从认知语言学看日语味觉形容词「甘い」的多义性

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

从认知语言学看日语味觉形容词「甘い」的多义性

【摘要】本文试通过对取自《中日对译语料库》等真实语料进行定量分析,从认知语言学的角度对日语味觉形容词「甘い」的多个意义进行归纳整理,并用网络拓扑结构直观地表示多个意义之间的相互关系。在看到日语味觉形容词「甘い」从表示甜味道的基本义通过隐喻转义到视觉,听觉,嗅觉,心理表现的同时,也应当关注「甘い」一词多义现象中的换喻转义现象,避免在实际语用过程中因母语负迁移而造成误译、误用现象。

【关键词】认知语言学;味觉形容词;转义;多义性

0 引言

日语中表示味觉的形容词「甘い·辛い·苦い·酸っぱい·塩辛い」合称「五味」,构成了日语最基本的五种味觉表现,是一种系统的存在。其中「甘い」的词义最广,信息量也最大。楠見孝(2004)从认知隐喻(cognitive metaphor),主要是通感联想的角度对日语味觉形容词进行了探讨研究。王静(2011)从隐喻的角度对汉日味觉形容词甜味词进行了对比研究。本论文沿用认知语言学理论,分析日语味觉词汇「甘い」的多义性,并试图用网络拓扑结构表示多个意义之间的相互关系。

1 认知语言学的一词多义现象

认知语言学中,语言表现的意义本质上是多义的。一词多义是一种普遍现象,指一个词语有多种不同却相互联络的意义。认知语言学实际以为多义现象的构成是人类经过认知手腕如隐喻、换喻等由

一个词的基本意义向其他意义延伸的进程,是人类认知范围和概念化的结果。松本曜(2003)在『認知意味論』中将隐喻和换喻定义如下。

メタファー(隐喻):二つの物事·概念の何らかの類似性に基づいて、一方の物事·概念を表す形式を用いて、他方の物事·概念を表すという比喩。(松本(2003)p76)

メトニミー(换喻):二つの物事の外界における隣接性、さらに広く二つの物事·概念の思考内·概念上の関連性に基づいて、一方の物事·概念を表す形式を用いて、他方の物事·概念を表すという比喩。(松本(2003)p83)

2 对“甜”「甘い」的分析

意义1:(基本义)砂糖や蜜のような味であり、甘い味をうまいと感じていたことから、美味な感じがするさま

「甘い」的基本义是舌头或口中等感觉到的一种类似糖或蜜的味道。

(1)鶴川は東京の生家にたのんで、ときどき甘いものなどを送らせた。夜が更けてから、私の枕許へやってきて一緒に喰べた。(鹤川经常让父母从东京捎来点好吃喝,夜深人静后他便拿到我枕边一道共享。)(「金閣寺」)

(2)甘い味噌汁を調べてみると、あるある、日本全国各地に結構ある。(尝试着调查一下甜味噌汁的话,会发现它遍布日本全国各地。)

(mblog.excite.co.jp)

基本义中例句(1)所表示的是像砂糖或蜜一样的味道,好吃并且使人感到舒服的感觉,这是源于人的生理味觉感知,描述的就是基本味觉甜味。而例句(2)形容的是盐味较少,清淡的味噌汁。意义2:嗅覚、聴覚によって、香りや声などの蜜の味を思わせるさま

意义2是指用鼻子闻,耳朵听所感觉到的令人陶醉和惬意的感觉。(3)それのみならず夫人の体には一種の甘い匂がありました。(不仅如此,夫人身上还有一种甜美的气息。)(「痴人の愛」)(4)やさしい、かすかな、いかにも綺羅子らしい甘い声でした。(温柔的、轻微的、绮罗子特有的那甜润润的声音。)(「痴人の愛」)

意义2中例句(3)(4)分别表示的是鼻子闻到的、耳朵听到的气味和声音让人感觉到柔和并有魅力的感觉。在表达此类意思时,「甘い」往往会和「香り」「匂い」「声」等表示嗅觉、听觉的词汇配合使用,我们可以认为这些都是基本义的隐喻转义。

意义3:雰囲気などが調和的、幸せなさま

意义3表示的是气氛、情绪等没有不协调,非常浪漫的样子。(5)弱い体力が弱いながらに甘い調和を漂わせていた。(他的体力虽然是衰弱的,却浮现出甜蜜的谐和。)(「雪国」)

(6)次郎はこの家に来ると、妙に甘い空気に包まれる。(次郎一到舅舅家,就感到一种可以撒娇的气氛。)

(「ひとりっ子の上手な育て方」)

「甘い」的基本义表示的是味觉,而意义3表示的是氛围和情绪等抽象的事物。通过自己内心感受上的形似性,由“甜”的味觉特征向表达“幸福、愉悦”的心理感觉特征产生联想,以“甜”这一具体感受来实化氛围、情绪上的买好感受。我们可以认为此意义是意义1通过隐喻的意义转用。

意义4:人の心を引き付けて迷わせるような様子

意义4表示的是通过语言等迷惑人心让人迷茫的样子。

(7)甘い言葉とは、「宝くじで1等があたり、あなたにあげると言っている人がいますので、すぐに○○さんの家に取りに来てください」などと送信するのである。(所谓的甜言蜜语,有人送信到你家「您中了彩票一等奖,因为有人愿意送给您,请您马上到○○先生的家里来取」一样。)()意义4中例句(7)表示的是人被疏忽大意夸张事实的言语骗了。「甘い」除了褒义意义以外,还可以表达负面、消极的含义。我们可以认为意义4是从基本义的基础上隐喻转义的应用。

意义5:物事に対する態度がなまぬるいさま

意义5表示的是欠缺严谨性,正确性的样子。

(8)しかし、「行けるかな」と甘い考えを抱くことはなかった。相変わらず、模試での志望校判定が、e判定やd判定ばかりだったのだ。(可是,我依然不敢说这样就能轻易地考入早稻田大学。在接下来的模拟考中,我报考的志愿仍多为“e”和“d”。)(「五体

不満足」)

(9)考えてみれば、元々世界に対して甘い考え方をしていた人間でなげれば、厭世観を抱くわけもないし、自惚やか、自己を甘やかしている人間でなければ、そう何時も〈自己への省察〉〈自己呵責〉を繰返す訳がない。(看来,人对这个世界如果本来就不抱有幻想的话,那是不会有厌世观的。此外,人如果不是自负、或姑息自己的话,那就不会反复地去进行‘自省’和‘自责’了。)(「百言百話」)

意义5表示的是消极意义。意义1和意义2中的「甘い」有愉快的意思,能够说明强度弱的事物。因此,「甘い言葉」「甘い親」「甘い考え方」表示的是欠缺强势,柔弱的性格。意义5是在基本义的基础上隐喻的意义转用。

図1 「甘い」の网络拓扑结构

意义6:満足できなくて不十分なさま

(10)この写真はピントが甘い。(这张照片焦距调得不对。)(「中級以上のみなさんへ」)

(11)この包丁は切れ味が甘い。(这把菜刀刃软。)

(「中級以上のみなさんへ」)

意义6中的例句(10)(11)表示的是事物的功能比起本该有的状态更加衰弱的样子。「ピントの甘い」的是相片的焦距没调准,「切れ味の甘い」的是刀变得不锋利了。这些都表示的是事物欠缺强度柔弱的样子。感觉到股票强势的状态我们用「しっかり」来形容,

相关文档
最新文档