《方山子传》

合集下载

方山子传

方山子传

24.翻译下列句子 ①过岐亭,适见焉 译文: ②方山子亦矍然问余所以至者 译文: ③独来穷山中,此岂无得而然哉? 译文: ④环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意 译文: ⑤因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士 译文: ⑥皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉! 译文: ⑦稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世然终不遇 译文:
23.下列对文章的理解和分析,不正确的一项是( ) A.好的文章表意,常采用暗示的手法,如本文中“俯而不答,仰而笑”,写 的是陈慥有无限感慨,可是没有明说,留待读者自己去体会这样写,留有余 地,表现力却更强 B.文章最后写“光、黄间多异人”,而自己却“不可得而见”,于是推测方 山子或许可以看到他们,从这可以看出作者并没有将方山子归于“异人”一 类 C.本文与一般的传记不同,不是以陈慥的经历为线索,而是以自己的观感为线 索,这样写,内容就显得更真实,更富于情趣 D.文中描写陈慥的语句,简洁而生动,能够使读者如闻其声,如见其人

17.对“此岂无得而然哉”一句理解正确的一项是( ) A.这大概是没有得到官做才这样的吧? B.这大概是没有得到知己才这样的吧? C.这难道是一个没有自得其乐的人能够这样吗? D.这难道是一个没有得道的人能够这样吗? 18.文中说“余既耸然异之”,作者这样说的原因是( ) A.“少时慕朱家、郭角为人,闾里之侠皆宗之” B.“稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇” C.“俯而不答,仰而笑”,“环堵萧然、而妻子奴婢皆有自得之意” D.“独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土” 19.以下句子分别编为四组,能够表现方山子壮有大志,晚乃归隐的一 组是( ) ①闾里之侠皆宗之 ②折节读书,欲以此驰骋当世 ③庵居蔬食,不 与世相闻 ④使酒好剑,用财如粪土⑤所著帽,方屋而高⑥弃车马,毁冠服,徒 步往来山中 ⑦论用兵及古今成败,自谓一世豪士 ⑧精悍之色,犹见于眉间 A.①⑤ B.②③ C.④⑥ D.⑦⑧

《方山子传》苏轼文言文原文注释翻译

《方山子传》苏轼文言文原文注释翻译

《方山子传》苏轼文言文原文注释翻译方山子,是光州、黄州一带的隐士。

他的祖上曾有过功勋,按理说他可以得到官职,但是他却没有选择这条路,而是选择了在光州、黄州之间的岐亭隐居。

他住在茅草屋里,吃着粗茶淡饭,不与外界交往。

他弃置了车马,毁坏了衣服帽子,徒步在山里来来往往,没有人认识他。

他的帽子是方形的,而且很高,人们就称他为“方山子”。

苏轼被贬官居住在黄州,有一次经过岐亭,正好遇到了方山子。

苏轼说:“哎呀,这不是我的老朋友陈慥陈季常吗?你怎么在这里?”方山子也很惊讶,问苏轼为什么会来到这里。

苏轼把原因告诉了他,方山子低头不回答,然后仰头大笑,邀请苏轼到他家里住宿。

方山子的家里非常简陋,但是他的妻子、儿女和奴婢都显得很自在。

苏轼对方山子的生活方式感到非常惊讶,他回忆起方山子年轻的时候,喜欢喝酒、击剑,花钱如流水。

但是现在,他却过着这样清苦的生活。

苏轼问方山子为什么会选择这样的生活方式,方山子说:“我年轻的时候,喜欢任性而为,喜欢佩剑和骑马,喜欢花钱如流水。

但是现在,我已经明白了很多事情,我觉得这样的生活更适合我。

”苏轼和方山子谈论了很多话题,包括军事、历史和人生哲学。

方山子说:“我曾经也想过要在官场上有所作为,但是我发现,官场并不是我想象中的那样美好。

我看到了很多虚伪和腐败,我觉得很失望。

所以,我选择了离开官场,过着自己想要的生活。

”苏轼对方山子的话感到非常感慨,他说:“你说得对,官场确实有很多问题。

但是,我们不能因为这些问题就放弃自己的理想和追求。

我们应该努力改变这个社会,让它变得更加美好。

”方山子说:“我知道你的想法,但是,改变这个社会并不是一件容易的事情。

我们需要有勇气和决心,需要有智慧和耐心。

”苏轼和方山子的谈话持续了很长时间,他们彼此都有了更深的了解。

苏轼对方山子的特立独行和人生取向表示赞赏,他觉得方山子是一个真正的男子汉,一个有勇气和智慧的人。

方山子也对苏轼表示敬佩,他觉得苏轼是一个有才华和抱负的人,一个有正义感和同情心的人。

《方山子传》原文和翻译

《方山子传》原文和翻译

《方山子传》原文和翻译导语:苏轼生性放达,为人率真,深得道家风范。

其文章也非常优秀,被后世所推崇。

下面和小编一起来看看《方山子传》原文和翻译。

希望对大家有所帮助。

原文:方山子,光、黄间隐人也。

少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。

晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。

庵居蔬食,不与世相闻。

弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。

见其所著帽,方屋而高,曰:“此岂古方山冠之遗像乎”因谓之方山子。

余谪居于黄,过岐亭,适见焉,曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也,何为而在此”方山子亦矍然问余所以至此者。

余告之故,俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。

环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。

余既耸然异之,独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土。

前十有九年,余在岐下,见方山子从两骑,挟二矢,游西山,鹊起于前,使骑逐而射之,不获。

方山子怒马独出,一发得之。

因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。

今几日耳,精悍之色,犹见于眉间,而岂山中之人哉!然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。

而其家在洛阳,园宅壮丽,与公侯等。

河北有田,岁得帛千匹,亦足以富乐。

皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉!余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污,不可得而见,方山子傥见之与!译文:方山子,是光州、黄州一带的隐士。

年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的为人,乡里的游侠之士都尊奉他。

年岁稍长,就改变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是一直没有交上好运。

到了晚年才隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方。

住茅屋,吃素食,不与社会各界来往。

放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步来往于山里,没有人认识他。

人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:“这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗”因此就称他为“方山子”。

我因贬官居住在黄州,有一次经过岐亭时,正巧碰见了他。

我说:“啊哟,这是我的老朋友陈慥陈季常呀,怎么会住在这里的呢”方山子也惊讶地问我到这里来的原因。

方山子传文言文翻译

方山子传文言文翻译

方山子传文言文翻译原文方山子传宋苏轼方山子,光、黄间隐人也。

少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。

晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。

庵居蔬食,不与世相闻;弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。

见其所著帽,方耸而高,曰:“此岂古方山冠之遗像乎?”因谓之方山子。

余谪居于黄,过岐亭,适见焉。

曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也,何为而在此?”方山子亦矍然,问余所以至此者,余告之故。

俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。

环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。

余既耸然异之,独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土。

前十有九年,余在岐山,见方山子从两骑,挟二矢,游西山。

鹊起于前,使骑逐而射之,不获。

方山子怒马独出,一发得之。

因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。

今几日耳,精悍之色,犹见于眉间,而岂山中之人哉?然方山子世有勋阀,当得官。

使从事于其间,今已显闻。

而其家在洛阳,园宅壮丽,与公侯等。

河北有田,岁得帛千匹,亦足以富乐。

皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉?余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污,不可得而见,方山子傥见之欤?译文翻译方山子,是光州、黄州一带的隐士。

年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的品行,乡里的游侠之士都推崇他。

(等到他)年岁稍长,就改变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是一直没有交上好运。

到了晚年隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方。

住茅草屋,吃素食,不与社会各界来往。

放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步在山里来往,没有人认识他。

人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:“这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗?”因此就称他为“方山子”。

我因贬官居住在黄州,有一次经过岐亭时,正巧碰见了他。

我说:“哎,这是我的老朋友陈慥陈季常呀,怎么会在这里呢?”方山子也很惊讶,问我到这里来的原因。

我把原因告诉了他,他低头不回答,继而仰天大笑,请我住到他家去。

他的家里四壁萧条,然而他的妻子儿女奴仆都显出怡然自得的样子。

《方山子传》精品

《方山子传》精品

今已显闻。而其家在洛阳, 使:假使
园宅壮丽,与公侯等。河 从事:从事政事
北有田,岁得帛千匹,亦 足以富乐。皆弃不取,独 来穷山中,此岂无得而然 哉?
显闻:显赫闻名 等:等同,相同,相类似 独:偏偏,却 穷:荒凉,边远
然:这样
余闻光、黄间多异人, 阳:同“佯”,假
往往阳狂垢污,不可得而见,装垢污:肮脏污秽
精选版ppt
15
5、作者为何“耸然异之”,继而“独 念”少年方山子意气风发之状?
方山子的表现不是常人的表现,超乎 寻常,因而作者“耸然异之”;又在其家 看到萧条的景象,这使作者自然联想到少 年方山子。同时,也使前后形成对比,突 出方山子淡泊的心态个性。
精选版ppt
16
然方山子世有勋阀, 世有勋阀:世代有功勋 当得官,使从事于其间, 阀:功劳
因与余(于)马上论用兵及古今成败(省略句)
一世豪士(判断句) 犹见于眉间(介词结构后置)
怒马:奋马,策马 见:通“现”
精选版ppt
13
3、在第二、三自然段以今昔两次邂逅作对比, 指出方山子并非寻常的隐逸之辈,两次邂逅 所见有何不同?从文中找出相关的语句
明确:俯而不答,仰而笑 。
因与余马上论用兵及古今成败,自谓一时豪士。
时与其相识,其父陈希亮 曾是苏轼的上司。 • 与苏轼友善。 • 二十年未见,却在岐亭 重逢。
精选版ppt
2
陈季常好宾客,家有歌妓。妻柳氏(本名 不详,民间称柳月娥)非常厉害并且爱忌妒, 常常当着客人的面就与陈季常大闹,让他下不 了台。苏东坡就写诗嘲笑陈说:“龙邱居士亦 可怜,谈空说有夜不眠。忽闻河东狮子吼,拄 杖落手心茫然。”这就是成语“河东狮吼”的 来历。
异:形作意动,感到奇怪,觉得奇怪

苏轼《方山子传》原文及鉴赏

苏轼《方山子传》原文及鉴赏

苏轼《方山子传》原文及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!苏轼《方山子传》原文及鉴赏【导语】:〔北宋〕苏轼方山子,光、黄间隐人也。

北宋-苏轼《方山子传》原文、译文及注释

北宋-苏轼《方山子传》原文、译文及注释

北宋-苏轼《方山子传》原文、译文及注释原文:方山子传北宋-苏轼方山子,光、黄间隐人也。

少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。

晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。

庵居蔬食,不与世相闻。

弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。

见其所著帽,方耸而高,曰:“此岂古方山冠之遗象乎?”因谓之方山子。

余谪居于黄,过岐亭,适见焉。

曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也。

何为而在此?”方山子亦矍然,问余所以至此者。

余告之故。

俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。

环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。

余既耸然异之。

独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土。

前十九年,余在岐山,见方山子从两骑,挟二矢,游西山。

鹊起于前,使骑逐而射之,不获。

方山子怒马独出,一发得之。

因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。

今几日耳,精悍之色犹见于眉间,而岂山中之人哉?然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。

而其家在洛阳,园宅壮丽与公侯等。

河北有田,岁得帛千匹,亦足以富乐。

皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉?余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污,不可得而见。

方山子倘见之欤?翻译:方山子,光、黄间隐人也。

方山子,是光州、黄州一带的隐士。

少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。

年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的品行,乡里的游侠之士都推崇他。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。

(等到他)年岁稍长,就改变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是一直没有交上好运。

晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。

到了晚年隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方。

庵居蔬食,不与世相闻。

住茅草屋,吃素食,不与社会各界来往。

弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。

放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步在山里来往,没有人认识他。

见其所著帽,方耸而高,曰:“人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:“此岂古方山冠之遗象乎?”这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗?”因谓之方山子。

《方山子传》

《方山子传》
B、传主少年、壮年时血气方刚,意气风发,一身侠气; 晚年时安贫乐道,心境恬淡。作者有意识选择这两 种具有对比性的行为表现来丰富其形象。
C、尾段作者以疑问的口吻问方山子能否见到那些“阳 狂垢污”的“异人”,从“岂山中之人哉!”这句话 中可以看出,答案是否定的。
D、作者写方山子,实际上是悲“不遇”。可以说《方 山子传》是苏轼在黄州的心态的一种形象的折射。
D. ①呼余宿其家
②其皆出于此乎
解析: A .连词,表递进 B. ①形容词词尾,的样子 ② 代词,这样 C. ①介词,在②介词,比 D . ①代词,他 的②副词,大概,表推测。
3.清代王文儒评此文说:“隐字侠字节乃一
篇之主脑。”请选出全都是具体描述方山子
“隐”的生活、思想和行为的一组( C )
①使酒好剑,用财如粪土
这样,由隐而显,由略而详,层层设疑,层层呼应, 愈深愈见方山子的不同寻常和卓立无匹。 2、人物描写方法
细节描写、形象描写独具匠心 3、隐约的折射。 写方山子的不遇,又写自己的诗文被祸,不直言,于是隐
约其辞,语多委婉。
1.对下列句中红色词解释正确的一项
是( A)
A.然终不遇:不得志
B.余既耸然异之:害怕的样子
龙邱居士亦可怜, 谈空说有夜不眠。 忽闻河东狮子吼, 拄杖落手心茫然。
《方 山 子 传》
方山子,苏轼任凤翔签 判时(26-29岁)与其相 识。
教学目标
1、熟读课文,疏通文句,弄懂文意,掌握文 中重要的实词、虚词以及文言特殊句式,提 高文言阅读能力。
2、理解方山子之“异”的内涵及其原因, 3、学习本文刻画形象的方法。 4、理解作者隐约表达的怀才不遇的痛苦。
• 传记文学的含义和特点:
• 传:文体的一种。是以记载人物事迹为主的一

方山子传 逐句翻译

方山子传  逐句翻译

方山子传逐句翻译第一段:方山子,光、黄间隐人也。

少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。

晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。

庵居蔬食,不与世相闻。

弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。

见其所著帽,方屋而高,曰:“此岂古方山冠之遗像乎?”因谓之方山子。

翻译:方山子,是光州、黄州一带的隐士。

年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的为人,乡里的游侠之士都尊奉他。

年岁稍长,就改变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是一直没有交上好运。

到了晚年才隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方。

住茅屋,吃素食,不与社会各界来往。

放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步来往于山里,没有人认识他。

人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:“这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗?”因此就称他为“方山子”。

第二段:余谪居于黄,过岐亭,适见焉,曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也,何为而在此?”方山子亦矍然问余所以至此者。

余告之故,俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。

环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。

翻译:我因贬官居住在黄州,有一次经过岐亭时,正巧碰见了他。

我说:“啊哟,这是我的老朋友陈慥陈季常呀,怎么会住在这里的呢?”方山子也惊讶地问我到这里来的原因。

我把原因告诉了他,他低头不语,继而仰天大笑,请我住到他家去。

他的家里四壁萧条,然而他的妻儿奴仆都显出怡然自乐的样子。

第三段:余既耸然异之,独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土。

前十有九年,余在岐下,见方山子从两骑,挟二矢,游西山,鹊起于前,使骑逐而射之,不获。

方山子怒马独出,一发得之。

因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。

今几日耳,精悍之色,犹见于眉间,而岂山中之人哉!翻译:我对此感到十分惊异,就回想起方山子年轻的时候,曾是个嗜酒弄剑,挥金如土的游侠之士。

十九年前,我在岐下,见到方山子带着两名骑马随从,身藏两箭,在西山游猎。

只见前方一鹊飞起,他便叫随从追赶射鹊,未能射中。

文言文:苏轼《方山子传》原文译文赏析

文言文:苏轼《方山子传》原文译文赏析

文言文:苏轼《方山子传》原文译文赏析《方山子传》宋代:苏轼方山子,光、黄间隐人也。

少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。

晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。

庵居蔬食,不与世相闻。

弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。

见其所著帽,方耸而高,曰:“此岂古方山冠之遗象乎?”因谓之方山子。

余谪居于黄,过岐亭,适见焉。

曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也。

何为而在此?”方山子亦矍然,问余所以至此者。

余告之故。

俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。

环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。

余既耸然异之。

独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土。

前十九年,余在岐山,见方山子从两骑,挟二矢,游西山。

鹊起于前,使骑逐而射之,不获。

方山子怒马独出,一发得之。

因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。

今几日耳,精悍之色犹见于眉间,而岂山中之人哉?然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。

而其家在洛阳,园宅壮丽与公侯等。

河北有田,岁得帛千匹,亦足以富乐。

皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉?余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污,不可得而见。

方山子倘见之欤?【译文】方山子,是光州、黄州一带的隐士。

年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的品行,乡里的游侠之士都推崇他。

(等到他)年岁稍长,就改变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是一直没有交上好运。

到了晚年隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方。

住茅草屋,吃素食,不与社会各界来往。

放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步在山里来往,没有人认识他。

人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:“这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗?”因此就称他为“方山子”。

我因贬官居住在黄州,有一次经过岐亭时,正巧碰见了他。

我说:“哎,这是我的老朋友陈慥陈季常呀,怎么会在这里呢?”方山子也很惊讶,问我到这里来的原因。

我把原因告诉了他,他低头不回答,继而仰天大笑,请我住到他家去。

他的家里四壁萧条,然而他的妻子儿女奴仆都显出怡然自得的样子。

苏轼《方山子传》原文翻译注释与鉴赏

苏轼《方山子传》原文翻译注释与鉴赏

苏轼《方山子传》原文翻译注释与鉴赏苏轼《方山子传》原文翻译解释与鉴赏方山子,光、黄间隐人也。

少时慕朱家、郭解为人,闾里之侠皆宗之。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。

晚乃遁于光、黄间曰岐亭。

庵居蔬食,不与世相闻。

弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。

见其所著帽,方屋而高,曰:"此岂古方山冠之遗像乎?'因谓之方山子。

余谪居于黄,过岐亭,适见焉。

曰:"呜呼!此吾故人陈慥季常也,何为而在此?'方山子亦矍然问余所以至此者。

余告之故。

俯而不答,仰而笑。

呼余宿其家。

环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。

余既耸然异之。

独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土。

前十有九年,余在岐下,见方山子从两骑,挟二矢,游西山,鹊起于前,使骑逐而射之,不获。

方山子怒马独出,一发得之。

因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。

今几日耳,精悍之色,犹见于眉间,而岂山中之人哉!然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。

而其家在洛阳,园宅壮丽,与公侯等;河北有田,岁得帛千匹,亦足以富乐。

皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉?余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污,不可得而见。

方山子傥见之与?〔注〕方山子:即宋陈慥(狕狅造),字季常,晚年隐于光州、黄州间。

苏轼任凤翔签判时,与其相识。

光、黄:即光州(治所在今河南潢川)、黄州(治所在今湖北黄冈)。

朱家、郭解:二人皆为汉代著名游侠,喜替人排忧解难。

岐亭:镇名,在今湖北麻城。

方屋:方顶。

屋,古人帽子顶部高起的部分。

方山冠:汉代祭祀宗庙时乐舞者所戴的一种帽子。

唐宋时,隐者每喜戴之。

前十有九年:即嘉祐八年(1063),时任凤翔签判。

岐下:指凤翔,因其地东北有岐山,故云。

阳狂:佯狂。

傥:或许。

【文章鉴赏】人物传记,如果不是出于一些外在的原因,如受人请托等,则定是有为而作。

换句话说,选择某人作为传主,一定是对方的身上有着某些令他特别感兴趣的东西,因而愿意将其记录下来。

《方山子传》(完美版)

《方山子传》(完美版)
方山子淡泊自守、安贫乐道的高洁品德, 流露出同为「怀才不遇」的感慨。
坎坷仕途终不悔
心似已灰之木, 身如不系之舟。 问汝平生功业, 黄州惠州儋dān州。
——自题金山画像
探究四: 对于两人的不同人生态度,来自用一句话 评价:☆方山子
不屈己志,归隐避世
☆苏 轼
不屈己志,坚持到底
作为新时代的中学生,两者生活 态度,你选择哪种呢? 请同学们自由发言。
明确:
今邂逅:俯而不答,仰而笑 。 昔邂逅:因与余马上论用兵及古今成 败,自谓一时豪士。
3、思考: 为什么方山子听了苏轼的遭遇后,表现 出“俯而不答,仰而笑”的情态?
明确: 这既表现了方山子对于黑暗腐败的世道 的熟悉,因为他是过来人,所以见怪不惊。 又极含蓄地表现了他对作者的理解、同 情以及对打击诬蔑苏轼的那些奸邪小人的蔑 视。所以笑过之后邀请作者住宿在自己破旧 的家里,让作者自己感受远离政治的安宁。
方山子弃荣利功名而自甘淡泊贫 贱的行动,对大难不死的苏轼有不少 的触动,作者结合自己当时被贬黄州 的处境,于文字之外,又寓有自己之 情。写方山子未尝不是自悲不遇,本 文可以说是作者在黄州心态的一种形 象的折射。
主旨透视:
在这篇人物传记中,苏轼以其奇
特的构思和奇妙的语言塑造了一个特立
独行的奇异之人——方山子。通过表彰
通“现”,显现
独念方山子少时使酒好剑, 私下里想起 通“又”
嗜酒
1.这两段运用了怎样的叙述方法?写了 什么内容?
第二段,细节描写,写了他乡遇故知。 第三段,倒叙,细节描写,写方山子 少年时的豪侠之气。
2、在第二、三自然段以今昔两次邂逅作对比, 指出方山子并非寻常的隐逸之辈,两次邂逅所 见有何不同?从文中找出相关的语句。

《方山子传》阅读答案及原文翻译赏析

《方山子传》阅读答案及原文翻译赏析

《方山子传》阅读答案及原文翻译赏析《方山子传》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文。

文章通过对苏轼与方山子的相遇与相交,了解他的人生经历,通过对这些人生经历的描述,表达了作者对方山子特立独行性格和人生取向的赞赏。

【原文】方山子,光、黄①间隐人也。

少时慕朱家、郭解②为人,闾里③之侠皆宗④之。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。

晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。

庵居蔬食,不与世相闻;弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。

见其所著帽,方耸而高,曰:“此岂古方山冠⑤之遗像乎?”因谓之方山子。

余谪⑥居于黄,过岐亭,适见焉。

曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也,何为而在此?”方山子亦矍然,问余所以至此者,余告之故。

俯而不答,仰而笑。

呼余宿其家,环堵萧然,而妻子奴婢,皆有自得之意。

余既耸然异之。

独念方山子少时,使酒⑦好剑,用财如粪土。

前十有九年⑧,余在歧山,见方山子从两骑,挟二矢,游西山。

鹊起于前,使骑逐而射之,不获;方山子怒马⑨独出,一发得之。

因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。

今几日耳,精悍之色犹见于眉间,而岂山中之人哉?然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。

而其家在洛阳,园宅壮丽与公侯等;河北有田,岁得帛千匹,亦足富乐。

皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉?余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污。

不可得而见;方山子傥⑩见之欤?【注释】① 光、黄:即光州和黄州。

光州和黄州邻接,宋时同属淮南西路。

② 朱家、郭解:二人都是西汉时的游侠,喜替人排忧解难。

③ 闾里:乡里。

④ 宗:推崇,归附。

⑤ 方山冠:汉代祭祀宗庙时乐舞者所戴的一种帽子。

唐宋时,隐者常喜戴之。

⑥ 谪:降职。

苏轼是在元丰三年(1080年)贬到黄州的。

黄:今湖北黄冈。

⑦ 使酒:酗酒任性。

⑧ 前十有九年:即嘉祐八年(1063),作者任凤翔府签判。

⑨ 怒马:使马怒,即纵马向前。

⑩ 傥:倘或。

歧山:地名,指风翔。

4. 下列每组句子中加点字的意义和用法相同的一组是( 3分)A. ①欲以此驰骋当世②其后以博学宏诃,授集贤殿正字B. ①余谪居于黄,过岐亭,适见焉,② 返而登舟,放乎中流,听其所止而休焉C. ①晚乃遁于光、黄间②己所不欲,勿施于人D. ①呼余宿其家②累于此者既佚矣,幸无患。

方山子传文言文阅读-翻译及答案

方山子传文言文阅读-翻译及答案

方山子传方山子,光、黄间隐人也‎。

少时慕朱家‎、郭解为人,闾里之侠皆‎宗之。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋‎当世,然终不遇。

晚乃遁于光‎、黄间,曰岐亭。

译文:方山子,是光州、黄州一带的‎隐士。

年轻时,仰慕汉代游‎侠朱家、郭解的为人‎,乡里的游侠‎之士都尊奉‎他。

年岁稍长,就改变志趣‎,发奋读书,想凭借这来‎驰名当代,但是始终不‎得志。

到了晚年才‎在光州、黄州一带名‎叫岐亭的地‎方隐居。

庵居蔬食,不与世相闻‎。

弃车马,毁冠服,徒步往来山‎中,人莫识也。

见其所著帽‎,方耸而高,曰:“此岂古方山‎冠之遗像乎‎?”因谓之方山‎子。

住茅屋,吃素食,不与社会各‎界来往。

放弃坐车骑‎马,毁坏书生衣‎帽,徒步在山里‎来往,没有人认识‎他。

人们见他戴‎的帽子上面‎方方的且又‎很高,就说:“这不就是古‎代乐师戴的‎方山冠遗留‎下来的样子‎吗?”因此就称他‎为“方山子”。

余谪居于黄‎,过岐亭,适见焉。

曰:“呜呼!此吾故人陈‎慥季常也,何为而在此‎?”方山子亦矍‎然,问余所以至‎此者。

我因贬官在‎黄州居住,有一次经过‎岐亭时,恰好碰见了‎他。

我说:“啊哟,这是我的老‎朋友陈慥陈‎季常呀,为什么会住‎在这里的呢‎?”方山子也很‎惊讶,问我到这里‎来的原因。

余告之故。

俯而不答,仰而笑,呼余宿其家‎。

环堵萧然,而妻子奴婢‎皆有自得之‎意。

我告诉了他‎原因,他低头不语‎,继而仰天大‎笑,请我住到他‎家去。

他的家里四‎壁萧条,然而他的妻‎儿、奴仆都显出‎怡然自乐的‎样子。

余既耸然异‎之,独念方山子‎少时,使酒好剑,用财如粪土‎。

前十有九年‎,余在岐山,见方山子从‎两骑,挟二矢,游西山,鹊起于前,使骑逐而射‎之,不获。

我已经对此‎感到十分惊‎异,私下里想起‎方山子年轻‎的时候,嗜酒弄剑,挥金如土。

十九年前,我在岐山,见到方山子‎使两名骑马‎随从跟从,身藏两箭,在西山游猎‎。

只见前方一‎鹊飞起,他便叫随从‎追赶射鹊,未能射中。

方山子怒马‎独出,一发得之。

“方山子,光、黄间隐人也。”苏轼《方山子传》原文翻译与赏析

“方山子,光、黄间隐人也。”苏轼《方山子传》原文翻译与赏析

“方山子,光、黄间隐人也。

”苏轼《方山子传》原文翻译与赏析【原文】方山子,光、黄①间隐人也。

少时慕朱家、郭解②为人,闾里③之侠皆宗④之。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。

晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。

庵居蔬食,不与世相闻;弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。

见其所著帽,方耸而高,曰:此岂古方山冠⑤之遗像乎?因谓之方山子。

余谪⑥居于黄,过岐亭,适见焉。

曰:呜呼!此吾故人陈慥季常也,何为而在此?方山子亦矍然,问余所以至此者,余告之故。

俯而不答,仰而笑。

呼余宿其家,环堵萧然,而妻子奴婢,皆有自得之意。

余既耸然异之。

独念方山子少时,使酒⑦好剑,用财如粪土。

前十有九年⑧,余在歧山,见方山子从两骑,挟二矢,游西山。

鹊起于前,使骑逐而射之,不获;方山子怒马⑨独出,一发得之。

因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。

今几日耳,精悍之色犹见于眉间,而岂山中之人哉?然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。

而其家在洛阳,园宅壮丽与公侯等;河北有田,岁得帛千匹,亦足富乐。

皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉?余闻光、黄间多异人,往往阳狂垢污。

不可得而见;方山子傥⑩见之欤?【译文】方山子,是光州、黄州一带的隐士。

年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的为人,乡里的游侠之士都尊奉他。

年岁稍长,就改变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是一直没有交上好运。

到了晚年才隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方。

住茅屋,吃素食,不与社会各界来往。

放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步来往于山里,没有人认识他。

人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗?因此就称他为方山子。

我因贬官居住在黄州,有一次经过岐亭时,正巧碰见了他。

我说:啊哟,这是我的老朋友陈慥陈季常呀,怎么会住在这里的呢?方山子也惊讶地问我到这里来的原因。

我把原因告诉了他,他低头不语,继而仰天大笑,请我住到他家去。

他的家里四壁萧条,然而他的妻子儿女奴仆都显出怡然自得的样子。

苏轼《方山子传》文言文阅读理解及译文

苏轼《方山子传》文言文阅读理解及译文

苏轼《方山子传》文言文阅读理解及译文阅读下面的文言文,完成下面小题。

方山子传苏轼..方山子①,光、黄②间隐人也。

少时慕朱家、郭解③为人,闾里之侠皆宗之。

稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。

晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。

庵居蔬食,不与世相闻。

弃车马、毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。

见其所著帽,方屋而高,曰:“此岂古方山冠...之遗像乎?”因谓之方山子。

余谪居..于黄,过岐亭,适见焉。

曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也,何为而在此?”方山子亦矍然问余所以至此者。

余告之故。

俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。

环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。

余既耸然异之独念方山子少时使酒好剑用财如粪土前十九年,余在岐下,见方山子从两骑,挟二矢,游西山,鹊起于前,使骑逐而射之,不获,方山子怒马独出,一发得之。

因与余马上论用兵及古今成败,自谓一世豪士。

今几日耳,精悍之色,犹见于眉间,而岂山中之人哉!然方山子世有勋阀,当得官,使从事于其间,今已显闻。

而其家在洛阳,园宅壮丽,与公侯..等。

河北有田,岁得帛千匹,亦足以富乐。

皆弃不取,独来穷山中,此岂无得而然哉。

余闻光、黄间多异人,往往佯狂垢污,不可得而见,方山子傥见之与!(有删改)①方山子:陈慥,字季常,凤祥(今属陕西)知府陈希亮之子,苏轼任凤祥签判时与他交游。

①光:光州,州治在今河南潢川县。

黄:黄州,州治在今湖北黄岗县。

①朱家、郭解:均为西汉著名游侠。

事见《史记·游侠列传》。

1.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是()A.余既耸然/异之独念/方山子少时/使酒好剑用财如粪土/B.余既耸然异之/独念方山子/少时使酒好剑/用财如粪土/C.余既耸然/异之独念方山子/少时使酒好剑/用财如粪土/D.余既耸然异之/独念方山子少时/使酒好剑/用财如粪土/2.下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确一项是()A.方山冠:汉代为祭祀宗庙时乐工舞女所戴之冠,唐宋时隐者多戴这种形状的帽子。

《方山子传》课件

《方山子传》课件
了这篇传记。
《方山子传》是苏轼在黄州创作 的最后一篇传记作品,也是他文
学创作中的重要篇章之一。
作品评价
《方山子传》是苏轼文学创作中的精品之一,被誉为其传记文学的代表作之一。
该作品在文学史上具有重要地位,被选入《古文观止》、《唐宋八大家文钞》等重 要文学选本。
《方山子传》以其简洁明快的语言、生动的人物形象和深刻的思想内涵,成为传记 文学的经典之作。
对后世文学发展的推动
方山子传在文学史上具有重要地位,对后世的文学创作产生了深远影响,推动了 文学的发展和创新。
对现代社会的启示
倡导独立思考和个性发展
方山子传所描绘的方山子的形象,体现了独立思考和个性发展的重要性,对现代社会的教育观念和个人发展提供 了启示。
强调内心世界的探索和表达
方山子传通过对方山子的内心世界的描绘,启示人们要关注和探索自己的内心世界,学会表达自己的情感和思想 。
文化解读
总结词
从文化的角度解读《方山子传》,探究作品所反映的时代背景、社会现象和文化内涵。
详细描述
通过文化解读,可以了解《方山子传》所处的时代背景和社会环境,探究苏轼所代表的 文化现象和价值观念。同时,可以挖掘作品中所蕴含的传统文化元素,理解其对后世的
影响。
比较研究
总结词
将《方山子传》与其他相关作品进行比较,探究其异同点和创新之处。
03
方山子的人物意义
方山子的人物形象代表了一类人,他们追求自由、独立、淡泊名利的生
活方式,对于当时的士人和后来的文化都有着深远的影响。
03
《方山子传》的艺术特色
叙事手法
倒叙手法
文章开头先介绍方山子的隐居之 地,然后才回溯其生平事迹,使 故事更加引人入胜。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档