旅游翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.旅游翻译
Reading materials:
Passage1
Saskatchewan has a quiet stillness that invades your soul. The landscape is larger-than-life, the people down-to-earth, the cultural experiences authentic. There’s room to breathe in our cities and towns, our beaches and resorts. Discover a place where every visit rejuvenates. Start your adventure…
萨斯卡切温省是个安静闲适的去处,在这里,你的灵魂将得到释放。这里的风景独特,富有传奇色彩;这里的人们纯真朴实,热情好客;这里的文化体验真实自然。尽情游览我们安逸的地方,享受我们金色的沙滩,还有那恬静的度假胜地。任何一个去处,都会使你精神焕发,活力四射。开始你的旅游吧……
Passage2
Carmarthenshire is in tune with the times. Today’s travelers look for real, authentic experiences. They must timeless landscapes not tired beaches, character not crowds…
卡马森郡是个紧扣时代脉搏的地方。今天的游客寻求的是真实的体验。他们需要的是永恒的风景,而不是累人的海滩;独具个性的人物,而不是人群……Passage3
Every Sunday our bus tour towards the Chianti region starts at 2 p.m. from Gramsci Square in Siena at an amazing price: €30.00 per person. The tour includes a visit of two ancient villages called Castellina in Chianti and Radda in Chianti, a wine tasting and a visit of the wine cellars in Albola Castle. During your 5-hour tour you will have an English tour-leader at your complete disposal, who will show you dream landscaptes, villages, abbeys and castles. You will get in touch with the historical and eno-gastronomic traditions of our territory.
每个星期天下午2点钟我们都有观光巴士从锡耶纳的葛兰西广场出发,到基安蒂地区。票价仅为每人30欧元。这条游览路线包括参观两座古老的村庄:卡斯特利那和拉达,品尝葡萄酒,参考阿尔博拉城堡的酒窖。在5个小时的游览过程中,将有一位英语导游全程陪伴您,带领您游览如诗如画的风景、古代村落、修道院和城堡。您将与我们的历史和烹饪传统有个亲密接触。
Passage4
From the neon glow of the Strip hotels and their outrageous decoration to the natural beauty of the Red Rock canyons and Mt. Charleston, Las Vegas provides a diverse vacation environment. Golf course speckle the city; local tour companies travel to the Hoover Dam and the Grand Canyon. The casinos themselves have grown far beyond their original role-flop houses for gamblers-to become attractions in their own right. Today, the casinos are mammoth-many with over 3,000 rooms-and enclose restaurants, theme parks, night clubs, and retail centers.
拉斯维加斯有各种各样的观光游览设施,大道区有酒店闪烁的霓虹灯和奇异的装饰,郊区有美丽的红岩峡谷和查尔斯顿山。市内高尔夫球场星罗棋布;当地旅行
社有组织到胡佛水坝和大峡谷的旅游。娱乐场已经不再单单是赌徒的去处,而是变成了游览胜地。如今的娱乐场面积很大,客房数量多达3000间,而且还有餐馆、主题公园、夜总会和零售中心。
Passage5
Stretching more than 1,600,000 km2(640,000 square miles) across northeastern North America, Quebec invites you to feast on its playful energy and the breathtaking diversity of its wide-open spaces…Here, time dresses up in a colourful four-season wardrobe, vibrant cities and picturesque villages envelop themselves in nature’s extravaganza – fertile valleys draped in autumn hues or winter white, untouched forests, craggy mountains bearing the signature of the millennia.
总面积多达160万平方公里,横贯北美洲东北部,魁北克邀请你饱览这片活力四射、广袤无垠、变化万千的土地。……这里,时间披上了五彩缤纷的盛装,生机勃勃的城市和景色如画的村落沉浸在大自然的狂欢之中,肥沃的山谷装饰着秋的姹紫嫣红,或覆盖着冬的银装素裹,人烟罕至的原始森林、崎岖不平的山脉见证者这太平盛世。
Passage6
Covering an area larger than 650,000 square kilometers, Saskatchewan offers a lifetime of adventures and experiences. From north to south, the diverse landscape is striking. Lush boreal forests frame shimmering lakes, powerful rapids, and rugged canyons. Central parklands embrace scenic valleys and rolling hills. The panoramic southern plains stretch across colourful grasslands, fertile farmland, forested plateaus and ethereal badlands. It’s a landscape that tells a thousand stories.
总面积多达65万平方公里,萨斯喀彻温是您终生冒险和体验人生的乐园。从北到南,风景千变万化。北部温带森林郁郁葱葱,湖泊波光粼粼,河流湍急,峡谷陡峭险峻。中部稀树草原,山谷风景瑰丽,小山绵延起伏。南部平原,草地碧绿,农田肥沃,高原草木丛生,荒地空灵优美。这是一幅可以讲上千个故事的风景画。Passage7
Not far from the town square of Sorrento, the Grand Hotel Cocumella was built in the 16th century as a Jesuit monastery and become a hotel in 1822. It is located in a large park that stretches down to the sea, offering panoramic views of the bay of Naples and Mount Vesuvius. The hotel’s many amenities include a tennis court, banqueting and conference rooms, a chapel and a private ship for trips along the coast. The entire hotel is air-conditioned.
距离索伦托镇广场不远的地方就是科居默拉大酒店,它位于16世纪作为耶稣会修道院而建,1822年成为一家酒店。酒店坐落于一个伸向大海的公园里,俯瞰那不勒斯海湾和维苏威火山的壮观景色。酒店设施齐全,包括一个网球场、多个宴会厅和会议室、一个礼拜堂,以及一艘私人海岸观光船。整个酒店装有中央空调系统。
Passage8
The Solomon Islands – the ecotourism destination of the South Pacific. Here, upon a thousand warm, colourful, tropical islands you will find nature’s richness and beauty in the smiling company of a caring friendly people.