《河中石兽》对照翻译精品课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
纪昀,字晓岚,清代文学家,生性 诙谐风趣,著有《阅微草堂笔记》等。 任《四库全书》总纂官,分古今图书为 经、史、子、集四档,总名为“四库全 书”。
《阅微草堂笔记》是纪昀晚年所作的一部 文言笔记小说,以记述狐鬼故事、奇特见闻 为主,是以笔记形式写成的志怪小说。 《阅微草堂笔记》,所编写入册的文章大 多是记叙说理类,我们今天要一起学习的这 篇《河中石兽》也不例外,这篇小说通过一 个故事来说明一个道理。
四、一词多义
为
1、岂能为暴涨携之去。(介词,被) 2、必于石下迎水外啮沙为坎穴
(动词, 成为)
3、众服为确论 (动词,是)
一词多义
1、闻之笑曰 代词,代顺流而下寻找石兽这件事 2、沿河求之 代词,代石兽. 3、一老河兵闻之代词,代讲学家的话. 之 4、当求之于上流 代词,代丢失的石兽. 5、其反激之力 的 6、至石之半 的 7、求之下流、求之地中 代词,代石兽 8、然则天下之事 的
3、文章中写到了两次“笑”,你 怎样理解其中的意味? 讲学家的“笑”,是自以为懂 得物理,嘲笑别人不具备这方面 的知识;老河兵的笑,则是因为 富有实际经验,嘲笑讲学家主观 臆断。
4、人物性格分析
庙僧: 在打捞石兽一事上,庙僧显得考虑 不周,忽而原地打捞,忽而沿河而下,代表的是 不深思熟虑而盲目行动的态度。 讲学家:空谈事理,不切合实际,代表的正 是“据理臆断”的态度,其一知半解而好为人师, 自视清高而轻视他人。 老河兵:唯有老河兵有实际经验,能综合考 虑各种现实因素,提出符合实际的结论,代表的 是实事求是的作风,但有点沾沾自喜。
丢失的石兽 应当
一个老河兵听了讲学家的话,又嘲笑说: “凡是丢失在河里的石兽,都应当到河 的上游寻找。
盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲
因为 水 的 坑洞 niè 侵蚀、冲刷 等到
石,其反激之力,必于石下迎水处啮 沙 为
形成
坎穴 ,渐激渐深,至石之
摔倒 半,石必倒掷坎穴中。
因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水 流不能冲走石头,河水的反冲的力量,一定在石头 下面迎着水流的地方冲刷成坑洞,越冲越深,冲到 石头底部的一半时,石头必定倒在坑洞里。
三、古今异义
1、沧州南一寺临河干。古义:岸 ;今义:不潮湿 古义:一起 ;今义:并列 2、二石兽并沉焉 。 3、阅十余岁。 古义:经过,过了; 今义:阅读 古义:事物的道理、规律;今 4、尔辈不能究物理。 义:物理学 古义:代词,这 ;今义:判断动词,是 5、是非木杮 。
6、盖石性坚重 古义:大概,因为;今义:有遮蔽作用的器物 7、转转不已 古义:停止 今义:已经 8、求之下流,固颠 古义:本来;今义:坚固 9、但知其一 古义:只; 今义:表转折,但是 ,却
应该是石头的性质坚硬沉重,沙的性质 松软浮动,石兽埋没于沙上,越沉越深 罢了。
沿河求之,不亦颠乎?”
通“癫”,疯狂
众服为确论。
大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。
顺着河流寻找石兽,不是疯狂的吗?” 大家信服地认为这话是精当确切的言论。
一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中
讲学家的话 凡是
失石,
当求之于上流。
“ 尔辈不 能究
ຫໍສະໝຸດ Baidu
物理,
是非
这
木杮,岂能 为暴涨携之去?
木片 怎么 被 带
你们这些人 推究 事物的道理 fè i
一位学者在寺庙里讲学,听了这件事嘲笑说: “你们这些人不能推究事物的道理。这石兽 不是木片,怎么能被大水带走呢?
乃石性 坚重,
是 yān
沙性松浮,
松软轻浮
坚硬沉重
湮于沙上,渐沉渐深耳。
埋没
主题
本文通过寻找倒塌的河 里的石兽的故事,说明要
具体问题具体分析,实事求 是,不能主观臆断。
课文是怎样结构的,阐述的事理对我们平时的生活、 学习有什么启示?
本文围绕寻找河中石兽这一线索,展开戏剧性 的情节,在前三段通过寺僧、讲学家、老河兵 对寻找石兽的不同见解的叙述,寓理于事,作 者在文末以议论的方式点明自己的观点:然则 天下之事,但知其一,不知其二者多矣。可据 理臆断欤! 这句话,既是对讲学家之类一知半解而又自 以为是的人的辛辣嘲讽,又指明了认识事物的 方法和途径: 不能片面地理解,而要全面深入地调
纪昀
题目解说 “河中”是地点,“石兽”指对象。 河中石兽 - 倒塌在河中的石兽(交代 文章的主要内容。)
一、了解:作家、作品、写作背景
敏而好学可为文 授之以政无不达
纪昀 jǐ yún (1724年6月-1805年2月),字晓岚,一字春 帆,晚号石云,道号观弈道人。 历雍正、乾隆、嘉庆三朝,享年 八十二岁。因其“敏而好学可为 文,授之以政无不达”(嘉庆帝 御赐碑文),故卒后谥号文达, 乡里世称文达公。
纪昀巧解‚老头子‛ 纪昀主持编纂《四库全书》,在馆内校书,适值 盛夏,严酷异常,他便赤着胳膊,盘了发辫在脖子上, 危坐观书。巧逢乾隆踱入馆中,他不及披衣,忙钻入 案下,不料已被乾隆帝瞧见。乾隆帝便踱到纪昀座旁, 静悄悄地坐着。纪昀伏了许久,汗流浃背,伸首问众 人道:‚老头子已去么?‛乾隆帝向着他道:‚纪昀 不得无礼。‛纪昀此时只得出来穿好了衣,俯伏请罪。 乾隆帝道:‚别的罪总可原谅,你何故叫我‘老头 子’?有说可生,无说即死。‛谁知纪昀却不慌不忙, 从容奏道:‚‘老头子’三字,乃京中人对皇帝的统 称,并非臣敢臆造,容臣详奏。皇帝称万岁,岂不是 ‘老’?皇帝居兆民之上,岂不是‘头’?皇帝便是 天子,所以称‘子’。这‚老头子‛三字,从此流传 开来。 纪昀是如此聪明之人,那他写文章又如何呢?下面 我们就来学习他的《河中石兽》。
僧
顺流而下 无迹
第三种 讲学家 原地沙下 失败
果得于 求之于上流 第四种 老河兵 数里外
第一种 没考虑流水、石兽、泥沙的关系 第二种 只考虑了流水,没考虑石兽、泥沙 第三种 考虑了石兽和泥沙的关系,忽略了 流水 第四种 既有理论又有实践,准确把握了三 者的性质及相互关系
2、庙僧和讲学家都犯了拘泥于一般的道理而主观臆 断的错误;而老河兵则根据石性、沙性和流水反激力 等物理属性以及三者的关系,因此能提出正确的办法。
查探究事物的特性;更不能主观臆断,而应当遵循客 观事物的规律。同时也诠释了生活学习中要注意理论 联系实际,不可做空头理论家的哲理。
归纳整理
一、通假字
1、曳铁钯
“钯”通“耙”,农具, 用于除草、平土
2、不亦颠乎
“颠”通“癫”,疯狂
二、词类活用
棹: 名词(船桨)用作动词: 划船。 暴涨:动词用作名词,洪水 。
反复朗读,读准字音
棹 (zhào) 木杮(fèi) 募 (mù ) 铁钯 (pá) 曳 (yè) 圮 (pǐ) 掷 (zhì ) (yān) 湮 啮
溯
臆
(sù)
(yì )
(niè)
欤 (yú)
朗读课文
注意朗读节奏
沧州南/一寺临河干,山门/圮于河,二石兽/并沉 焉。 阅/十余岁,僧/募金重修,求石兽/于水中,竟 /不可得,以为顺流下矣。棹/数小舟,曳/铁钯,寻/ 十余里无迹。 一讲学家/设帐/寺中,闻之/笑曰:“尔辈/不能 究物理。是/非木杮,岂能/为暴涨/携之去?乃/石性 坚重,沙性松浮,湮/于沙下,渐沉渐深耳。沿河、 求之,不亦颠乎?”众/服为确论。 一老河兵/闻之,又/笑曰:“凡/河中失石,当/求 之/于上流。盖/石性坚重,沙性松浮,水/不能冲石, 其/反击之力,必/于石下迎水处/啮沙/为坎穴。渐激 渐深,至/石之半,石/必倒掷/坎穴中。如是/再啮, 石/又再转。转转不已,遂/反溯流/逆上矣。求之/下 流,固颠;求之/地中,不/更颠乎?”如/其言,果 得/于数里外。然则/天下之事,但/知其一,不知其 二者/多矣,可/据理臆断欤?
2、具有较强的思辨色彩
不管讲学家的观点是否与实际相符,,其阐述的道理是能“究物理” 的,所 以人们能信服;老河兵的观点处看上去似乎不合常理,但其分析有着不可辩 驳的说服力,事情的结果也验证其看法的科学性和推理的合理性。
3、细节描写增加了文采和可读性。 如讲学家的“笑” (包含了讲学家对寺僧的嘲讽和一种自信,刻画出讲学家自恃博才的心态) 老河兵的“笑” (流露出了老河兵对讲学家自恃博才的一种否定,也表现出老河兵的自信和 沾沾自喜)
终于,到底
过了十多年,庙僧们募集钱款重修寺庙, 在河中寻找石兽,到底没能找到。
zhà o
以为顺流下矣,棹数小舟,
yè 拉 划船 踪迹
曳铁钯,寻十余里无迹。 庙僧们认为石兽顺流而下了, 于是划着几只小船,拉着铁耙, 寻找了十多里,没有石兽的任 何踪迹。
一讲学家设帐寺中,闻 之笑曰:
讲学,教书 听说 这件事
思考
1、文中开头交代石兽沉于河中“阅十余 岁”有何作用?
强调时间久远,石兽不能轻易 在它掉落的地方寻找到,由此 引出下文情节。
2、在寻找石兽的问题上,庙僧和讲学家 犯了什么错误?为什么只有老河兵提 出了正确的办法?
总结四种寻找石兽的方法
寻找经 过
人物 寻找的地
点
结果
第一种
僧
原地水中 不可得
第二种
5、作者借助在河中寻找打捞石兽的事,要阐 明什么观点?(请用课文中的原句)。
然则天下之事,但知其一,不 知其二者多矣,可据理臆断欤?
写法探究
1、层层铺垫
最先以寺僧的做法为讲学家的看法做铺垫,以突出讲学家的看法“众服为确 论”,并且通过讲学家对寺僧的评价“颠”来写出讲学家对自己的看法的自 信。最后写老河兵老河兵的一番话,加上“果得于数里外 ”的结果,巧妙地 表现自信的讲学“不更颠乎”,极具戏剧性和讽刺性。
如是再啮,石又再转。转转 不
像这样
一再翻转
已,遂反 溯流逆上矣。
停止 于是 逆流而上
suì
像这样又冲击,石头又会再次转动。 这样不停地转动,于是反而逆流而上。
求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?” 本来
果得于数里外。 找到 依照 他的,指老河兵的
到河的下游寻找石兽,本来就疯狂;在原地深处 寻找石兽,不是更疯狂吗?”人们依照他的话去 寻找,果然在上游的几里外寻到了石兽。
解释红色字 对照翻译全文
gān
pĭ
倒塌
沧州南一寺 临
靠近
河干,山门 圮于
岸边
河,二石 兽 并沉焉。
一起 兼词:于之, 在这里(在河里)
沧州的南面有一座寺庙靠近河岸, 寺庙的大门倒塌在了河水里,两 只石兽一起沉入了河中。
阅十余 岁,僧 募金重修, 求二
经过,过了 年 募集 寻找
石兽于水中, 竟不可得。
如
其言,
然则 天下之事,但知其一,不知
既然这样,那么
只
yú
其二者多矣,可据理臆断 欤?
主观地判断
吗
既然这样,那么天下的事,只知道表面现象, 不知道其中根本道理的有很多啊,怎么能根 据某个道理就主观判断呢?
译 文
沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大 门倒塌在了河水里,两只石兽一起沉入了河中。 过了十多年,庙僧们募集钱款重修寺庙,在河中 寻找石兽,到底没能找到。庙僧们认为石兽顺流 而下了,于是划着几只小船,拉着铁耙,寻找了 十多里,没有石兽的任何踪迹。 一位学者在寺庙里讲学,听了这件事嘲笑说: “你们这些人不能推究事物的道理。这石兽不是 木片,怎么能被大水带走呢?应该是石头的性质 坚硬沉重,沙的性质松软浮动,石兽埋没于沙上, 越沉越深罢了。顺着河流寻找石兽,不是疯狂的 吗?”大家信服地认为这话是精当确切的言论。
作业
1.熟读并背诵全文。
2.对照翻译课文。
一个老河兵听了讲学家的话,又嘲笑说: “凡是丢失在河里的石兽,都应当到河的上游寻 找。因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮 动,水流不能冲走石头,河水的反冲的力量,一 定在石头下面迎着水流的地方冲刷成坑洞,越冲 越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑 洞里。像这样又冲击,石头又会再次转动,这样 不停地转动,于是反而逆流而上。到河的下游寻 找石兽,本来就疯狂;在原地深处寻找石兽,不 是更疯狂吗?”人们依照他的话去寻找,果然在 上游的几里外寻到了石兽。既然这样,那么天下 的事,只知道表面现象,不知道其中根本道理的 有很多啊,怎么能根据某个道理就主观判断呢?