高低理论

合集下载

谈跨文化交际中的高低语境理论

谈跨文化交际中的高低语境理论

谈跨文化交际中的高低语境理论作者:刘晨晨来源:《课程教育研究》2017年第48期【摘要】在跨文化交际中,文化语境非常重要,不同语境文化的人们在交际行为和认识是有差异的。

美国学者霍尔将其分为高语境和低语境,了解高低语境文化的形成原因和认识差异,对于培养我们在跨文化交际中的敏感度和意识,从而增强处理文化差异的灵活性,消除跨文化交际中的文化障碍,进而在跨文化交际中获得成功有重要的意义。

【关键词】高语境低语境跨文化交际【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2017)48-0003-01所谓跨文化交际,即不同文化背景的人走到一起分享思想、感情和信息时所发生的一切。

美国文化人类学家霍尔提出高语境与低语境概念关系对跨文化交际具有重要的指导作用。

许多学者运用此理论研究文化冲突以及如何成功地进行跨文化交际,并且根据信息传播依赖语境的程度将各种文化分为高语境文化和低语境文化。

一、高低语境文化交际理论霍尔认为,人类交际(包括语言交际)都要受到语境的影响。

他在l976年出版的《超越文化》中,提出了文化具有语境性,并将语境分为高语境(High Context)与低语境(Low Context)。

他认为:“高语境(HC)传播的绝大部分信息或存于物质语境中或内化在个人身上,而极少数则处在清晰、被传递的编码讯息中;低语境(LC)传播正好相反,即将大量信息置于清晰的编码中。

”在人们进行交往时,如果较多的交际信息反映在社会文化情景中,而相对较少的信息存在于实际的言语中,那这种文化就称为“高语境文化”,即“意会”。

相反,在“低语境文化”中,实际的言语信息起着更为重要的作用,语境因素的影响相对较小。

所以,低语境文化中的人们在交际过程中,更注重的是实际的语言信息(“言传”)。

高低语境文化存在于一切文化中。

东方人的文化偏向高语境交际文化,其交际风格委婉,追求和谐,西方人的文化偏向低语境交际文化,其交际风格直接又明确。

基于霍尔高低语境理论浅析汉语欧化现象

基于霍尔高低语境理论浅析汉语欧化现象

一一一一一一一语言学研究本栏目责任编辑:谢媛媛基于霍尔高低语境理论浅析汉语欧化现象唐悦(西南大学外国语学院,重庆400715)摘要:自西方文化传入,经洋务变法开蒙,至五·四民主革命。

破封建,废帝制,兴民主,中国近现代历史就是一条效法西学的长河。

而在这一漫长的过程中,欧化问题一直纷争不断。

该文首次利用霍尔高低语境理论对汉语欧化现象分四步进行逻辑论证:1、语言可以被影响;2、语言可以被其他语言影响;3、欧洲语言已对汉语产生了深远影响;4、无法避免欧洲语言对汉语的影响。

最终得出汉语欧化现象的出现并非偶然这一结论。

关键词:欧化;霍尔理论;高低语境中图分类号:H0文献标识码:A文章编号:1009-5039(2016)04-0199-02A Brief Analysis of Chinese Europeanization Based on Hall ’s High and Low Context Theory TANG Yue(Southwest University,School of Foreign Languages,Chongqing 400715,China)Abstract:Since the introduction of western culture,and the beginning of the westernization reform,to the Five-Four Democratic Revolution,the feudal and monarchy has been abolished,then democracy has been sprung up.Chinese modern history is a histo-ry of western imitate.In this long process,Europeanization has been disputed constantly.Based on Hall ’s high and low context theory,this thesis argues Chinese Europeanization phenomenon logically into four steps for the first time.First,language can be influenced.Second,language can be affected by other languages.Third,European language has a profound influence on Chi-nese.Fourth,there is no way to avoid the influence of European language to Chinese.Finally,the thesis comes to the conclusion that Chinese Europeanization isinevitable.Key words:Europeanization;Hall ’stheory;high and low context1汉语欧化现象追述与简析汉语欧化现象主要指欧洲语言对汉语的语法、句式、风格及修辞等方面影响的结果或过程。

中西方商务礼仪行为差异的研究基于高低语境理论

中西方商务礼仪行为差异的研究基于高低语境理论

中西方商务礼仪行为差异的研究基于高低语境理论一、概述随着全球化的不断深入与国际商务活动日益频繁,理解和掌握中西方商务礼仪行为的差异显得尤为重要。

本研究旨在运用高低语境理论(High and LowContext Communication Theory)这一跨文化交际学中的重要框架,系统地剖析中西方商务环境中不同礼仪规范及其背后的文化逻辑,以期为涉外商务人士提供实用的跨文化交际指导,促进跨文化商务交流的顺畅与高效。

高低语境理论由爱德华霍尔(Edward T. Hall)在20世纪70年代提出,用于解释不同文化在交际过程中对信息编码和解码方式的差异。

该理论将文化分为高语境与低语境两类:高语境文化强调非言语、情境、关系背景等隐性因素在传递信息过程中的重要作用,而低语境文化则倾向于依赖明确、直接、详尽的语言表述来传达信息。

在中国与西方国家之间,普遍认为中国属于典型的高语境文化,而西方国家如美国、英国等则多表现为低语境文化特征。

在商务礼仪层面,这种理论框架的运用有助于揭示中西方在诸如沟通风格、时间观念、礼赠习俗、餐桌礼仪、商业谈判策略等方面存在的显著差异。

例如,中国商务交往中重视关系的建立与维护,倾向于通过含蓄表达、暗示及长期关系中的默契来理解对方意图,而西方商务环境更注重契约精神和明确的条款说明,强调直接、清晰的口头与书面沟通。

同样,对于时间管理,中国商务文化往往体现出更为灵活、注重人情的特性,而西方则严格遵守时间约定,视其为尊重他人与效率的体现。

本研究将首先概述高低语境理论的核心概念与分类依据,继而结合具体实例,深入探讨中西方商务礼仪行为在各个关键环节中的异同,以及这些差异如何受到各自文化语境特性的深刻影响。

研究不仅停留在现象描述层面,还将尝试挖掘造成这些差异的文化根源,如历史传统、社会结构、价值观等,并探讨在实际商务交往中如何恰当地应对和适应这些差异,以提升跨文化商务沟通的效果。

本研究以高低语境理论为切入点,通过对中西方商务礼仪行为差异的系统梳理与分析,旨在为跨国商务实践提供理论支撑与实践指导,助力全球商务参与者跨越文化鸿沟,实现更加和谐、有效的跨文化商务1. 研究背景与意义在全球化的今天,中西方商务交流与合作日益频繁,商务礼仪作为文化交流的重要组成部分,其差异性和共性逐渐受到学者和商界人士的广泛关注。

从高低语境理论看中西文化交流差异

从高低语境理论看中西文化交流差异

从高低语境理论看中西文化交流差异作者:许月文刘静澜来源:《大东方》2019年第10期摘要:隨着全球化的深入发展,中西文化交流愈发频繁,但由于双方特定的文化背景,语境文化的差异在跨文化交流中的影响和作用日渐显著。

本文将美国人类学家霍尔(Edward T.Hall)提出的高低语境理论作为切入点,深刻剖析中西文化交流中由于语境不同而造成的文化冲突并加以探讨、研究分析矛盾的特殊性,从而提出解决方案。

关键词:高低语境;中西文化;差异一、高语境与低语境理论美国人类学家霍尔(Edward T.Hall)从交际与感知的角度提出了一种研究文化异同的有效方式,他在l976年出版的Beyond Culture一书中提出文化具有语境性,并将语境分为高语境(High Context)与低语境(Low Context)。

霍尔认为:“一切事物均可被赋予高、中、低语境的特征。

高语境事物具有预先编排信息的特色,编排的信息处于接受者手里及背景中,仅有微小部分存于传递的讯息中。

低语境事物恰好相反,大部分信息必须处在传递的讯息中,以便补充语境中丢失的部分(内在语境及外在语境)。

”人们交往时,如较多的交际信息反映在社会文化情景中,而相对较少的信息存在于实际的言语中,此文化称为“高语境文化”,即“意会”。

相反,在“低语境文化”中,实际的言语信息起更为重要的作用,语境因素的影响相对较小,人们在交际过程中,更注重实际的语言信息,即“言传”。

二、高语境与低语境理论的成因1.社会文化因素这一理论产生的主要原因基于哲学。

美国学者古狄昆斯特的研究表明,美国、德国、瑞士、芬兰等西方国家属于低语境文化国家,中国、日本、韩国等东方国家属于高语境文化国家。

西方文化的起源是古代希伯莱文化和古希腊文化,强调人要善于雄辩和修辞。

因此,西方人注重培养准确、全面地表达自己的方式。

东方文化主要受到儒家、佛教和道教文化的影响。

尤其是儒家思想,认为多说无用的,甚至是无益的,少说话是善良的象征,这是高语境文化产生的原因。

霍尔的高语境与低语境

霍尔的高语境与低语境
在跨文化交际中,应充分认识到不同文化背景下信息的传递方式,尊重并 适应对方的语境特点。
在高语境文化交流中,应注重非言语交际和内隐知识的传递;而在低语境 文化交流中,应强调言语交际和外显知识的重要性。
通过了解和掌握高语境与低语境理论,可以更好地应对跨文化交际中的挑 战和障碍,提高跨文化交流的效果和质量。
非言语行为
在高语境文化中,非言语行为如 面部表情、肢体动作等在信息传 递中占据重要地位。
环境背景
高语境文化中的人们善于利用环 境背景传递信息,如空间布局、 装饰风格等。
社会规范
高语境文化中的信息传递还受到 社会规范的制约,人们通过遵守 或违反规范来传递信息。
高语境文化的影响与实例
• 跨文化沟通:高语境文化中的信息传递方式可能导致跨文化沟通障碍,需要特别注意文化差异。 • 教育方式:高语境文化中的教育方式可能更注重实践和体验,而非单纯的知识传授。 • 商业谈判:高语境文化中的商业谈判可能更注重人际关系和情感交流,而非仅仅关注利益交换。 • 例子:中国、日本、韩国等东亚国家是典型的霍尔高语境文化代表,这些国家的人们在沟通中非常注重非言语
PART 01
引言
主题简介
霍尔的高语境与低语境理论是跨文化 交际领域的重要概念,由美国人类学 家爱德华·霍尔提出。
该理论主要探讨不同文化背景下交际 过程中信息的传递方式和理解方式。
研究背景与意义
随着全球化进程的加速,跨文化交际 成为人们日常生活中不可或缺的一部 分。
由于不同文化背景下的交际方式存在 差异,因此理解高语境与低语境文化 对于提高跨文化交际能力、减少误解 和冲突具有重要意义。
PART 02
霍尔的高语境理论
高语境文化的特点
内在信息丰富

16qam高低阶调制_理论说明

16qam高低阶调制_理论说明

16qam高低阶调制理论说明1. 引言1.1 概述16QAM(即16-Quadrature Amplitude Modulation)是一种常用的调制技术,广泛应用于无线通信系统、视频传输和数据传输领域。

通过将数据信号编码成特定的组合,16QAM能够在有限带宽内实现高效可靠的数据传输。

1.2 文章结构本文将首先介绍16QAM调制的基本原理,包括调制过程、信号空间图以及解调过程。

随后,我们将比较高低阶调制的优劣,并提供选择技术时的依据。

最后,我们将讨论16QAM在无线通信系统、视频传输和数据传输领域中的应用情况。

1.3 目的本文旨在为读者提供关于16QAM高低阶调制的全面理论说明。

通过深入了解这种调制技术及其应用领域,读者可以更好地了解其优势和限制,并且能够根据实际需求做出合理选择。

以上为“1. 引言”部分内容说明,请准备好下一部分“2. 16QAM调制理论”的撰写。

2. 16QAM调制理论:2.1 调制原理:16QAM调制是一种基于正交振幅调制(QAM)的调制技术。

它将原始数据流分为两个独立的组,并在每个组中使用4种不同的相位和4种不同的振幅级别。

这样每个符号可以代表4位比特,总共有16种不同的可能符号。

具体而言,16QAM调制按照二进制位将输入比特串以组为单位进行排列,然后再映射到复数域中形成复数信号点。

每个信号点表示一个特定的组合符号。

其中,信号空间被划分为不同的象限,每个象限代表一种相位和振幅组合。

2.2 信号空间图:通过绘制16QAM调制后的信号点,我们可以得到信号空间图。

在该图中,横轴和纵轴分别表示实部和虚部。

由于16QAM每个符号代表4比特信息,所以在信号空间图中会有16个离散的点。

这些点呈现出正方形格状分布,并且连接了各个象限。

2.3 解调过程:解调过程是16QAM调制系统中将接收到的信号点映射回原始数据流的过程。

首先,接收到的信号经过采样和量化处理后,被映射到离散的信号点上。

然后通过判断每个信号点所在的象限,并根据参考点的位置计算得到对应的二进制比特串。

《高低语境文化理论下的口译员能力研究》范文

《高低语境文化理论下的口译员能力研究》范文

《高低语境文化理论下的口译员能力研究》篇一一、引言随着全球化进程的加速,不同文化间的交流愈发频繁。

高低语境文化理论作为跨文化交际的重要理论之一,对于理解不同文化背景下的沟通方式具有重要意义。

口译员作为跨文化交流的桥梁,其能力在高低语境文化间显得尤为重要。

本文旨在探讨高低语境文化理论下,口译员所需具备的能力及其培养策略。

二、高低语境文化理论概述高低语境文化理论是由美国文化学家爱德华·霍尔提出,用来描述不同文化在信息传递和解读方面的差异。

高语境文化强调非语言信息的交流,如肢体语言、面部表情等,信息传递往往隐含、间接;而低语境文化则更注重语言信息的直接传递,信息明确、直接。

了解这一理论有助于口译员更好地适应不同文化背景下的翻译工作。

三、高低语境文化下口译员的核心能力1. 语言能力:口译员需具备流利的双语能力,能够准确理解并传达不同语境下的语言信息。

在高低语境文化中,语言能力的运用需灵活多变,既要理解隐含信息,又要确保信息的直接传递。

2. 文化敏感度:口译员需具备较高的文化敏感度,了解不同文化间的差异,避免因文化误解导致的信息传递失误。

在高语境文化中,需关注非语言信息的传递;在低语境文化中,需注重语言的明确性和直接性。

3. 心理素质:口译员在高低语境文化中需保持稳定的心理素质,面对压力和挑战时能够冷静应对,确保翻译的准确性和流畅性。

4. 专业知识:口译员需具备丰富的专业知识,包括政治、经济、法律等多个领域,以应对不同领域的翻译需求。

5. 应变能力:口译员需具备快速应变能力,能够在翻译过程中迅速调整策略,应对突发情况。

四、口译员能力的培养与提升1. 加强语言学习:口译员应不断加强语言学习,提高双语能力,包括听、说、读、写各个方面。

同时,了解不同语言的语用特点和文化背景。

2. 跨文化交际培训:通过跨文化交际培训,提高口译员的文化敏感度和跨文化交际能力。

包括了解不同文化的价值观、思维方式、行为习惯等。

高低语境文化理论指导下的手机广告语分析

高低语境文化理论指导下的手机广告语分析

高低语境文化理论指导下的手机广告语分析作者:赵雅濛来源:《现代交际》2020年第14期摘要:根据交际中所传达的意义是来自交流发生的场合还是来自交流所使用的语言,人类学家霍尔(Hall)将文化分为高语境和低语境两种。

通常专家认为中国属于典型高语境文化,而西方属于低语境文化。

高低语境文化理论不仅存在于人类生活交往中,也存在于不同的领域,例如不同手机品牌会根据不同消费者设计不同的广告语,以吸引更多人购买,提高销量。

以华为手机广告语为对象,主要分析华为手机针对国内国外两种消费群体设计的不同广告语及其中暗含的高级语境文化理论。

关键词:跨文化交际高低语境文化理论华为手机广告语中图分类号:H05; 文献标识码:A; 文章编号:1009-5349(2020)14-0084-02人类学家霍尔将文化分为了高语境和低语境两种。

对于企业来讲,要走出国门,就需要做好广告,而广告就需要对高低语境文化予以区分。

文中主要就以华为手机为例,探讨了高低语境文化理论指导下的手机广告语。

一、高低语境文化理论高低语境文化理论由美国人类文化学家霍尔(Hall)首次提出。

霍尔认为,“任何事物均可被赋予高、中、低语境的特征。

高语境事物具有预先编排信息的特色,编排信息处于接受者手里及背景中,仅有微小部分存在传递的信息中。

在高语境文化中,人们在交际时,有较多的信息量或由社会文化环境和情景来传递,或内化于交际者的思维记忆深处,显性的语码所负载的信息量相对较少,人们对交际环境的种种微妙之处较为敏感。

高语境的交流或信息是绝大部分信息或存于物质语境中,或内化在个人身上即指大多数信息都已经体现出来了,只有极少的信息清楚地以编码的方式进行传达。

低语境事物恰好相反,大部分信息必须在传递的信息中以便补充语境中丢失的部分,人们在交际时,大量的信息由显性的语码负载,隐性的环境传递出相对少量的信息。

”简言之,在高语境文化中,人们交谈往往比较隐晦,即使交际双方运用较少语言手段,但是借助大量的背景信息也可以完成交际任务;在低语境文化中,语言就是主要交际手段,交际双方想要表达的信息主要通过言语交流来完成。

高低语境理论

高低语境理论

高低语境理论高低语境理论(high and low language)是弗拉维尔(louisffranchal,1915--)在1943年发表的《语言与生活世界》(language and the world)一书中提出来的。

这一理论也叫双重语境理论,它揭示了语境对人类使用语言的影响。

高低语境理论对我们了解语言和文化的关系非常有帮助。

弗拉维尔提出“话语的双重语境”理论时,正值他受到罗兰·巴特(philippebort)的语境主义思想的强烈影响,但是,他的思想不同于巴特等语境主义者,他主要从社会学的角度研究语言,因此这个理论与其说是一种“语言哲学”理论,还不如说是一种社会学理论,所以,这一理论更为精确、全面地阐述了人类的语言行为,更贴近人类的实际生活,这一点在本质上是具有先进性的。

弗拉维尔认为,人类的任何交际过程都包括语境和语言两个方面。

他指出:“语言或语境是一种内在的、潜在的力量,它决定着每个人在不同场合使用什么样的语句。

”当然,话语之外还存在一种非语言的话语环境,“只有通过非语言的符号手段(传递信息)我们才能感知到话语的语境,但是这种语境往往只有在符号成为话语之后才会被觉察到。

”所以,双重语境理论认为,人类的任何语言行为,都必须处于双重语境之中,它是由于我们生活的特殊的语言环境所致。

“高低语境”理论给了我们一个很好的概念框架,能够清楚地解释现实生活中的一些语言现象。

这一理论对我们在口语交际和写作教学中也具有较大的指导意义,在教学实践中我们经常遇到一些类似的问题,那就是:话语要素之间的关系怎样构成语言结构?什么样的句式结构能体现内容与形式的统一呢?要回答这些问题,我们可以把话语要素分为三种:陈述性要素、动词性要素和句法结构性要素。

对语言结构性要素又可以进行细分,比如,“比”字句、“被”字句、“把”字句、“被+动词+比较对象”等。

我们看,这种分析对我们今天的语言教学有着极其重要的指导意义。

从高低语境理论看中美文化冲突及应对策略

从高低语境理论看中美文化冲突及应对策略

从高低语境理论看中美文化冲突及应对策略摘要:霍尔的文化语境理论将中国文化与美国文化划分为高语境文化和低语境文化,由于中美文化差异,其信息在传播中始终固守着各自特定的传播语境,从而导致人们在交际中彼此之间交流困难。

本文通过回顾霍尔的高低语境交际理论,对中美文化中的交际实例进行观察及对比分析,并探讨在应对交际冲突时所应采取的有效沟通策略,对避免跨文化交际中的语用失误,有一定的实际意义。

关键词:跨文化交际高语境低语境冲突策略1.引言美国文化人类学家爱德华·t.霍尔在1976年出版的《超越文化》一书中提出了高语境文化和低语境文化的概念。

他认为:“任何事物均可被赋予高、中、低语境的特征。

高语境事物具有预先编排信息的特色,编排的信息处于接受者手里及背景中,仅有微小部分存于传递的信息中。

低语境事物恰好相反,大部分信息必须处在传递的信息中,以便补充语境中丢失的部分”。

根据这一理论,高语境文化成员在表达感情和传递信息时含蓄间接,用字隐晦,而低语境文化背景下的人们则是通过直接的表达和符号传递进行交流的。

以中国为代表的东方国家属于高语境传播社会,而美国等西方国家多属于低语境传播社会。

2.高低语境文化的冲突不同语境的文化决定了人们的交际方式、认知方式和表达方式。

由于处于不同的文化背景下,中美两国人在传播信息的过程中始终固守着各自的传播语境,从而导致人们在交际中对同一条信息的理解有显著差异,造成彼此之间的交流困难,因此交际失败屡屡发生。

首先,中国的高语境文化与美国的低语境文化在间接交际与直接交际方面存在明显差异。

在大部分文化中,都包含间接交际和直接交际两种模式,只是两者的侧重程度会随着不同文化有所不同。

中国人倾向于间接交际。

交流模式常常是含蓄、内隐以及较多的非言语编码。

而美国人更注重直接交际,常常是外显、明了及较多的言语编码。

例如:neil是一位美国工程师,工作在一家设在美国的中国公司。

一天,总经理吴先生对neil说:“很高兴你为公司付出的辛勤劳动以及取得的成绩,因此想让你作为这次中东新项目的主要负责人。

高低语境理论

高低语境理论

高低语境理论在“高低语境”理论中,把交际环境分为高语境、中语境和低语境三种类型。

其中,高语境包括:国家领导人之间会晤时的谈话、访问外宾时与对方的正式谈话等;中语境包括一般群众之间的交谈、会议室内的讨论、人们聚在一起交流情况或听别人讲述时的交谈;而低语境则包括家庭成员之间、邻里之间的谈话等。

研究表明,我们大多数人在进行言语交际时主要处于中语境,也就是说,我们大多数人说话都不是有意地选择低语境,而是由于这些言语交际场合给我们提供了一个比较好的倾诉感受、抒发感情的机会。

因此,在日常交际中,我们可以通过调节自己的说话方式来达到改变自己的交际环境的目的。

其次,我们应该懂得语境对于交际双方的重要性。

语境是影响语言使用的重要因素,能直接影响交际者所说的话的效果。

因此,为了更好地促进交际的成功,我们应该注意以下几点:文化属性语境是指具有特定文化传统的语境,这种语境可以帮助我们摆脱语言的陌生感,使交际双方能够自然而又恰当地表达自己的思想感情。

对于学习英语的人来说,跨文化交际是必须的。

作为大学生的我们,即使身处异国他乡,但是我们的父母、老师都是中国人,所以我们应该勇敢地走出去,积极与他人沟通,营造一个良好的语言环境,增强自己的跨文化交际能力。

除此之外,交际者还应该清楚语境的具体分类,根据不同的语境来选择适合自己的交际策略。

比如,当你发现对方的言语非常严厉时,你可以选择正确的表达方式——顺从的表达方式。

当对方处于被动状态时,你应该尽量寻找对方感兴趣的话题进行交谈,这样你才能在沟通过程中取得更多的信息,并将其转化为有价值的知识储备。

总之,我们在参与交际活动时,应尽量选择处于中语境,即一般的公共场合,通过微笑和适当的肢体语言来展示自己的自信心,与他人建立融洽的人际关系,在愉悦的气氛中成功完成交际。

我们应该认识到,只有通过语境的调节,才能改善自己的言语交际能力,最终达到高语境的交际环境,进而改变自己的言语交际水平,使自己成为一名优秀的交际者。

高低语境理论视角下中美宣传语分析——以苹果、华为产品为例

高低语境理论视角下中美宣传语分析——以苹果、华为产品为例

ENGLISH ON CAMPUS2023年07期总第655期高低语境理论视角下中美宣传语分析——以苹果、华为产品为例摘 要:根据不同国家文化交流的多样性,人类学家霍尔(Hall)将不同文化分为高语境文化和低语境文化。

研究学者普遍认为美国等西方国家趋向于低语境文化而中国趋向于高语境文化,这不仅表现在日常沟通交流之中,在产品宣传语方面亦有体现。

随着科技发展与时代进步,一个产品能否迅速打入国内外市场,赢得消费者的青睐,离不开宣传语的精心打磨。

本文基于高低语境文化理论对中美电子产品广告文宣进行详细分析,以华为和苹果公司产品为例,探讨其中的不同之处,并为当下跨国公司广告文案编排提出合理化建议。

关键词:高低语境文化;跨文化交流;广告宣传语作者简介:聂文娇(2002-),女,湖北随州人,山东理工大学外国语学院学生,研究方向:跨文化商务交际。

蒲珊珊(1979-),女,山东淄博人,山东理工大学,讲师,英语语言学硕士,研究方向:跨文化交际。

一、前言随着科技的发展,手机已经成为日常生活的必需品,国内外不同品牌的手机也在迅速地更新换代。

不同型号的手机功能与样式层出不穷,其宣传语承载的信息成为人们选择国内还是国外手机品牌的重要指标。

宣传语的作用在于向消费者提供产品信息以及文化思想,进而影响消费者的消费行为。

在经济全球化的今日,宣传语已经渗透到生活的各方面,而文化因素在广告文宣中必不可少。

本文基于高低语境跨文化交际理论对中美手机对外文宣进行分析对比,旨在通过对比分析体现语境文本间的优缺利弊,找出我国产品宣传文本的优势,有利于提升本国文化交流自信。

从宣传语的角度理解受众的消费心理,有助于开拓海外市场,了解不同文化背景下消费者需求所在。

当下宣传语的相关研究大多从商业金融理论或消费者心理角度出发,少有研究从跨文化理论分析。

此文以高低语境跨文化理论为切入点,探索苹果与华为宣传语广告的不同,以此旨在为不同文化背景的消费者们提出合理化建议,对于跨国公司的经营,文化广告的排版,内容编排等方面提出一些新的看法和建议。

高低语境理论

高低语境理论

高低语境理论在语境分析中,美国社会学家沙哈尔提出了语境的三个维度的划分方法。

他将语境分为高语境( high-level,主要是情态动词)、低语境( low-level,主要是被动语态、虚拟语气和语用过渡)和无语境( no-level,主要是时态、语态和语气)三个层次。

高低语境理论提出:如果一个句子包含一个有语境含义的陈述语和另外一个没有语境含义的背景语,我们称这个句子具有高语境;如果一个句子既有陈述语又有背景语,则称之为高低语境结合体。

通常,一个有多个背景语的句子比只有一个背景语的句子的语境要复杂一些。

当我们遇到这样的句子时,就应该考虑其是否属于高语境还是低语境的问题了。

高低语境理论主要解决的是那些语境比较复杂的句子。

高语境的句子通常由强调、并列结构或者句子成分的省略造成。

而低语境的句子通常由名词的变形或者由介词的使用引起。

语境有两种,即上下文语境和宏观语境。

高语境的句子通常由强调、并列结构或者句子成分的省略造成。

通过以下例句进行说明:例1:注意:对于不同的输入假设有不同的输出模式。

输入:注意!我们今天必须给出完整的事实。

输出:无,因为除非事实已经全部写好,否则我们很难知道该给谁什么数据。

这个句子表示的是一种抽象的概念,是一个假设,即“我们今天必须”给出所有的数据。

根据这个句子,我们可以看出它处于一个高语境的句子。

例2:某人发现一些反常现象。

当然,这些反常现象绝不是无缘无故产生的。

有人认为,这种现象可能与一次实验失败有关。

如果你问当事人,他也许会记得实验过程中曾经发生过什么事。

可是,你可能再也无法了解到这些信息了。

这个句子中的“你”表示的是一个事件或者信息。

因此,它处于一个高语境的句子。

语境可以划分为高语境、低语境和无语境三类。

高语境的句子通常由强调、并列结构或者句子成分的省略造成;低语境的句子通常由名词的变形或者由介词的使用引起;无语境的句子通常由名词的变形或者由介词的使用引起。

语境可以被看作是在句子外部的一些固定点,而语言符号是相互连接的,可以把一些语言符号置于某个位置,从而创造出一种类似于链条的系统,叫做语境网络。

从高低语境理论看中俄交际差异

从高低语境理论看中俄交际差异

从高低语境理论看中俄交际差异作者:苏航来源:《现代交际》2016年第24期[摘要]每一群体、每一社会都会有一套显性或隐性的行为模式,与这种行为模式相关的各类活动即为文化,不同地域造就不同的文化,在文化背景的影响之下每个人的交往方式以及社会化形式都会有所不同。

本文以爱德华·霍尔的高低语境理论作为切入点,了解群体行为在不同文化语境中的特性,结合不同的文化背景以及教育背景,消除跨文化交际中的误会,提高交际效率。

[关键词]高低语境理论跨文化交际中俄[中图分类号]F830.3 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2016)24-0062-02一、语言、交际与文化文化、交际、语言三者之间相互影响相互作用,只有从民族学、社会学、语言学、人类学等不同的角度,充分考虑各种因素,才能理清这三者之间的相关性。

各个领域的研究重心也许不同,但语言、交际与文化的不可脱离性观点却是相同的。

首先,语言是文化的载体,是反映某种民族文化的一面镜子。

各种语言是无法脱离文化而被认知的,只有交织蕴藏在各自语言文化背景中才能被充分认识。

并且不同文化背景及教育背景的人在社会化过程中会产生较大的差异,文化与语言的关系也较为复杂。

作为文化的传承与流动,交际受文化的影响,其以文化为背景,以文化为纽带。

文化塑造个人的人格以及人际交往形式,影响个人的认知程序以及认知结构,决定个人的人际交往模式和交往过程。

总而言之,个人人际交往的行为与文化相互作用、相互影响。

文化既能够影响个人的交际行为,也能够制约和控制个人的社会交往,语言在文化的引导之下得以继承和弘扬,在不断的社会化以及人际交往中,民族文化得以繁荣与发展。

交际方式、交际风格、交际过程以及交际的编码和译码都会受民族文化的影响和制约,语言与交际两者相辅相成。

二、高低语境文化理论(一)高语境文化的具体概念在爱德华·霍尔在《超越文化》一书中第一次提出了低语境和高语境这两个重要的概念,他指出不同的地域环境会塑造不同的文化,不管是低语境文化还是高语境文化,每一种文化形态都会影响个人的交际行为。

中西方商务礼仪行为差异的研究基于高低语境理论

中西方商务礼仪行为差异的研究基于高低语境理论

中西方商务礼仪行为差异的研究基于高低语境理论一、本文概述在全球化的今天,商务活动已经超越了地域的限制,中西方之间的商务交往日益频繁。

然而,由于文化背景的差异,中西方在商务礼仪行为上存在着显著的差异。

这种差异不仅影响了商务活动的顺利进行,有时甚至可能导致误解和冲突。

因此,对于中西方商务礼仪行为差异的研究具有重要的现实意义。

本文旨在基于高低语境理论,深入探讨中西方商务礼仪行为的差异,以期为提高跨文化商务沟通能力提供有益的参考。

高低语境理论是由美国人类学家爱德华·T·霍尔提出的,用于描述不同文化在信息传递过程中对语境的依赖程度。

在高语境文化中,信息的传达更多地依赖于语境和非言语信号,如面部表情、肢体语言等;而在低语境文化中,信息的传达则更依赖于明确的言语表达和文字记录。

本文将以高低语境理论为框架,分析中西方商务礼仪行为在言语行为、非言语行为以及礼仪规范等方面的差异,并探讨这些差异背后的文化根源。

通过对中西方商务礼仪行为差异的研究,我们不仅可以更好地理解不同文化背景下的商务沟通模式,还可以为企业在跨文化商务活动中提供有效的沟通策略和建议。

本文也期望能够推动学术界对中西方商务礼仪行为的深入研究,为跨文化商务沟通领域的发展做出贡献。

二、中西方商务礼仪概述在商务活动中,礼仪行为起着至关重要的作用,它不仅是商务交往的基石,更是企业文化和国家形象的体现。

中西方由于历史、文化、社会背景等方面的差异,商务礼仪行为表现出明显的不同。

在中国,商务礼仪深受儒家文化的影响,强调尊重、谦逊和和谐。

在商务场合,中国人通常注重建立和维护人际关系,这往往是通过一系列的礼仪行为来实现的。

例如,在会议或谈判中,中国人倾向于采用委婉、含蓄的表达方式,避免直接冲突或批评。

中国人还非常重视礼尚往来,通常会通过赠送礼物、宴请等方式来表达感激和尊重。

在商务交往中,尊重年长者和地位高的人也是非常重要的,这体现在称呼、座位安排等多个方面。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

殷氏理论
殷氏定律:线上阴线买,买错也要买,线下阳线抛,抛错也要抛。

殷氏理论由四部分组成,
第一部分,50%理论。

若股票向下跌,第一波只是跌了50%,还得往下跌同样的高度;反之,向上突破创新高,必定还要再涨50%。

第二部分,价值平均理论。

该理论有二根重要的平均线:25日线和181周线。

大盘或股票跌破25日线,殷保华要劝大家“有钱的去香港,没钱的去乡下”,不要再理会股市了。

而大盘或股票跌到181周线之上,必有一波中级反弹;跌破181周线,再反抽到181周线,是最后的逃命机会。

第三部分,江恩八号线和底部三绝。

江恩八号线由四根日线、四根周线组成;底部三绝是发现黑马的指标。

第四部分,即最新推出的箱体理论。

该理论由9线组成,在任何一条线之上,该线是支撑位;在其之下则是压力位。

曾经也是个无助的小散户其实,殷保华对股市的觉醒很晚,而且刚入市时,他和中国千千万万的小股民一样,盲目、冲动、无助。

投资名言
1. 一波大行情放量后大跌时,理性股民绝对不能轻易进场抢反弹。

2.炒股懂得休息才是高手。

很多股民的误区是:在底部不闻不问,确认涨势犹犹豫豫,接近顶部勇于买入,大幅下跌不愿止损。

3.万一套牢,利用做差价解套。

在阶段性高位先退出,等阶段性底部出现再进入。

一味死守,很难解套。

4. 全球股市都是螺旋升上的,所以做波段是最好的选择。

例如A股在每年春夏时节,几乎都有一次不小的行情,即使不会选股,买ETFs和开放式基金也会受益不小。

5. 价值投资日益受重视,多学点基本功,寻找价值被低估的股票。

6. 技术不是万能的,没有技术是万万不能的。

炒股决不能抱有赌博的心态。

4主要作品
名称:殷氏选股法
主讲:殷保华
内容简介
一个备受争议的一位“民间股神”,“散户教头”殷保华可以说是一位股市奇人.,经过研究各种经典技术分析理论,总结出一套自己技术分析的操作方法,并毫不吝惜把自己的成果传给广大散户投资者,成为最早的民间证券培训参与者。

目录
第一节课:股市的规律之一《理论涨幅》
第二节课:股市的规律之二《理论跌幅》
第三节课:殷氏定律之一《线上阴线买、买错了也要买》
第四节课:殷氏定律之二《线下阳线抛、抛错了也要抛》
第五节课:买股票的误区之一《天量过不买》、《暴涨过不买》
第六节课:买股票的误区之二《除权过不买》、《大问题不买》
第七节课:买股票的误区之三《长盘整不买、出利好不买》
第八节课:买股票的误区之四《基金重仓股不买、不买》
第九节课:技术指标的误区之一波浪理论的误区
第十节课:技术指标的误区之二 MACD与WL的误区
第十一节课:技术指标的误区之三KDJ与RSI的误区
第十二节课:技术指标的误区之四成交量的误区
第十三节课:投资理念的误区之一短线投资长线投资的概念错误
第十四节课:投资理念的误区之二投资所谓“好”股票的误区
第十五节课:投资理念的误区之三在T+1制度下做T+0的误区
第十六节课:投资理念的误区之四被套之后的补仓摊低成本的误区
第十八节课:投资理念的误区之五所谓听“消息”炒股票
第十九节课:识别投资市场中的陷阱之一投资公司所谓推荐股票
第二十节课:识别投资市场中的陷阱之二电台、电视台、报刊、网络
5殷氏秘诀
殷保华在接受采访时说:“一般股买卖股票有很多误区,我炒股的秘诀是股市‘七不买’。


第一
放天量过后的个股坚决不买。

放天量一般是市场主力开始逃离的信号。

如果投资者确实对放天量的股票感兴趣,也应该等一等,可以在放天量当天的收盘价上画一条直线,如果以后的价格碰到这条线,倒是可以考虑买进的。

第二
暴涨过的个股坚决不买。

如果个股行情像一根筷子,直冲上天,那表示庄家已经换筹走人,你再进去就会被套。

暴涨是靠大资金推动的,当一只股票涨到了300%甚至更高,原来的市场主力抽身跑掉时,新的市场主力不会很快形成,通常不会有大买盘马上接手,短期内价格难以上涨。

第三
大除权个股坚决不买。

除权是市场主力逃离的另一个机会,比如一只股从3元炒到20元,很少有人去接盘,但它10送10除权后只有10元,价格低了一半造成了价格低的错觉,人们喜欢便宜买低价,一旦散户进场接盘,市场主力却逃得干干净净。

第四
有大问题的个股坚决不买。

受管理层严肃处理的先不进去,先观望一下再说,比如银广夏、科龙电器等。

问题股如果出现大幅上涨,则可以肯定地认为是机构在炒作。

第五
长期盘整的个股坚决不买。

这样的股票一般是庄家已经撤庄,但还没有把筹码全部拿走。

看个股要看连续的走势,长期盘整上下不大的不能买入。

第六
利好公开的股票坚决不买。

这是目前投资者最易走入的一个误区。

业绩就算好得不能再好,全中国股都能看到并全部买进,谁能赚钱呢?何况业绩是可以人造的。

市场上有这样一句名言:谁都知道的好消息,绝对不是好消息;谁都知道的利空,绝对不是利空;利空出尽就是利好,利好放出可能大跌。

第七
基金重仓的个股坚决不买。

因为基金账户不能隐瞒,一季度公布一次。

基金不坐庄,有盈利就跑。

当然这个理论有时间性,在熊市里面最明显。

牛市一般可以忽略不计,牛市个股普涨,基金不会抛售。

熊市里基金溜之大吉,散户全部被套,所以熊市时基金重仓坚决不买。

相关文档
最新文档