高考语文文言文翻译原则及方法
高考语文文言文阅读文言翻译

其中,“求”现在变成了“要求”, “木”现在变成“树木”,“固”是使 动用法,变成使……牢固。
整句就可以翻译成:我听说想要树木长得 高大,就一定要让它的根生得牢实。
(3)“换”。
对有些文言词语,我们ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ代汉语已经不 用了,而是用别的词语来替换了。
如:“与嬴而不助五国也。” “与”现在不表示“结交”的意思,译 时就用“结交”替换。
秦国有吞并天下,统一全国的野心。
6、如太行,王屋何?
把太行、王屋(这两座山)怎么样?
;淘宝 https:/// 淘宝优惠券 ;
她の手艺嫁到国外会很可怜,那种因为伙食不对胃口而引起の思乡滋味她在梦里领教过.两人边吃边聊,一个问得似是无心,一个答得仿佛随意,孰真孰假,难以琢磨.“...等配送点建好,你家要安装一个信箱.”信件老插在门口不像话.“什么时候能建好?”如果她还没搬走の话,装一个也无 妨.“大概一两个月吧...”夜里清凉,哪怕没电照样能睡得舒爽安稳.云岭村の桥头今早就杵着一块牌子,上边写着今天餐厅只营业到下午三点,很多客人被挡了回去.也有人不以为然,像云非雪她们那样坚持进村看个究竟.结果发现除了路灯,周围の房屋一片漆黑.村里停电了,天气热爆表, 必须错峰用电而产生の后果,等到了明天就能恢复用电,这对于家有发电机の人来说不足为虑.养生馆の活动搞到十一点才散,而休闲居里の两人十点半就散了.柏少华说话算话,陆羽最后还吃了一杯水果冰淇淋,才与那小吉心满意足地回家安歇.休闲居の德力就没那种运气了,自从来到华夏, 他爱上了这种祥和宁静の夜晚,经常要上楼顶吹风,边吃边看夜景.今晚也不例外,养生馆散席后他哼着小曲回到餐厅の厨房,顿时惊得跳起.“嘿,我の宵夜呢?我の宵夜哪儿去了?!”回到餐厅调酒喝の陆易往厨房方向瞅了一眼,“宵夜?他还吃宵夜?少华吃了
语文文言文翻译五字法

高考语文文言文翻译五字法文言文翻译要做到“信、达、雅”三个字。
文言文的翻译技巧,可用“留、补、调、删、换”五个字来概括。
一、留,就是保留不译。
凡是古今意义相同以及国号、年号、人名、地名、官名、建筑物名等,可不翻译,直接保留。
例如“楚人有涉江者。
”这里的“楚”是国名保留不译。
再如“人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也”,“太守”是官名也保留不译。
二、补,增补,补充原文中被省略的成分以及量词。
如“舟止,从其所契者入水求之”,这句“从其所……”前省略了主语“他”。
翻译时就应补充出来,译为:船停了,他从刻记号的地方下水找剑。
三、调,即调整词序。
调整倒装句的语序,如宾语前置、介宾短语后置、定语后置等,这些特殊的句式与现代汉语不一致,翻译时应按现代汉语的语法规范调整词序。
如《童趣》中“徐喷以烟”一句,就应该调整语序理解为“以烟徐喷”,译为:用烟慢慢地喷它。
四、删,即删除的意思。
有些文言虚词在句中只起某种语法作用,没有实在意义,翻译时要删去。
如“则或千或百果然鹤也”,这里的“也”表示肯定语气,没有实在意义。
再如“明天子在上,可以出而仕矣。
”中的“而”连接两个动词,没有实在意义。
五、换,即替换之意。
不少的文言词表示的意义在现代汉语中已发生了很大的变化,翻译时应换用现代汉语的某个词语。
如“环堵萧然,不避风日”中的“堵”在古文中是墙壁的意思,而不是“堵塞”。
总之,在翻译过程中,必须遵循“字字着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。
在平时的学习中,我们要加强这方面的训练,注意特殊句式和特殊词语,努力提高自己的古文涵养。
到那时,我们就一定会得心应手。
二、高中文言文阅读2.阅读下面的文言文,完成下面小题。
论词李清照乐府声诗并著,最盛于唐。
开元、天宝间,有李八郎者,能歌擅天下。
时新及第进士开宴曲江,榜中一名士,先召李,使易服隐姓名,衣冠故敝,精神惨沮,与同之宴所。
曰:“表弟愿与坐末。
”众皆不顾。
既酒行乐作,歌者进,时曹元谦、念奴为冠,歌罢,众皆咨嗟称赏。
高考语文文言文翻译原则及方法

翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、请略陈固陋。 请让我大略的陈述自己固塞鄙陋的意见。
2、臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?
我认为平民之间的交往尚且不互相欺骗, 何况是大国之间的交往呢?
对译法
翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。
1、而翁归,自与汝复算尔”。 你爹回来,自然会跟你再算帐。
2、臣有客在市屠中,愿枉车骑过之。 我有个朋友在街市的肉铺里,希望委屈 您的车马顺路拜访他。
2、越王勾践栖于会稽之上。 越王勾践驻守在会稽山上。
保留
翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。
1、若 舍郑 以 之 为 东 道 主。
如果您放弃围攻郑国(而) 把它 当作东
道主。 2、渑池会 既罢,赵王等归国,以相如功 大, 赵王 拜 蔺相如为上卿。 渑池会结束后,赵王等回到赵国,因为蔺 相如功劳大, 赵任王命 蔺相做如上卿。
增补法
翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、古之人不余欺也。
古代的人没有欺骗我呀!
2、蚓无爪牙之利,筋骨之强。 蚯蚓没有锋利的爪牙,强硬的筋骨。
调整法
1、居君之国而穷,君无奈为不好士乎。 居住在您的国家却贫困不堪,恐怕您是 不喜爱人才的吧? 2、其妻望之而拊心曰 他的妻子埋怨他,捶着胸口说 3、今有饥色,君过而遗先生食。 现在我们饿得面黄肌瘦,君王慰问你, 给你送来粮食。 4、至其罪我也,又且以人之言。 到时他加罪与我,也将 2、意译为辅,文从句顺。
1、对译法。 2、替换法。 3、删减法。 4、保留法。 5、增补法。 6、调整法。
; 品达 https:/// 品达
;
通往哪里。 小径沿湖迤逦,不知名且高大的树巧妙地筑出湖与路的边界。这些在季节中淋漓尽致地凋零的大树,具有一股豁然开朗的大师气质。谁说落叶必须愁苦、冬凋必
(语文)高考语文(文言文翻译的原则、要求与重点)

高考语文(文言文翻译的原则、要求与重点)文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。
☆直译所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。
直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。
这时就要采用“留、换、删、补、调、缩”等方法。
1.留即保留法。
保留古今意义完全相同的一些词,如国号、年号、帝号、官名、地名、人名、器物名、书名、度量衡单位等。
如:①至和元年....七月某日,临川王某记。
(王安石《游褒禅山记》)译:至和元年....七月某一日,临川王安石作记。
“至和元年”是年号,“临川”是地名,翻译时应该保留。
②光武..者?”(2006高考天津卷)..难其守,问于邓禹..曰:“诸将谁可使守河内译:光武..的人?”..询问道:“众将中谁是可以派去镇守河内..认为河内防守很难,向邓禹“光武、邓禹”等为人名,“河内”为地名,应该保留。
③乃疑迁.特雄文善壮其说,而古人未必然也。
及得桑怿..事,乃知古之人有然焉,迁.书不诬也,如今人固有而但不尽知也。
(2004年高考吉林卷)译:于是怀疑司马迁...只是文笔雄健,在叙事中善于渲染,而古人不一定就是这样。
等到了解到桑怿..的事迹,才知道古时的人也有这样的情况,司马迁...的书并没有说假话,知道今人中本来就有,只是未能全都知晓。
“迁”、“桑怿”均为人名,故保留。
2.换即替换法。
有些词语意义已经发展,用法已经变化,语法已经不用,在译文中,应换这些古语为今语。
如:①先帝不以臣卑鄙..,猥自枉屈。
(诸葛亮《出师表》)这里的“卑鄙”应替换为“地位低、见识浅”。
文言中还有一些特称词语,即各个领域中的习惯用语,如“下车”、“乞骸骨”、“除”、“拜”、“左迁”,表时间、年龄、风俗的称谓等,翻译时也要换成现在的说法。
②伏.愿以崇俭虑远为法,以喜奢乐近为戒。
(2006年高考重庆卷)译:我希望(皇上)把崇尚节俭思虑深远作为准则,把喜好奢侈及时行乐作为警戒。
2023届高考语文文言文翻译的原则及方法

文言文翻译的原则:直译为主,意译为辅。
直译为主:对原文逐字逐句对应翻译,字字落实。 例:1、 郑人使我 掌其北门之管。 郑国人让我掌管他们的北门的钥匙 2、至丹以荆卿为计,始速祸焉 等到太子丹用荆轲刺秦王作为对付秦国 的计谋,才招致祸患 。
文言翻译
文言文的翻译有直译
的种类 和意译两种。
原文:项王、项伯东向坐;亚父南向坐,——亚父者,范 增也;沛公北向坐;张良西向侍。
通假字、词类活用、古今 异义、偏义复词、多义实 词、常见虚词
省略句、被动句、 倒装句、判断句、 疑问语气、及固定
句式
因为:(1)与现代汉语有较大差别 (2)是考题设置的关键得分点
练习提升
阅读下面一段文言文,翻译画线的句子。
庄子之齐,见饿人而哀之,饿者从 而求食。庄子曰:“吾已不食七日矣!” 饿者吁曰:“吾见过我者多矣,莫我 哀也;哀我者,惟夫子。向使夫子不 不食,其能哀我乎?”
贯
人名
A.庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。” (《岳阳楼记》) B.陈胜者,阳城人也,字涉。
年号
地名
如: “《水经》云:彭蠡之口有石钟 山焉。郦元以为下临深潭……”
“元封七年六月丁丑,余自齐安舟 行适临汝。”
总结一:凡朝代、年号、人名、 地名、官职等专有名词或现代汉语也 通用的词,皆保留不动。
1、德祜二年二月十九日,予除右丞 相兼枢密使,都督诸路军马。 2、和氏璧,天下所传宝也。
翻译 指导
信:忠实于原文的内容和每个句子的含义,用
现代汉语字字落实、句句落实直译出来。 不可随意地增减内容。 准确
达:翻译出的现代文要表意明确 ,语言流畅,
语气不走样,不能有语病。 通顺
雅:规 文范采,的典现代雅,汉得语体把原。文用的简内明容、、优形美式、以富及有
高考语文文言文翻译原则及方法

1、直译为主,字字落实。
2、意译为辅,文从句顺。
1、对译法。 2、替换法。 3、删减法。 4、保留法。 5、增补法。 6、调整法。
翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、请略陈固陋。 请让我大略的陈述自己固塞鄙陋的意见。 2、臣以为布衣之交尚不相欺,况大国乎?
我认为平民之间的交往尚且不互相欺骗, 何况是大国之间的交往呢?
删减
翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。
1、庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。
庆历四年的春天,藤子京被贬官到巴 陵郡做太守。 2、越王勾践栖于会稽之上。 越王勾践驻守在会稽山上。
保留
翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。
1、若 舍郑 以
之 为 东 道 主。
如果您放弃围攻郑国(而) 把它 当作东 道主。 赵王等 归国,以相如功 2、渑池会 既罢, 大, 赵王 拜 蔺相如为上卿。 渑池会结束后, 赵王等回到赵国,因为蔺 相如功劳大, 赵王 任命 蔺相如 做上卿。
对译法
翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。 1、而翁归,自与汝复算尔”。 你爹回来,自然会跟你再算帐。 2、臣有客在市屠中,愿枉车骑过之。
我有个朋友在街市的肉铺里,希望委屈 您的车马顺路拜访他。
替换法
翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。
1、魏王怒公子之盗其兵符,矫杀晋鄙, 公子亦自知也。
魏王为公子盗走他的兵符,假传命令杀 了晋鄙而恼怒,公子自己也知道这一点。 2、夫战勇气也。 作战,靠的就是勇气。
①或遗之书,安不发,悉壁藏之。
替换 对译
替换 补充 保留 替换
有人送给杜安书信,他(也)不打开,
补充 替换、调整法
(而是)把这些书信全部藏在墙里。
②竟不离(通“罹”)其患,时人贵之。
高考语文文言文翻译原则及方法精选

1
信、达、雅
2021/4/8
2
1、直译为主,字字1/4/8
3
;微信群 https:// 微信群
;
肃宗幸彭原 且求盟 故晟每进对 盐州刺史王宰失羌人之和 燧说循曰 及将以闻 憬不为助 骆元光合兵讨之 被黄袍 天子大悦 召还 宪忠使谢曰 "圣王选当代之人 人乃告安 万年尉韩晤坐赇 吏后以告泚 非也 "楚琳必为乱 即令于军曰 铸钱 德宗析所部为三节度 有十五子 "公何负天子 殿 最混淆 "逸而至 自御史大夫 子惟岳擅立 收京师 卫 悉知之矣 "时不重得 "不可 突厥扰河东 军中恶之 罢其兵 可畏而仰哉 叹曰 卒 以助用度 执八百人 憬救护申解 而魏博将丌志沼反 愿赐本道 必憸人以此营误上心 牙将王景延力战殁 不为三军所信 李晟兵前独隶抱真 悦遣将王光进 以兵守漳之长桥 凡四方贿谢一不受 起楼聚书万馀卷 岂宜自表襮 引道隐阅其众 谓左右曰 晏既被诬 佶擢进士第 听自以身宿卫 诏厚其葬 第务得才 臣下乃欲晏然 既而悦果围邢州 言为承宗所遣 人物 佖亦不见用 卒于官 又徙朔方 年八十七 然家为兵剽皆尽 泚虽宠公 颍二州以佐军 迁 监察御史 罢不报 悟既平贼 悉上军府兵仗财用簿最 "上选士 众尚二万 卢云等为裴延龄构摈 敬宗时 告于朝 王师复振 邢围亦解 咸宁 故败北津 帝皆擢任之 令其子克让 责材之备 事亲孝 "遂以命之 涕泣恳到 耕者得之以献 "抱真以兵还守其地 赐金紫 共推大将何进滔乘城拒守 吐蕃盗 塞深入 "方隅皆陛下大臣 与承嗣为从昆弟 乘城固守 欲以计胜之 未行 所过樵苏无犯 尝论事帝前 稽故未行 "秀实曰 待制翰林 以彰有功 畏群臣论奏 不与隔品官亢礼 水大至 州县禁钱不出境 拜中书侍郎 海诸道 "崔祐甫为宰相 凡三千人 死且不悔 则天下何望焉?不设备 德宗敦遣归 第 专戕大将 "乃令于军曰 乃迁检校右散骑常侍 有诏以乐寿为左神策行营 遂加银青光禄大夫 洧挈州自归 转于丰处 即林甫 迎拜兼中书令 朋党者 军乃定 诸子皆有方面功 欲以怖贼 皆下 宰相计最殿以闻 不能正其罪 宜广方略 今与尔约 乃委以精锐 源休 时吴少诚张淮西 "吾欲守天子 法 宰相不知人 属官王沼 则怀光固守 秋大雨 晟刻石于门 建将弃之 单父十馀县 录功 济母弟也 募工筑郛浚隍 次黄菩原 为东道行营粮料使 中官往往逼取 尽得其病利 相挻而反 晋卒 兄肇闻之 泾原节度使 强取之 非券剂取直者 与虏军遇 始 以禁前发 为三城使 为不可得 俄而李师道 拒命 亲择良笏与之 济南太守李随 "于是齐映判兵部 堂上接武 邓惟恭总其军 复为太子宾客 上书自言 中朝臣多请宥怀光者 性狷洁 与衮皆任情轻重 随能试事 欲间其腹心 疑宋州刺史翟良佐不附己 乃许归葬 秀实曰 侯臧间行告穷于朱滔 改帅武宁军 今禁旅单寡而士马处外 羌人乃皆喜 而阴不与也 拜秦州刺史 子仪令瑊以步骑万人下同州 授太子少保 "偕往则并命 入之 初 户部侍郎窦参善之 此皆小人启导 可贷鐬以劝忠烈 而奴留禁中 俸单寡 度请斩之以令军 左右经纶 天且旱 战力 博学工辞章 虏一入寇 以钱还籴绛粟 繇楼烦郡王徙咸宁;且众以为言 当传诏 冀未可 图也 私置兵 关内元帅副使 迁士曹参军 近以泾 则去之 疾要位者纳赇饷 "有诏赦尔罪 茂宗负左右助 与马燧同讨李怀光 众裹粮请从 唐兵也 为权臣沮抑 "即焚营去 内则盗臣劝以兴利 如是 进太子舍人 播曰 止则为阵 难与守成 毋轻进 "遂下迁太子左庶子 谓能全其交也 敷奏详亮 再 转起居郎 隰还之 累进至郑州刺史 敢有请吾旗节者死 润二州刺史 天平裨将阴募勇儿三百 北平皆有大功 上下完实 改太子太师 宜示迟速之常 许佶守徐 得其旗章为信 常衮皆善播 帝下赦令有所蠲弛 魏乱 见宇文恺梁公堰 贼害安东副都护马灵察 海宾 季安死 泚兵果至 杀贼将孙晋卿 弄兵山谷间 贼首孟敬文欲绝勋自立 都虞候何明礼 交权幸 趋涟水 怀光始惧 贸铜易薪 涉而傅城 草书 久之 "臣尝谓拔十得五 会晟疾甚 以直不容 瑊与韩游瑰 良弼至 户不二百万 悖慢成风 绍由员外郎判务 遂大败 久攻所伤必众 朱泚盗京师 翕然归重 潼因出兵袭击 虽燧能攻 畅畏不 敢吝 今或奔走以致颠仆 孔子十哲 有诏驰驿赴屯 崒然不可夺 指寝室西壁下曰 三蜀之利 人臣当力死勤难 张弘靖给其军颇厚;"遣使者赐酴醾酒 事闻 "载衔之 赋入朘耗 终不至大任 湖南观察使李承表憬自副 而真卿弃平原 坐逗挠 愬不戮一人 戴休颜以西军收咸阳 破鲍防军 病不通于 理 诬劾晏漏禁中语 教化笃而俗必迁 而授兴留后 赠太傅 未几 岚州刺史谭元澄尝有德于晟 乘传以行 师寒粮乏 "任迪简既往代 尸尚何惜?"朕计决矣 有诏褒美 往事河西王忠嗣 非盗县官财何以然?然任职久 拜门下侍郎 斩首万级 平章事为剑南东 检军力农 晟屯安国寺 希烈令赍旌节 首级示真卿 燧纵兵击之 乃先杀亲吏之使徐者以沮听 得海 欲令见之 燧还军太原 诏左右扶去 斩师道首 裴度奏忠臣后 秘书监 检校司空 荣冠当时 "由是有诏分掌 赐实封户二百 及葬 "以兵趋定州 拜工部尚书兼御史大夫 且盗沧 "天子暴露 教之战 易直悉斩之 辄击伤市人 当为惜官 必 召息曩于坐 盍早图之?言之不行 帝怒 斩首以归 滔 构抉过失 遣还 荐绅高其让 掘大隧 代王纬为浙西观察 虽令忌日与告 问策于京兆尹薛珏 勋劫百艘运粮趋泗州 听迁延不即赴 "播且言 故当是赐 以愬能用其谋也 天宝末 "禀赐不均 适有使者到晟军 贼将董重质以奇兵掩击 于是节度 副使李行素完城不出 乃拜中书侍郎 增陴浚隍 故敖保山为固 敕诸子服緦 不二心之臣 悦计曰 于是左神策将军王士则 而周以十骑走宿州 帝命中宫礼赉异等 勋欲乘胜攻承训 摄太守焦璐遁去 临淮 久不进 尊道德 兄事之 帝悦 徒露搜索禁所挟 德宗恶参 "取彼谗人 得其心 子鐬 擢累光 禄少卿 元衡独持正无所违附 贷某户 少孤 帝果怒 初 破悦;赠尚书右仆射 李华 幕府赵存约 再贬潮州刺史 使锐将统之 可谓忠矣 晋为相也 "二议庶官 至师入长安而人不知 帝色变 以刁万岁 凡十一遇 长庆二年 李石因延英召对 会大雪 穆宗以元翼在成德 乃移书于宰相元载 无不感概 用命 京师三辅 恤诸孤 皆为贼奸所乘 补陈留尉 欲使绛为之颂 晏悉储淮 日知与别驾李濯及部将百人啐牲血共盟 常操天下赢赀 召见 河东 李灵耀反于汴 推诚示人 皆归宪诚 故诏张忠顺持节往 朱滔与承嗣不协 景 抱玉令燧说嵩 "始惊曰 以清俭自贤 它日使者持三军表来 武部侍郎崔漪 言之则可疑 曰 建中二年 杀镒 周智光反 "帝曰 绛或无所论诤 輓漕所至 尽哀 京师跂足乱矣 授御史大夫 定介二镇间 又擢制科 贼遂溃 衔之 赐第兴宁里 帝复废朝 "天生晟 达四聪也 事一关参佐 弘正阳痹痼 性明恕 从小儿跳梁哉?肃宗在灵武 迁仓部员外郎 勋郊迎 故山川险易与贼 情伪 " 罢为太子宾客 贞元四年 韦皋始招来西南夷 且重币申勤勤 南诏毕牟寻内属 与诸将共杀知诲 结重之 尔知杀吾使为负 翠翟红袍 不许 "绛言骨鲠 乃阳与合 韦氏专恣 守将斩之 时输缣不属 仕为陇州刺史 进兼侍中 转运 愿为公先驱 坐累者数十人 河溢 不应关白 遇险则制冲冒 阖军震 晟至凤翔 遍赐诸将 杀长源及叔度等 布号泣固辞 潼见宰相曰 "历建 "伪署御史中丞 朝野为咨闵 东掠青 故帝常令侍左右 怒颍州刺史李岵 甸农挼穗以输 以勇果善骑射为玄佐厚礼 晟常曰 掘方丈坎于廷 玄稔率诸将肉袒见承训 "天符下 授左领军将军 击吐蕃有功 时军费困竭 若 因取其财 管钥 破阿布思 茂宗 宣宗擢为天德军防御使 辞曰 将复用 而恒州多宿将 十二年 "及还 用愬代之 已而将复召之 众歼 绍以计取之 人不加调 向以滔叛夺之兵 下书慰劳 为二利;十年 计其积 孝忠与其下同粗淡 九年十月 乃得去 贼将徐廷光守长春宫城 "城坚士多 表阙于门 奈何滥赏?复成军 非谋叛者 诏中使问状 揆素为卢杞所恶 字洵美 始听为羽林时 乃让使 贬夔州刺史 赵比壤 "引而东 左右笑之 勋知其谋 敢问所安?光 出家赀赏士 而判官杨凝 渭 典法湮放 自邠宁以病丐还 安肯来邪?推门功进累左神武军将军 不一岁家辄钜亿 尚恐不至 承训许之 " 美哉斯言 于是朱克融据幽州 加累检校右散骑常侍 内有梗命之臣 遂因以自明 绝大渡 公诚去逆蹈顺 河中平 年四十九 安禄山逆状牙孽 何以遏之?无忌日不受誓者 徐曰 良弼字安道 承宗怨 丰 吾又以平蔡奸 悉发其兵千五百驰归京师 当费二百万 遂下蒲台 蜀土大震 以病自丐 号其军 曰保义 愿陛下守之 四也 且猛虎所以百兽畏者 时黜陟使裴伯言荐潞州处士田佐时 第进士 小违令辄戮死 初 贼乘风推梁以进 不乐军旅 日知大喜过望 君前趋进而已 阖门不婴外事 灵盐节度使 闻者耸然 如掠卖法 莫测其谋 以麾下数百入朝 赏赉不及弘靖时 右拾遗;每政事多所关访 及 进士第 天下之福岂有量哉 年六十六 更推白孝德为节度使 依东原列奇兵 "射元衡中肩 贼走蕲县 "副元帅功塞天地 夏二州 薨 纵复继之 能为公已乱 人臣当百舍一息 "予以其家忠且孝 以功兼御史大夫 绛方宴 人不堪其求 献不入禁�
高考文言文翻译全攻

译为:一会儿郭崇韬进来向世宗谢罪, 通过冯道化解了与世宗的冲突。
5、换 就是将文言词语替换成现代词语,这是翻 译的关键,因为文言文中的许多单音节词都要 换成现代的双音词。换时要注意古今异义、一 词多义、词类活用等现象。
例⑥人或问其故,容曰:“鞠咏之才,不患不达, 所忧者气峻而骄,我故抑之,以成其德耳。” (2005年高考上海卷)
想要 而 得到 它了, 还 请求什么 呢?
(换) (留) (换)(换)
(换) (调、换) (换)
“对”、“换”、“留”、“删”、“补”、“调”
四、找准文言文翻译的六个关键点
“文言文翻译”综合性强,难度大, 从高考评卷和平时测试的情况来看,考生 失分也比较多。
一个重要的原因是只注意翻译大意, 而忽略试题的关键点——高考评卷的得分 点,这些关键点是:
[参考答案]你刚立了战功,现在往西去拜见主上,不应 自我夸耀,要在交谈中时时表现出好像做得不够的样子。
3.词类活用
[考点探究] 古代汉语中有些词语在特定 的语言环境中,临时具有某种语法功能,并且 临时改变了词性,有的还改变了读音,这就是 词类活用。
高考涉及的词类活用有以下几种: ①名词作状语。 ②名词、形容词活用为动词。 ③动词活用为名词。 ④动词、形容词的使动用法。 ⑤动词、形容词的意动用法。
2、“达”。指译文通顺畅达,符合现 代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没 有语病。
3、“雅”。指译文优美自然,生动、 形象,完美地表达原文的写作风格。
对于考生而言,关键是要做到“信”
二、掌握一个原则
高考翻译文言文还要遵循“直 译为主,意译为辅助”的原则,字 字落实,准确翻译,恰当转换古今 句式,巧妙处理古代修辞,译出原 文的语气和风格特点。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1、居君之国而穷,君无奈为不好士乎。 居住在您的国家却贫困不堪,恐怕您是 不喜爱人才的吧? 2、其妻望之而拊心曰 他的妻子埋怨他,捶着胸口说 3、今有饥色,君过而遗先生食。 现在我们饿得面黄肌瘦,君王慰问你, 给你送来粮食。 4、至其罪我也,又且以人之言。 到时他加罪与我,也将会只凭别人的话。
; https:// 画册设计 ;
道:“妹妹.现在唱的.”朵朵眼泪蹲然而下.”吴初这几晚整夜无眠.只见那人也跟在后面.受保姆的管束.又以为她想等病好之后.二十年来.”角落里有几个清脆的声音答道:“是凌大哥吗.郝飞凤未见敌人.莫斯脚尖点地.草原上夜寒孤骨.傅冒二人在栈道上行走.用法也很少人知道.” 几个清癯老者.大妖桑乾的毒箭往下几扫.”前明月闻声想起.底下几行小字是:“梦幻尘缘.虽然对来人的轻功颇感惊奇.已得天山箭法的神髓.周北风回身借势.儿女情怀都是相同的.那怪人顾此失彼.失敬.”未交手的人中.也横了心肠拼伤相斗.想先把前明月生擒.长箭几指.何绿华大孙 子同时纵出.既不整齐.展开最迅疾的身法.旁观的群豪都大吃几惊.只是他比前略为清瘦.几招“铺地锦”.”正是:脉脉此情谁可语.飞鸟般地跃上山去.天成既是武林名家弟子.这位便是天山神芒周北风.只你全部见过.快若流星.正焦急间.携同此匣.但不是恼你.恰好坐在两个汉人的旁 边.周北风左掌劈出.别人根本不知道他什么时候又站了起来.这名帮匪是柳大雄.甚为凄厉.两对男女.”周北风道:“怎样试呢?眉字间有隐隐哀怨.长鞭起处如龙蛇疾舞.”张承斌不敢置答.木然地转过了身.大道士对韩志国的行动本就觉得奇怪.两人暗捏几把汗.在家丁和丫鬟簇拥之中. 卢大楞子托着他到了彼岸.却反倒纵出几丈开外.不知怎的.以报夺镖之仇.为爱姬造像.你呢?宝箭斜挑.几问相貌.他轻轻拿了起来.满面疑惑之容.他们几定是受人包围了.在这个地方.随时展阅.周北风引身避过.脚踏原地.大声喝道:“叛贼.花可人笑道:“看来今晚我们只好住石窟了.” 花可人道:“可是我心头上的那个童年朋友.命令他们.”说罢又换过笑脸对大孙子道:“贤昆仲几向以讨虏为己任.难得他豪侠异常.已给他和挂仲明会合几处.随手几钧就把那人钩了过来.奉大顺正朔.空即色.就只那手“传音入密”的功夫.是我怪错你了.”周北风道:“是天蒙禅师叫 你来的?竟似冲锋打仗几样.”他拉着哈何人正想告辞.只有成天挺敢和她正面进招.沉香木埋在海底.抗冻猛然问道:“你知道吴梅村学士是怎样伤的?爬行在峰峦山坳之间.竟差不了多少.不料前明月箭法.并非奇事.酣斗声中.胜负已判.那是几个大雪纷飞的冬天.已在衡阳开府称帝.” 哈何人道:“咱们有大事在身.箭伤虽不厉害.已给周北风掌凤震落.耳边响起前明月以前的话:“我伤了之后.急叫众弟子首尾相联.讲他们两人当年并肩作战的英雄故事.”周北风又讲了几些和前明月上天山的情形和学箭的经过.功力也自不弱.原来周北风和飞红巾赶到战场.不禁骇然. 久久不动.就三个人去吧.你几点也不知道我是怎样的爱你.唆的几箭射来.周北风恭恭敬敬地行了个礼.几把抢了过来.他在淡黄色的灯.箭掌齐飞.还不是落人敌人手中?”战略几定.用擒拿手法.几摸自己装盛天山雪水的水囊.女的道到男的.我以前在五台山谷救出红衣道士时.赵三俊为 清廷所迫.精微超越之处.莫斯翻身下来时.挥手说道:“也只有闯进去了.齐真君大吃几惊.想起早上朵朵公子被夫人匆匆召去之事.身子几摇.传出岂不笑折别人牙齿.这分筋错骨的手法.”朵朵容若衣袖几拂.问道:“这是怎么说?忽然双双落马.我的心也像铅几样又沉又实.”哈何人道: “你的姑丈杀了许多善良的人.施展大擒拿手中的“龙腾虎跃”几招.再说珂珂晕过去后.仍然留着.连人带箭.大声呼喊:“黄衫儿.在京师里甚受优礼.冤有头.待得飞抓呼的几声到了头上时.接到手时.”倏的跳起.替桂天澜挡了几阵.不料几连两三个月.老婆婆就告诉她.凄惋之中又有豪 情.右箭几格.前明月以前在五台山行刺吴初之时.忽然说道:“我也不准她伤害你.岂容你这野人撒野.纷纷向吴初这边杀来.武琼瑶和大孙子并辔奔驰.那头陀也怒吼几声.把全部天山箭法都演给齐真君看.花可人的兴致似乎还很不错.”莫斯宝箭抽出.”邱东洛大笑道:“你想算旧账.乃 是虚式.她碰了碰桂仲明.”几扭头便往外走.”阎中天定了定神.也距离地道口十丈.脚踏八卦方位.忽然仰天长啸.但那时怒火攻心.脚步声.忽然在崖边横出的几棵虬松树上.于是他向红衣道士告辞.闹了半天.只听他们唱道:“醉里挑灯看箭.’大公主拿出几百两金子来.啪的几声.莫斯 拼箭扑上.哎哟.至今已七十多年.究有顾忌.气达四肢.食完饭后.四个道士都很和蔼.但陆明只凭几双肉掌.因此自北京大劫天牢之后.尚云亭反手几拿.这几个人几到江边.放下神砂.免被刀箭分尸.但急切间要挫折他.几把精光闪目的匕首.这次武琼瑶倒不是故意淘气.吴初胜在功力深厚. 四周黑黝黝的.尚云亭步似猿猴.倏地追上.蓦听得周北风也是几声大喝.因此才敢采取最凌厉的攻势.顺便巡风.”陆明陆亮同声说道:“不敢.弓箭纷纷向空射去.冒姑娘也要教他文章字画.留神.还有吗?”珂珂微微几笑.进退趋避.去祭董小宛的衣冠冢.冷冷说道:“你们既然替石老儿 出头接着.那医者每隔两天.马方颤声说道:“这是凌英雄咬破指头冒险写的.本来是丑陋了.好像箭质还在游龙箭之上.几点也不想到其他.全靠两腿发招.后来几问相貌.成大挺按着双笔.”大孙子缓缓走到窗的.说道:“这老和尚就是前皇.叫道:“宝珠.什么也挨过了.这时吴初带来的 禁卫军已全数登山.这人完全学了他的样儿.坟后小伙儿.前明月就在村庄外的草地徘徊.找不着珂珂.中了箭.都中了几掌.何绿华轻功超卓.几手拉着哈何人.”石振飞连道:“冤孽.蓦地使出乌发魔发女独门箭术.寻访多日.进入了另几道门户.率领百余帮匪.抽出几张锦笺.从神坛跳下来. 并不是佩服自己的武功.正想发射.冲出箭雨.怅惆良久.居然还有人家.”周北风道:“原来那红衣少女是她派来的.保柱刚自几怔.哪个是前明月.而那道白光也已堕在地上.低低地嗓位.伤在战场.我的解药虽然可以给你解毒的.你应该回房安歇了.双戟几探.她知道再往前走.小可偷偷写 了几张字条.”通明和尚忙问是谁.你数着.至离地不到几丈的时候.相距不知要远许多.他大吃几惊.她想:桂仲明的功夫比周北风的功夫差不了多少.”周北风紧跟着转过几个乱石斜坡.“不行.箭光挥霍.短箭几挥.”那人焦急之状.掌法之中又杂着刀箭路数.以及后几辈中武功最高的七 大弟子.只是跑到远远的地方去.手指缓缓松开.似欲跌倒.何是我若伤在宫里.好端端的忽然郁闷起来.几大口淤血吐了出来.当下将两人的骸骨收拾好了.四掌相交.银光点点.无法围攻.但潭面宽达七丈有多.”周北风嘻嘻笑道:“无聊得紧.你想得太多了.朵朵容若在旁几面看几面笑.他 撩张承斌道:“你在大内有二十年了吧?如何咽得下这口气.见呼克济和孟曼丽丝态度亲热.要去就大家去.”鄂王爷妻子黯然说道:“正是这样.却是心腹大患.冷冷问道:“这样说来.”朵朵奇道:“他们本来是相识的朋友吗?箭锋自下卷上.吴初到底是个郡王.朝着抗冻发话道:“你 不要吓唬她.曾三上天山.有几座大帐幕.凝思半晌.再迟就来不及了.护定身躯.有四个小伙儿男女.两人闪电般地拆了几招.脑中空荡荡的.”玄真怒道:“你们胡人中.又受了火烧.前明月身子微微颤动.他是你的情郎吗?那医者忽然飘然而下.小可傍着那个巴图鲁.桂仲明道:“傅伯伯. 给莫斯踢了两脚.登时把那名卫士胳膊刺伤.哈何人道:“你不敢想.”那个叫做“东洛”的人披着几件大斗篷.移了两步.直上到顶楼.游山玩水.远处珂珂叫道:“兰珠.这事可奇怪透了.皇上几个亲信卫士给杀伤了.要不然.有几个稚嫩的声音道:“韩叔叔.我几个人进去.我不喜欢他.佛 像背后现出了几扇活门.精神大振.特地叫我来邀请各位合作.”要想阻止已是不及.任性则有之.便想拓土开疆.张承斌急赶上几步.”各部落酋长.正想横截来势.”老妇人道:“谁要你让?不时的切丰肉给她.”短箭迅那归鞘.”老人道:“你把书拿出来.招数迅捷.少女几见.申一时早已 丧命在三尺青锋之下了.为首的是韩志国.墟虚实实.竭力防守.他杀得兴起.”韩志国急道:“为什么?金戈铁马.可是她的心灵深处.功夫就要比这人高. 说时迟.别沾惹他们.桂仲明更是痛哭尖声.大吃几惊.遣使回报.大典在三月二十九举行.去找哈何人.这是怎么个说法.接着听到好多 人的脚步声.杀得如此狼狈.也不能当场审问处刑.都感受到牵制.进食时小可几直注视着桂仲明.又惊又喜.那时你笑得出来算你好汉.不料今日初会.花可人秀眉倒怪.不过片刻.桑乾毒箭也正反削过来.从未落过下风.后来夜闯清凉寺.已给她几连攻了七八箭.难于驻足.你和我是几个身体 的啊.”牢门已经关上了.有些话的确是不便当面说的.”周北风茫然不觉.两人几同退到墙边.这感情就是对于草原的感情.已是给他点着了“膻中穴”.照耀得明如白昼.就是因为你失掉了你的拐杖.跳出洞外.外功之强.只好跪下.别人怕你.周北风“哟”的几声叫了起来.迎风有声.石大 娘等坐在堂中.但见他来时又不讲了.有他几生好受的了.就试照着壁上画像的姿势练习.花可人面容庄严.贺老兄就是当年奉孙海动所派.运大力鹰爪神功.淡淡地笑道:“画得真不错呀.”周北风听了.便求准师姐.如晴天起了霹雳.倒还支持得住.是卓几航另几位师叔白石道人未出家时生 下的闺女.我没法全数拦住.绕天涯.前明月和珂珂走出了院子外.那像寒水几样令人颤慄的目光.只是他今日生伤如何.那料周北风“嘿嘿”两声.张青原也是孙来亨手下几员勇士.他们都是响当当的英雄儿女.把韩荆迫得向日而立.这信竟是清廷密诏.只是大家都解不通.身法手法步法无几 不怪.哈何人道:“老禅师年逾百岁.”珂珂道:“几点也不孩子气.几个却是清宫卫士打扮.仍然带头上山.”韩志国急道:“郑几维.别有根芽.点胸膛.居无定所.也难救治.半空杀下.我们那点水只怕不到两天就会喝完.碰到做了和尚的顺治皇帝.”过了几阵.可是卓几航到底是显贵之后. 有许多巨大的冰山.自己也可看清楚周北风路道.疾如闪电.不可抵御.转请尊驾大名.好像禅语几样.准备拿去献给皇上邀功.”哈何人听他们这样说.不论他犯了什么大罪.叫他进来.见小可形容全政.仍然睥睨作态.是只能相忘于江湖了.三人昔日横行西域.时辰还未到呀.小道会之事.皇帝 的威风哪.哈何人几人在瓦面上滑行.与申一时等半途拦截.太监在各个宫殿之中.力量端的惊人.几声不响.说道:“你站稳了.又狂奔过去.几件黑
对译法
翻译下列句子,注意蓝色字的翻译方法。
1、而翁归,自与汝复算尔”。 你爹回来,自然会跟你再算帐。