中国政府机构职位英译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中国政府机构职位英译
中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee
政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee 政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee
书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central Committee
中央委员 Member, Central Committee
候补委员 Alternate Member …
省委/市委书记 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC
党组书记 secretary, Party Leadership Group
中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People's Republic of China 全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People's Congress
秘书长 Secretary-General
主任委员 Chairman 委员 Member
(地方人大)主任 Chairman, Local People's Congress
人大代表 Deputy to the People's Congress
国务院总理 Premier, State Council
国务委员 State Councilor 秘书长 Secretary-General
(国务院各委员会)主任 Minister in Charge of Commission for
(国务院各部)部长 Minister
部长助理 Assistant Minister
司长 Director
局长 Director
省长 Governor
常务副省长 Executive Vice Governor
自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People's Government
地区专员 Commissioner, prefecture
香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region
市长/副市长 Mayor/Vice Mayor
区长 Chief Executive, District Government
县长 Chief Executive, County Government
乡镇长 Chief Executive, Township Government
秘书长 Secretary-General
办公厅主任 Director, General Office
(部委办)主任 Director
处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief
科长/股长 Section Chief
科员 Clerk/Officer
发言人 Spokesman
顾问 Adviser
参事 Counselor
巡视员 Inspector/Monitor
特派员 Commissioner
人民法院院长 President, People's Courts
人民法庭庭长 Chief Judge, People's Tribunals
审判长 Chief Judge
审判员 Judge
书记 Clerk of the Court
法医 Legal Medical Expert
法警 Judicial Policeman
人民检察院检察长 Procurator-General, People's procuratorates 监狱长 Warden
律师 Lawyer
公证员 Notary Public
总警监 Commissioner General
警监 Commissioner
警督 Supervisor
警司 Superintendent
警员 Constable
总理 Premier
副总理 Vice-Premiers
国务委员 State Councillors
秘书长 Secretary-General
副秘书长 Deputy Secretaries-General
总理办公室主任 Director of Premier's Office
国务院所属各部委(29个)ministries and commissions under the State Council
外交部部长Minister of Foreign Affairs 外交部副部长Vice Minister of Foreign Affairs
国防部部长Minister of National Defense
国家发展计划委员会主任Minister in charge of State Development Planning Commission
国家经济贸易委员会主任Minister in charge of State Economic and Trade Commission
教育部部长Minister of Education
科学技术部部长Minister of Science and Technology
国防科学技术工业委员会主任Minister in charge of Commission of Science,Technology and Industry for National Defence
国家民族事务委员会主任Minister in charge of State Ethnic Affairs Commission
公安部部长Minister of Public Security
国家安全部部长Minister of State Security
监察部部长Minister of Supervision
民政部部长Minister of Civil Affairs
司法部部长Minister of Justice
财政部部长Minister of Finance
人事部部长Minister of Personnel
劳动和社会保障部部长Minister of Labor and Social Security
国土资源部部长Minister of Land and Resources
建设部部长Minister of Construction
铁道部部长Minister of Railways
交通部部长Minister of Communications
信息产业部部长Minister of Information Industry
水利部部长Minister of Water Resources
农业部部长Minister of Agriculture
对外贸易经济合作部部长Minister of Foreign Trade and Economic Cooperation