跨文化商务沟通第 章

合集下载

跨文化商务沟通彭清龙课后

跨文化商务沟通彭清龙课后

跨文化商务沟通彭清龙课后一、引言1.1 任务背景1.2 任务目的二、跨文化商务沟通的重要性2.1 国际化商务的发展趋势2.2 跨文化商务沟通对企业的影响三、文化差异对商务沟通的影响3.1 语言差异3.2 礼仪与礼节差异3.3 价值观与信仰差异3.4 时间观念与工作习惯差异四、跨文化商务沟通的关键要素4.1 跨文化商务沟通的原则4.2 语言与非语言沟通技巧4.3 跨文化沟通中的注意事项五、案例分析:中美跨文化商务沟通5.1 中美商务文化差异的概述5.2 中美商务沟通中的常见问题5.3 解决中美商务沟通问题的建议六、结论6.1 跨文化商务沟通的挑战6.2 跨文化商务沟通的应对策略跨文化商务沟通彭清龙课后一、引言1.1 任务背景在全球化时代,跨国企业之间的商务交流越来越频繁,而不同文化之间的差异也成为影响商务沟通的重要因素。

为了帮助企业有效地开展跨文化商务沟通,彭清龙老师提供了相关课程。

本文将探讨跨文化商务沟通的重要性以及应对文化差异的关键要素。

1.2 任务目的本文的目的是全面、详细、完整地探讨跨文化商务沟通的重要性,并提供有效的解决方案以应对不同文化背景下的沟通挑战。

通过学习彭清龙老师的课程,读者将能够更好地理解跨文化商务沟通的要点,并在实践中应用相关技巧和策略。

二、跨文化商务沟通的重要性2.1 国际化商务的发展趋势随着全球化的不断推进,国际化商务交流成为趋势。

企业需要与来自不同国家和地区的合作伙伴、客户和员工进行沟通和合作。

跨国企业的商务活动已超越地域和文化的限制,因此,跨文化商务沟通的重要性不言而喻。

2.2 跨文化商务沟通对企业的影响跨文化商务沟通能够直接影响企业的业务发展和合作关系。

如果企业不能有效地应对文化差异问题,可能导致沟通障碍、误解和冲突,进而影响商业谈判、合作协议和客户关系等。

因此,跨文化商务沟通对企业来说至关重要。

三、文化差异对商务沟通的影响3.1 语言差异语言是文化的重要组成部分,不同语言之间的差异会影响商务沟通的准确性和效果。

跨文化商务沟通 第一章

跨文化商务沟通 第一章

The Implications of Culture
• Culture is often thought of and composed of the products of a civilization: art, music, dance, literature , architecture, foods, clothes and festivals. • These are the aspects of culture which can be discovered through the senses and are obvious sources of discussions, delight and comparison.
• Each Chapter has Preview, Core Text 1 and Core Text 2.(Put emphasis on Core Text 1, 精讲;Core Text 2, 泛读。 • And some related exercises. • Inl introduction to the core text.
跨文化商务沟通
Cross-cultural Business Communication
主编:郁文蕾 华东理工大学出版社
• Class plans:
• 1. Greetings and personal introduction. • 2. The significance of learning the book. • 3. Introduce generally the structure of the book . • 4. Study Chapter One • 5. Deal with related exercises • 6. Summary of class

第二章 跨文化商务沟通概述

第二章 跨文化商务沟通概述


广义的文化内部结构包括下列四个层次:物态文化、制 度文化、行为文化、心态文化。 1、物态文化层:是人类的物质生产活动方式和产品的总和, 是可触知的具有物质实体的文化事物。 2、制度文化层:是人类在社会实践中组建的各种社会行为规 范。 3、行为文化层:是人际交往中约定俗成的以礼俗、民俗、风 俗等形态表现出来的行为模式。 4、心态文化层:是人类在社会意识活动中孕育出来的价值观 念、审美情趣、思维方式等主观因素,相当于通常所说的精神 文化、社会意识等概念。这是文化的核心。
在现代汉语中,文化有广义和狭义之分。
广 义的文化指人类创造的一切物质产品和精神 产品的总和。 狭义的文化专指语言、文学、艺术及一切意识 形态在内的精神产品。
(二)西方
Culture源于拉丁文Colere,意为“土地耕作、居住、动
植物培育”。中世纪后,逐渐引申为一切与“自然”相对的、
人类精神生活、艺术生活和物质生活所形成的产物,把对人 的品德和能力的培养也称之为文化,即文化是指对人性情的 陶冶、品德的培养等。 文化一词的中西两个来源,殊途同归,今天都用来指称人
美国学者塞缪尔.亨庭顿:"文化若是无所不包,就什么也 说明不了。因此,我们是从纯主观的角度界定文化的含义,指 一个社会中的价值观、态度、信念、取向以及人们普遍持有的 见解。"(《文化的重要作用》新华出版社2002版前言P3)
(1)行为模式论
法国人类学家列维·施特莱斯:“文化是一组行为模式, 在一定时期内流行于一群人之中,并易于与其他人群之行为模 式相区别。” 美国人类学家克利福德·格尔茨:文化是“人们相互交流、 传存并发展有关对生活的态度的知识的方式。文化是意义的架 构,人类以此解释他们的经历并引导其行为” 。

跨文化商务沟通chapter1

跨文化商务沟通chapter1

Processes
Natural Man Made
Knowledge Belief Encoding Systems Decoding Thought
•From Borden, 1991, 171
•Copyright © 2014 Pearson
•11
Education, Inc.
跨文化商务沟通chapter1
lazy, poor, loud, dirty, uneducated
cold, respect authority, hard-working
religious, quarrelsome, wealthy, greedy
•Copyright © 2014 Pearson
பைடு நூலகம்•16
• Learning and sharing require communication
• Communication requires coding and symbols that are learned and shared. (Smith, 1966)
•Copyright © 2014 Pearson
Japanese
Americans
English Irish Chinese Mexicans Russians Israelis
gentlemanly, polite
cold, patient, religious
diligent, serious ingenious, laboring
cheerful, passionate spicy-food eaters
• Diffusion - the process by which two cultures learn and adapt materials and adopt practices of each other

商务沟通与谈判教案—07第七章 商务沟通的跨文化沟通

商务沟通与谈判教案—07第七章   商务沟通的跨文化沟通
化的扬 弃。其结果是形成一种综合了多种文化 精华的新文化,这与认同中保留多种文 化的共同存在是不同的。可以这么说, 融合文化差异是了解文化差异和认同文 化差异的最终目的所在。因此,从解决 跨文化沟通障碍的效果看,文化融合是 所有对策中最为有效的一种。
跨文化沟通技巧
商务沟通与谈判
第七章 跨文化沟通
三、考核要求
(一) 跨文化沟通的概念 1、 识记:(1)跨文化沟通的定义; (2)跨文化沟通的特点 2、 理解:跨文化沟通的原则 (二) 跨文化沟通的障碍和对策 1、 理解:跨文化沟通障碍产生的原因 2、 简单应用:跨文化沟通的策略
一、学习目的和要求
通过本章学习,了解跨文化沟通的含义和 特点,掌握跨文化沟通的原则,认识跨 文化沟通的障碍,并能运用跨文化沟通 的策略。 二、 考核知识点 (一) 跨文化沟通的概念 (二) 跨文化沟通的障碍和对策
2 用事实说话 事实胜于雄辩。谎言腿短,对我国的种 种歪曲和污蔑,在事实面前终究是苍白无 力的。事实是生动感人的,因而也是最有 说服力的。我们进行对外交流和跨文化沟 通,国内的工作好坏是第一位的,国内的 进步和成就是有效沟通的基础。 3 掌握分寸,留有余地 事物是辩证的,有进步就有落后,有成 绩就有缺点,何况西方人习惯实事求是, 不喜欢夸张。一般说,话说的太满,容易 造成被动。
1 了解文化差异 在跨文化沟通中,交流双方不仅需要明确各 自文化的特点,更要通过各种途径了解对方国家 包括政治、经济、文化、历史、社会性质、语言 特点、生活方式、风俗习惯、地理位置等诸多方 面的情况,然后加以比较以明确在不同的文化中 什么是可以做的,什么是禁忌的。只有这样,才 能比较客观地、深层次地了解文化差异,从而避 免不必要的误解和冲突。要做到这一点,沟通双 方都必须好内功,在了解自己文化的基础上,通 过学习和训练提高自己对文化差异的敏感度和认 知度。

商务沟通中的跨文化沟通 (ppt 36页)

商务沟通中的跨文化沟通 (ppt 36页)
人情味
11.10.2019
24
三、沟通中的阿拉伯人
对阿拉伯地区的商务沟通上的注意点有 所了解,对在整个中东地区的沟通都有 帮助。
阿拉伯地区是个复杂的地方,无论是它 的政治、经济,还是文化。这是这种复 杂性会让你在不经意间触到了“高压 线”。
11.10.2019
25
1.宗教特色
宗教在阿拉伯国家占据极其重要地位。
种语言说得好到以用来处理复杂的商业 谈判。英语不流利的商人应该考虑聘请 一位翻译。 谈判风格——沉默、平静、自信、谨慎
11.10.2019
32
三、沟通中的法国文化
关系第一
注重地位
餐饮特色
语言————在法国,商务语言一定是 法语 。
谈判风格——与法国人洽谈生意时,不 应只顾谈生意上的事务与细节,否则很 容易被法国对手视为没有情趣。
19
1.印度文化
四大文明古国之一的印度有着鲜明的民族特 色
官僚主义
等级制度——印度自古就有很森严的等级制 度,而且这种与生俱来的等级地位不能像在 中国一样通过考取功名之类的方式得到改变。
11.10.2019
20
《贫民窟的百万富翁》主角剧照与生活照
11.10.2019
21
关系第一——和日本一样,印度的商业 行为也是关系导向型,不过由于印度商 人的商业意识远没有日本人的那么浓, 在这里的关系第一就更加重要,更加强 调朋友交情。
11.10.2019
26
2.风俗习惯
个人空间意识——阿拉伯地区个人距离 较小。
时间观念——在海湾地区,耐心是个重 要的美德。
11.10.2019
27
宴请——吃饭时,一定要吃很多,以表 示你的感激之情。

跨文化商务沟通 chapter 1

跨文化商务沟通 chapter 1
culture Tell some ways to improve your intercultural communication
capabilities
Introductory Case
McDonald Tries to Adapt Itself to Local Culture
Discussion Questions:
1.4 Some related Cultural terms
Multiculturalism
Multiculturalism is a social concept in which several groups of people from different culture and ethnic co-exist within one society. It means “the co-existence of diverse cultures, where culture includes racial, religious, or cultural groups and is manifested in customary behaviors, cultural assumptions and values, patterns of thinking, and communicative styles”.
1.2 The Key Characteristics of Culture
Culture is learned.
Culture is learned from the people you interact with as you are socialized. This notion that culture is acquired through the process of learning has several important implications for the conduct of international business.

第十章 跨文化商务沟通

第十章 跨文化商务沟通

第三节 跨文化商务沟通中的障碍与对 策
2021/10/10
3
第十章 跨文化商务沟通
第一节 跨文化商务沟通的概述
经济全球化对在跨文化语境中从事商务活 动的经营管理者已产生巨大的影响。为达到有 效管理,经营管理者必须具有全球领导艺术及 跨文化商务能力。在激烈的全球市场中,跨文 化商务沟通能力已被视为赢得公司竞争力必不 可少的因素。研究跨文化商务沟通,首先要弄 清楚它的定义。
特点:企业海外总部的权力有限,分公司
基本上是自主经营的独立公司,企业管理人员
往往是本地人,公司有自己一套适合本土文化
和国情的人力资源管理体系,按当地的文化传
统2021组/10/1织0 生产经营活动。
11
第十章 跨文化商务沟通
(三)分区而治的区域模式
实行这种模式的往往是一些大型的区域性 跨国公司。微软、摩托罗拉、西门子在中国的 分公司,都采用区域模式。
2021/10/10
7
第十章 跨文化商务沟通
(五)跨文化商务沟通
跨文化商务沟通是个新的概念,是不同文 化背景的经营管理者之间的沟通。跨文化商务 沟通由跨文化、沟通和商务三个变量组合而成, 这三个变量相互作用,有机组合,产生整合效 应。
二、跨文化商务沟通的模式与特点
要做好跨文化商务沟通,可以选择的模式 主要有:
按照南希•爱德勒的观点: 解决跨文化商务 沟通的文化差异有以下3 种方案可供选择:
1.凌越
所谓凌越是指组织内一种文化凌驾于其他
文化之上而扮演着统治者的角色,组织内的决
策及行为均受这种文化支配,而其他文化则被
压制。该种方式的好处是能够在短时期内形成
一种“统一”的组织文化, 但其缺点是不利于
博采众长, 而且其他文化因遭到压抑而极易使
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
– 对于大部分的欧洲人和美国人来说,黑色代表着哀 伤,而在日本和许多其他国家,葬礼上出现的通常 是白色,在非洲国家,红色在葬礼上是常见的。
– 在美国,新娘都会穿白色的婚纱;印度,新娘一般 会穿红色或者黄色的衣服,在亚洲一些地区,白色 一般表示哀悼。
– 紫色有时象征着王权或者是皇室的象征,但在许多 拉丁美洲国家,紫色是死亡的象征。
– 一种是客观的时间,主要指时钟和日历。 – 另一种是主观的时间,主要指个人如何感知
时间。
6-6
6.3 时间观念
在国际商业贸易中最重要的两种时间体 系是多元时间模式和单一时间模式。
– 遵循单一时间模式的国家和地区的人们通常 一次只做一件事情。
– 遵循多元时间模式的人们可以同时做几件事 情。
6-7
单一时间模式和多元时间模式
沟通时互动双方对空间距离的应用称为 近体学。人与人交流时双方所保持的身 体距离与地理距离一样受到文化的严重 影响。
6-13
6.4 近体学
心理学家把美国人交流沟通时的身体距 离分为四种:亲密距离、个人距离、社 会距离、公共距离。
– 亲密距离:0~18英寸。 – 个人距离:18英寸~4英尺。 – 社会距离:4~12英尺。 – 公共距离:大于12英尺。
6-11
6.3 时间观念
在马来西亚和印度尼西亚守时也非常重 要,特别是在与地位高的人见面时守时 显得更重要。
伊拉克的居民也很守时,这点与它的邻 国的文化不同。
印度人很欣赏守时这一习惯,但是他们 自己却未必守时。
在澳大利亚和新西兰,不论是商业会谈 还是社交事务守时都是很重要的。
6-12
6.4 近体学
6-3
6.2 副语言
副语言与口头沟通具有很重要的关系,它 是指语速、音高、音量等声音的性质,可 以打断或暂时代替谈话内容并影响信息的 含义。
副语言包括这些声音特质:语气(大声的 或是轻柔的);语调(高的或者低的); 重音(平缓的或是加重音的);哭和笑的 声音特质;发音间隔或停顿,如“嗯”和 “啊”之类的间隔词。
6-29
面部表情
面部表情和眼睛是最能表达感情的身体 语言,不同文化中的人们总想要通过控 制面部表情来掩饰在特定场合下不恰当 的情绪。 在中国,人们可能很少表达情感;韩国 人很少笑;泰国人很喜欢笑;日本人习 惯用笑容来掩饰其他感情;在美国,笑 就代表着很开心。
6-30
手势
手势是肢体语言的另一个重要方面。 手势可以理解为象征或标志、警示、监 控,或者一种情感表达。 手势是用来强化或帮助口语表达的一种 表达方式。
6-4
6.2 副语言
在与其他文化的人们沟通时,了解讲话 时影响口头消息的细微差别非常有用。
– 阿拉伯人说话的声音特别大。 – 菲律宾人说话却非常轻柔。 – 美国北部地区的居民说话的速度要普遍快于
美国南部地区的居民。 – 意大利人和阿拉伯人说话的速度要比美国人
快。
6-5
6.3 时间观念
不同文化群体的时间观念有很大差异。 主要有两种时间观念:
6-14
6.4 近体学
人们通常也会利用桌椅的空间布置进行 沟通。
– 美国人在交流时,通常喜欢把椅子按照一个 合适的角度面对面摆放。
– 中国人喜欢将椅子并排排列,这种摆放方式 可能是与该文化背景中的人们不喜欢直视对 方眼睛这一习惯有关。
6-15
6.4 近体学
在美国,办公室的环境也能传达出一定 的非言语信息。 在法国,最高层管理者的位置是在办公 楼的中央。 日本人认为拥有私人办公室不太合适。
6-9
6.3 时间观念
准时参加会议在德国也很重要,德国人认 为守时是尊敬和有礼貌的表现。中国、印 度、新加坡以及世界上许多其他国家和地 区的人们都认为守时对于商业业务是非常 重要的。
6-10
6.3 时间观念
在美国,等待的时间是与人的社会地位 和重要程度相关的。 德国人和瑞士人的时间观念要比美国人 强,斯堪的纳维亚人也很守时,冰岛的 居民时间观念较弱,他们所谓的守时会 更灵活些。 新加坡人和香港人也很注重守时。
6-17
6.5 眼神
一些文化比其他文化更重视眼神交流。
美国、加拿大、英国和东欧地区的人们 都喜欢直接的眼神交流。
眼神交流并不会持续很长时间,一般一 两秒钟就结束。
在这些国家,眼神交流通常意味着尊敬 和关注。总是回避眼神交流的人会被认 为不安全、不友好、不可信、不尊敬或 者怠慢。
6-18
6.5 眼神
6-23
不宜触碰的文化
日本 美国 加拿大 英国 斯堪的纳维亚 其他北欧国家
6-24
中等程度触碰的文化
澳大利亚 法国 中国 爱尔兰 印度 中东国家
6-25
宜触碰的文化
拉丁美洲国家 意大利 希腊 西班牙和葡萄牙 部分亚洲国家 俄罗斯
6-26
触摸的部位
在泰国和印度,摸别人的头是非常不礼貌的, 因为在他们看来头部是神圣的。 所有的亚洲人都很忌讳被人摸头部,即便是小 孩子也不行。 把手搭在亚洲同事的椅背上也是非常不适合的 行为。 穆斯林可以在拥抱时搂对方的肩膀,韩国人却 不能触碰比自己年长的人的肩膀。 在香港,那么就要避免一切身体接触行为。
6-37
6.9 姿势和姿态
姿势是一个人坐立、行走的方式,能够 传达积极的或是消极的非语言信息。 姿势可以传达出自信、地位和兴趣。
自信的人通常姿势放松,站姿挺拔,步 伐坚定。
走路弓着肩,步伐缓慢犹豫则是缺乏安 全感和没有自信的表现。
目标明确并且摆动双臂表明他是一个目 标导向的人。
6-38
6.9 姿势和姿态
走路全神贯注,两手扣在身后,低头走 路说明他是思考型的人。 走路时把手放在臀部表达出这个人想要 尽快到达目的地。 地位高的人通常会比他的下属姿势更放 松。 身体朝向你的交流对象前倾表示对此人 感兴趣。靠后坐着表明缺乏兴趣。
6-39
6.9 姿势和姿态
不同文化的人们坐姿也有不同。 美国人经常双腿交叉坐着,其中女人是 在脚踝处交叉,男人是将脚踝放在另一 条腿的膝盖上交叉。 在中东大部分地区的人们看来,脚踝放 在膝盖上交叉双腿是一种非常不礼貌的 行为。
单一时间模式
一次只做一件事 做事非常专注 时间观念强,注重效率 致力于任务 重视私有财产,很少借或借给 别人东西 习惯建立短期关系
多元时间模式
同时做多件事 做事不专心,容易被打断 时间观念淡薄,做事的速度 因关系而定 致力于人 经常借或借给别人东西 习惯建立终生关系
6-8
6.3 时间观念
在美国,按时参加工作、会议、商业会 谈、社交应酬等是非常重要的。敬。迟到是一种非常 不礼貌的行为,传达出不为别人考虑或 者对工作或会议不感兴趣等信号。迟到 还传达出一种非言语信息,即你没有很 好的组织能力。
6-16
某大学的一位教授给他的学生布置了一项任 务:测试电梯里的人际距离,拥挤的人们可 以利用的空间只有电梯。他们的报告称,一 般美国人的举动是看着前方或者看着发光的 楼层指示器;调整手包、钱包、公文包等随 身物品的位置;站在角落里面或对着电梯壁 。教授又增加了一组实验:让他的学生跳上 电梯,面对着其他人,然后在电梯门关闭之 前向后跳出电梯。电梯里的乘客就会低声说 :“快打‘911’,我们这里出现了怪人。”
德国人很重视眼神交流,而且他们的眼 神交流程度比美国人所习惯的眼神交流 程度要强。
在中东地区,眼神交流的程度超出了大 部分美国人所能接受的舒适程度。
6-20
6.6 嗅觉
嗅觉或称气味,是一种非常重要的非语 言沟通形式。 气味对于人们所传达的言语信息有正向 的或者负向的影响。而且一个人离开之 后他的气味还会留在我们的记忆里。
– 双臂在胸前交叉、握拳或双腿交叉表示防御。
– 在别人讲话时不停地看表或者盯着地板、天花板、
窗外表示对谈话不感兴趣或是厌烦。
6-32
手势
竖角手势:抬起拳头,伸出食指和小拇 指。因与得克萨斯大学长角牛队相关而 具有正面的意思,在巴西和委内瑞拉等 地这个手势代表好运,而在意大利这个 手势却是对人的侮辱。这个标识在美国 的不同子文化中意义也不同,其中的一 种含义是恶魔撒旦的象征,表示恶魔之 角。在使用这个手势之前你一定要先确 保对方了解它暗含的意思。
6-21
6.6 嗅觉
美国人很重视个人卫生。其他文化对于自 然气味则有不同的理解,他们认为有气味 是正常的,而以为美国人那样的态度是不 正常的。 记住不同国家地区对待气味的态度差别, 有利于维持和谐的跨文化商业关系,可能 的话,可以采用你开展业务所在国家的卫 生习惯。
6-22
6.7 触觉
触觉或接触,是通过身体接触进行的沟 通。如果使用恰当,接触可以创造温暖 和信任的感觉。万一使用不当,也可能 会使信任降低或者造成其他的烦恼。 一些文化中的人们习惯于身体接触,而 另一些文化中却尽量避免身体接触。
日本人谈话时,把注视区域定在下巴以 下的部位。 中国人和印度尼西亚人也会以眼睛低垂 表示对别人的尊敬。 拉丁美洲和加勒比海的居民以及一些非 洲地区的人们,都通过避免直接的眼神 交流来显示对别人的尊重。
6-19
6.5 眼神
在印度,不同社会阶层的人们之间不能 有眼神交流。
在埃及,不相熟的男女之间不允许有眼 神交流。
6-27
几年前,当卡特总统参加埃及和以色列之间 的和平谈判时,埃及总统安瓦尔·萨达特不 时地把手放在卡特总统的膝上,虽然表面上 看这一动作是为了表达双方的友谊,但更微 妙的意思是萨达特在向世界传达一种讯息: 他和卡特是平等的。
6-28
6.8 举止神态
举止神态是通过各种身体动作而进行的沟 通行为,包括面部表情、手势、姿势、姿 态以及其他能够协助或者替代语言沟通的 行为。
6-40
6.9 姿势和姿态
在阿拉伯国家,保持恰当的坐姿是非常 重要的,他们通常避免将鞋子的底部或 者是将脚朝向对方,因为身体最低的部 位通常被认为是不干净的。 泰国人认为露出脚底是侮辱人的一种做 法,因此坐着的时候一定要避免被人看 到鞋子的底部。
相关文档
最新文档