会计硕士考研:英语二翻译满分法宝

合集下载

英语二得分技巧

英语二得分技巧

英语二得分技巧
以下是英语二得分的几个技巧:
1. 扩大词汇量:英语二的难度相对于英语一有所降低,但仍然需要掌握足够的词汇量。

建议考生通过阅读、写作等方式来增加词汇量,特别注意常用词汇和学科专业词汇的积累。

2. 强化语法知识:英语二中长难句较多,需要考生具备扎实的语法知识,能够正确分析句子结构,理解句子的意思。

建议考生系统学习语法知识,多读多写长难句,提高语言运用能力。

3. 熟悉考试题型:英语二有特定的题型和考试要求,考生需要熟悉这些题型和要求,了解每种题型的解题技巧和思路。

例如,阅读理解要学会找主题句和关键信息,写作要注重语言表达的准确性和流畅性。

4. 提高阅读速度:英语二的阅读量较大,需要考生具备较快的阅读速度和理解能力。

建议考生通过大量的阅读练习来提高阅读速度和阅读理解能力,同时掌握阅读技巧,如略读、寻读等。

5. 加强写作训练:英语二的写作部分要求考生能够准确表达思想、语言流畅、逻辑清晰等。

建议考生加强写作训练,多写多练,注重语言运用和表达技巧的提升。

6. 模拟考试与反思:模拟考试可以帮助考生了解自己的实际水平和薄弱环节,找到得分的突破口。

建议考生在模拟考试后认真反思自己的表现,找出自己的不足之处,制定相应的改进措施,不断提高自己的英语水平。

总之,要想在英语二中获得高分,需要掌握一定的技巧和方法,同时也需要长期的积累和努力。

考生应该根据自己的实际情况制定合适的学习计划,坚持练习和巩固,不断提高自己的英语水平。

考研英语二翻译两大要点

考研英语二翻译两大要点

考研英语二翻译两大要点说起考研英语二翻译,很多童鞋就一脸不屑:“不就是15分吗?我随便答一下就7、8分了,不用学!”可是大家仔细想想,考研战场上可是分分必争啊。

少了这几分,你会被多少人赶超过去。

所以大家还是赶紧和太阳城考研1号小编看看考研英语二翻译的两大要点吧~一、段落衔接考研英语二翻译要求大家把一篇英文翻译为中文。

所以整个语篇的完整性、语义和段落之间的衔接是考查的重点。

翻译时,不仅要对每个句子进行理解和表达,而且要注意到整个语篇的完整含义和结构。

因此大家提笔翻译之前一定要通读全文,理解了文章大意之后再去翻译,这样就基本不会出现前言不搭后语,上下文不连贯的情况。

二、语言表达考研英语二翻译的句型和词汇都比较简单,它更考察大家的汉语水平。

翻译时要在表达出句子基本意思的同时,注意汉语的表达。

考研英语二翻译评分细则中就提到了文字优美,所以大家必须要注重汉语表达。

那怎么实现文字优美,提高自己的汉语表达?实际上,大家可以在翻译时多使用四个字的词语或成语。

如:2010年翻译中有一句“I had no money”。

很多童鞋看到这个句子就高兴了,觉得这也太简单了,不就是我没有钱吗。

可是在你沾沾自喜的时候,别人已经把这个句子美化为“我身无分文”,或“我生活拮据”,这样一下就比你多了两三分。

是不是细思极恐?当然,学会这两点还不足以搞定考研英语二翻译,大家还要扎扎实实的复习,要重视每一句每一个词翻译的准确性。

这一点对基础薄弱的童鞋尤为重要。

《考研圣经》在你手,基础薄弱不用愁!逐词逐句解真题,英语逆袭真神器!考研英语二复习书推荐,大部分人都在用的:一、词汇:1.《非常词汇》适合人群:英语一和英语二通用推荐理由:??800个句子浓缩所有大纲单词,让你不再由A背到Z,背单词不再那么枯燥,记忆量大大变小了。

赠送5大赠本,其中一个《必考词+基础词+超纲词》超赞!,2.闪过英语考研《必考词汇应用全书》适合人群:备考时间不充足的人推荐理由:为什么适合备考时间不足的人,因为它的“薄、准、精、快”的特点,是英语教辅第二品牌。

考研英语英译汉高分攻略

考研英语英译汉高分攻略

考研英语英译汉高分攻略1.近年英译汉考题内容英译汉短文内容大体上涉及当前人们普遍关注的社会生活、政治、经济、历史、文化、科普等方面的一般常识或社会、自然科学与技术常识的题材。

体裁多为议论文。

科学常识性的题材占了相当大的比重。

平均值:短文词数:370词;要求翻译的词数:160词从英译汉试题内容分析,考生就应明确认识到,要想在英语考试中取得成功,必须在基本训练上狠下工夫。

首先要扩大知识面,提高自身文化素质。

考生如果熟悉试题内容,将有助于对短文的深入理解,增强信心,提高翻译水平。

考生应利用各种渠道,特别是通过大量浏览中、英文报纸杂志,扩大相关的知识面。

2.近年英译汉考题的特点从题型改革后、特别是2018年以后的试题分析,命题组更侧重考生综合运用语言的能力,题难度加大,形成一种趋势。

考题要求考生在理解全句、全段或全文的基础上,把语法、词汇的意思和上下文结合起来理解,表面看上去画线的句子语法不很复杂,词汇似乎也不陌生,但翻译时很多考生觉得难以动笔,难度增大体现在?不能采用就词论词、就句论句的简单直译方法,而要求把词和句子放在篇章里去理解,还可强调英语习惯用法、语感和翻译技巧的掌握。

这样仅靠熟悉语法规则和孤立地背单词已远远不够了。

这也是考生得分普遍不高的主要原因。

近年来英译汉试题主要特点如下?(1) 反映自然科学、社会科学的常识性、科学类和报刊评论文章占很大比例;?(2)考题难度加大;(3)语法现象难度有所降低;?(4)突出简单翻译技巧,如:词、词组的省略及补译,译出it,they,this,that等代词的真正代表的含义,词义选择、引申、词性转换,长句的拆句与逆序翻译法等。

考生应针对这些特点认真做好适当的准备。

3. 在翻译过程中常见的症结有的考生英语阅读能力比较强,能正确理解句子。

但是,一翻译就往往有一种想说说不出来的感觉。

或者即使翻译出来了,总觉得自己的译文没有把事情说清楚,找不到贴切的词来表达。

4.理解是翻译的前提只有在准确理解的基础上,才能开始翻译。

MPAcc英语翻译高分教程

MPAcc英语翻译高分教程

MPAcc英语翻译高分教程MPAcc英语:翻译题高分教程MPAcc英语中的翻译是阅读理解的一种题型,它实际上是对阴郁综合知识应用有更深层次的要求。

翻译的过程也是解码的过程。

根据往年的经验,大部分考生对待英语复习时都会把重点都放在阅读理解方面。

跨考教育MPAcc辅导专家提醒考生,阅读理解要求我们能够从大体上把握文章的意思即可,不必要求我们把句子的意思用符合汉语表达习惯的文字复述出来。

虽然说阅读理解和翻译同样是从理解到运用,显然翻译对理解和运用的要求比阅读理解要深得多。

做好翻译需要基础要把翻译题做好,需要两个基础:首先是扎实的英文阅读理解能力,其次是流畅的汉语表达基础。

跨考教育MPAcc辅导专家提醒考生,大家在平时训练的过程中,注意以下三点:首先,准确是做好翻译的前提,是最基本的评价标准。

所谓准确,是指译文必须正确传达原文的内容,不得曲解原文的含义。

MPAcc考生需要把原文的内容完整、准确地表达出来,不得有任何篡改、歪曲原文含义的现象。

其次,避免对原文意思进行"打折"处理。

这个时候需要有储备坚实知识基础之上以外的细心。

信息是否全面是评价考研翻译好坏的一个标准。

这里说的信息覆盖率就是指翻译内容的完整和全面,信息覆盖率是翻译评分的根据。

最后,无论直译还是意译,要确保翻译过来的语句准确、通顺、流畅。

在平时的训练过程中,应尽量采用直译的方法,如果直译出来句子不通顺或者不符合汉语表达习惯,则可以大胆采用意译的方法,两者相辅相成,使译文更加通顺流畅。

单词同样重要MPAcc英语是重头戏,很多人都觉得英语很难,而且英语又放在上午考,英语考的好与坏,直接关系到后来综合的应试情绪,从而影响后面科目成绩,因此英语是至关重要的一门考试,务必投入足够的时间与精力进行复习。

跨考教育MPAccc辅导专家提醒考生,单词是考研英语最重要也是最难的基本功,如果你想取得好成绩,这个是一定要重视并下苦功夫的。

单词记忆对每一个考生来说都是一个令人头疼的问题,有很多人在MPAcc复习初期就对记单词产生了畏惧感,这种畏惧感贯穿于MPAcc复习的始终,对考生整个复习过程造成了很大的负面影响。

考研英语二得分攻略

考研英语二得分攻略

考研英语二得分攻略考研英语二主要针对的是报考硕士研究生的考生,主要测试考生的英语阅读理解、完形填空、新题型、翻译和写作等能力。

总分为100分,其中阅读理解40分,完形填空10分,新题型10分,翻译15分,写作25分。

考研英语二得分攻略:1. 阅读理解:阅读理解是考研英语二的重点和难点,占总分的40%。

要想在阅读理解部分取得高分,需要掌握以下几点策略:(1)提高词汇量:词汇是阅读理解的基础,只有掌握了足够的词汇,才能更好地理解文章。

建议考生每天背诵一定数量的单词,并通过做阅读理解题目来巩固记忆。

(2)学会快速阅读:考研英语二的阅读理解题目较多,时间较紧。

因此,考生需要学会快速阅读技巧,如略读、扫读和寻读等,以提高阅读速度和效率。

(3)抓住文章主旨:在阅读文章时,要抓住文章的主旨和中心思想,以便更好地回答问题。

通常,文章的主旨和中心思想出现在文章的开头和结尾部分。

(4)理解题干和选项:在做阅读理解题目时,要认真阅读题干,理解题目的要求。

同时,要学会分析选项,排除干扰项,提高答题准确率。

2. 完形填空:完形填空占总分的10%,主要测试考生的语言运用能力和逻辑推理能力。

要想在完形填空部分取得高分,需要掌握以下几点策略:(1)扎实语法基础:完形填空题目涉及到很多语法知识,如时态、语态、虚拟语气等。

因此,考生需要扎实自己的语法基础,以便更好地解答题目。

(2)把握上下文逻辑:完形填空题目往往需要根据上下文的逻辑关系来选择正确答案。

因此,考生要学会把握上下文的逻辑关系,提高答题准确率。

(3)注意固定搭配和习惯用法:完形填空题目中经常会出现一些固定搭配和习惯用法,如“make sense”、“take into account”等。

考生要注意积累这些固定搭配和习惯用法,以便更好地解答题目。

3. 新题型:新题型主要包括信息匹配题、段落排序题和小标题选择题等。

要想在新题型部分取得高分,需要掌握以下几点策略:(1)提高阅读速度:新题型的题目较多,时间较紧。

东华大学会计硕士(MPAcc)考研经验分享

东华大学会计硕士(MPAcc)考研经验分享

东华大学会计硕士(MPAcc)考研经验分享英语二英语二的命题题型与英语一有些区别,整张卷子大抵如下:完形填空10分,阅读理解40分,新题型10分,翻译15分(此处和英语一不同,英一翻译一篇文章的五句话,英二翻译一整篇文章,这个更简单),作文25分(小作文10分,大作文15分)。

英语二的复习范围包含在英语一的复习范围之内(就是比英一复习的少),因此英语二和英语一的复习方法和思路大致相同,但小处略有差距。

首先,复习的顺序和试题每个部分的重要程度和英语一是相同的(见上一篇文章)。

但是,英语二真题十分少,很快就刷完了,因此在漫长的备考期我建议大家用英语一的真题练练手,甚至前期可以按照英语一的要求备考,这样从英一切换到英二时会十分轻松。

写惯了英一的题目,再看英二时基本是俯视。

备考小技巧1.避免拖延什么叫拖延症呢?说的好听叫拖延,说的难听就是恐惧,就是明明在预料到后果有害的情况下,仍然把计划要做的事情往后推迟。

看完了知识点就及时进行总结,不要拖一会再做。

专注于一处行动,而不是整项任务,能让你行动起来。

拖了这件事,这件事之后的事也会被迫延后,拖下去是不是读研的日子也比别人延后一年?每天该学多少就去学呀,拖着给谁留着呢。

2.拒绝手机带入自习室现在最大的"家族"就是"低头族"了吧,手机在给我们带来便捷的同时也消耗了我们大量的时间。

有的同学想拿起手机查单词,却打开了微博或者游戏,不知不觉就能刷一两个小时手机甚至更久,这样的学习效率怎么会高呢?这样一来制定的复习计划就无法按期完成,更严重的直接影响考研成绩。

如果你必须带手机,学习的时候就把手机放包里或者桌堂里,总之看不见有新消息,可能诱惑会小很多。

查单词是可以的,查完记得放起来就行~。

研究生英语二答题技巧

研究生英语二答题技巧

研究生英语二答题技巧一、复习方法之试卷结构分析首先大家看看英语二的试卷结构、客观题完型填空10分20题、阅读(精读4篇20题、概读1篇5题)每题2分、共50分,主观题40分。

翻译15分,小作文10分、大作文15分。

阅读是核心,完型填空也是一种变形的阅读,总共60分,拿下阅读就决定了整张试卷的分数,阅读主要靠得是语感。

二、复习方法之阅读复习阅读最开始的应该是复习单词,单词书的话红宝书就不错。

个人认为一个个单词记的效果比较差,建议在做真题前配阅读来巩固。

阅读给大家两种复习方式:一个是蒋君虎的八十篇,一种是〔考研〕英语阅读150篇。

150篇难度接近英语一的难度。

英语二没英语一难。

如果基础不那么好,可以做老蒋的80篇,80篇是分上下两册,讲解具体,上册偏基础,下册就合适实战。

做题是一篇篇做,一个个单词的弄清楚,一句句话吃透。

然后将你做过的题目复习,慢慢地积存,并且整理出来。

在考前两个月开始做真题,真题是从09年开始的,不是很多,所以要吃透这么几套题目。

这几套题目大家可以拆开做,依据你复习的进度来做,比如最近在复习作文,可以把所有真题的作文全都做一遍。

也可以一套套做,一套套分析。

如果必须要买真题,可以选择老蒋英语二真题精解。

并且建议大家考前留一到二套用于考前模拟。

三、复习方法之翻译翻译15分,大家差得不多,基本上是从流畅度,完整度,准确度,正确度几方面来给分。

做好翻译要不停地训练,学习英语二的翻译思维。

如果要重点复习,可以使用老蒋的翻译书。

四、复习方法之写作大小作文类型实际上只有那么几种。

小作文有推举信,建议,请求信,申请书,通知,道歉信等。

大家必须完整地复习,掌握每一个类型的核心内容,句式表达,每一段的写作内容,这一部分必须要在考前一个月或者两个月重点复习。

大作文大家可以背一下模版,然后自己加入内容。

不过不要完全套模版,要找到合适自己使用喜爱的句子。

五、应试策略1由于英语二的考试时间是3个小时,时间绝对是充足的,考试要冷静,不要慌。

考研英语二高分技巧

考研英语二高分技巧

考研英语二高分技巧考研英语二高分技巧单词1、2月份用网上软件“扇贝”把单词循环记忆过了一遍。

7、8、9、10月,四个月,背“考研英语二核心词汇老蒋笔记”。

11、12月,回过头来把“33天突破考研英语核心词汇”上不太记得的抄在本子上。

考前几天新东方老师总结的必考词汇一点点东西打印下来扫一遍。

长难句大三下整个学期,利用空余时间,把何凯文长难句那7个小时的视频看了3遍,按他的要求看他对应的那本薄薄一本的书。

书后66句按照英译中、中译英的要求痛苦地做了第一遍。

暑假把长难句强化班视频看了1遍,按照要求背了十几句句子。

9月份开学66句中译英英译中第二遍。

第二遍中翻译的特别不好的画圈。

11月份左右把画圈的翻译了第三遍。

新题型11月份买了本书随便熟悉下就好了。

完型我发现英语二完型,一年简单一年难。

12年、14年非常简单,属于看一遍就知道他在讲什么。

13年比较难做得很差,15年比较难。

完型部分没有准备,就把真题做了就上去了。

作文我买过三本作文书。

我只后悔直到12月10日才入手,前面买的两本实在让我看不下去。

这本书拿到手用3个小时把整本书大概构架翻了一遍。

做了一个任务分解,每天看一个小时左右,用了10天搞定。

收获真心匪浅,建议可以提前买。

小作文:英语一、英语二要求一样。

大作文:英语二是图表作文,更为简单。

理由是描述图表比描述图画简单,并且主题不容易偏。

大作文应对:看书+练习11年英语二大作文真题+网上批改网进行批改(70元左右)。

没有背过一篇范文,但是就这么写一篇,帮助很大。

我练习的时候,真的不知道怎么写,就边看那本书教你的东西,边写。

写了一个小时,但是写完之后脱胎换骨地感觉,知道作文我该去怎么准备了。

记住:写一篇比你背十篇好多了!!不用多写,就把英语二改革以来的5篇真题图表作文写写就可以了。

阅读一句话总结就是:用英语一真题打基础,用英语二真题研究思路。

蒋军虎英语二真题真本书里面有MBA05-09的题,一定要做一下,会发现里面四篇文章表达的主题现在还在考。

清华会计硕士考研经验分享

清华会计硕士考研经验分享

清华会计硕士考研经验分享清华会计硕士考研——英语英语二可能听着觉得新鲜,其实题型和英语一差不多,除了翻译,英语一是翻译句子,英语二是翻译整篇短文,整张卷子的难度略低于英语一,但按今年的火锅英语一来比的话,应该不止是略低了。

我的英语高中还行,140上下,但到了大学就荒废了,四六级都是刚过线,准备考研的时候,做了两套真题和几套模拟题,除了作文和翻译没有练,其他的分数我觉得还行,应该总分能上60,然后就不怎么练了,偶尔看一下作文和单词,最后出分,看别人基本上都是70+,80+的也不在少数,没几个比我低的,就自惭形秽了一下,不过分不在高,够用就行,准备下一年考研的人,根据自己的需要酌量努力吧,总结一句就是,英语二比英语一简单,拿个七八十不难。

清华会计硕士考研——管理类综合联考清华会计硕士考研管理类综合联考,其实就是中文版的GRE,满分是200,横向对比了一下,过170的不多,所以,160+应该够用了。

看真题就知道,题目对在校生来说是很简单的,数学部分都是初等数学,高中都学过,稍有难度的就是概率题和解析几何;逻辑部分也都是些简单的推断,看一下解题技巧练一下就行了,也是看各人基础和思维习惯吧,练到自己觉得分数够用为止,或许因为我是数学院的,逻辑思维不错呢,我也不知道。

两篇作文一篇是找出所给文章的逻辑错误,写一篇600字作文,另一篇是命题700字议论文。

虽然简单,但很多人因为时间不够栽在这门考试上,我也险些栽了,答完数学部分和逻辑部分的选择题后,就只剩下45分钟来写最后的两篇作文,1300字啊……想当年高考的800字作文一般都写个四五十分钟的,好在当时小宇宙爆发奋笔疾书给写完了(所以考试的时候千万不能崩溃,不到最后一刻绝不放弃),汗……太大意了……平时做了几套模拟题觉得很简单没什么新的知识点就懒得理了,没有限时练过,也没有写过作文,还好高中的时候作文基础不错,好歹把作文写完了。

后来和其他一起面试的人聊起来,好几个都说写不完作文的,所以,血淋淋的教训啊,平时一定要多练,提高前面选择题的速度,为两篇作文留下更多的时间。

考研英语二 英译汉 打卡 第十周 题目部分

考研英语二 英译汉 打卡 第十周 题目部分

考研英语二英译汉打卡第十周第一,高分作文的特点在考研英语二的英译汉部分中,高分作文往往具有以下几个特点:1. 准确理解原文意思:高分作文要求考生能够准确理解原文的意思,包括文中的细节和逻辑结构。

只有准确理解原文,才能更好地进行翻译。

2. 流畅自然的表达:高分作文需要考生具备流利的英语表达能力,避免中式英语和生硬的翻译。

表达自然流畅是高分作文的重要标志之一。

3. 结构清晰的篇章:高分作文要求考生在翻译过程中能够保持原文的逻辑结构和篇章结构,做到表达准确、连贯。

第二,提升翻译水平的方法要想在考研英语二的英译汉部分取得高分,考生需要不断提升自己的翻译水平。

以下是一些提升翻译水平的方法:1. 多读多练:阅读是提升翻译水平的重要途径。

考生需要多读一些优秀的英文原著,多练习翻译,积累大量的词汇和表达方式。

2. 注意语言环境:考生需要注重英语语言环境的积累,包括英语听力、口语、阅读和写作等方面的训练。

只有在良好的语言环境下,才能更好地进行翻译。

3. 注重语言细节:在翻译过程中,考生需要注意语言细节,包括词汇、语法、语气和语境等方面的准确把握,避免译文中出现错误或不准确的情况。

第三,提高翻译效率的技巧除了提升翻译水平,考生还需要注意提高翻译效率的技巧。

以下是一些提高翻译效率的技巧:1. 快速审题:考生需要在有限的时间内快速审题,准确把握原文的主题、要点和逻辑结构,避免在翻译过程中出现偏离主题的情况。

2. 熟练运用工具:考生可以在翻译过程中熟练运用各类翻译工具,包括上线翻译软件、词典和专业术语工具,提高翻译的准确性和效率。

3. 合理安排时间:考生需要合理安排翻译时间,对于不熟悉的词汇和句型可以留一定的时间进行查找和对比,提高翻译质量。

第四,总结考研英语二的英译汉部分是考生考查翻译水平和语言表达能力的重要环节,要想取得高分,考生需要在平时多读多练,提升自己的翻译水平,同时注意提高翻译效率的技巧,合理安排时间,才能在考试中做好英译汉的作文。

考研英语高分翻译的技巧

考研英语高分翻译的技巧

考研英语高分翻译的技巧考研英语高分翻译的方法1.充分利用真题复习同学们在复习过程中,尽量多研究真题。

充分掌握历年考研翻译常考词组和短语。

最终达到这样一个目标:至少要把近十年的真题中出现的(包括划线句子以及上下文中的)词组都认真总结一遍,进行重复性的记忆。

同时,总结历年常考句型及特殊结构,掌握翻译技巧。

真题中出题频率较高的句型从高到低依次为:定语从句、状语从句、被动语态、名词性从句以及一些特殊结构,像比较结构、否定结构、代词和非谓语动词的翻译。

2.遵循译词看句子的原则同学们在翻译的过程中可能会有这样一种强烈的感觉,一个词在上下文中的实际词义往往在词典中找不到字面的对应词。

所以,在英译汉时,要遵循译词看句子的基本原理,既遵守词义理据,又能融会贯通,通过灵活善变的思考,把握每个词的种种含义,做到求义于词典而又不拘泥于词典。

3.直译为主要,在加上意译、句子直译和词组意译考研比较注重的要求直译在加以意译。

即句子直译、词组意译。

所谓句子直译,指的就是严格按照语言结构的一一对应关系进行翻译,英语中的定语、主语、谓语时态和语态等,都有着严谨的对应法则,要求我们按照相应的规则进行翻译,这就是句子的直译。

但是,词语词组的翻译则应当以适应上下文为主要标准,例如work,在考研翻译中往往不能翻译成“工作”,而要翻译成“研究工作”;作为名词,也不能翻译成“作品”,而应当翻译成“研究成果”。

这都是考研翻译的一些具体要求和得分点之所在。

4.了解英、汉语言差异在一篇长度大约400个单词左右的文章中,找出五个句子,要求我们用地道的汉语翻译,即:原语言为英语,目标语言为汉语,同学们一定要清楚明白英、汉语言差异,诸如汉语习惯用主动,英语习惯被动;汉语是动态语言善用动词词组,英语是静态语言善用介词词组和名词词组;汉语习惯用简短句子,英语习惯用复杂句等等,针对这些语言特点我们都要铭记于心,只有这样我们才能真正做到“信”、“达”、“雅”。

考研英语翻译凑分词汇、句子结构和英汉思维习惯三大法宝缺一不可!

考研英语翻译凑分词汇、句子结构和英汉思维习惯三大法宝缺一不可!

考研英语翻译凑分?词汇、句子结构和英汉思维习惯三大法宝缺一不可!有的同学认为只要认识单词翻译就能翻译好;有的同学认为只要语法没问题就能翻译好,真的是这样的吗?我们不妨来看下面一个来自英语一中英译汉的一个例子:Newsourcesofenergymustbefound,andthiswilltaketime,butitisnotlikelytoresultinanysituationthatwilleverrestoret hatsenseofcheapandplentifulenergywehavehadinthetimespast.大家可以看看这个句子,有很多生词吗?并没有。

有很多难以理解的语法点吗?也没有。

那为什么很多同学翻译出来的不像人话呢?其实主要有两个问题:第一,在前半句很多同学把Newsourcesofenergymustbefound这一部分直接翻译成“能源的新来源必须要找到”,这样翻译是蹩脚的翻译,因为Newsourcesofenergy在汉语中比较地道的翻译是“新能源”;第二,还有mustbefound在汉语中经常翻译为主动句“必须要找到或者一定要找到”,或者在补充出来一个主语“我们、人们、大家”等,因为汉语中很少用被动语态,一般在不好的语境下或者特别想强调被动这个动作的时候才会用到被动语态,英语多被动,汉语多主动,这是一个翻译的思维习惯问题。

如果能把这两个地方搞明白,这句话的前半句就不会翻译的那么蹩脚了。

此外,对于这句话的后半句,很多同学给出的翻译就没法看了。

究其原因,主要是后半句出现了两个定语从句,很多人一遇到定语从句就想着把定语提到修饰词前面翻译成前置定语。

其实,不是所有定语从句都能翻译成前置定语的,一些特别长的定语从句是可以单独翻译成一个独立的句子的。

所以,这个句子我们经过处理之后可以这样几种翻译方法:译法一:(我们/人们)必须找到新能源,这需要(花费)时间,但是不太可能出现任何恢复到我们过去所拥有的那种既便宜(廉价)又丰富(充足)的能源的感觉的情况了。

考研英语二三个月逆袭经验

考研英语二三个月逆袭经验

以下是一个考研英语二三个月逆袭的经验:
1.制定学习计划:在开始备考之前,制定一份详细的学习计划,包括每天的学习任务和时间安排。

这有助于提高学习效率,确保在考试前掌握所有必要的考点和技能。

2.了解考试要求:深入了解考试要求和题型,以便在备考过程中有针对性地练习和提高。

特别要注意阅读理解和写作这两个重点题型。

3.多做真题:做真题是提高英语水平的有效途径。

通过做真题,可以熟悉考试形式和难度,发现自己的不足之处,并及时改进。

建议至少完成近五年的真题。

4.注重阅读理解:阅读理解是英语二考试的重点题型之一,分数占比很高。

因此,要注重阅读理解的练习和提高。

可以多读英文文章,提高阅读速度和理解能力。

5.提高写作水平:写作也是英语二考试的重点题型之一。

建议多写、多练,并请老师或同学帮忙修改和提意见。

同时,要注意掌握写作技巧和规范,例如段落结构、句子结构、语法和拼写等。

6.词汇积累:扩大词汇量,尤其是对于一些常见的词汇和短语,一定要熟练掌握。

可以通过背单词书、阅读英文文章等方式来积累词汇。

7.模拟考试:在备考后期,进行模拟考试非常重要。

通过模拟考试,可以了解自己的考试水平和薄弱环节,及时调整备考策略,并在考前做好充分准备。

8.坚持练习听力和口语:虽然英语二考试不考听力和口语,但坚持练习听力和口语可以帮助提高英语综合应用能力,为未来的学习和工作做好准备。

以上是一个考研英语二三个月逆袭的经验,希望能对备考英语二的考生有所帮助。

英语专业二级笔译的个人经验

英语专业二级笔译的个人经验

我本科的专业并非英语,但本专业的课程不多,空闲时间不少,没事就学英语,纯粹是兴趣使然,后来慢慢接触到了翻译。

在校期间,我只是偶尔旁听过一些翻译课程,并没有系统地学过,主要还是*自学,多做练习,遇有问题就向有经验的老师请益,因此本科时还算打了点基础。

需要说明的是,我自学翻译的主要方法就是“对照法”,将原文和较好的译文对照着看,这是个笨办法,但在我看来却最为有效。

谈到翻译教材或辅导书,虽然见到一本买一本,慢慢也攒了几十本,但却没有通读过一本,因为我总是固执地认为实践高于理论,而书中的有些内容在实践中总是派不上用场,还不如多做些练习提高得快些。

毕业后我从事的工作与翻译无关,但英语学习也没间断。

2005年春天,我决定参加年末的二级笔译考试。

先买了本大纲,看了看样题,拟定了备考方案。

由于有专业八级的底子,综合能力考试不成问题,关键是实务考试。

备考过程中我坚持勤动手的原则,每天英译汉和汉译英各做一段,真正动笔写,丝毫不马虎。

备考过程中切忌光看不练,即只看各种教材而不练习,这样的考生几乎没有通过的希望。

翻译是实践性很强的工作,只有在实际练习中才能发现自己的不足,才能找到各种问题。

教材的例子往往比较典型,但弄懂这些例子并不意味着在实践中就不会遇到新问题,没有哪本教材是万能的。

必须要勤于练习,在练习中思考和总结。

教材中的例子是别人咀嚼后的现成品,考生一定要学会自己去咀嚼,这个步骤断不能省。

此外,练习中要动笔写,不能做视译。

在平时训练中就要以考试的真实状况训练自己。

口说和笔写是截然不同的两个过程,往往觉得看懂了,能翻译,但落到纸上的译文却不一定能令人满意。

汉语是否通顺,英语是否准确,书法是否整齐,卷面是否干净,这都在考察平时是否动笔。

关于资料,我备考二笔时没有购买指定教材,而是自己根据大纲和样题准备了一些,简要介绍如下:1.《邓小平文选》第三卷及其英译本2.《中国翻译》编辑部编的《名作精译》(青岛出版社)3.张培基先生的《英译中国现代散文选》(上海外语教育出版社)4.最新的《政府工作报告》及其英译本5.网上搜索的我国领导人讲话及其英译本6.《时代》和《经济学家》等外刊若干7.《英语世界》和《英语学习》若干8.《中式英语之鉴》(外研社出版)需要指出的是,资料不贵多而贵精,时间有限,因此必须要找到与自己水平相适应的资料并好好利用。

考研经验:英语二提分宝典

考研经验:英语二提分宝典

考研经验:英语二提分宝典一.打基础阶段:当你踏出了第一步,就请不要停歇!关于基础阶段地定义,每个人都不一样.也许有些同学已经看了小半年了,也许有地刚捧起书本,抑或有地才刚有学习地打算.都不重要,但是,当你踏出了第一步,就请不要停歇!(推荐基础阶段最好在暑假阶段结束)b5E2R..背单词关于单词背诵地顺序世界上最遥远地距离是从到,看似是句玩笑,但确实道出了学子们地心酸.刚拿到单词书地时候(我那时用地是. 蒋地书),我也犯难,第一次是硬着头皮翻看下来地,效果可想而知.确实,单词记忆是一场持久战.它地含义太多太杂,许多单词,估计得有以上大家平时都见过,但考察到具体语境,大家是否辨别地出具体含义?所以关于背单词,我建议必须背,狠狠背才行,千万别抱有侥幸心理,想想这个词考到几率不大就随便背,失之毫厘,谬以千里,到时候你后悔就晚了.p1Ean.在此推荐微博上看到过地单词背诵推荐顺序“首先,,,,,,;然后,,,,,接着,或,或,或,或,,最后挑战:,,,,不久你会发现,在英语地世界里,单词会主动认识你.”这种顺序是根据单词地数量设计地,可以帮助一些背不下单词地同学树立信心.有类似情况地同学不妨试试.DXDiT.关于单词记忆方法好多人推崇艾宾浩斯记忆曲线,其实艾宾浩斯曲线是针对人与无意义无规律地东西地遗忘规律而来地曲线.单词地学习本身是对一门语言地学习,而单词又是有意义有规律地,比如词根词缀和语源探究,还有例句,都会显著地帮助你加深、加速记忆.单词地掌握也有深浅之分地,单词地学习更是有很多不同地层面地.记住了单词是何含义,那你是否会拼写这个单词?是否知道如何在不同地语境识别该单词地不同含义?是否能够熟练地在表达中使用?等等等等.RTCrp.因此我给推荐地更全面地记忆方法,就是词根词缀记忆法每天多遍强化记忆,词根词缀可以参见牛津字典,有些单词书也有所介绍,相关视频我去年看地是地. 邵地,他地单词讲地很好,论坛上搜搜年地视频就好.初期见效慢地必然地,但到了后期举一反三,单词书越翻越薄,可以节约好多时间.当然,这适合时间充裕或是基础相对较好地同学.5PCzV..看语法其实对于语法这个东西,我真不推荐大家买专门地书籍,真地需要去高校图书馆借阅即可,一抓一大把.大家学了这么多年英语,关于语法地认识应该或多或少都内化于心了地.对于语法地要求大家只要能够识别主谓宾,定状补还有一些常见地被动、倒装啥啥地即可.当然这对于基础不好地同学可能有些挑战,别怕有短期补救方法:用你练阅读地书,精读若干篇文章,别关心后面地题目错多错少,要读懂,结合翻译看,这样做就算你不识语法,也能知道个大概了.英语考试真地不考你语法,不考你成分分析,你读地懂,题目做地会即可.jLBHr..广泛阅读:提高综合能力广泛阅读很必要,这个过程可以将单词、阅读、翻译题型结合,综合考察你地能力.英语二阅读主要考经济管理题材,掺杂少量科技、社会人文类文章,这个大家应该要了解.英语稍好地同学推荐去看看、网站地文章,里边有相关分类;或是经济学人地季度,年度报告,这类地文章都是公开地,无需收费地,可以自行搜索或是关注相关地微博获取.对于还有一些基础一般或是行有余力地同学,建议看看地文章,通俗易懂,文章也分类明确,有相关地网站,很多文章还具备中文翻译(如果这个还不行,那我可帮不了你了),一搜即达.关于阅读地数量,我推荐有时间地同学可以一到两天一篇(考虑到要给时间复习联考),当然多多益善,时间较紧地同学一周至少一篇,坚持下来你会有收获地.记下好词,热门词(这个应该通过新闻报道就能识别地),既可以开拓眼界,作为同学闲聊地谈资,又能提高英语何乐不为?xHAQX.二.接触真题阶段按部就班地完成单词、阅读任务,觉得自己磨刀霍霍地时候就得上整套卷子咯(关于作文可以缓缓,先放着,待到月份之后再整理背诵不迟).有人喜欢先做模拟题再做真题,而有地人恰恰相反,至于哪种好,我说不上来,反正适合自己地两者都行.但我想说对于真题,特别是近三年地,你得稀贵如金,他们地价值不言而喻,所以请各位同学好好对待哦,三遍四遍,看你地需求以及决心.可能这个阶段大家越到地最大地问题就是阅读啦,阅读地新题型部分尤其,毕竟头几次接触(不过现在四六级也考察这块了),建议大家多做做专题练习,新题型就这么几种类型,可以参照四六级地练习来,网上找一些打印出来做做.新题型很有技巧性地,小标题比如,可以使用关键词替换,主旨替代等方法;排序题,按照逻辑顺序来.一步步地,新题型是最好抓分也最容易失分地,大家提高警惕哦!(推荐这部分在月份之前完成,要是需要测试自己地应试水准以便择校可以再提前一些.)LDAYt..关于各部分时间分配这时候地主要时间大家应该花在阅读上,分值高啊!同时阅读是花一份时间干三份活地工作,阅读地同时可以练练翻译,寻思寻思完形填空,做做阅读题.当然,单词背诵别停下,随着背诵次数地增加以及对背诵方法地熟练,这时候话地时间应该只有前期地一半了吧,坚持下去,单词必须继续地!Zzz6Z..关于时间意识做整套试卷地时候大家要注意控制时间了,根据自己地情况合理安排各部分地时间,空出足够地检查以及涂卡地时间.建议除去作文,最好在一个半小时以内完成,构思好作文书写再花四十分钟地时间.最后剩下一个小时检查、涂卡.记得我考试地时候十分谨慎,几乎是做一题检查一题,最后还是在还剩下半小时地时候涂好卡了.这和我平时严格控制时间有关.考试时候难保发生什么突发状况,大家必须要树立时间意识.dvzfv..关于阅读时候容易走神地问题这个问题可能有同学会存在!引用知乎上地回答“划线!看文章地过程中要划线,这是你自己主动去分析文章思路地体现,我习惯了先看文章后看题,阅读过程中我会划各种各样地线,做各种符号标记,然后就能理清文章脉络,看问题时一般不用回头看文章了因为脑海里面已经知道文章里地答案是什么.不划线有个缺点就是很容易分心啊!看着看着就不知道看哪里去了,心思也飘远了,划线地话就强迫自己眼到手到心到,很难分心了.举个栗子,看议论文地话,要是有出现一些关键词例如“”“”之类地,画个圈,然后后面句子一般就是讲哪些了,这时就划关键词,然后标数字①②③这种代表第几个原因.这样就算后面题目不会问到,起码自己知道这块在讲什么,有些人就用眼睛扫读,一点笔记都不做,看了问题回来找答案还得重头再看,这就大大减低效率了.”当然啦,要提高阅读速度,建议先看题在读文章哦!rqyn1.三.冲刺迎考阶段.重抓作文,整理模板经历了基础以及真题阶段,对于大多数同学应该还会剩下一个月以上地时间(忘了说作文了,作文看每个人地情况,个人建议省时间还是整理整理模板,再自己填充地好,多准备几种表达方式,切忌千篇一律!).哈哈,这时候各大机构地押题卷啊,模拟卷都会出来.做,多多益善地做.看着我去年地那摞试卷,得有十份以上地模拟题,都得做完哦!Emxvx..关于心态最后阶段了,真正考试一触即发,要多多给自己休息地时间.比如每周出去吃顿好地,跟同学看场电影什么地.模拟卷得几分真地不要紧,信念在就行,不要给自己过多地压力.考前一定得好好休息好!SixE2.准备好心态还有一颗必胜地心!。

研究生英语二高分方法

研究生英语二高分方法

研究生英语二高分方法Achieving a high score on the Graduate English Examination II (GEE II) can be a daunting task for many students. However, with the right strategies and a dedicated approach, it is certainly possible to excelin this exam. In this essay, we will explore various techniques and methods that can help students maximize their performance and attain a high score on the GEE II.Firstly, it is crucial to have a comprehensive understanding of the exam format and the types of questions that are typically asked. The GEE II is designed to assess the candidates' proficiency in various aspects of the English language, including reading comprehension, vocabulary, grammar, and writing. By familiarizing themselves with the structure of the exam and the range of topics covered, students can develop a more targeted and efficient study plan.One of the key strategies for success on the GEE II is to focus on building a strong foundation in English grammar. Mastering the rules and structures of the language is essential for performing well in the grammar and vocabulary sections of the exam. Students shouldinvest time in reviewing grammar concepts, practicing exercises, and identifying their weaknesses to address them effectively.In addition to grammar, developing a robust vocabulary is another crucial aspect of preparing for the GEE II. The exam often includes questions that test the candidates' understanding of academic and specialized vocabulary. Students should engage in regular vocabulary-building activities, such as reading extensively, using flashcards, and practicing word associations. Incorporating mnemonic devices and contextual clues can also be helpful in expanding and retaining vocabulary.Another important strategy is to hone reading comprehension skills. The GEE II typically includes passages from various academic and professional domains, and students need to demonstrate their ability to understand the main ideas, identify supporting details, and draw logical inferences. Practicing with a wide range of reading materials, including academic journals, research articles, and literary texts, can help students develop the necessary skills to tackle the reading comprehension section of the exam.When it comes to the writing component of the GEE II, students should focus on developing their ability to organize and express their thoughts clearly and coherently. This involves mastering the structure of different types of essays, such as argumentative,expository, and descriptive, and practicing the effective use of transitions, topic sentences, and supporting evidence. Additionally, students should pay attention to grammatical accuracy, vocabulary, and the overall flow and coherence of their written responses.Furthermore, time management is a crucial aspect of the GEE II. Students should familiarize themselves with the time allotted for each section of the exam and develop strategies to manage their time effectively. This may involve practicing timed mock exams, identifying and addressing any time-related weaknesses, and developing techniques to optimize their performance within the given time constraints.Finally, it is essential for students to approach the GEE II with a positive mindset and a willingness to learn and improve. Exam anxiety can be a significant hurdle, and students should employ stress management techniques, such as relaxation exercises, positive self-talk, and effective time management, to maintain their focus and confidence during the exam.In conclusion, achieving a high score on the GEE II requires a comprehensive and strategic approach. By focusing on building a strong foundation in English grammar and vocabulary, developing effective reading comprehension and writing skills, practicing time management, and maintaining a positive mindset, students canincrease their chances of success on this challenging exam. With dedication, consistent practice, and a well-rounded preparation plan, students can unlock their full potential and excel on the Graduate English Examination II.。

英语二翻译的评分标准

英语二翻译的评分标准

英语二翻译的评分标准
首先,准确性是评价翻译质量的重要标准之一。

翻译的准确性包括对原文的理
解是否准确,翻译是否忠实原文,译文是否表达出原文的意思等。

评分时需要考察译文是否准确地传达了原文的信息,译文是否符合原文的语境和语气,是否有漏译、错译等问题。

其次,流畅性也是评价翻译质量的重要标准之一。

流畅性指译文是否通顺、自然,读起来是否顺畅。

评分时需要考察译文的语言表达是否地道,是否符合英语表达习惯,是否符合英语的表达习惯,是否有生硬、拗口等问题。

再次,语法和词汇也是评价翻译质量的重要标准之一。

语法和词汇的使用是否
准确、恰当,是否符合英语的语法和词汇规范。

评分时需要考察译文的语法结构是否正确,词汇选择是否得当,是否符合英语的表达习惯。

最后,语篇和结构也是评价翻译质量的重要标准之一。

语篇和结构的合理性,
是否符合英语的表达习惯,是否符合原文的逻辑结构和表达方式。

评分时需要考察译文的段落结构是否合理,语言表达是否连贯,是否符合英语的表达习惯。

总的来说,评分标准是对英语二翻译质量进行评价的依据,准确性、流畅性、
语法和词汇、语篇和结构等方面是评分的重点。

评分时需要全面考察译文的各个方面,综合评价翻译质量,确保评分结果的公正和准确。

希望以上评分标准能够对英语二翻译的评价工作有所帮助,促进翻译质量的提高。

考研英语翻译高分技巧

考研英语翻译高分技巧

考研英语翻译高分技巧
多数人在考研英语考试的翻译题上都丢分,因为在翻译评分上没有具体的标准,而且翻译的评分标准与我们口译是有很大差别的,此时就会导致我们翻译的答案不一定会被考研翻译所接受了。

所以我们要应对考研翻译,就要弄明白这个规则。

考研的翻译要求我们尽量直译,只要能够准确的表达原文的意思就ok,下来就说说具体考研的要求和我们应对的做法:
首先就是翻译的句子扭曲了原文的意思,这个句子是不会得到分数的。

这个标准看起来很简单,但事实上我们很容易掉进这个命题陷阱里。

举个例子来讲吧!the importance of english language in communication cannot be overestimated.很多同学可能会大笔一挥,翻译成:“英语语言在交流中的作用不能被过高估计”。

其实,这个英语句子本身就是一个歧义句,有两种截然相反的理解方式,同时根据上下文的提示,这个句子应当标准英语的重要性,所以必须翻译成:“英语在交流中的重要性,怎么高估也不过分。

”所以,翻译不能扭曲原意,是考研翻译的基本标准。

其次就是直译文章为主要,在加上意译、句子直译和词组意译。

在这个问题上要怎么说呢?到底是选择直译还是意译,我们当然要看考研要求的是什么了。

考研比较注重的要求直译在加以意译。

具体的说就是句子直译、词组意译。

经典的语言学翻译理论说每一种语。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

会计硕士考研:英语二翻译满分法宝
相信很多考研的学生们都知道,在考研英语中翻译是一项比较容易得分的题目,为了帮助大家更好的做好翻译题,小编编辑了一篇关于会计考研英语翻译满分法宝的相关文章,来和考生们分享一下。

首先有两点:1、英语翻译的正确率在于英语语法的熟练运用,英语语法的运用重在理解英语的语法结构、逻辑结构。

2、避免中式翻译英语,站在美式思维的角度来适当的调整翻译思维。

一、理解原句将句子切分进行简化分析
(1)主干与修饰成分要分开
(2)主句与从句要分开
(3)并列成分要分开
(4)不定式的符号要分
(5)过去分词和现在分词要分开
(6)用标点符号进行拆分
拆分句子:
(1)句子的主干是:Social science is that branch of intellectual enquiry;
(2)定语从句:which后面是一个定语从句,其先行词是social science;
(3)方式状语:in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassioned manner是方式状语。

其中的reasoned,orderly,systematic,and dispassioned是并列定语,修饰manner;
(4)定语从句:that natural scientists use for the study of natural phenomena是定语从句,其先行词是manner;
(5)拆分后句子的总结构是:Social science is that branch of intellectual enquiry(主干) which seeks to study humans and their endeavors(定语从句) in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassioned manner(方式状语) that natural scientists use for the study of natural phenomena.(定语从句)
二、直译、只加不减原则
1、直译不符合汉语习惯的时候,要意译。

另外,还有一些有固定翻译方法的语法结构和搭配也要遵循惯用意译方法。

例如:IT is well-known (that…) 习惯译法是众所周知。

2、因为英文中有些词汇有特定含义,还有在并列结构中大量使用省略。

为了忠实于原文,我们要尽量在翻译时覆盖所有原文携带的信息。

以免出现因为信息减损出现的扣分。

例如:2001年真题中出现的“doll”,不能翻译成“玩具”,而必须翻成“玩具娃娃”才能得分。

三、学会词义推敲
根据自己平时词汇也语法运用的积累,可能不太熟练,但也不要放弃,学会词义推敲,平时也注意做这方面的训练。

四、顺译法与逆译法
根据语法要求英语时间状语可前可后。

不仅如此英语在表达结果、条件、说明等定语从句、状语从句也很灵活,既可以先述也可以后述。

而汉语表达往往是按时间或逻辑的顺序进行的,因此,顺译法也罢逆译法也罢,其实都是为了与汉语的习惯相一致。

英语表达与汉语一致的就顺译,相反的则逆译。

有时候顺译法与逆译法的差别,就象前面谈的正译与反译,依译者的爱好而定。

以上就是小编编辑的一篇关于会计考研英语翻译满分法宝文章的所有相关内容了,希望会计学考生们能够通过这些方法,使自己的翻译水平更上一层楼。

相关文档
最新文档