修改信用证实训知识讲解
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
信用证实训
一、根据下列合同审核并修改信用证
SALES CONFIRMATION
S/C NO.:SPT-211 DATE: Jan.8, 2015
The Seller: SHANGHAI SPORTING GOODS IMP. & EXP. CORP
Address: 215 HUQIU ROAD SHANGHAI CHINA
The Buyer: PETRRCO INTERNATIONAL TRADING CO.
Address: 1100 SHEPPARD AVENUE EAST SUITE406
PACKING: To be packed in cartons of 50pcs each, total 100 cartons.
PORT OF LOADING AND DESTINATION: From Shanghai to Vancouver with transshipment and partial
shipment allowed.
TIME OF SHIPMENT: During Mar. 2015
TERMS OF PAYMENT: The buyer shall open through a bank acceptable to the seller an irrevocable
letter of credit at sight to reach the seller 30 days before the month of shipment valid for negotiation in
th day after the date of shipment.
Vancouver until the 15INSURANCE: To be covered by the seller for 110% of the invoice value against All Risks and War Risks
as per the relevant ocean marine cargo clauses of the People's Insurance Company of China dated
01/01/1981.
REMARKS:
1.The Buyer shall have the covering letter of credit reach the seller 30 days before shipment, falling
which the Seller reserves the right to rescind without further notice, or to regard as still valid whole or any
part of this contract not fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for losses thus sustained, if any.
2.In case of any discrepancy in Quality/Quantity, claim should be filed by the Buyer within 130 days after
the arrival of the goods at port of destination; while for quantity discrepancy, claim should be filed by the
Buyer within 150 days after the arrival of the goods at port of destination.
3.For transactions concluded on C.I.F. basis, it is understood that the insurance amount will be for 110%
of the invoice value against the risks specified in the Sales Confirmation. If additional insurance amount
or coverage required, the Buyer must have the consent of the Seller before Shipment, and the additional
premium is to be borne by the Buyer.
4.The Seller shall not hold liable for non-delivery or delay in delivery of the entire lot or a portion of the
goods hereunder by reason of natural disasters, war or other causes of Force Majeure. However, the
Seller shall notify the Buyer as soon as possible and furnish the Buyer within 15 days by registered
airmail with a certificate issued by the China Council for the Promotion of International Trade attesting
such event(S).
5.All disputes arising out of the performance of, or relating to this contract, shall be settled through
in
arbitration shall case the negotiation, through reached be can settlement no case In negotiation.
accordance with its arbitral rules. The arbitration shall take place in Shanghai. The arbitral award is final
and binding upon both parties.
6.The Buyer is requested to sign and return one copy of this contract immediately after receipt of the
same. Objection, if any, should be accepted the terms and condition of this contract.
7.Special conditions (These shall prevail over all printed terms in case of any conflict.) Confirmed by
THE SELLER THE BUYER
华海红JONE
(Signature) (Signature)
信用证
OUR L/C NO.PIT310
JANUARY 30,2015
FROM:THE ROYAL BANK OF CANADA,BRITISH, COLUMBIA INTERNATIONAL CENTER,1055