茶花女
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《茶花女》是威尔第的「通俗三部曲」的最后一部(其余两部是《弄臣》及《游唱诗人》),它所获意大利人的欢迎也是不亚于《游唱诗人》。
这是根据1852年法国的作家小仲马(Alexandre Dumas)的戏剧「茶花女」(La Dame aux Camelias)而写成。这部歌剧充满着优美的咏叹调,其出现密度之高,使得和比才的《卡门》一样,成为美歌集一般,即使不太明白剧情,但绝对不会感到有「冷场」,所以,它也是很好的欣赏入门的歌剧.
威尔第的三幕歌剧《茶花女》于1853年在威尼斯进行首演,虽然由于各种社会原因而遭到失败,但它很快就得到了全世界的赞誉,被认为是一部具有出色艺术效果的巨著,并由此成为各国歌剧院中最受欢迎的作品之一。难怪《茶花女》的原作者小仲马要说:"五十年后,也许谁也记不起我的小说《茶花女》了,但威尔第却使它成为不朽。"
《茶花女》的意大利名称为Traviata,原意为"一个堕落的女人"(或"失足者"),一般均译作"茶花女"。歌剧描写了十九世纪上半叶巴黎社交场上一个具有多重性格的人物--薇奥列塔。她名噪一时,才华出众,过着骄奢淫逸的妓女生活,却并没有追求名利的世俗作风,是一个受迫害的妇女形象。虽然她赢得了阿尔弗雷德·阿芒的爱情,但她为了挽回一个所谓"体面家庭"的"荣誉",决然放弃了自己的爱情,使自己成为上流社会的牺牲品。
剧情:薇奥莱塔原是周旋于巴黎上流社会的名妓,为青年阿尔弗莱德真挚的爱情所感,毅然抛弃纸醉金迷的生活,来到巴黎近郊与阿尔弗莱德共同酿造爱情的蜜。但是,阿尔弗莱德的父亲乔治欧激烈反对,强要她承诺与他的儿子断绝来往。为了顾全阿尔弗莱德的家庭和幸福,她决心牺牲自己的爱情,忍受着内心的极大痛苦,重返风月场。阿尔弗莱德误以为她变了心,盛怒之下,在公开场合羞辱了她。薇奥莱塔信守对乔治欧的诺言,未向自己的情人道破真情,但患有肺病的身体承受不了这一致命打击,就此卧床不起。不久,乔治欧良心发现,把全部真情对儿子言明。但当阿尔弗莱德回到薇奥莱塔身边,她已经奄奄一息了,疾病和不公正的社会夺去了她的爱情和生命。
音乐以细微的心理描写、诚挚优美的歌调和感人肺腑的悲剧力量,集中体现了中期威尔第歌剧创作的基本特点。序曲采用第二幕中的爱情主题和下行的悲怆动机,对全剧作了提纲挈领的概括。第一幕的《饮酒歌》,是以单二部曲式为基础的分节歌,轻快的舞曲节奏,明朗的大调色彩,以及贯穿全曲的大六度跳进的动机,表现阿尔弗莱德借酒抒发他对真诚爱情的渴望和赞美,洋溢着青春的活力。薇奥莱塔的咏叹调,则表现女主人公复杂微妙的心理矛盾。前半部分表现她初次感受到爱情时内心的波动,音调诚挚、直率;后半部分表现她对爱情的大胆追述和渴望,大跳的音调反映了她内心抑制不住的喜悦。终场的二重唱,是一个感人的音乐场面,第一段中近乎口语式的急切语调,是这一对久经磨难的情人终又重逢时狂喜而激动心情的描写;第二段的分节歌洋溢着浪漫曲的抒情气质,抒发他们对爱情和幸福的向往。但后来,与阿尔弗莱德热情奔放的旋律交织一起的微奥莱塔声部中,出现了半音滑行的痛苦呻吟的音调,并逐渐发展扩大,最后占据了主导地位。威尔第应用这种对比手法,刻划了垂死的薇奥莱塔对爱情至死不渝的追求,揭示了歌剧深刻的悲剧主题,具有震撼人心的戏剧力量。
第一幕
序曲
茶花女的序曲是大家耳熟能详的音乐会常用曲目。这个序曲奠定了整部歌剧的基调:简单,优美,感人。在16个小节的序中,小提琴在高音部凄迷的和弦营造出悲剧气氛。这一段克莱伯的指挥简直神奇,前7小节小提琴简直是从天国传来的,仿佛一位天使,在飘荡的迷雾中若隐若现,用她空灵迷幻的嗓音向我们讲述一个动人的故事的序幕;第八小节开始中提琴和大提琴加入,慢慢拉近了跟天使的距离,最终她掀开面纱――序曲进入了主题。这个主题在序曲中是十分优美动人的,一扫序幕中那种凄凉,甚至有种如沐春风般的温暖。我第一次欣赏这部歌剧时以为这个主题必定会在歌剧中多次出现,但没想到最后她只出现了一次,而且是以一种那么不同的方式震撼人的灵魂的!这一点将在后面提到。总的来说,我觉得克莱伯的序曲最神奇。其次是莱文,他的序幕相当缓慢,突出的第一小提琴无比凄美,后面的主题部分也非常细腻动人。
开幕
歌剧的开场是一个沙龙现场,热闹喧哗。这里的音乐也是第一幕中配器最丰富的段落。还是克莱伯和莱文的指挥最有力量,他们的开场听起来绝对过瘾。穆蒂也非常不错。
接着茶花女的声音第一次响了起来:
”Flora, amici…”
Cotrubas上来就感觉气息不足,没有一个全巴黎最有名的交际花所应有的自信与风情;Kanawa的音色较暗,她也表现得太文雅,给人感觉是个优雅的贵妇;Gheorghiu要好一点,不过她开始似乎嗓音还没打开,而且她在中低音区的音色本来就比较黯淡;最帅的是卡拉斯!一上来就让人“耳朵一亮”,俨然女皇的感觉。唯一可惜的是Ghione的速度太慢了一点,让这种狂欢气氛减色不少。
从女主角登场开始我们将会逐渐领略到这部歌剧最迷人的地方:V ioletta的形象并不局限在几支著名的咏叹调中,而是渗透于整部歌剧。她的一举一动,一颦一笑,她在宣叙调中所唱的每一句话,都和那些咏叹调一样,甚至某些地方比咏叹调更充分地展现她的性格,更深刻地反映她的内心世界。在那首著名的饮酒歌响起前的短短几分钟的戏中,我们就能够充分领略茶花女的风情万种左右逢源,游走在各色人群中玩世不恭。尤其当她听说Alfredo在她生病的时候日日探望的事实时,那一声”grazie”(谢谢)是多么地轻佻。不过这还不算完,她转身就对Barone调情:“V oi, Barone, non faceste altrettanto”(你从来没酱紫关心过人家~)。Barone叫屈说我认识你还不到一年呢,茶花女回敬“可人家认识我才几分钟呢~”。这可以说是这场戏里最有趣的片断,Callas和Gheorghiu在这几句话里的表现太传神了,音乐和她们的腔调一样充满挑逗。尤其是卡拉斯,她的“non faceste altrettanto”简直让人酥到骨头里,不难想象她唱这句话时脸上是什么表情,呵呵。
Brindisi 饮酒歌
说实话我已经快要丧失对这支曲子的判断力了――她已经泛滥成灾了,呵呵。克莱伯的乐队仍然是最有弹性和活力的,他的前奏一出来就让人想翩翩起舞。Gheorghiu到这里终于亮开了她明亮鲜艳的高音,虽然有些地方还是显得不稳。卡拉斯不用说了,始终都是舞台的中心。其他每个版本都不会在这支曲子上逊色。不过相比歌剧,音乐会上的饮酒歌质量上乘的实在不多――比如那个到处骗钱的波切利,唱起来根本不是那么回事。
其实这支饮酒歌的歌词充分展示了茶花女的处事心态,也预示了她的结局。她的感情就是”un fior che nasce e muore, ne piu si puo goder”(明媚鲜妍能几时,一朝漂泊难寻觅) Un di felice, eterea…那一天你从我身边经过
这段二重唱是Alfredo在整个歌剧中最让我喜欢的唱段:)这里也显然是Alfredo最具魅力的时刻,他所唱出的爱的主题可以说是整个歌剧的灵魂。
谱例1
正是由于他真挚的感情和甜蜜的语言才把Violetta蛊惑了去了,呵呵。谱例1的片断无比动人,那两句”di quell’amor ch’e palpito dell’universo intero, misterioso, altero, croce edelizia al cor”真的如同爱情本身一样优美醉人。而茶花女则对他耍起了小小的花腔。俩人一个追一个拒,到后来却逐渐缠绕在一起,茶花女尽管表面上还在推拒,实则芳心已落:)