中国鹤壁淇河诗歌(选)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《泉水》周·许穆夫人
毖彼泉水,亦流于淇。
有怀于卫,靡日不思。
娈彼诸姬,聊与之谋。
出宿于泲,饮饯于祢,
女子有行,远父母兄弟。
问我诸姑,遂及伯姊。
出宿于干,饮饯于言。
载脂载辖,还车言迈。
遄臻于卫,不瑕有害?我思肥泉,兹之永叹。
思须与漕,我心悠悠。
驾言出游,以写我忧。
《诗经·国风·邶风》【译文】
泉水奔腾流不息,滚滚汇入淇河里。
思念卫国我故乡,没有一天不惦记。
同行美淑众姐妹,姑且与之共商议。
出嫁途中曾住泲,设宴送行在祢邑。
女子出嫁到他国,远离父母与兄弟。
临行问候姑娘们,还有大姐没忘记。
如今回去宿干地,设宴送行在言邑。
涂好车油上好轴,掉转车头往家回。
只想快归卫国去,难道有啥不可以?
我今日夜思肥泉,忧思萦绕长声叹。
想念须城和漕邑,悠悠情丝长绵绵。
驾起车儿出外游,借此纾解心中烦。
【作者简介】
许穆夫人,周庄王七年(前690年)左右,生于卫国都城朝歌定昌。
卫戴公、卫文公之妹,姬姓,名不详。
性聪敏,有才华,貌美多姿。
嫁给许穆公,因称许穆夫人。
狄人攻破卫国,卫懿公战死,卫人立戴公于漕邑。
不久戴公死,卫人又立文公。
她得知卫国遭此浩劫,要回卫国吊唁卫君,可是许国统治者不准她去,走到半路上被许国大夫追回,因而作《泉水》和《载驰》。
许穆夫人,是中国历史上第一位留下姓名的爱国女诗人。
许穆夫人一生诗作很多,但由于战争,多数散失,留存至今的仅有保存在《诗经》中
的三首。
《竹竿》是许穆夫人怀念祖国的诗作,许穆夫人给后世留下的三首四言抒情诗形象鲜明,情感炽烈,文意真切,脍炙人口,在中国文学史上享有很高声誉,受到历代名人推崇。
竹竿周·许穆夫人
藋藋竹竿,以钓于淇。
岂不尔思?远莫致之。
泉源在左,淇水在右。
女子有行,远兄弟父母。
淇水在右,泉源在左。
巧笑之瑳,佩玉之傩。
淇水悠悠,桧楫松舟。
驾言出游,以写我忧。
《诗经·国风·卫风》【译文】
钓鱼竹竿细又长,用它垂钓淇河上。
难道我会不思乡,路远无法归故乡。
泉源汩汩流左边,淇河荡荡流右边。
姑娘长大要出嫁,父母兄弟离得远。
淇河荡荡流右边,泉源汩汩(gūgū水流声)流左边。
嫣然一笑皓齿露,身佩美玉赛天仙。
淇河悠悠日夜流,桧木桨儿柏木舟。
驾车出游四处逛,借以消遣解乡愁。
桑中
爰采唐矣?沫之乡矣。
云谁之思?美孟姜矣。
期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。
爰采麦矣?沫之北矣。
云谁之思?美孟弋矣。
期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。
爰采葑矣?沫之东矣。
云谁之思?美孟庸矣。
期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。
《诗经·国风·鄘风》【译文】
何处采菟丝?沬城那地方。
心中想哪个?美丽姜家大姑娘。
约我桑林中,邀我到上宫,还到淇河把我送。
何处去割麦?沬城正北方。
心中想哪个?美丽弋家大姑娘。
约我桑林中,邀我到上宫,还到淇河把我送。
何处采蔓菁?沬城向东方。
心中想哪个?美丽鄘家大姑娘。
约我桑林中,邀我到上宫,还到淇河把我送。
淇奥
瞻彼淇奥,绿竹猗猗。
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
瑟兮僩兮,赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮!
瞻彼淇奥,绿竹青青。
有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。
瑟兮僩兮,赫兮咺兮,有匪君子,终不可谖兮!
瞻彼淇奥,绿竹如箦。
有匪君子,如金如锡,如圭如璧。
宽兮绰兮,猗重较兮,善戏谑兮,不为虐兮!
《诗经·国风·卫风》【译文】
远远看那淇河湾,绿竹葱茏长得欢。
美君子文采风流,像象牙细切细磋,像宝玉精雕精磨。
看容仪庄严威武,看心地光明磊落。
美君子文采风流,记心头永颂功德。
远远看那淇河湾,绿竹青翠长得欢。
美君子文采风流,耳瑱(tiàn玉质耳坠儿)美玉光闪闪,皮弁(biàn武士帽)上珍珠星灿。
看容仪庄严威武,看心地光明磊落。
美君子文采风流,记心头永颂功德。
远远看那淇河湾,绿竹密密长得欢。
美君子文采风流,质精纯有如金
锡,论德才有如圭璧。
胸襟广宽厚温柔,乘车辇倜傥洒脱,不拘束)风流,笑谈幽默有风趣,不会伤人多仁厚。
氓
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。
不见复关,泣涕涟涟。
既见复关,载笑载言。
尔卜尔筮,体无咎言。
以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。
于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽。
士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也。
桑之落矣,其黄而陨。
自我徂尔,三岁食贫。
淇水汤汤,渐车帷裳。
女也不爽,士贰其行。
士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。
言既遂矣,至于暴矣。
兄弟不知,咥其笑矣。
静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。
淇则有岸,隰则有泮。
总角之宴,言笑晏晏。
信誓旦旦,不思其反。
反是不思,亦已焉哉!
《诗经·国风·卫风》【译文】
农家小伙笑嘻嘻,抱着绸布来换丝。
原来不是来换丝,是来和我谈婚事。
我送你过淇河水,送到顿丘不愿回。
不是我要推婚期,你无良媒不成礼。
请你莫恼别动气,约定秋天为婚期。
登上高高破城垣,秋水欲穿望复关。
复关茫茫不可见,暗自哭泣泪涟涟。
农家小伙到复关,又说又笑两相欢。
你已求神算了卦,卦辞没有灾凶言。
你赶车子来娶我,我把嫁妆往上搬。
桑树繁茂叶未落,它的嫩叶很新鲜。
哎呀斑鸠呀,别贪桑葚嘴莫馋!哎呀姑娘呀,别把男子轻爱恋!男子爱上女孩子,想丢就丢脑后边;女孩
爱上男子呀,要想解脱难上难。
桑叶经霜渐凋落,又枯又黄任凋零。
自从嫁给你做妻,三年吃苦受贫穷。
淇水浩浩荡荡流,湿我回家车帷布。
我做妻子无过失,你坏良心改初衷。
男人做事无定准,三心二意无德行。
做你妻子已三年,持家辛苦没人怜。
天天起早又睡晚,没有出头那一天。
如今生活已安定,你却残暴露狰狞。
兄弟不知我苦衷,冷言冷语来嘲讽。
沉思默想苦无言,暗自伤悲多辛酸。
曾经相约共偕老,谁想到老心生怨。
淇水荡荡也有岸,沼泽再大也有边。
青梅竹马两无猜,有说有笑心中欢。
信誓旦旦我牢记,谁想你却把心变。
你违誓言不念旧,我要和你一刀断。
有狐
有狐绥绥,在彼淇梁。
心之忧矣,之子无裳。
有狐绥绥,在彼淇厉。
心之忧矣,之子无带。
有狐绥绥,在彼淇侧。
心之忧矣,之子无服。
《诗经·国风·卫风》【译文】
有只狐狸缓缓走,在那淇河桥上头。
我的心里真忧愁,那人衣裳都没有。
有只狐狸缓缓走,在那淇河浅滩头。
我的心里真忧愁,那人腰带都没有。
有只狐狸缓缓走,在那淇河岸上头。
我的心里真忧愁,那人衣服都没有。
魏郡别苏明府因北游唐·李白
魏都接燕赵,美女夸芙蓉。
淇水流碧玉,舟车日奔冲。
青楼夹两岸,万室喧歌钟。
天下称豪贵,游此每相逢。
洛阳苏季子,剑戟森词锋。
六印虽未佩,轩车若飞龙。
黄金数百镒,白璧有几双。
散尽空掉臂,高歌赋还邛。
落魄乃如此,何人不相从。
远别隔两河,云山杳千重。
何时更杯酒,再得论心胸。
《全唐诗》卷174_9 【题解】
李白离长安后,东行至洛阳与杜甫相识,后又与杜甫、高适一起畅游淇水下游梁、宋,飘泊在梁园、鲁郡和金陵等地,过着饮酒论文、追鹰逐兔的放逸生活。
此诗当写于李白从梁宋到幽蓟时。
此诗写李、苏淇水分别。
诗人笔下,淇水景色壮丽,女子姣美。
当时的淇水下游是天下最富庶的地方,水面千船竞发,岸上万车争道。
作者以苏秦比苏明府,颂扬他为人豪爽,仗义疏财。
最后抒写别情,盼再次相见。
洗兵马(收京后作)唐·杜甫
中兴诸将收山东,捷书日报清昼同。
河广传闻一苇过,胡危命在破竹中。
祗残邺城不日得,独任朔方无限功。
京师皆骑汗血马,回纥喂肉葡萄宫。
已喜皇威清海岱,常思仙仗过崆峒。
三年笛里关山月,万国兵前草木风。
成王功大心转小,郭相谋深古来少。
司徒清鉴悬明镜,尚书气与秋天杳。
二三豪俊为时出,整顿乾坤济时了。
东走无复忆鲈鱼,南飞觉有安巢鸟。
青春复随冠冕入,紫禁正耐烟花绕。
鹤禁通霄凤辇备,鸡鸣问寝龙楼晓。
攀龙附凤势莫当,天下尽化为侯王。
汝等岂知蒙帝力,时来不得夸身强。
关中既留萧丞相,幕下复用张子房。
张公一生江海客,身长九尺须眉苍。
征起适遇风云会,扶颠始知筹策良。
青袍白马更何有,后汉今周喜再昌。
寸地尺天皆入贡,奇祥异瑞争来送。
不知何国致白环,复道诸山得银瓮。
隐士休歌紫芝曲,词人解撰河清颂。
田家望望惜雨干,布谷处处催春种。
淇上健儿归莫懒,城南思妇愁多梦。
安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用。
《全唐诗》卷217_21 【题解】
长诗主题是喜庆唐军平定安史叛乱的胜利。
淇河北岸是当时平叛战争的前沿地带,当地“淇上健儿”为正义战争作出了巨大牺牲;战乱中的人民期望过上和平宁静生活。
诗中对国家中兴寄以无限希望;也对深层的问题,提出了讽刺和警告。
洗兵马,意为刀枪入库,马放南山,盼望战争早日结束,永远消除战乱。
淇上田园即事唐·王维
屏居淇水上,东野旷无山。
日隐桑柘外,河明闾井间。
牧童望村去,猎犬随人还。
静者亦何事,荆扉乘昼关。
《全唐诗》卷126_68 【题解】
该诗是作者隐居淇上时所作。
诗中有画,画中有诗,描绘了淇上小村傍晚时的优美恬静的风光。
题过所画枯木竹石三首•其三北宋·苏轼
倦看涩勒暗蛮村,乱棘孤藤束瘴根。
惟有长身六君子,猗猗犹得似淇园。
《苏轼诗集》卷43、《全宋诗》卷826 【题解】
这是苏轼为其子苏过所画枯木竹石题写的一首七绝。
苏轼晚年贬谪海南时,苏过相随并常以画请教。
此以“淇园”喻苏过所画竹苍翠,反映了淇水、淇园及淇园之竹对外界影响之大。
以下无正文
仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。
For personal use only in study and research; not for commercial use.
仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。
Nur für den persönlichen für Studien, Forschung, zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.
Pour l 'étude et la recherche uniquement à des fins personnelles; pas à des fins commerciales.
仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。
толькодля людей, которые используются для обучения, исследований и не должны использоваться в коммерческих целях.。