go down to business. 言归正传。

I'm not going. 我不去了。

I don't care. 我不在乎。

None of my business. 不关我事。

It doesn't work. 不管用。

Y our are welcome. 你太客气了。

It is a long story. 一言难尽。

Between us. 你知,我知。

Sure thin! 當然!I'm going to go. 我這就去。

Never mind. 不要緊。

Why are you so sure? 怎么这样肯定?Is that so? 是这样吗?When are you leaving? 你什么时候走?Y ou don't say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don't get me wrong. 别误会我。

Y ou bet! 一定,当然!It's up to you. 由你决定。

The line is engaged. 占线。

My hands are full right now. 我现在很忙。

Can you dig it? 你搞明白了吗?I'm afraid I can't. 我恐怕不能。

How big of you! 你真棒!Poor thing! 真可怜!How about eating out? 外面吃饭怎样? Don't over do it. 别太过分了。

Y ou want a bet? 你想打赌吗?What if I go for you? 我替你去怎么样? Who wants? 谁稀罕?Follow my nose. 凭直觉做某事。

不可不知的短语

不可不知的短语

God works. 上帝的安排。

Not so bad. 不错。

No way! 不可能!Don't flatter me. 过奖了。

Hope so. 希望如此。

Go down to business. 言归正传。

I'm not going. 我不去了。

Does it serve your purpose?对你有用吗?I don't care. 我不在乎。

None of my business. 不关我事。

It doesn't work. 不管用。

Your are welcome. 你太客气了。

It is a long story. 一言难尽。

Between us. 你知,我知。

Sure thin! 當然!Talk truly. 有话直说。

I'm going to go. 我這就去。

Never mind. 不要緊。

Why are you so sure?怎么这样肯定?Is that so?是这样吗?Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。

When are you leaving?你什么时候走?You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don't get me wrong. 别误会我。

You bet! 一定,当然!It's up to you. 由你决定。

The line is engaged. 占线。

My hands are full right now. 我现在很忙。

Can you dig it?你搞明白了吗?I'm afraid I can't. 我恐怕不能。

How big of you! 你真棒!Poor thing! 真可怜!How about eating out?外面吃饭怎样?Don't over do it. 别太过分了。

You want a bet?你想打赌吗?What if I go for you?我替你去怎么样?Who wants?谁稀罕?Follow my nose. 凭直觉做某事。

英文小短语

英文小短语

God works. 上帝的安排。

Not so bad. 不错。

No way! 不可能!Don't flatter me. 过奖了。

Hope so. 希望如此。

Go down to business. 言归正传。

I'm not going. 我不去了。

Does it serve your purpose?对你有用吗?I don't care. 我不在乎。

None of my business. 不关我事。

It doesn't work. 不管用。

Your are welcome. 你太客气了。

It is a long story. 一言难尽。

Between us. 你知,我知。

Sure thin! 當然!Talk truly. 有话直说。

I'm going to go. 我這就去。

Never mind. 不要緊。

Why are you so sure?怎么这样肯定?Is that so?是这样吗?Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。

When are you leaving?你什么时候走?You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don't get me wrong. 别误会我。

You bet! 一定,当然!It's up to you. 由你决定。

The line is engaged. 占线。

My hands are full right now. 我现在很忙。

Can you dig it?你搞明白了吗?I'm afraid I can't. 我恐怕不能。

How big of you! 你真棒!Poor thing! 真可怜!How about eating out?外面吃饭怎样?Don't over do it. 别太过分了。

You want a bet?你想打赌吗?What if I go for you?我替你去怎么样?Who wants?谁稀罕?Follow my nose. 凭直觉做某事。

高分英语

高分英语

God works. 上帝的安排。

Not so bad. 不错。

No way! 不可能!Don't flatter me. 过奖了。

Hope so. 希望如此。

Go down to business. 言归正传。

I'm not going. 我不去了。

Does it serve your purpose?对你有用吗?I don't care. 我不在乎。

None of my business. 不关我事。

It doesn't work. 不管用。

Your are welcome. 你太客气了。

It is a long story. 一言难尽。

Between us. 你知,我知。

Sure thin! 當然!Talk truly. 有话直说。

I'm going to go. 我這就去。

Never mind. 不要緊。

Why are you so sure?怎么这样肯定?Is that so?是这样吗?Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。

When are you leaving?你什么时候走?You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don't get me wrong. 别误会我。

You bet! 一定,当然!It's up to you. 由你决定。

The line is engaged. 占线。

My hands are full right now. 我现在很忙。

Can you dig it?你搞明白了吗?I'm afraid I can't. 我恐怕不能。

How big of you! 你真棒!Poor thing! 真可怜!How about eating out?外面吃饭怎样?Don't over do it. 别太过分了。

You want a bet?你想打赌吗?What if I go for you?我替你去怎么样?Who wants?谁稀罕?Follow my nose. 凭直觉做某事。

外国人常用的英语短句

外国人常用的英语短句

外国人常用的英语短句God works. 上帝的安排。

Not so bad. 不错。

No way! 不可能!Don't flatter me. 过奖了。

Hope so. 希望如此。

Go down to business. 言归正传。

I'm not going. 我不去了。

Does it serve your purpose? 对你有用吗?I don't care. 我不在乎。

None of my business. 不关我事。

It doesn't work. 不管用。

Your are welcome. 你太客气了。

It is a long story. 一言难尽。

Between us. 你知,我知。

Sure thin! 當然!Talk truly. 有话直说。

I'm going to go. 我這就去。

Never mind. 不要緊。

Why are you so sure? 怎么这样肯定?Is that so? 是这样吗?Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。

When are you leaving? 你什么时候走?You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。

Don't get me wrong. 别误会我。

You bet! 一定,当然!It's up to you. 由你决定。

The line is engaged. 占线。

My hands are full right now. 我现在很忙。

Can you dig it? 你搞明白了吗?I'm afraid I can't. 我恐怕不能。

How big of you! 你真棒!Poor thing! 真可怜!How about eating out? 外面吃饭怎样?Don't over do it. 别太过分了。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

为了提高自己的英语口语能力,知行君最近一直在看美剧,看美剧《老友记》第二季时,知行君对里面的这句“I'm over you”台词印象比较深刻,在英语表达中“over”有“在…..上面”的意思,所以知行君就把这句台词理解成“我在你上面”。

但是结合当时的语境来说,这个意思明显不对,后来知行君才明白“over”在这里的意思是忽视,不在乎的意思。

这句台词就是“我不在乎你了”,还可以引申为“我不爱你了”。

例句:I want to break up. I'm over you. I've found a new lover.(我们分手吧,我找到新欢,不爱你了。


其实在英语中,“over”的使用用法非常多,国人在学习使用中,特别容易出现错误,当我们为某事犯难,或是到了危急关头而懊恼时,会经常这样说我完了,或者我完蛋了,也有的人朋友会用英语表达,脱口而出:“I'm over.”,如果单独来看,“over”确实有结束的,完的意思,但是结合语境来说,“我完蛋了”是因为某件事而发出的感慨,所以应该说某件事完了,而不是某人完了。

在这里,知行君给大家分享几则“我完蛋了”地道的英语表达,比如:I'm screwed.(你摊上事了。

)这个短语可以用来朋友间的幸灾乐祸,知行君印象最深地就是2013年的央视春晚小品的那句台词。

例句:My boss asked me to finish this task before 14:00, but I just got started. I'm screwed!(老板让我下午两点之前完成任务,然而我才刚开始。

我要完蛋了!)
还有一个就是“I'm done.”使用这句短语时,带有强烈的语气,表示内心极其沮丧和失望。

比如:She is laughing. I'm done.(她在笑,我完了。

)除了这
两个之外,还可以用“I'm damned!”或者“I'm messed up now!”,也都能表达同样的意思。

最后,知行君考一考大家,我们知道“you're died”的意思是“你死定了”,那么“I'm dead”的意思是什么呢?难道是“我死定了”?欢迎在评论区留下你的答案。

相关文档
最新文档