阿拉伯语与汉语对比浅析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

阿拉伯语汉语对比浅析

201121113 地方生系一队五班张恬竞

摘要

众所周知,阿拉伯语一向被认为是世界上最难学的语言之一,有“天书”之美誉。而阿拉伯语独特的发音也令人望而却步,因为它有28个基本字母和5个发音符号共同构成140种不同发音。阿拉伯语没有元音字母,只有辅音字母,其发音符号在一定程度上充当了元音字母的功能。阿拉伯语属于闪含语系闪米特语族。闪米特语族又分叉成东部语支、西北语支和西南语支。西南语支是古代居住在阿拉伯半岛的闪米特人使用的语言。那么,阿拉伯语的与汉语在声调、语调和重音上有什么异同点呢?

关键词:阿拉伯语;声调;语调;文化

一、阿拉伯语与汉语在声调上的异同

1、阿拉伯语声调

阿语属于非声调语言,因为,无论它的音节如何变化,阿语的语义都不会改变。例如,阿拉伯语的单音节介词يف,无论它的调值是【55】、【35】、【214】或者【51】还是【4232】时,它的意思一直是“在…里”,不会随着调值的变化而变化。所以,阿拉伯语中,无论调值如何,都不会改变词义。

2、汉语声调

汉语属于声调语言,声调的变化往往会引起词义的变化。例如【da】读【35】调时对应的汉字有“达、答、妲”等,读【214】调值时对应的汉字有“打”等汉字,读【51】调值时对应的汉字有“大”等汉字,甚至当它读轻声时也有“嗒、哒”等汉字对应。汉语共有音节410多个。

所以,汉语与阿语在声调上的区别是:汉语的单词根据声调的不同而变换词义,而阿拉伯语的单词无论声调怎样变化,都不会影响词义。

二、阿拉伯语与汉语在语调上的异同

语调是讲话时音调变化所形成的规律。我们也可以说,语调是音高、音强、音长、音速、停顿、音质等各种因素相互作用的结果。汉语和阿拉伯语虽分属不同的语系,但两种语言都是世界上最古老的语言之一,它们的产生都是适应一定的生产力发展的结果,同时蕴涵着两大文明的文化底蕴,并随着时代的发展不断地吐故纳新。而汉语和阿语在语调上的异同,也应从语系方面来系统的比较。

1、音高比较

音高的使用,决定着语调。

例如,汉语句子“这位是我的老师”(zhe wei shi wo de laoshi )

在汉语中,如果音高较高,那么这个句子变成了陈述句,同样,音高的变化决定论这个句子是陈述、疑问和反问句子。而在阿拉伯语中,这句话是“”,无论音高如何变化,这句话仍然是陈述句,并不会因为音高的变化而变化句子类型。阿拉伯语中有专门表示句子类型的标志词语,正如汉语中的“吗”一样,阿拉伯语中也有类似的表达,某个词语放在句子中,对应的就是这个句子的类型。

2、音强比较

著名学者季羡林先生曾指出:“在世界上延续时间长,没有中断过,真正形成独立体系的文化只有四个——中国文化体系,印度文化体系,阿拉伯—伊斯兰文化体系和从希腊、罗马起始的西欧文化体系。”季先生所提到的这四种文化他们最大的共同点就是有着自己深远的历史,悠久的传统,但世界毕竟是联系在一起的。所以,阿拉伯语和汉语在音强方面就存在着千丝万缕的联系和相似之处。

首先,阿拉伯语与汉语在音强表达上的共同点是,都会因为音强变化的不同而表示句子语气的不同。比如,汉语中的一句话,如果想要着重突出某一语义场,就可以在相应单词上提高音量,以引起重视。

通常,阿拉伯语的重音现象比汉语明显,所以如果同时强调这两种语言的同一成分的音段时,汉语的效果会更加明显些。而这些联系与不同,也从另一方面体现了阿拉伯文化与汉语文化的差异和相同之处。语言是文化发展过程中必不可少的一个部分,也是文化存在的重要表现,所以可以说没有语言就不会有文化的表现。

从古至今,无论是人类创造的物质文明还是精神文明,无论是历史中开天辟地的大事,还是日常生活中的风土人情,我们都可以通过语言的记录来对他们有清晰地了解。语言是人类独有的一种能力,由于人类有语言符号,才能运用语言符号进行思维,并把思维活动的过程和积累的知识经验传授下去,是人类从野蛮和原始状态进入文明状态。

3、停顿比较

停顿有不同类型,语法停顿,即句子或段落中的合适处应该根据标点符号做长短适度的停顿。这种停顿多属于语法关系,所以叫做语法停顿。逻辑停顿,目的在于突出停顿前或者停顿后的词语。气息停顿,这种停顿往往是气快用完时而有不到标点符号时的停顿,停下来缓口气,接着再发音。情感停顿,这种停顿表示复杂的感受和情感。

十分明显,停顿对语调有着重大影响。汉语如此,阿拉伯语也是如此。

语速比较

阿拉伯语中,语速的变化与汉语基本相同。可以说跟汉语的语速所要表达的意义一般,阿拉伯语中语速的变化也表示了情感、态度的变化与不同。

4、连音比较

连音,表示一个词或者一个音节的结束和另一个词或另一个音节的开始。连音r如何连,将关系到是否会发生语流音变或者会不会产生新的词语,而且将会影响到语速及其他。可以说是牵一发而动全身。因此,汉语中特别讲求说话时语速的应用。连音有以下几种分类:

持续连音

发生持续连音时音调不变,或稍微上升。阿拉伯语中连音的变化对语义片段的影响巨大,会影响到整个句子的句法成分和主谓宾成分的关系。而相对的,在汉语中连音的作用似乎没有阿拉伯语中的影响那样巨大,在汉语中,连音的变化只会影响语义片段的变化,原则上并不会影响到句子主谓宾的变化。

上升连音

发生上升连音时音调在停顿前上升,在历数或者列举项目时这种连音最受用。在阿拉伯语中,上升连音用的比较频繁,它并不是只有在历数或者列举项目是使用,在任何一句话中都可以使用上升连音。而阿拉伯语也赋予了上升连音新的作用,它有引起听者注意和标志着一句话没说完的作用。在汉语中,上升连音的作用似乎只有历数和列举项目这两种作用。而且在汉语中个,上升连音的应用也似乎不那么广泛。

下降连音

发生这种连音且声音逐渐消失时,音调下降。在一句话末尾可用下降连音。这一语言现象在阿拉伯语中的使用似乎只存在于特殊疑问句之中。

5、音质比较

有时,音质也会成为语调的构成部分。在汉语中,不同的人在不同的场合对同一个字有着不同的发音。而在阿拉伯语中,也有类似的现象。比如,阿拉伯语分为标准语“费撒”与土语。即相当于汉语中的普通话和方言之别。同样,在不同场合,阿拉伯语中的标准语和土语也能达到不同的表达效果。也就是说:音质的改变有时会导致语调的改变。

以音调为参考,世界上各种语言又被划分成音调语言和非音调语言。

三、阿拉伯语与汉语文化比较

文化是语言的基础,没有文化,语言就是空洞的,或者根本就不存在。

美国的语言学家萨佩尔在其《语言论》一书中说过:"语言有一个底座,语言也不能脱离文化而存在,就是不脱离社会而存在。"语言无论地位有多高,它毕竟只是精神文化的一个部分。语言是人类使用的交流工具,而文化是人类独创的,文化是和人同生同长的,没有人类就不可能有什么文化或是文化。语言不能脱离文化而存在,它是一个民族的文化结晶,在这种文化中有记录和流传的作用。

我们了解了语言、文化以及它们之间的关系,因此,论文的比较就有了良好的基础,从文化的角度来对汉语、,阿拉伯语、汉语言所蕴含的文化与阿拉伯语所蕴含的文化进行一些比较,研究它们各自的文化内涵,和他们之间

相关文档
最新文档