游齐云山记程敏政文言文阅读答案翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

游齐云山记程敏政文言文阅读答案翻译游齐云山记程敏政文言文阅读答案翻译

程敏政

环休宁县,山皆平远,不足以当大观。出县西二十里,至白岳岭,山始高,峰始奇,石路盘回如线。游者肩舆缘梯而升,至以双絚①曳前后。其甚处,辄下行拊背,或行不能步。

自白岳西南行五里,至桃源岭,重岩夹峙,上结小屋以临风,曰中和亭。立亭心下视,已数百仞,野田茅屋,秩秩如画。亭下二巨石蹲伏,色黧黑,中有白质,成突晴,曰石鳖坞。坞旁大壑,深不得其底,但闻水声溅溅出树间,曰桃花涧。循涧南行里余至独耸岩,苍然峭壁,横截一山,近西乃有石罅,方广若门,盖天造以通游者。门首石楠一株,其大数围,四顾门下诸石,如伏犀驯象,不可狎玩。

入石门,东南联岩如城,悬石四覆,势欲飞坠。其第一曰弥陀岩,岩屋不逾丈。第二曰观音岩,视弥陀稍劣,前一石色正绿,昂啄而亸②尾,曰鹦鹉石。第三曰罗汉洞,稍加大焉,二石龙循洞门旁出,鳞骨隐隐,蹴之,疑为石子所砌;谛视之,石肉相粘,复意其为真龙也。洞深二十余里,束炬东出,可抵县之蓝渡溪,然愈入愈狭,西巘有虎迹,如泥淖所印者,曰黑虎岭。黑虎

西行,折南里余,至车谼岭,其峻视白岳倍之。车谼南

二里余,至玄武观。观后一山突起如屏,倚天正立,所

谓齐云岩也。古松数十,天矫如虬龙,皆数百年物。观

左一峰,曰石鼓。右一峰,曰石钟。夹屏两峰日辇辂,

皆以其形名。观前溪水如带,委蛇而东,为石桥以度。

北直观门数百步,一峰挺然,拔出莽苍中,不与群山相属,曰香炉峰。桥西数百步,高岩中断,一小峰离立涧下,曰舍身岩。岩西二里余,五峰差列,如群仙冠珮,

下天际以向齐云,曰五老峰。西北闻有沉香洞,人迹罕至,草木蒙翳,时有蛇虎潜其中,不能往也。

游者始入,率以白岳高。至桃源,则白岳已在其下。至车谼,则桃源又下。至齐云,则车谼益下。盖于此可

以见天之高,地之回,杳不知身之在何境也。

予独慨兹山之胜,沦于穷乡下邑,而不当夫周原广

陆之间,以名天下。爰③志其概以贻好事者,且以系他

日故山之思,而又慨予文之不工,不足为兹山之幸也。

注:①絚,绳索。②亸,垂下。④爰,于是。

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)‘

A.或行不能步或:有时B.视弥陀稍劣视:看,看

C.皆以其形名名:命名D.不与群山相属属:同类

5.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是(3分)

A.游者肩舆缘梯而升其人居远未来,而为留待

B.盖天造以通游者由山以五六里,有穴窈然

C.而又慨予文之不工吾妻之美我者,私我也

D.时有蛇虎潜其中,不能往也吾其还也

6.下列对原文相关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)

A.环绕休宁县城的山景大多平淡无奇,但从距县城西二十里的白岳岭开始,山景开始逐渐变得雄奇优美。

B.游客站在桃源岭山岩之上的中和亭既能看到世外桃源般的田园美景,也能领略到幽深奇特的自然美景。

C.弥陀岩、观音岩、龙王岩等处风景各有特色,这些景点在自然景色之外还或多或少具有一些神话色彩。. D.作者写游记的目的只是为了记下家乡的山水之美,让一些好事者能从文字中领略作者家乡的山水之美。

7.把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(1O分)(附加一则课本语句翻译)

(1)观前溪水如带,委蛇而东,为石桥以度。(3分)

(2)予慨兹山之胜,沦于穷乡下邑,而不当夫周原广陆之间,以名天下。(4分)

(3)所以遣将守关者,备他盗出入与非常也。(3分)

游齐云山记程敏政文言文阅读答案翻译

4,【答案】B(比照,和……比较)

5【答案】C(“表修饰/表因果:B表目的,来/作助词,表示时间、方位、和范围C都是用在主谓之间/取消句子独立注:D用在句末,表示陈述语气/用在句末,表示祈使或商量语气)

6【答案】D(作者写这篇文章还有一个目的,就是可以衬托对家乡的思念之情)

7,I答案】(1)玄武观前面的溪水如同一条玉带^婉蜒曲折向东,(溪水〉上面建造了一座石桥来(给人)过往6(“委蛇”“为”、“度”各1分)⑵我慨叹这座山的美景,在穷乡僻壤之中沦落,没有处在平坦广阔的平原之中.从而名扬天下。(“胜”、“当”、“名”、倒装句式各1分)(3)派遣官兵把守函谷关的原因,是防备其他盗贼进入和意外的变故,(“所以”“非常”判断句式各1分)

解析

程敏政(1446——1499),明朝的著名的学者,他的家乡亦在休宁,他甚爱家乡,著有《新安文献志》,把徽州历代的知名文献统统收集在一起,为徽州文献做了一

特大贡献。齐云山,亦在休宁县内,地地道道是他的家

乡山,所以他对这座家乡山情有独钟。文章中他怀着无

比热爱的情感,对齐云山美丽风景进行了细致的描绘,

加上他深厚的学养,文章写出来又独具风采。于是他的

这篇文章,常被后来登山写记者所称引。例如比他晚生

的徽州人李汛(明代),在他的《云岩西记》中就说过:“及读学士程篁墩先生所为兹山记,森然如画在目,自

是以为可不再游矣。”简短的评语中,我们可见出程描

述的本领达到了“森然如画在目”的程度,作者甚至认

为只要读程敏政的游记,就可以仔细玩味山景,没必要

再到齐云山上去游览了,以阅读卧游即可代替上山游览的,这个评价不可谓不高的了。现在我们阅读这篇游记,还甚感亲切,因为有很多峰名、洞名、岩名、寺庙名,

直到今天还依然保留着,一定程度上可以说是对他这位

故乡名人敬重。地以人存,人亦依地存的吧。

现在我们先来对文章中的有歧义的几处词句进行解析。

“游者肩舆缘梯而升,至以双絚曳前后。其甚处,

辄下行拊背,或行不能步。”

这一句中的“肩舆”,就是登山的一种坐具,早期

是滑竿,后来演化成轿子。“絚”原作“緪”,读音“根”(geng第一声),就是粗绳子。这句话连起来说:

相关文档
最新文档