文言文翻译之特殊句式
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2.(2017· 浙江) 杨因见赵简主曰:“臣 居乡三逐,事君五去,闻君好士,故走 来见。”左右进谏曰:“居乡三逐,是 不容众也。 (选自刘向《说苑· 尊贤》)
综合训练 (2015· 湖南)
四年七月,高祖崩,上(指炀皇帝)即皇帝 位于仁寿宫。以天下承平日久,士马全盛,慨然慕 秦皇、汉武之事,乃盛治宫室,穷极侈靡,召募行 人,分使绝域。诸蕃至者,厚加礼赐,有不恭命, 以兵击之。课天下富室,益市武马,匹直十余万, 富强坐是冻馁者十家而九。帝性多诡谲,所幸之处, 不欲人知。每之一所,郡县官人,竞为献食,丰厚 者进擢,疏俭者获罪。奸吏侵渔,人不聊生,人饥 相食,邑落为墟,上不之恤也。东西游幸,靡有定 居,每以供费不给,逆收数年之赋。区宇之内,盗 贼蜂起,近臣互相掩蔽,隐贼数不以实对。或有言 贼多者,辄大被诘责。各求苟免,上下相蒙,每出 师徒,败亡相继。黎庶愤怨,天下土崩,至于就擒, 而犹未之寤也。(选自《隋书》)
文言文翻译之译好
四类特殊句式
临场翻译,关注“特殊句式”Biblioteka (定)主+(状)谓+(定)宾
1. 最不容易发现的特殊句式:定语后置句 定语后置句是考生在翻译过程中最难发现、最 不能译到位的句式之一。虽说有标志,但实践中 很难把握。这里,如: 求 可使报秦者 人 求人可使报秦者 太子及宾客知其事者 蚓无爪牙之利 群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏 乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者 群臣侍殿上者 项王渡淮,骑能属者百余人耳
夺志也”,可在动词“夺”前面加上“被”,
也没有改变句子原来的意思,所以这是一个
被动句。
2.主谓结构的句子能够变成动宾结构主
动句的,是被动句。如杜牧《阿房宫赋》中
的“函谷举”,可以将其变为“举函谷”。
边练边悟 阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。 1.(2017· 广东)咏(指传主张咏)与青州傅霖少同 学。霖隐不仕。咏既显,求霖者三十年,不 可得。至是来谒,吏白傅霖请见,咏责之曰: “傅先生天下贤士,吾尚不得为友,汝何人, 敢名之!”(选自《宋史· 张咏传》)
友情提醒:
在译文中如果遇到带 “者”的句子,并且“者” 不能翻译成“的人”意思的 时候,大家特别注意,这个 句子极有可能是定语后置句。
边练边悟
翻译下列句子加以体悟。
(1) 朱清甫抵里 (乡里),亲故之问寒温表庆贺者,肩摩踵 接。
(2)人有卖骏马者, 人莫之知。(《战国策· 燕策》)
阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。
2、最容易忽略的两种特殊句式:判断句和被动句
如无标志判断句,译时可加 “是”字而意思不变;句中出现 了“是”字,当它处在主语位置 时,“是”是“这”的意思,该 句一般为判断句,如“直不百步 耳,是亦走也”。
对于无标志被动句,可用两个方法判断: 1. 在动词前或后加上“被”而未改变句 子的基本意义的,是被动句。如“匹夫不可
(2015· 山东) 申徽字世仪,魏郡人也。孝武初, 周文与语,奇之。河桥之役,大军不利,近 侍之官分散者众,徽独不离左右,魏帝称叹 之。十年,迁给事营门侍郎。……出为襄州 刺史。时南方初附,旧俗官人皆饷遗。徽性 廉慎,乃画杨震像于寝室以自戒。及代还, 人吏送者数十里不绝。徽自以无德于人,慨 然怀愧,因赋诗,题于清水亭。(选自《北 史· 刘转第五十七》,有删节)