HSK语料库体例说明

合集下载

hsk动态语料库

hsk动态语料库
:
但我觉得{CQ 在}{CJ+dy 这样的}马路上的话,可以抽烟的{CJsd}。 原始语料 那我可以跟[C]他们说“可以抽烟的地方到处[C]都有。 原始语料 最近,我们[F 們]可以在这[F 這]社会[F 會]上的很多地方发[F 發]现[F 現],可以抽烟的地方已 经[F 經]越来越少了。 原始语料
3000: 4981:
我想我的童年,可以分为[F 為]三个阶[F 階]段。 原始语料 后来我看到一个消息,据传媒报道说:日本某一个城市今日出台{CC2 建}一个新的规定,这[C]就 是在街头{CD 上}不能抽烟,还有{CQ 在}大楼[BQ,]比如说百货商店或居民区等人集中的地方不允 许随便抽烟,只在固定的地[C]方内可以抽烟。{CP 一{CJX}原始语料
996:
吸烟者享受他们的嗜[Pshī]好,[BC。]可他们应该考虑[C],吸烟是{CJX}不仅自己本人,而且公 众也受到不利[C]的影响。P}原始语料
997:
几乎所有吸烟者{CJ-zy 都}清楚{CC 明明}{CQ 地}知道吸烟的坏处,可他们怎么也摆脱{CC 解脱}
不了吸烟的诱惑。 原始语料 998: 999: 可他们是否承认,它起码践踏{CC 躁踏}{CQ 了}别国人民{CQ 的}自由的错误呢? 原始语料 ”两个和尚听到第一个和尚的话,感到{CJ-sy 有}兴趣,可他们是离家出走的和尚,有这种好丝 绸衣服,哪里有用呢? 原始语料 1000: 可他们有一点跟一般的运动员不同[BQ,]就是他们的辉煌{CC 挥黄}时光的收入特别高,甚至有人 说年收入比本国的总统还高。原始语料 2981: 2982: 2983: 对他们来说抽烟可以减轻压力,而且{CC2 而}是和人交流{CQ 的}工具之一。 原始语料 我们唱流行歌曲,可以减轻学习、工作上的负担。 原始语料 子女[C]呆在家里的时候就坐在电脑{CQ 前}玩游[C]戏,子女应帮助父母多{CC 少}干家务活,可以 减轻父母[C]的负担。 原始语料 2984: 2985: 首先,流行歌曲可以减轻现代人的压力。 原始语料 今天第一次听{CD 过},而且没有体会过在这种完全没有声音{CC 声}的环境下生活,而我是一般在 噪声比较多的环境里生活, 并一直想在完全没有声音的环境里生活, 这样就可以减轻精神压力。 原 始语料 2986: 如果吸烟的影响只涉及{CC2 有}{CD 对}个人健康{CD 为止}的话[B 活],我认为可以凭着各自想法 来看待。 原始语料 2987: 虽然,没有女孩子在学校里是把早恋的机会减少{CQ 了},但是,如果你的的孩子真想尝尝禁果, 学校里没有,他还是可以出去找呀! 原始语料 2988: 2989: 城市的生活中也可以找安静,可以出去玩儿。 原始语料 现在北京已经春天了,天气{CD 也}天天都不错,不冷也不热,正好我们可以出去玩儿,我也开始 去运动运动。 原始语料 2990: 2991: 2992: 2993: “哥哥们把爸爸接回来了,现在你可以出去看他了。 原始语料 在假期里,可以和朋友出去玩、[BC,]可以出国旅行、[BC,]可以享受自由的时光。 原始语料 对身体没有[C]害的农药也以后{CJX}可以出来的{CJsd}。 原始语料 那么[F 麽],大家之间[F 間]的误会[F 會]愈多,交流愈少;最后[F 後],大家之间[F 間]的代沟 便愈来愈大,甚至可以出现[F 現]分家等[BD,]无[F 無]可挽救的局面。 原始语料

中文基准语料库-概述说明以及解释

中文基准语料库-概述说明以及解释

中文基准语料库-概述说明以及解释1.引言1.1 概述中文基准语料库是指一种包含大量中文文本的语料库,它被广泛用作语言研究、自然语言处理、机器翻译等领域的标准参考。

中文基准语料库的建立旨在提供一个覆盖广泛的文本资源,使研究人员能够进行准确和全面的中文语言分析。

中文基准语料库的构建是一个复杂而耗时的过程。

通常,它涉及对大量现代和古代中文文本的收集、整理和标注。

这些文本可以包括各种文学作品、新闻报道、社交媒体内容等。

通过对这些文本进行语言学和语义分析,研究人员可以得到有关中文语言规律和特点的重要信息。

中文基准语料库具有重要的研究价值和实际意义。

首先,它为中文语言研究提供了全面的材料基础,可以帮助研究人员深入了解中文的语法、词汇和语义结构。

其次,它为自然语言处理和人工智能领域的技术开发提供了必要的训练和评估数据。

通过大规模的中文基准语料库,研究人员可以构建和改进各种中文文本处理模型和算法。

中文基准语料库在许多应用领域都发挥着重要的作用。

例如,在机器翻译领域,中文基准语料库可以用来训练和改进机器翻译系统,提高系统的翻译质量和准确性。

在文本分类和信息检索领域,中文基准语料库可以用来构建文本分类模型和搜索引擎,帮助用户更快捷地找到需要的信息。

此外,中文基准语料库还可以在教育、语言学习和文化研究等方面发挥重要的作用。

总之,中文基准语料库是中文语言研究和自然语言处理领域不可或缺的资源,它为各种语言分析和技术应用提供了基础和支持。

随着技术的不断发展和语料库的不断壮大,中文基准语料库将持续发挥重要的作用,并为未来的研究和应用提供更多可能性。

1.2 文章结构:本文主要分为引言、正文和结论三个部分。

在引言中,首先对中文基准语料库进行概述,介绍其定义、重要性以及应用领域。

然后说明文章结构,即引言、正文和结论的内容安排,并提出文章的目的。

接下来是正文部分,主要包括三个子部分。

首先介绍中文基准语料库的定义,包括其所指的内容范围和构建标准。

hsk标准教程教材的编写说明

hsk标准教程教材的编写说明

hsk标准教程教材的编写说明《HSK标准教程》是一套专门为汉语水平考试(HSK)准备的教材系列。

以下是关于《HSK标准教程》教材编写的说明:教材目标:《HSK标准教程》旨在帮助学习者系统地准备和提高他们的汉语水平考试成绩。

它根据HSK考试的要求和评价标准,设置了相应的教学目标和学习内容,以便学习者能够全面掌握汉语听、说、读、写的能力。

教材结构:《HSK标准教程》通常包括教材本册和练习册两部分。

教材本册主要介绍和讲解语言知识和技能,包括词汇、语法、听力、口语、阅读和写作等方面。

练习册则提供了大量的练习题和考试样题,以帮助学习者巩固和提高他们的应试能力。

教学大纲:《HSK标准教程》的编写遵循了HSK考试的教学大纲。

教学大纲规定了每个HSK级别所需掌握的词汇量、语法知识、听力技能、口语表达能力、阅读理解能力和写作能力等要求。

教材根据这些要求进行内容的选择和编排,以便学习者逐步提高并达到相应的考试要求。

渐进难度:《HSK标准教程》教材内容的难度设置是渐进的。

从低级到高级,难度逐渐增加,以满足学习者在不同阶段的学习需求。

教材中的课文和练习题都经过认真设计,旨在帮助学习者逐步扩大词汇量、提高语法运用能力,并逐渐掌握更高级的听力、口语、阅读和写作技能。

实用性和综合性:《HSK标准教程》注重教学内容的实用性和综合性。

教材中的材料和题目都力求贴近实际应用场景,涵盖各个方面的语言技能,并且注重培养学习者的交际能力和语言运用能力。

同时,教材中还提供了丰富的学习资源,如录音材料、范文和参考答案等,以便学习者进行进一步的学习和练习。

多样化的教学活动:《HSK标准教程》通过多样化的教学活动来促进学习者的参与和互动。

教材中包含了各种类型的练习和任务,如听力填空、对话练习、阅读理解、口语对话和写作练习等,以激发学习者的学习兴趣和积极性。

注意考试技巧:除了教授语言知识和技能,《HSK标准教程》还关注培养学习者的考试技巧。

教材中会提供一些解题技巧和策略,帮助学习者更好地应对考试,提高他们的应试能力和成绩。

对外汉语教案怎么写模板hsk-定义说明解析

对外汉语教案怎么写模板hsk-定义说明解析

对外汉语教案怎么写模板hsk-范文模板及概述示例1:撰写一篇对外汉语教案的模板可以按照以下结构进行:标题:对外汉语教案- HSK [等级]一、教案概述- 教学主题或目标:清楚明确地说明所教授的主题或目标是什么。

- 教材:列出使用的教材及相关资源。

- 教学时间:规定教学所需的时间。

- 适用对象:明确教案适用的学生群体。

二、教学目标- 知识与技能目标:明确学生在本节课中需要掌握的知识和技能。

- 语言目标:列出学生需要在课堂中达到的语言目标。

- 学习策略目标:指导学生使用有效的学习策略来提高学习效果。

- 思维目标:鼓励学生在语言学习中运用批判性思维和创造性思维。

三、教学内容和步骤(这部分可以根据每个具体教案的内容进行相应的调整)1. 导入活动:设计一个活动来引起学生的兴趣并引入本节课的主题。

2. 词汇和句型学习:介绍和教授本节课所需的词汇和句型。

3. 语言实践:设计语言任务和练习,帮助学生运用所学知识进行意义完整的交流。

4. 扩展活动:提供一些拓展活动,让学生在有趣的环境中巩固并应用所学知识。

5. 总结与归纳:对本节课的学习进行总结和归纳,强调重要的知识点。

6. 作业和评估:布置相应的作业并确定评估方式。

四、教学资源- 音频材料:列出所需的音频材料及其来源。

- 图片或视频:列出所需的图片或视频资源及其来源。

- 教具:列出所需使用的教具和其他教学辅助工具。

五、补充说明- 注意事项:提醒教师在教学过程中需要注意的事项。

- 教学改进:教师在教学过程中可以改进和调整的部分。

六、教学评估- 评价标准:明确学生所需达到的学习成果和评估标准。

- 评估方式:列出用于评估学生学习成果的方式和方法。

以上是一份对外汉语教案的模板,你可以根据具体需求,调整和完善每个部分的内容。

示例2:标题:汉语水平考试(HSK)教案模板写作指南引言:对外汉语教案的撰写是教师教学工作中的重要一环,对于HSK 教学尤为重要。

本文将为您提供一份对外汉语教案模板,帮助您高效、系统地撰写HSK教案。

“HSK动态作文语料库”的特色与功能1汇总

“HSK动态作文语料库”的特色与功能1汇总

国际汉语教育■ ■ 麗关于农药的文章品,内、容。

坐说一,般的食,以根据需要选取其中的项或数项甚至全,,比如说米蔬菜水果等的,一东西。

好好部项进行设置。

这样检索到的每条语料,儿洗下就行了,、不用担心,后面都会带有预先设定的信息以便更全面、在上述三项检索中每条语料后面都有“ 一更深人地对语料进行分析。

原始语料标记可査看扫描版的原始” ,语料另有显示隐藏考生信息的转换按’ ’ ,“ 统计信息及相关检索语料库设有统计栏、钮可看到语料的相关信息,“ ” 。

目,内容、包括概:况错误信息汇总字汇总词汇总按年份统、、全篇检索计字按年份统计词按国家统计按级别统、、、语料库共有语料以在此项功能中检索到,篇任何,一篇都可计按标点统计、:。

每篇语料都有录人版。

概况介绍语料库总体情况对认识语料,和扫描版录入版语料还有字数和词数统计库的基本构成情况有重要作用、、。

具体包括、语料库总字数总词数作文题目总数语料‘ 査询条件的组合检索为了满足用户对某种语料的特别需求,总篇数有考生参加,,高等考试的国家及其语料篇数历次考试中所用的作文题目及考生人数。

使查询更加方便语料库中设有,种査询条目。

件,考生国籍考试时间作文题、、、、、作文用户错误信息汇总指语料库中的所有偏误:分数证书级别作文题可以按照其中任意自一目考试时间,信息汇总包括字错误汇总词错误汇总句,、、种条件检索以査询到—子错误汇总篇章偏误汇总、。

己需要的语料,也可以同时选中其中的。

,字错误汇总包括错字别字繁体字异、、、种查询条件进行组合检索,不过选择的査,体字拼音字漏字多字标点符号的使用偏、、、;询条件越多符合条件的语料就越少査询到相关语料的可能性也就随之降低了。

误也放在这个部分有错误标点空缺标点,、、多余标点二类。

词错误汇总包括错词缺词多词离合、、、属性设置词错误外文词以及词处理存疑、,。

按照上述査询条件可以检索到符合条件的语料但是语料本身并不带有与之相关的,句子错误汇总收人单句使用的各种错误包括主语谓语宾语等八种句子成分的,、、考生信息使用起来还是不太方便,。

HSK语料库体例说明

HSK语料库体例说明

HSK语料库体例说明HSK动态作文语料库”语料标注及代码说明“HSK动态作文语料库”从字、词、句、篇、标点符号等角度,对所收入的作文语料中存在的外国人使用汉语的中介语偏误进行全面标注。

1 、字处理(包括标点符号)[C]:错字标记,用于标示考生写的不成字的字。

用[C]代表错字,在[C]前填写正确的字。

例如:地球[C](“球”是错字)、这[C]。

[B]:别字标记,用于标示把甲字写成乙字的情况。

别字包括同音的、不同音而只是形似的、既不同音也不形似但成字的等等。

把别字移至[B]中B的后面,并在[B]前填写正确的字。

例如:提[B题]高、考虑[B虎]。

[L]:漏字标记,用于标示作文中应有而没有的字。

用[L]表示漏掉的字,并在[L]前填写所漏掉的字。

例如:后悔[L],表示“悔”在原文中是漏掉的字。

农[L]药,表示“农”在原文中是漏掉的字。

[D]:多字标记,用于标示作文中不应出现而出现的字。

把多余的字移至[D]中D的后面。

例如:我的[D的],表示括号中的“的”是多余的字(原文中写了两个“的”)。

[F]:繁体字标记,用于标示繁体字。

把繁体字移至[F]中F的后面,并在[F]前填写简体字。

例如:记忆[F憶]、单{F單}纯、养{F養}分{F份}。

注意:1)繁体字标记标示的是使用正确的繁体字,如果该繁体字同时又是别字,则先标繁体字标记,再标别字标记。

例如:俭朴[F樸[B僕]]。

2)繁体字写错了,标为:后[F後[C]]。

[Y]:异体字标记,用于标示异体字。

把异体字移至[Y]中Y的后面,并在[Y]前填写简体字。

例如:偏[Y徧]、沉[Y沈]。

[P]:拼音字标记,用于标示以汉语拼音代替汉字的情况。

把拼音字移至[P]中P的后面,并在[P]前填写简体字。

例如:缘[Pyúan]分、保护[Phù]。

[#]:无法识别的字的标记,用于标示无法识别的字。

每个不可识别的字用一个[#]表示。

例如:更[#][#]保存自己的生命,……[BC]:错误标点标记,用于标示使用错误的标点符号。

自然语言处理中文语料库-概述说明以及解释

自然语言处理中文语料库-概述说明以及解释

自然语言处理中文语料库-概述说明以及解释1.引言1.1 概述自然语言处理(Natural Language Processing,简称NLP)是人工智能领域一项重要的研究领域,旨在使计算机能够理解和处理人类自然语言。

而中文作为全球最流行的语言之一,对于中文语料库的建设和应用具有重要意义。

中文语料库是指收集和整理的大量中文文本数据集合,可以是书籍、报纸、电子邮件、社交媒体上的文本等。

它们以结构化或非结构化的形式存在,总结和反映了中文语言的特点和使用习惯。

概括而言,中文语料库在自然语言处理中扮演着至关重要的角色。

首先,中文语料库作为研究和开发的基础,为构建和训练中文语言模型提供了必要的数据和素材。

其次,中文语料库可以用于中文文本的词法分析、句法分析、语义分析以及情感分析等一系列任务,以获取更准确、更全面的语义信息。

在过去的几十年里,中文语料库的建设方法也得到了长足的发展。

传统的构建方法包括人工标注、网络爬虫等方式,但由于人力成本和效率问题,近年来基于自动化技术的语料库构建方法逐渐兴起。

利用自然语言处理和机器学习技术,可以通过大规模文本数据的自动抽取和标注来搭建中文语料库。

纵观全球的自然语言处理研究和应用领域,可以发现中文语料库的前景广阔而且潜力巨大。

随着人工智能技术的不断发展和深入,中文语料库可以为机器翻译、智能问答、信息检索等领域提供更加准确和高效的支持。

在大数据时代,中文语料库的规模和质量不断提升,将对中文自然语言处理的研究和应用产生积极而深远的影响。

尽管中文语料库的发展已经取得了很大的成绩,但仍面临着一些挑战。

其中之一就是语料库的规模和多样性问题。

尽管中文是世界上使用最广泛的语言之一,但由于其复杂的构造和汉字的数量庞大,建设大规模且多样化的中文语料库仍具有一定的难度。

总之,中文语料库在自然语言处理的研究和应用中起着重要的作用。

它们为中文语言模型的建立提供了基础数据,为各种文本分析任务提供了实验平台,同时也为人工智能技术的发展开辟了更加广阔的空间。

基于“HSK动态作文语料库”的“比”字句习得研究

基于“HSK动态作文语料库”的“比”字句习得研究

2、正确性不高:部分学生在使用“比”字句时出现了语法错误,如搭配不当、 结构不完整等现象。
3、得体性不足:部分学生在表达比较意义和对比关系时,未能选择适当的 “比”字句型,影响了表达的得体性。
五、讨论
本研究发现,“比”字句的习得受到多种因素的影响。其中,词汇量、语法知 识和文化背景是制约学生使用“比”字句的主要因素。因此,在对外汉语教学 中,教师应针对这些因素制定相应的教学策略,以提高学生的“比”字句使用 水平。具体建议如下:
2、使用偏误较多。在韩国学生的作文中,我们发现了一些常见的“被”字句 使用偏误,如主语与谓语的搭配不当、动词缺失等。这些偏误在一定程度上反 映了他们对“被”字句的理解和使用仍存在不少问题。
3、影响因素多元。韩国学生“被”字句的习得受到多种因素的影响,如母语 的负迁移、目的语接触的频率和分布、教师的讲解和纠正等。这些因素在不同 程度上影响着他们对“被”字句的掌握。
六、结论
本次演示基于“HSK动态作文语料库”,对“比”字句的习得进行了研究。通 过分析学生作文中“比”字句的使用情况,我们发现学生在使用“比”字句时 存在的问题主要包括使用频率较低、正确性不高和得体性不足等。针对这些问 题,我们提出了相应的解决方案和建议,以期为对外汉语教学提供一定的参考。
然而,本研究仍存在一定的限制。首先,本研究仅采用了HSK动态作文语料库 中的学生作文作为数据来源,未能涉及口语交际等其他方面的语料。因此,研 究结果可能存在一定的片面性。未来研究可以尝试结合其他语料库和多模态数 据来源,对“比”字句的习得进行更全面的研究。其次,本研究主要了制约 “比”
五、结论
本研究通过对“HSK动态作文语料库”中的韩国学生作文进行深入分析,揭示 了韩国学生在习得“被”字句过程中的特点、影响因素以及存在的问题。这些 发现不仅有助于我们了解韩国学生的“被”字句习得情况,也为对外汉语教学 提供了有益的启示。在未来的研究中,我们将进一步探讨其他母语背景的学生 在习得“被”字句过程中的情况,以便为对外汉语教学提供更为全面的参考。

基于HSK动态作文语料库的日本留学生成语习得偏误分析及教学建议

基于HSK动态作文语料库的日本留学生成语习得偏误分析及教学建议

如果留学生不了解这种文化背景,就很难正确使用这个成语。这种文化背景 偏误也是留学生在成语习得中常见的问题。
四、结论与建议
通过对HSK动态作文语料库的分析,我们可以看到留学生在成语习得中存在 多种偏误。为了帮助留学生更好地掌握成语,我们Βιβλιοθήκη 出以下建议:1、加强语义理解
留学生应该加强对成语语义的理解。可以通过查阅词典、阅读汉语文章等方 式来加深对成语含义的理解。同时,教师也可以在课堂教学中加入成语含义讲解 的环节,帮助留学生更好地理解成语含义。
三、日本留学生成语习得偏误分 析
通过分析HSK动态作文语料库中的日本留学生作文,我们发现日本留学生在 使用汉语成语时主要存在以下几种偏误:
1、字面理解:日本留学生常常从字面上理解成语的含义,而忽略了成语的 引申意义。比如,“马到成功”在日语中是“竿に上る”(升到竿顶),表示水 平达到最高。但日本留学生可能将其误解为“骑马到成功”。
2、语法错误:由于汉语和日语语法结构的差异,日本留学生在使用汉语成 语时常常出现语法错误。比如,“我身体不好”应该说成“我身体欠佳”,但日 本留学生可能会说成“我身体不好欠佳”。
3、文化差异:由于中日文化差异,日本留学生对一些成语的理解和使用与 中国学生不同。比如,“画蛇添足”在日语中是“襟を正す”(整理衣襟),表 示多此一举。但日本留学生可能会将其误解为“画蛇添足”。
3、实践写作教学:通过写作实践,学生可以更好地掌握成语的使用。教师 可以布置一些写作任务,要求学生使用指定的成语进行写作。同时,也可以鼓励 学生自主选择成语进行写作练习,提高学生对成语的理解和使用能力。
4、利用语料库资源:教师可以利用HSK动态作文语料库中的资源,为学生提 供丰富的成语使用示例和学习材料。通过分析真实语料中的成语使用情况,学生 可以更好地理解成语的含义和使用规则。

基于HSK语料库“终于”的偏误分析

基于HSK语料库“终于”的偏误分析

基于HSK语料库“终于”的偏误分析作者:李兰来源:《现代语文(语言研究)》2017年第11期摘要:“终于”是现代汉语中常用的语气副词,使用频率很高。

在实际运用中,留学生使用“终于”一词出现了较多的偏误。

尽管目前关于“终于”的本体研究较多,但对外汉语教学领域“终于”的研究不充分。

本文基于HSK动态语料库,对“终于”这一语气副词进行分析,讨论出现偏误的类型和原因,进而提出解决偏误的方法,希望能对“终于”的教学有所帮助。

关键词:终于 HSK 偏误一、引言语气副词是对外汉语教学中的难点,留学生在使用过程中出现的偏误很多。

在《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中,“终于”是乙级词汇,在《汉语水平标准与语法等级大纲》中,“终于”也是乙级词。

在最新的HSK大纲中,“终于”是三级词汇。

也就是说在各个分类标准中,“终于”属于比较基础的词汇,在生活中使用频率较高。

HSK三级要求考生能够利用汉语完成生活、学习、工作等方面的基本交际任务,因此教学“终于”这个时间副词的途经之一便是通过对“终于”的偏误分析,探寻比较有效的策略。

通过检索语料库研究偏误,是目前研究偏误的常用手段。

HSK动态语料库是母语非汉语的外国人参加汉语水平考试写作部分的答卷语料库,收集了1992~2005年的部分外国考生的作文答卷。

语料库1.1版,语料总数达到11569篇,共计425万字。

在动态作文语料库中,检索到“终于”所有的用例392例,偏误用例55例。

本文对这些偏误用例进行原因分析,并提出教学建议,希望留学生能更加准确的掌握“终于”的用法。

二、副词“终于”的研究现状学界对副词“终于”的意义和用法分为两大类进行过讨论,如吕叔湘(1999),王奎泉(1999),邹邵华(2008),王美华、叶壬华(2008),尹银珠(2013),皇甫素飞、郭筱旭(2014)。

本文将在前人研究的基础上对副词“终于”的用法做进一步的梳理。

(一)“终于”的语言本体研究“终于”一词在生活中的使用频率较高,在现代汉语中,学者对“终于”一词做了深入的本体研究。

基于HSK动态作文语料库的汉语女性称谓语偏误研究

基于HSK动态作文语料库的汉语女性称谓语偏误研究

二、HSK动态作文语料库简介
HSK动态作文语料库是一个大型的汉语学习者语料库,包含了大量的HSK(汉 语水平考试)作文试卷。这些试卷由不同国家、不同水平的汉语学习者完成。该 语料库不仅可以提供大量的真实语料,还可以通过分析学习者的作文,发现他们 在使用汉语称谓语时存在的问题。
三、女性称谓语的偏误类型
3、针对语用偏误:教师在教学过程中应注重培养学生的语用意识,即在实 际情境中运用语言的能力。可以通过角色扮演、模拟对话等方式让学生在实际情 境中体验和学习语言的运用。同时,还可以引入一些文化背景知识的介绍,帮助 学生更好地理解中泰文化的差异。
五、结论
通过对HSK动态作文语料库中的泰国学生作文进行分析,我们发现泰国学生 在汉语学习中存在的主要偏误包括语法、词汇和语用偏误。为了提高他们的汉语 水平,我们提出了一些针对性的教学建议。希望这些建议能为广大汉语教师提供 一些有益的参考和帮助。
1、语法偏误
泰国学生在汉语语法方面常常出现的偏误主要有词序不当、词语搭配不当、 时态和语态错误等。例如,“我明天去中国”这句话中,“明天”应该是时间状 语,应该放在动词前面,而泰国学生往往会说成“我中国去明天”。此外,他们 在使用动词时也常常忘记考虑时态,如“我已经看了这部电影”被说成“我已经 看了这部电影了”。
参考内容
一、引言
随着全球化的发展,汉语学习在全球范围内越来越流行。泰国作为中国的友 好邻邦,对汉语教学的投入也在不断增加。然而,由于中泰语言文化的差异,泰 国学生在学习汉语时常常出现偏误。为了更好地了解和帮助泰国学生提高汉语水 平,本次演示将以HSK动态作文语料库为基础,对泰国学生的汉语偏误进行分析。
六、结论
本次演示通过对HSK动态作文语料库的研究发现,女性称谓语是汉语学习中 一个重要的部分,但同时也是学习者容易出错的地方。因此,教师和学习者都应 予以足够的重视。为了减少偏误的产生,教师应当采取有效的教学策略和方法, 而学习者也应当积极学习和实践。通过不断的努力和学习,学习者将能够更准确 地使用汉语的女性称谓语,从而更好地融入中国的社会文化环境。

“hsk动态作文语料库”文件汇总

“hsk动态作文语料库”文件汇总

“hsk动态作文语料库”文件汇总目录一、基于HSK动态作文语料库“于”字的汉语教学研究二、基于HSK动态作文语料库的通用量词“种”的语义搭配偏误研究三、基于HSK动态作文语料库的泰国学生汉语偏误分析四、基于HSK动态作文语料库的动词“有”的冗余偏误研究五、高级阶段汉语学习者作文中反预期转折副词的使用研究基于HSK动态作文语料库的调查研究六、汉语对象类介词“给、向、对”的偏误分析基于HSK动态作文语料库的考察基于HSK动态作文语料库“于”字的汉语教学研究HSK(汉语水平考试)是衡量母语非汉语学习者汉语水平的一种标准化考试,其动态作文语料库则是收集了大量的汉语学习者作文的语料库。

本文以HSK动态作文语料库中的“于”字为研究对象,探讨其使用情况及在汉语教学中的启示。

在HSK动态作文语料库中,“于”字的使用频率较高,主要用作介词,表示动作发生的地点、时间或原因。

例如:“我生于1990年”(我于1990年出生),“他在家里学习”(他于家学习)。

“于”字还可以表示比较,例如:“这个苹果比那个苹果大”(这个苹果大于那个苹果)。

在HSK动态作文语料库中,“于”字的使用也存在一些问题。

一些学习者在某些情况下使用了不恰当的“于”字,例如在描述动作发生的时间时误用成了“我在七点十分起床”,正确的应该是“我在七点起床”。

一些学习者在某些情况下省略了必要的“于”字,例如在描述动作发生的地点时误用成了“我在家睡觉”,正确的应该是“我在家里睡觉”。

针对HSK动态作文语料库中“于”字的使用问题,我们提出以下教学建议:教师在教学过程中应该强调“于”字的正确用法,尤其是其作为介词的用法。

可以通过对比教学的方式,让学生明确“于”字与其他相似介词的区别。

教师可以利用HSK动态作文语料库中的实际例子,让学生通过观察和分析实例来加深对“于”字用法的理解。

同时,可以让学生参与讨论和练习,提高其在实际写作中运用“于”字的能力。

对于学习者在使用“于”字时容易出现的错误,教师应当进行有针对性的纠正。

HSK动态的作文语料库代码说明书.doc

HSK动态的作文语料库代码说明书.doc

实用文档“HSK 动态作文语料库”语料标注及代码说明“ HSK 动态作文语料库”从字、词、句、篇、标点符号等角度,对所收入的作文语料中存在的外国人使用汉语的中介语偏误进行全面标注。

1、字处理(包括标点符号)[C] :错字标记,用于标示考生写的不成字的字。

用[C] 代表错字,在 [C] 前填写正确的字。

例如:地球 [C] (“球”是错字)、这[C] 。

[B]:别字标记,用于标示把甲字写成乙字的情况。

别字包括同音的、不同音而只是形似的、既不同音也不形似但成字的等等。

把别字移至 [B] 中 B 的后面,并在 [B] 前填写正确的字。

例如:提 [B 题 ] 高、考虑 [B 虎] 。

[L]:漏字标记,用于标示作文中应有而没有的字。

用 [L] 表示漏掉的字,并在 [L] 前填写所漏掉的字。

例如:后悔[L] ,表示“悔”在原文中是漏掉的字。

农 [L] 药,表示“农”在原文中是漏掉的字。

[D] :多字标记,用于标示作文中不应出现而出现的字。

把多余的字移至[D] 中 D 的后面。

例如:我的 [D 的] ,表示括号中的“的”是多余的字(原文中写了两个“的”)。

[F] :繁体字标记,用于标示繁体字。

把繁体字移至[F] 中 F 的后面,并在 [F] 前填写简体字。

例如:记忆 [F 憶] 、单 {F 單}纯、养 {F 養 }分 {F 份} 。

注意:1)繁体字标记标示的是使用正确的繁体字,如果该繁体字同时又是别字,则先标繁体字标记,再标别字标记。

例如:俭朴 [F 樸[B 僕]] 。

2 )繁体字写错了,标为:后[F 後 [C]] 。

[Y] :异体字标记,用于标示异体字。

把异体字移至[Y] 中 Y 的后面,并在 [Y] 前填写简体字。

例如:偏 [Y 徧 ] 、沉 [Y 沈 ]。

[P] :拼音字,用于示以拼音代替字的情况。

把拼音字移至[P] 中 P 的后面,并在 [P] 前填写体字。

例如: [Py úan] 分、保 [Ph ù]。

HSK动态作文语料库代码说明书

HSK动态作文语料库代码说明书

“HSK动态作文语料库”语料标注及代码说明“HSK动态作文语料库”从字、词、句、篇、标点符号等角度,对所收入的作文语料中存在的外国人使用汉语的中介语偏误进行全面标注。

1 、字处理(包括标点符号)[C]:错字标记,用于标示考生写的不成字的字。

用[C]代表错字,在[C]前填写正确的字。

例如:地球[C](“球”是错字)、这[C]。

[B]:别字标记,用于标示把甲字写成乙字的情况。

别字包括同音的、不同音而只是形似的、既不同音也不形似但成字的等等。

把别字移至[B]中B的后面,并在[B]前填写正确的字。

例如:提[B题]高、考虑[B虎]。

[L]:漏字标记,用于标示作文中应有而没有的字。

用[L]表示漏掉的字,并在[L]前填写所漏掉的字。

例如:后悔[L],表示“悔”在原文中是漏掉的字。

农[L]药,表示“农”在原文中是漏掉的字。

[D]:多字标记,用于标示作文中不应出现而出现的字。

把多余的字移至[D]中D的后面。

例如:我的[D的],表示括号中的“的”是多余的字(原文中写了两个“的”)。

[F]:繁体字标记,用于标示繁体字。

把繁体字移至[F]中F的后面,并在[F]前填写简体字。

例如:记忆[F憶]、单{F單}纯、养{F養}分{F份}。

注意:1)繁体字标记标示的是使用正确的繁体字,如果该繁体字同时又是别字,则先标繁体字标记,再标别字标记。

例如:俭朴[F樸[B僕]]。

2)繁体字写错了,标为:后[F後[C]]。

[Y]:异体字标记,用于标示异体字。

把异体字移至[Y]中Y的后面,并在[Y]前填写简体字。

例如:偏[Y徧]、沉[Y沈]。

[P]:拼音字标记,用于标示以汉语拼音代替汉字的情况。

把拼音字移至[P]中P的后面,并在[P]前填写简体字。

例如:缘[Pyúan]分、保护[Phù]。

[#]:无法识别的字的标记,用于标示无法识别的字。

每个不可识别的字用一个[#]表示。

例如:更[#][#]保存自己的生命,……[BC]:错误标点标记,用于标示使用错误的标点符号。

hsk动态作文语料库

hsk动态作文语料库

hsk动态作文语料库
HSK动态作文语料库。

随着汉语国际教育的不断发展,越来越多的人开始关注并参加汉语水平考试(HSK)。

作为汉语水平考试的重要组成部分,作文一直是考生们备考的重点和难点之一。

因此,建立一个动态的作文语料库对于提高考生们的写作水平和应对考试具有重要意义。

首先,动态作文语料库可以提供丰富的写作素材。

考生们在备考过程中往往会遇到写作素材匮乏的问题,而动态作文语料库可以及时更新各种话题的写作素材,涵盖社会热点、文化传统、科技发展等多方面内容,为考生们提供丰富多样的写作素材,帮助他们更好地展开想象和表达。

其次,动态作文语料库可以帮助考生们更好地了解写作要求。

通过阅读动态作文语料库中的范文和写作技巧,考生们可以更清晰地了解作文的题目要求和评分标准,从而有针对性地进行备考和提高自己的写作水平。

另外,动态作文语料库还可以促进考生们的写作训练。

考生们
可以通过模仿和参考动态作文语料库中的范文,不断进行写作训练,提高自己的写作能力和应试能力。

同时,动态作文语料库还可以为
考生们提供写作指导和反馈,帮助他们及时发现和纠正自己的写作
问题,提高作文质量。

总的来说,建立一个动态的作文语料库对于提高考生们的写作
水平和备考效果具有重要意义。

通过丰富的写作素材、清晰的写作
要求和有效的写作训练,动态作文语料库可以帮助考生们更好地应
对汉语水平考试中的作文部分,提高作文水平,取得更好的考试成绩。

希望未来能够有更多的机构和个人参与到动态作文语料库的建
设中,共同为汉语水平考试的推广和提高贡献力量。

语料库技术在HSK量词学习词编纂中的应用PPT文档21页

语料库技术在HSK量词学习词编纂中的应用PPT文档21页
1、不要轻言放弃,否则对不起自己。
2、要冒一次险!整个生命就是一场冒险。走得最远的人,常是愿意 去做,并愿意去冒险的人。“稳妥”之船,从未能从岸边走远。-戴尔.卡耐基。
梦 境
3、人生就像一杯没有加糖的咖啡,喝起来是苦涩的,回味起来却有 久久不会退去的余香。
语料库技术在HSK量词学习词编纂中的应 4、守业的最好办法就是不断的发展。 5、当爱不能完美,我宁愿选择无悔,不管来生多么美丽,我不愿失 去今生对你的记忆,我不求天长地久的美景,我只要生生世世的轮 回里有你。 用
பைடு நூலகம்
谢谢你的阅读
❖ 知识就是财富 ❖ 丰富你的人生
71、既然我已经踏上这条道路,那么,任何东西都不应妨碍我沿着这条路走下去。——康德 72、家庭成为快乐的种子在外也不致成为障碍物但在旅行之际却是夜间的伴侣。——西塞罗 73、坚持意志伟大的事业需要始终不渝的精神。——伏尔泰 74、路漫漫其修道远,吾将上下而求索。——屈原 75、内外相应,言行相称。——韩非

基于HSK动态作文语料库的结果补语到”的偏误分析

基于HSK动态作文语料库的结果补语到”的偏误分析

○马婷婷(1.湖北文理学院文学院,湖北襄阳 441053;2.华中科技大学中文系,湖北武汉 430074)[摘要] 虚化义较强的结果补语“到”的偏误在结果补语偏误中所占比例最高。

HSK动态作文语料库收录的结果补语“到”的残缺主要集中在与感官类动词“看、听、想、见”及“得、受、找、学”等单音节词的组合上;“到”的误加则集中在与感知、思维类动词“体会、考虑、了解、认识、发现(发觉)、表达、影响、使”等双音节词的组合上。

这与这些动词与“到”结合后的词汇化程度及使用频率有关,建议在教学上注意区分“V”和“V到”的不同,并在初级阶段的教学中将单音节“V”和“到”的组合作为一个构式来教学。

[关键词] HSK动态作文语料库;结果补语;“到”;偏误中图分类号: H 136 文献标识码:A 文章编号:1672-8610(2013)12-0006-02 结果补语是汉语使用频率较高的补语类型之一,对外汉语教学中学生常常回避使用或遗漏结果补语,使结果补语成为教学中的难点。

而结果补语中使用频率及出现偏误的频率都偏高的成员主要集中在虚化义较强的“到、好、成、完”等词上,其中“到”的偏误率最高(李银京,2009;刘秀萍,2012)。

现有汉语本体研究认为,动词结构“V到”中的“到”正处于一个由动词到介词到构词语素的语法化过程中。

“到”和前面的动词组成动补短语,再和后面的宾语构成动宾关系(朱德熙,1982)。

“V到”后面分别可以接表示处所、时间、程度和结果的宾语,“到”的虚化轨迹也由空间到时间到等级再到程度逐渐抽象化,直到表示结果,意义完全虚化(沈灿淑,2003)。

本文将在HSK动态作文语料库语料分析的基础上探讨意义完全虚化的、表结果义的“到”的偏误。

一、结果补语“到”的偏误类型我们以北京语言大学HSK动态作文语料库为例不分国别、不分年级综合考察了补语残缺和补语误加中结果补语偏误的情况,其中补语残缺共739条记录,结果补语残缺376条(不包含趋向动词表结果的补语),占补语残缺总数的50.88%,而“到”的残缺共219条,占结果补语残缺的58.24%。

明基于“HSK动态作文语料库”的颜色词偏误分析及教学建议

明基于“HSK动态作文语料库”的颜色词偏误分析及教学建议

明基于“HSK动态作文语料库”的颜色词偏误分析及教学建议1. 引言1.1 研究背景在HSK考试中,词汇是非常重要的一部分。

而在汉语学习过程中,学习者往往会出现一些颜色词的偏误现象,即将颜色词的用法或搭配弄混,导致表达不准确或不恰当。

这种偏误不仅影响了语言表达的准确性,也会影响学习者对汉语文化的理解和体验。

针对颜色词偏误现象,研究人员开始利用HSK动态作文语料库进行分析,通过研究学习者在写作中的颜色词使用情况,揭示出其中的规律和特点。

这有助于我们更好地了解学习者在颜色词应用上存在的问题,为后续的教学提供科学依据和指导。

通过深入研究颜色词偏误现象,可以帮助我们更好地指导汉语学习者,帮助他们准确理解和运用颜色词,提高汉语写作水平,并更好地体验和理解中国文化。

部分结束。

1.2 研究目的本研究旨在通过对明基于“HSK动态作文语料库”的颜色词偏误进行分析,深入探究学习者在汉语学习过程中可能出现的偏误现象。

通过对这一特定领域的偏误进行深入研究,可以帮助教师更好地了解学生的学习情况,制定针对性的教学方案,提高汉语教学的效果和学生的学习兴趣。

通过对颜色词偏误的分析,可以帮助学习者更加准确地掌握汉语中的颜色词汇,避免在使用中出现常见的语言偏误,提升自己的汉语表达能力。

通过本研究,希望能够为汉语教学提供一定的借鉴和参考,推动汉语作为外语的教学质量不断提高,提升学习者的汉语水平。

2. 正文2.1 颜色词偏误分析通过分析HSK动态作文语料库中学习者在使用颜色词时的偏误情况,我们发现以下几个主要问题:首先是颜色词的搭配偏误。

一些学习者在描述物体颜色时,常常选择了不恰当的颜色词,导致描述不准确。

其次是颜色词的使用错误。

有些学习者在句子中错误地使用了颜色词,造成了语法结构的混乱。

最后是颜色词的语义偏误。

一些学习者对颜色词的含义理解不准确,造成了语言交流的障碍。

针对以上问题,我们可以通过设计特定的教学活动来帮助学习者纠正颜色词偏误。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

HSK语料库体例说明HSK动态作文语料库”语料标注及代码说明“HSK动态作文语料库”从字、词、句、篇、标点符号等角度,对所收入的作文语料中存在的外国人使用汉语的中介语偏误进行全面标注。

1 、字处理(包括标点符号)[C]:错字标记,用于标示考生写的不成字的字。

用[C]代表错字,在[C]前填写正确的字。

例如:地球[C](“球”是错字)、这[C]。

[B]:别字标记,用于标示把甲字写成乙字的情况。

别字包括同音的、不同音而只是形似的、既不同音也不形似但成字的等等。

把别字移至[B]中B的后面,并在[B]前填写正确的字。

例如:提[B题]高、考虑[B虎]。

[L]:漏字标记,用于标示作文中应有而没有的字。

用[L]表示漏掉的字,并在[L]前填写所漏掉的字。

例如:后悔[L],表示“悔”在原文中是漏掉的字。

农[L]药,表示“农”在原文中是漏掉的字。

[D]:多字标记,用于标示作文中不应出现而出现的字。

把多余的字移至[D]中D的后面。

例如:我的[D的],表示括号中的“的”是多余的字(原文中写了两个“的”)。

[F]:繁体字标记,用于标示繁体字。

把繁体字移至[F]中F的后面,并在[F]前填写简体字。

例如:记忆[F憶]、单{F單}纯、养{F養}分{F份}。

注意:1)繁体字标记标示的是使用正确的繁体字,如果该繁体字同时又是别字,则先标繁体字标记,再标别字标记。

例如:俭朴[F樸[B僕]]。

2)繁体字写错了,标为:后[F後[C]]。

{CLH}:离合词错误标记,用于标示各种和离合词相关的错误。

标在有错误的离合词的后边,表示前边的离合词用法有误。

例如:……我快要毕业{CLH}大学{CQ了}。

虽然这么[L]多年都没见面{CLH}过,…………我对哈尔滨{CJ-zy很}感兴趣。

有观光{CLH}哈尔滨的宿愿。

{W}:外文词标记,用于标示以外文词代替汉语词的情况。

把外文词移至{W}中W的后面,并在{W}前填写相应的汉语词。

在W和外文词之间填写汉语词的字数。

例如:非洲{W2Africa}、爵士乐{W3jazz}。

……教我工作的方法{W2ABC}。

{CQ}:缺词标记,用于标示作文中应有而没有的词。

在缺词之处加此标记,并在{CQ}中CQ的后面填写所缺的词。

例如:这就{CQ要}由有关部门和政策管理制度来控制。

……有的农民{CQ在}不使用化肥和农药的情[B精]况下[BD,]养农作物,……{CD}:多词标记,用于标示作文中不应有而有的词。

把多余的词移至{CD}中CD的后面。

例如:……然后肯德基的收入有所增加{CD了}。

中国政府应该采取良好的措施来管理农业{CD方面},……但我觉得{CD按照}上面所写的方法是现在很多人或国家用的方法。

词处理中需要注意下列问题:1)因介词、方位词等的缺少或多余造成的结构不完整,助词的错用、多用、漏用,词性误用等,均视为词的错误。

例如:随着社会{CQ的}发展,人们{CQ对}吃的东西很重视。

在这个过程{CQ中}……特别是非洲{CD的话},问题很大的。

2)结构助词“的” 、“地” 、“得”混用:按错词处理。

例如:按照人们的要求不用化肥和农药的话,产量会大大地{CC的}下降。

我认为当你很饿的时候,什么东西都吃得{CC的}下。

孩子们饿得{CC地}大哭小叫,……3)该用汉语数字而用阿拉伯数字的,一律按错词处理。

例如:那应该怎样解决呢?所以我想出了一{CC1}个办法,少用化肥和农药。

把“十五”写成了“一五”,应把“一五”整体按错词处理,而不能仅仅把“一”处理为别字。

4)错词、多词、成分赘余的一个标注符号中可以包括两个或两个以上的词。

例如:我想任何人{CC每一个}都不要有浪费食品的习惯,……(每/一/个)没有{CC2重视做未经}污染的食品就是绿色食品。

(重视/做/未/经)5)原文字数和改后字数不一致的,须在括号中CC之后且紧靠CC处加一个阿拉伯数字,表明改后的字数。

例如:战[Pzhan]争中最困难的人是没有力气的孩子和老人{CC5老弱子}。

所以我认为首先农民可以使用天然肥料{CC4化肥},代替化肥来种植农作物……6)不清楚或无法理解的词用{CY}标示,表示“存疑”,标在该词的后面。

例如:虽然这么[L]多年都没见面{CLH}过,但我和他们的忆惯{CY},是忘不了的。

3、句处理:{CJ}:病句标记,用于标示错误的句子。

一般标在有错误的句子之后、该句标点之前,并用小写汉语拼音字母简要标明病句的错误类型。

例如:他把那本书看{CJba}。

我认为我们先尽量地[B的]产出农作物给他们,先给他们不挨饿{CJjy}。

如果有人批评这是太奢侈{CJxw},……句子错误类型代码:{CJba}:把字句错误{CJbei}:被字句错误{CJbi}:比字句错误{CJl} :连字句错误{CJy} :有字句错误{CJs} :是字句错误{CJsd}:“是……的”句错误{CJcx}:存现句错误{CJjy}:兼语句错误{CJld}:连动句错误{CJshb}:双宾语句错误{CJxw}:形容词谓语句错误{CJ-}:句子成分残缺错误标记,用于标示由于成分残缺造成的病句。

在短横后边标明所缺成分的名称,该名称用小写代码表示;在小写代码之后填写所缺的具体词语。

标在成分残缺之处。

例如:为了增加{CC满足}粮食,{CJ-zhuy人们}使用了化肥和农药,这样产量就会大大提高。

这样的活动{CJ-sy开展}以来,肯德基的垃[B拉]圾[C]总量大大降低。

……那两种{CC个}东西就容易伤害人类的{CJ-dy健康}系统。

从具体{CJ-zxy情况}来看,……{CJ+}:句子成分多余错误标记,用于标示由于成分多余(赘余)造成的病句。

后边用小写代码标明多余成分的名称,并把所多余的具体词语移至该名称的后面。

标在成分多余之处。

例如:这是我们{CJ+dy做人}的责任。

而且研究{CJ+buy下去}产量能提高的办法。

而且{CJ+zy正在}还死去好多人。

句子成分采用层次分析法的观点,共8种:{CJ-/+zhuy}:主语残缺或多余{CJ-/+wy}:谓语残缺或多余{CJ-/+sy}:述语残缺或多余{CJ-/+by}:宾语残缺或多余{CJ-/+buy}:补语残缺或多余{CJ-/+dy}:定语残缺或多余{CJ-/+zy} :状语残缺或多余{CJ-/+zxy}:中心语残缺或多余{CJX}:语序错误标记,用于标示由于语序错误造成的病句。

标在语序错误的词语的后边。

如果是相邻的两个成分语序错误,按照自然顺序,把{CJX}标在前一个成分的后边。

例如:大多数{CJX}这些人生活{CC2活}在很不好的地方,……可是这两个问题同时{CJX}要解决非常不容易,……现在每个人很重视健康,受欢迎{CJX}绿色食品。

{CJZR}:句式杂糅错误标记,用于标示把两种不同句式、两种不同说法混在一起的病句。

标在句子末尾,标点之前。

例如:这个问题不可能一两年解决的问题{CJZR}。

现在,全世界流行是绿色食品{CJZR}。

每次吃对身体有害于健康的东西{CJZR}。

因为,人们的必生存之一中最重要的是饮食{CJZR},……{CJcd}:重叠错误标记,用于标示句中词语的重叠错误,包括重叠方式上的错误,也包括不该用而用重叠,或该用而不用重叠的情况。

标在出现重叠错误的词语之后。

例如:而对生产者来说,尽量不用化肥和农药,在出货之前,进[C]行洗洗{CJcd}。

还有我们{CQ应}对绿色食品研究研究{CJcd}。

{CJgd}:固定格式错误标记,用于标示固定格式搭配上的错误。

例如:“一……就……”缺少“一”或者“就”。

现代社会应当认“保护自己,尊重其他人”为口号{CJgd}!{WWJ}:未完句标记,用于标示没写完的半截子的句子。

标在未完成句的末尾处。

例如:只是全球{WWJ}最后国家政府不考虑经济问题、积{WWJ}不知道什么时候会普及起来,但是我认为这还是不是个{WWJ}{CJ?}:句处理存疑标志,用于标示错误类型不清楚的、或错误类型标注很不方便的、或句义不明且有语法错误的的病句。

标在存疑病句之后、该句标点之前。

例如:地球上,有的地方还在“饥饿”来艰苦{CJ?}。

还要想每个人的健康是帮助饥饿人的办法越来多健康的人会越来多帮饥饿的人{CJ?}。

把化肥可以取代{CC代取}用草、剩饭做的自然肥料{CJ?},把农药也可以取代{CC代取}喜欢吃害虫的动物{CJ?}。

4、篇章处理:(包括复句){CP}:篇章错误标记,用于标示篇章错误。

大括号的前半和后半分别表示有错误的篇章的起点和终点,在起点处标CP,在终点处标P。

即:{CP……,……。

……,……。

P}所谓篇章错误,主要指句子和句子之间在衔接方面的错误。

最典型的情况是每个单句都正确,但作为一个整体来看则句子相互之间缺乏联系,不能构成一个紧凑、自然、流畅的成段表达。

而产生这种情况的原因,可能是语义方面的,也可能是连接方式方面的。

例如:{CP我们经过了漫长的历史,一些没有用的人死于历史中,挨饿其实是可以克服的。

P}(前后句意义上无关){CP吸烟对孩子们{CJ-sy有}不好的影响,这一观念他会不会知道呢?所以我早就不理他了。

P}(用了表示因果关系的连词,但句子之间并不存在因果关系){CP目前,随着人们生活水平{CQ的}提高,{CJ-zhuy人们}{CD就}对饮食品很重视。

就{CJX}{CQ用}未经污染的农产品加工的食品叫做“绿色食品”。

P}(前后句之间缺少过渡句){CP我以前看报纸的时候,有一篇关于农药的文章。

他说,一般的食品,比如说,米,蔬菜、水果等{CD的}东西,好好儿洗一下就行了,不用担[B但]心。

P}(“他”指称不明,使两句之间失去联系)5、其他相关问题说明:1)标注的顺序优先原则:从大到小,即:篇——〉句——〉词——〉字。

篇章错误中含有句、词、字错误的,错句中包含词、字错误的,词中包含字的错误的,均应按照从大到小的顺序依次处理,分别标注。

对同一个错误,能按篇章错误处理的即按篇章错误处理,否则按句式错误处理,其次按句子成分错误处理,再次按词的错误处理,最后按字的错误处理。

从句式的角度看,把字句缺“把”、被字句缺“被”、有字句缺“有”、是字句缺“是”、“是……的”句缺“的”等,均按特殊句式错误处理,而不按成分残缺或缺词处理。

换句话说,有些错误虽然可以按句子成分错误或错词处理,但如果是涉及某种特殊句式的问题,则一般优先按句式错误处理。

从词的角度看,句中所缺之词如果涉及某种句式,则标为错句;虽然不涉及句式,但可以充当某种句子成分,则应按成分残缺处理;与句式、成分都无关的才按缺词处理。

例如:如果我的祖国{CC母国}是西方的先进国的话,我选“绿色食品”。

{CP如果我不是西方先进国的人,而且缺少粮食国家的人的话[BQ,]不选“绿色食品”[BQ。

]P}(复句中关联词语的使用错误按篇章错误处理,而不视为错词或别字)我对这个问题以下几个观点{CJy}。

相关文档
最新文档