22.出师表(部编版)2019初三语文ppt教程文件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
来自百度文库 走近作者
(181年-234),字孔明, 号卧龙,三国时期蜀汉丞相, 杰出的政治家、军事家、外交 家。在隆中耕种,后刘备三顾 茅庐请出,辅佐刘备建立蜀汉。 代表散文《出师表》《诫子书》
【诸葛亮】
等。
背景介绍
这篇表文写于蜀汉建兴(后主刘禅年号) 五年(227年)第一次出师伐魏之前。当时蜀 汉已从猇亭战役的惨败中恢复过来,既与吴国 通好,又平定了南方的叛乱,所以诸葛亮决定 北上伐魏,写这篇表文的目的是,希望刘禅任 用贤臣,采纳忠言,赏罚分明,国内政治修明, 有一个稳定的战略后方,以实现先帝的“北定 中原”“兴复汉室”的宏大理想。
指皇宫和丞相府中
宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,
晋升、处罚,赞扬、批评,不应该(因在 宫中或在丞相府中而)不同
不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,
做奸邪事情,触犯科条
宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之
负责专职的官员 罚
公平清明的治理
理,不宜偏私,使内外异法也。
宫中和丞相府的赏罚不同
译文:皇宫和丞相府中都是一个整体,晋升、 处罚,赞扬、批评,不应该(因在宫中或在 丞相府中而)不同。如有做奸邪事情,触犯 科条的人,或行为忠善的人,应该交给负责 专职的官员,判定他们受罚或者受赏,以显 示陛下公平清明的治理。不应该有所偏爱, 使宫中和丞相府的赏罚不同。
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,
性情品德善良公正
试用于昔日,先帝称之曰能,是以众
议举宠为督。愚以为营中之事,悉以
行伍,部队
咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
译文:将军向宠,性情品德善良公正,又 通晓军事。过去经过试用,先帝称赞他很 有才能,因此众人商议推举他做中部督。 我认为禁军营中的事都去咨问于他,必能 使部队和睦,才能高的和才能低的都得到 合理的安排。
字词积累
cú zhì zāng pǐ bì
殂 陟 臧否 裨
wěi sù
nú
zōu
猥 夙夜 驽钝 咨诹
整体感知
指三国时期蜀汉的创建者刘备, 公元221—223年在位
先帝创业未半而中道崩殂,今天
死
下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之
时候
秋也。
朝廷
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身
追念
于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于
的腐败。
都是古代官职名
侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节 之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可 计日而待也。 坚贞可靠、能够以死报国
译文:侍中、尚书、长史、参军,这些人都是 坚贞可靠、能够以死报国的忠臣。希望陛下亲 近他们,信任他们,那么汉朝的复兴,就会指 日可待了。
臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允
忠良诚实的人
等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝
志向和思虑忠诚无二
简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事
选拔
我,谦称
无大小,悉以咨之,然后施行,必能
询问
一定能够弥补缺失
裨补阙漏,有所广益。这里指有启发和帮助
译文:侍中郭攸之、费祎,侍郎董允等人, 都是忠良诚实的人,志向和思虑忠诚无二, 因此先帝选拔他们留给陛下。我认为宫中 之事,无论大小,都拿来询问他们,然后 施行,一定能够弥补缺失,有启发和帮助。
亲身耕种 有名望,显贵
命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不
社会地位低微, 辱。这里有“降低身
以见臣识短卑浅鄙,猥自份枉”屈的意,思三顾臣于草庐
屈尊就卑
感奋激发
之中,咨臣以当世之事,由是感激,
奔走效劳
遂许先帝以驱驰。
译文:我原本是一个平民,在南阳亲身耕种。 只想在乱世里苟全性命,不求在诸侯间有名 望,显贵。先帝不因为我社会地位低微,见 识短浅,亲自降低身份,屈尊就卑,三次到 草庐中来拜访我。向我询问天下大事,由此 使我感奋激发,而同意为先帝奔走效劳。
22 出师表
学习目标
1.积累文言词汇,疏通课文大意,了解诸葛 亮和《出师表》的写作背景。 2.反复朗读课文,积累名句。 3.领会人处于困境才会奋发有为,培养艰苦 奋斗、积极向上的人生观。
新课导入
蜀相·杜甫 丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。 映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。 三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。 出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。
这里指疆场
厚遇
陛下也。
扩大皇上听闻(的范围)。 意思是要后主广泛听取意见
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘
发扬光大 发扬,扩展
志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,
随意地看轻自己
以塞忠谏之路也。
说话不恰当
译文:先帝创业还没有完成一半,就中途去世 了。如今天下分为三国,我们蜀汉国立困弊, 这真是危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内 勤劳不懈,忠心的将士在外舍身忘死,大概是 追念先帝对大家的特殊待遇,想在您的身上进 行报答。您应该广泛听取臣下的意见,以发扬 光大先帝遗留下的美德。激发志士的勇气,不 应当妄自菲薄。援引不恰当的譬喻,以堵塞忠 言进谏的道路。
事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付
早晚,日日夜夜
未能奏效,不成功
不效,以伤先帝之明,
不生长草木。这里指贫瘠、未开垦的地方
故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,
劝勉,鼓励
兵甲已足,当奖率三军,北定中原,
比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话
庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还
亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;
亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先
帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨
于桓、灵也。 这里表示原因
感到痛心、 遗憾
译文:亲近贤臣,疏远小人,这是前汉所以兴
盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉之
所以衰败的原因。先帝在世时,每次与臣谈论
这事,没有不感到痛心、遗憾桓帝、灵帝时期
覆灭,颠覆。这里指兵败
后值倾覆,受任于败军之际,奉命于
危难之间,尔来二十有一年矣。
自那时以来
二十一年
译文:后来遭遇兵败,我在军事失利之际 接受任命,形势危急之时奉命出使,自那 时以来二十一年了。
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大
刘备在临终前,把国家大事托付给诸葛亮, 并对刘禅说:“汝与丞相从事,事之如父。”
文体介绍:
表:古代的一种文体,臣子给君主上的奏 章。
“出师表”是出兵打仗前,主帅给君主上的 奏章。或表明精忠报国之心,或献攻略之策。
历来以战名世者甚众,以表传后者颇少。 唯独诸葛亮的《出师表》不仅存之典册,而且 灿然于文苑。这是因为孔明之作,持论贤明通 达,行文情浓义明,因而被奉为理政的规范, 作文的楷模。