外贸英语对话诸葛霖完整版

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

周次时间教学内容教学

时数

4

1 2010.9.5 Introduction &

Lesson 6

Visiting Schedule

4

2 2010.9.12 Lesson 1

Business Inquiry

4

3 2010.9.19 Lesson 2/4

On Price

4 2010.10.17 Lesson 3 Payment&delivery 4

5 2010.10.24 Lesson 5

4

Shipment

4

6 2010.10.31 Lesson10

Packing &labeling

7 2010.11.7 Lesson11

4

Insurance

8 2010.11.14 随堂考试 4 期末考试题型:谈判模块对话,回答商贸相关问题,英汉句子互译。

Lesson 6 Arranging the Time Schedule of a Visit

Words and expressions

1.Section Chief

2.Department Manager

3. the Liaison Office

4.China National Light Industrial Import and Export Corporation

5. Far East Trade Department

The countries and regions of eastern and southeast Asia, especially China, Japan, North Korea, South Korea, and Mongolia.

远东:东亚和东南亚的国家和地区,特指中国、日本、朝鲜、韩国和蒙古

6.You are going out of your way for us.

go out of one's way 或

go out of the way

To inconvenience oneself in doing something beyond what is required.

不怕麻烦地:超出要求之外做某事而使自己麻烦

7. to feel at home

8. by all means尽一切办法, 一定

9.No better time than now.

10. empress

Dowager n. 继承亡夫爵位(或遗产的)遗孀, 贵妇

慈禧太后,,,1835年11月29日(十五年十月十日)~1908年11月15日(光绪三十四年十月二十二日),又称“”、“那拉太后”、“”,徽号“慈禧端佑康颐昭豫庄诚寿恭钦献崇熙”。死后上谥号为“孝钦慈禧端佑康颐昭豫庄诚寿恭钦献崇熙配天兴圣显皇后”。帝的妃子,帝生母,帝养母。慈禧博学多才,能书善画,书法长于行书、楷书,绘画有花卉等传世。

11. be all for

[口]完全赞成; 急于得到

12. get bogged down on details

bog down

[俗](使)陷于泥沼; 使陷于困境; 使停顿

13. If all goes well

14. take in

v.

接受, 接待, 吸收, 理解, 包括, 轻信, 注意到, 欺骗

15. off-hand

(=offhand) adv.立即, 当即, 事先没有准备的

adj.

临时的, 即时的, 无礼的, 不拘礼节的

16. get one’s hands on

Lesson1

Business Inquiries

I. words

1.subject adj.

2.受...支配的, 附属的

3.易受[遭, 患]... 的

4.以...为条件[转移]的; 须经[有待于] ...的(to)

5.有关本题[科]目的

6.a subject state 附属国

7.subject to the law of the land 受国家法律的管辖的

8.be subject to taxation 应纳税

9.be subject to damage 易受损伤

10.S ubject to your consent, I will try again. 你要是同意, 我再试一试。

11.T he treaty is subject to ratification. 此条约经批准后才能生效。

12.T he prices are subject to change. 价格可能有变动。

13.s ubject vt.

14.使服从, 使隶属(to)

15.使受到, 使遭到(to)

16.[罕]提出, 呈交

17.s ubject another's will to one's own使别人的意志服从己意

18.s ubject a metal to great heat 给金属加高热

19.a plan subjected for approval呈请批准的计划

II. Terms

FOB表示FREE ON BOARD,即责任在船舷交货时为分界点,俗称"离岸价",运费及途中风险由买方承担;

CIF表示cost, insurance and freight ,成本加保险加运费,俗称"到岸价",即运费及途中保险费由卖方承担.

三种贸易术语:《国际贸易术语解释通则》中共有13个贸易术语,其中使用最多的是装运港交货的三种术语;FOB,CFR和CIF。这三种贸易术语,都只适用于海运和内河运输,买卖双方在货物交接方式和责任、费用、风险划分中所承担的义务基本一致,只是在运输和保险的责任上有所区别。

A.FOB(d port of shipment)——装运港船上交货(——指定装运港)按照《通则》的解释,卖方必须在合同规定的装运期内,在指定的装运港将货物装上买

相关文档
最新文档