《工程造价专业英语》教学大纲
《工程造价》教学大纲
《工程造价》教学大纲课程名称及英文名称:工程造价/Building cost of projects课程编码: B5214017课程类别:公共基础课()专业基础课()专业核心课(√)课程性质:必修课(√)选修课()适用专业:城市轨道交通工程技术专业学时数:60学时开设学期:第五学期执笔者:赵久敏编制日期: 2012年8月一、课程的性质和任务1、课程性质:本课程是三年制高职城市轨道交通工程技术专业学生的一门专业核心课。
2、课程任务:通过课堂理论教学和工程案例的讲解,使学生掌握城市轨道工程造价基础知识,城市轨道交通工程定额的运用、城市轨道交通工程估算、概算、预算、工程招标文件及投标报价等工程造价文件的编制方法,初步达到具备独立编制工程造价文件的能力以及工程造价软件(同望Wecost)的应用能力,为城市轨道交通工程建设提供一定动手能力的专业技术人才。
二、本课程与其他课程的联系与分工本课程须在《土木工程材料》、《城市桥梁工程》、《盾构施工》、《路基路面施工技术》等课程后进行或同期进行。
三、课程的主要目标、内容和学时分配1、课程主要目标知识目标:(1)掌握城市轨道交通工程预算定额的运用方法;(2)理解概预算编制的程序和方法;(3)理解投标报价文件的编制程序与方法;(4)理解费用结算的程序。
(5)了解竣工决算报告的内容及编制办法。
能力目标:能够利用所学知识预算简单的城市轨道交通工程项目的工程费用。
素质目标:(1)培养学生工程思维的能力;(2)培养学生运用定额、指标等工具书的能力;(3)培养学生成本管理观念;(4)培养学生严谨的工作态度。
2、课程主要内容3、学时分配学时分配表四、课程教学手段多媒体、定额等工具书、黑板等。
五、课程教学方法和形式教学过程中以案例教学为主,结合讲授、边讲边练等教学方法,教学形式可以采取班级授课或小组教学等方式,已达到最好的教学效果为目的。
六、课程考核形式:过程考核和期末考试相结合。
工程造价专业英语
v.成功,做成,达到目的;接替
n.成功,成就,胜利;成功者 n.一连串的事物,一系列
succession
11
specific a.特有的,具体的
e.g. The money is to be used for one specific purpose: the building of the new theatre. (这笔钱有专门用途:就是建造新剧院)
你真有心。 considering[kən'sidəriŋ] prep. 鉴于,考虑到;conj. 就 ... 而言
In considering this problem, you should grasp its essentials.
在考虑这一问题时,你应当抓住实质。
9
undertaking n.所承担的工作、任务、项目 e.g. He is interested in buying the club as a commercial undertaking.
4
就业方向:学生毕业后能够在工程(造价) 咨询公司、建筑施工企业(乙方)、建筑 装潢装饰工程公司、工程建设监理公司、 房地产开发企业、设计院、会计审计事务 所、政府部门企事业单位基建部门(甲方) 等企事业单位,从事工程造价招标代理、 建设项目投融资和投资控制、工程造价确 定与控制、投标报价决策、合同管理、工 程预(结)决算、工程成本分析、工程咨 询、工程监理以及工程造价管理相关软件 的开发应用和技术支持等工作
pass through : experience(经历)
16
Paragraph 5
4)Each structure is tailored to…arranged to…and designed to… be tailored to
《工程造价专业英语》教学
《工程造价专业英语》课程教学大纲课程名称:《工程造价专业英语》课程编码:暂空英文名称:Special English in construction cost总学时:30 学分:2适应层次:本科、专科专业英语学习开课学期:第四学期适用专业:工程造价(半脱产)课程类别:理论课程性质:专业拓展课先修课程:计价与控制建筑工程招投标与合同管理工程建设法规与案例学习形式:课堂多媒体教学一、课程性质及目的(一)课程性质本课程为工程造价文科专业拓展课。
本课程主要讲述工程造价专业相关理论的英语表述方法,并结合新的科技文献开拓学生视野,从而使学生掌握专业文献的特点及常用词汇以及相关的工程造价知识在专业英语中如何描述,使学生基本能够阅读和翻译本专业各种体裁的英文文献,具备初步的英文文献写作能力。
(二)课程目的通过对本课程的学习,目的是使使学生掌握专业文献的特点及常用词汇以及相关的工程造价知识在专业英语中如何描述,使学生基本能够阅读和翻译本专业各种体裁的英文文献,具备初步的英文文献写作能力。
教学目标:1.基础知识目标了解工程造价专业英语的特点;掌握工程造价专业英语的学习方法和翻译技巧;熟悉工程造价专业英语单词、句子成分、词类转化、词序转变、被动语态、后置定语、长句的翻译法及握撰写英文摘要的方法和技巧。
2.能力训练目标能运用所学习知识顺利阅读专业英语文章,初步具备阅读和翻译专业外文文献的能力。
3.个性品质目标培养学生专业外语的兴趣,积极了解专业知识的最新国外动态,主动拓展所学专业学科知识的能力。
二、课程内容及学习方法(一)课程内容序号教学内容内容要点教学标准一绪论1 工程造价专业英语的特点;2工程造价专业英语的学习方法和翻译技巧概述;3学习工程造价专业英语的目的和要求。
1.了解工程造价专业英语的特点;2.掌握工程造价专业英语的学习方法和翻译技巧。
二专业英语翻译法1 单词的翻译法2 词类转化的翻译法3 句子成分转化的翻译法4 词序转变的翻译法5 被动语态的翻译法6 后置定语的翻译法7 长句的翻译法1.了解词类转化、词序转变、被动语态、后置定语、长句的翻译法;2.熟悉并掌握工程造价专业英语单词、句子成分。
工程造价专业英语(第五版)。全套课件
工程造价专业英语(第五版)。
全套
课件
本课程主要介绍《工程造价专业英语(第五版)全套课件》的内容概述以及研究目标。
课程内容丰富多样,涵盖了工程造价专业所需的英语知识和技能。
掌握工程造价专业中常用的英语词汇及短语理解工程造价专业的相关理论和实践
研究如何使用英语进行工程造价相关的沟通和交流
提高工程造价专业的英语表达和写作能力
通过研究本课程,您将能够更加自信地运用英语进行工程造价专业的研究和工作,为您的职业发展提供有力支持。
课程安排
该课程包括多个单元,每个单元都会介绍不同主题的内容,以便研究者全面了解工程造价专业英语的知识和技能。
每个单元包括课堂教学、题练和实践案例分析。
研究者可以通过课程提供的《工程造价专业英语(第五版)全套课件》进行研究。
此外,还可以参考相关教材、课外读物和在线资源来加深对工程造价专业英语的理解和应用。
学习者可以通过课程提供的《工程造价专业英语(第五版)全套课件》进行学习。
此外,还可以参考相关教材、课外读物和在线资源来加深对工程造价专业英语的理解和应用。
《专业英语》课程教学大纲
《专业英语》课程教学大纲专业英语课程教学大纲一、导言专业英语课程旨在提高学生在特定行业领域的英语运用能力,培养学生具备与专业相关的语言技能和知识。
本教学大纲确立了专业英语课程的目标、教学内容、教学方法和评估方式,以便提供给教师和学生参考,以确保教学质量。
二、课程目标本课程旨在:1. 提高学生的听、说、读、写的综合技能,使学生能够流利、准确、自信地运用英语进行专业交流;2. 培养学生通过阅读、听力和其他学习资源获取和理解专业资料的能力;3. 强化学生对专业词汇、语法和句型的掌握,以便能够正确运用于特定领域;4. 培养学生进行专业演示、报告和讨论的能力,以及跨文化交流技巧;5. 培养学生终身学习和自主学习的能力,以适应不断变化的专业环境。
1. 技术文档阅读与写作- 学习整理与解读工程设计图纸、说明书、操作指南等技术文档;- 培养学生能够准确理解技术术语和专业概念的能力;- 培养学生撰写技术报告、分析和建议的能力。
2. 专业会议与演示技巧- 学习参与和组织专业会议的技巧;- 培养学生进行有效演示和陈述的能力;- 提高学生在团队合作中的沟通技巧和解决问题的能力。
3. 跨文化交流与商务礼仪- 学习跨文化交流中的语言、文化差异和社交礼仪;- 提高学生在国际商务环境中的交流能力;- 培养学生进行专业及商务谈判的技巧和策略。
4. 国际新闻与专业写作- 学习阅读国际新闻及相关专业文献;- 提高学生从新闻中获取信息和分析问题的能力;- 培养学生撰写专业报告、新闻稿件和商务信函的能力。
1. 组织多样化的课堂活动,包括小组讨论、角色扮演、案例分析等,以培养学生的独立思考和合作能力;2. 制定专业英语学习计划,鼓励学生进行自主学习和参考资料的查找;3. 设计任务和项目,让学生将所学知识应用于实际场景,提升实践能力;4. 提供模拟情境,让学生在教师的指导下进行口语和写作练习;5. 给予学生定期反馈和评估,以促进学生的进步。
4专业限选课 工程造价 《建筑专业英语》课程标准
襄樊职业技术学院《建筑专业英语》课程标准一、课程定位工程造价专业主要面向建设单位、施工单位、工程造价中介机构、工程造价主管部门等企事业单位,培养在生产、服务第一线能从事土建工程建设、施工、监理和工程造价核算与咨询、工程招标标底和投标报价的编制等建筑工程的岗位群工作,具备建筑行业诚实信用的职业素养,工程造价领域专业知识和职业技能,德、智、体、美、劳等方面全面发展,具有职业生涯发展基础的高素质高技能人才。
建筑专业英语是工程造价专业中职业综合技能学习领域中的一门限选课。
本课程的教学目的在于培养工程造价专业学生在涉外交际中应具备的该行业所需的阅读和撰写英文资料和招投标合同的能力。
通过专业英语的学习,使学生具备一定的工程造价专业英语词汇和专业术语,掌握招投标合同文件的结构和语法特点,初步具有使用英语撰写招投标文件合同的能力。
本课程的前置课程为:《大学英语》、《工程招投标与合同管理》等。
本课程的后置课程为:毕业设计、顶岗实习二、课程目标(一)能力目标1.能借助词典等工具阅读和翻译工程造价专业相关的英文资料或Fidic合同。
2.能在涉外交际的日常活动和业务活动中进行专业相关的简单口头和书面交流。
(二)知识目标1.掌握工程造价专业相关常用英语术语。
2.掌握论文英文摘要和相关应用文的撰写方法。
3.掌握英语求职材料的撰写方法。
4.初步掌握工程造价专业相关的英文资料或Fidic合同的翻译方法和技巧。
(三)态度目标1.使学生初步具备严谨思维的能力。
2.运用多种教学手段、设置教学场景,培养学生的学习兴趣和创新意识。
3.了解文化差异,培养学生的爱国精神和世界意识,为学生步入社会和进一步学习奠定基础。
三、课程设计1. 设计思想(1)课程整体设计说明本课程是经过专业老师及英语老师的反复讨论研究后,根据工程造价高等职业教育学生的学习特点和职业能力需求设定的。
根据专业英语的学习特点以及建筑工程涉外招投标合同管理工作过程设定了建筑专业英语学习的内容和方法、工程招标相关英文合同、工程投标相关英文合同和工程合同谈判与索赔四个模块,并根据每个单元的学习任务安排学习内容,组织课堂教学。
FIDIC合同条款(双语)课程教学大纲 工程造价1
《FIDIC合同条款(双语)》课程教学大纲1课程基本信息课程中文名称: FIDIC合同条款(双语)课程英文名称: FIDICcontract terms课程代码: 01D150627 学时/学分: 24/1.5课程类别: 专业方向模块课程性质: 任选考核性质: 考查课适用专业: 工程造价先修课程: 房屋建筑学、建设法规后续课程: 毕业设计开课单位: 土木与建筑工程学院开课学期: 7课程团队负责人: 团队成员:2 教学目标本课程是土木工程专业的专业方向模块选修课, 介绍Fidic合同条款的基础知识、核心条款以及Fidic合同运行过程中的索赔及解决方法。
本门课程是一门理论与实践均很强的课程, 通过本课程的学习, 使学生对Fidic合同有总体的理解和认识, 能对常见的国际工程较合理的运用相关领域的国际通用规则进行分析和解决, 重在培养学生理解和运用相关条款的能力, 为从事国际工程相关的实际工作打下坚实基础。
通过本课程的学习, 要求学生达到以下目标:2.1 知识目标:1.了解Fidic合同的基础理论。
2.熟悉Fidic业主、工程师、承包商的主要权利和义务。
3.掌握Fidic合同成立与履行、合同违约。
4、熟悉合同分包的性质和特征, Fidic合同分包规则。
5.掌握Fidic合同工程与工期延误、工程变更。
6.掌握Fidic合同工程质量与责任。
7、掌握Fidic合同价格与工程款支付。
2.2 能力、素质目标:1.具备国际工程管理专业领域的专业知识及相关的法律、法规;2、具备对工程管理专业外语文献进行读、写、译的基本能力, 能够进行跨文化的交流与合作;3.能运用Fidic合同条款解决实际工程问题;4.具备良好的人文社会科学素养和工程职业道德。
4 各教学环节对教学目标的贡献注: 1.用☆☆☆、☆☆、☆分别表示该项教学环节的贡献度为大、中等、小。
2.教学环节可以是讲课、实验、课堂讨论、习题、社会调查等多种教学环节。
5 课程教学内容及学时分配(含实践、自学、作业、讨论等的内容及要求)注: 1.用*表示该教学内容为教学重点。
《工程造价专业英语》教学大纲
《工程造价专业英语》课程教学大纲课程名称:《工程造价专业英语》课程编码:暂空英文名称:Special English in construction cost总学时:30 学分:2适应层次:本科、专科专业英语学习开课学期:第四学期适用专业:工程造价(半脱产)课程类别:理论课程性质:专业拓展课先修课程:计价与控制建筑工程招投标与合同管理工程建设法规与案例学习形式:课堂多媒体教学一、课程性质及目的(一)课程性质本课程为工程造价文科专业拓展课。
本课程主要讲述工程造价专业相关理论的英语表述方法,并结合新的科技文献开拓学生视野,从而使学生掌握专业文献的特点及常用词汇以及相关的工程造价知识在专业英语中如何描述,使学生基本能够阅读和翻译本专业各种体裁的英文文献,具备初步的英文文献写作能力。
(二)课程目的通过对本课程的学习,目的是使使学生掌握专业文献的特点及常用词汇以及相关的工程造价知识在专业英语中如何描述,使学生基本能够阅读和翻译本专业各种体裁的英文文献,具备初步的英文文献写作能力。
教学目标:1.基础知识目标了解工程造价专业英语的特点;掌握工程造价专业英语的学习方法和翻译技巧;熟悉工程造价专业英语单词、句子成分、词类转化、词序转变、被动语态、后置定语、长句的翻译法及握撰写英文摘要的方法和技巧。
2.能力训练目标能运用所学习知识顺利阅读专业英语文章,初步具备阅读和翻译专业外文文献的能力。
3.个性品质目标培养学生专业外语的兴趣,积极了解专业知识的最新国外动态,主动拓展所学专业学科知识的能力。
二、课程内容及学习方法(一)课程内容(二)教学、学习方法在遵循学以致用的指导原则的基础上,课程教学着重培养学生运用知识的能力, 课程教学以课堂讲授为主、采用多媒体课件教学。
三、章节安排及课程学时分配(见表)四、课程习题要求(无)五、课程的实验实训与要求六、课程考核方式课程考核方式为平时考核与集中考试相结合,成绩评定按照平时考核(40℅)与集中考试(60℅)的比例进行核定。
工程造价概论-教学大纲
《工程造价概论》课程教学大纲课程编码:课程名称:工程造价概论(Introduction of engineering cost)总学时:32学时理论学时:32实验(上机)学时: 0学分:2.0适用专业:工程造价(本)先修课程:工程造价规范一、课程的性质与任务本课程是工程造价专业的必修课程。
是一门安排在大一的教育启蒙课程其内容涉及与工程造价相关的多方面知识。
课程教学既考虑到专业基础知识的介绍又不失与后续建筑法规、工程造价控制与管理等课程的衔接。
课程内容安排包括专业教育起点、专业基础知识、专业培养体系、专业学习指导和专业就业指导,五大模块为框架。
本课程任务主要使得学生应首先从工程造价专业的能力标准体系入手真正了解自己为适应工程造价咨询行业或业主方、承包方工程计量计价及投资控制的需要而应当具备的基本能力。
三、课程的基本教学内容及要求(一)第一章专业人才培养目标和素质要求(共2学时)1.教学内容(1)工程造价专业、专业人才培养目标、专业人才素质要求与培养。
2.重点与难点重点:造价专业人才培养目标的内含和要求。
难点:造价专业人才培养目标的内含和要求。
3课程教学要求了解工程造价和工程造价专业的基本概念熟悉专业学科的特点。
(二)第二章工程与工程建设(共2学时)1.教学内容(1)工程、工程建设、工程建设法规与管理制度。
2.重点与难点重点:工程与工程建设项目的分类,工程相关科学技术在国民经济的地位和作用。
难点:无3.课程教学要求了解工程与工程建设的基本概念。
(三)第三章土木工程(共12学时)1.教学内容(1)土木工程概述、土木工程类型、土木工程施工。
2.重点与难点重点:土木工程类型、土木工程施工、施工准备和施工组织设计的关系。
难点:施工准备和施工组织设计的关系。
3课程教学要求了解土木工程的概念,熟悉土木工程的各种类型和特点。
(四)第四章工程造价与工程管理(共4学时)1.教学内容(1)工程造价概述、工程管理概述、工程造价与工程管理。
《工程造价管理》课程教学大纲
《工程造价管理》课程教学大纲华南理工大学东莞东阳教学中心课程名称:工程造价管理(英文):Project Cost Management 课程性质:必修课适用层次:专升本学时:72 学分:4.5一、课程的作用、地位和任务本课程是建筑工程管理与建筑工程造价专业的一门主干专业课,并按注册造价师的考试内容进行设置。
主要培养学生掌握工程造价管理的基本原理、工程造价控制的方法和措施,并运用原理、方法解决工程建设中实际问题的能力。
本课程通过制作课件在课堂讲授,并根据章节内容布置一定数量课外习题进行练习,提高学生学识水平和实操能力。
二、教学内容和要求(一)工程造价管理概论1.教学内容(1)工程造价的概念;(2)工程造价计价原理;(3)工程造价控制原理;2.教学要求(1)掌握工程造价的概念,项目建设程序、不同阶段造价文件及相互关系,工程造价控制原理及主要内容;(2)理解建设项目投资、建筑产品价格等概念,建设项目的组成内容,我国工程造价管理的模式,理解投资估算、设计概算、施工图预算的作用,建设各阶段工程造价的控制;(3)了解工程造价控制的目标及重点,工程造价的计价特点。
3.能力培养通过本章的学习,要求学生掌握不同阶段的造价文件及相互关系,掌握工程造价管理及控制的基本原理。
(二)工程造价的构成1.教学内容(1)工程造价构成的基本内容;(2)设备、工器具费用的构成;(3)建筑安装工程费用的构成;(4)工程建设其他费用的构成;(5)预备费、建设期贷款利息、固定资产投资的其他税费。
2.教学要求(1)掌握我国现行工程造价的构成,设备、工器具费用的构成,进口设备的交货方式,建筑安装工程费用的构成;(2)理解工程建设其他费用的构成,进口设备抵岸价的构成及计算,预备费、建设期利息的计算,铺底流动资金的概念。
3.能力培养通过本章学习,要求学生能运用本章所学内容,进行设备、工器具费用、建筑安装工程费用、预备费、建设期利息的计算。
(三)工程定额原理1、教学内容(1)工程定额概念与分类;(2)人工、机械台班、材料消耗量确定方法;(3)施工定额及其编制原理;(4)预算定额的编制及应用;(5)综合预算定额;(6)概算定额与概算指标。
工程专业英语教学大纲
《建筑工程专业英语》教学大纲一、课程说明1.课程代码:56050200182.课程中文名称:建筑工程专业英语3.总学时数:1284.学分:85.适用专业:工程造价、工程测量与监理专业学生6.本课程的性质、地位、作用及要达到的培养目标本课程是涉外建筑专业本科生的专业基础(必修)课,是为对阅读建筑工程及工程管理专业英文原版书籍的学生所开设。
本课程的基本任务,是针对大学英语专业阅读阶段教学的薄弱环节,旨在进一步提高学生阅读理解能力和综合分析的能力、熟悉专业词汇、开阔视野和思路、了解科技文体、进一步提高学生运用英语的能力,以满足日益增长的国际科技交流与合作的需求。
二、教学基本要求1.本课程的目的、任务本课程总的基本要求是:通过本课程的学习,帮助学生完成从大学基础英语阅读阶段到专业英语阅读阶段的过渡,使学生在普通外语的学习基础上,进一步学习和提高阅读和翻译一般难度的专业英语书籍和科技资料,并能以英语为工具,获取专业所需要的信息和具有在一定的专业文章写作能力。
对学生能力培养的要求:阅读速度100—120词/分钟;理解正确程度70~80%;同时具备听、说和写作专业论文的能力。
2.本课程的教学要求(1)形成牢固的语言知识基础,奠定正确的语法修辞等基础知识。
(2)培养良好的写作学习习惯,修正已经养成的不良学习习惯,如书写问题,表达方式问题和逻辑思维习惯问题。
提高学生使用英语的准确性,前后语句连贯、统一、简明。
(3)充分利用教材中的材料以及老师所给的案例,并结合所学工程知识,与现实工程活动进行多种形式的联系,提高学生对各种工程写作材料的准确理解和把握。
三、学时分配四、课程内容本课程分两个学期完成,使用北京大学出版社的《建筑工程专业英语》具体的教学目的和重点如下:【教学目的、要求】:1、知识要求:掌握相关专业词汇。
2、能力要求:能够恰当地选择词汇进行表达【教学重点、难点】:本章重点:词汇的理解和应用本章难点:掌握恰当选择词汇进行表达【主要教学要点】:1.Types of Wordse of Proper Words in Proper Places3.Further Tips for the Selection of Words4.Formation of English Words五、考核方式和要求本课程考核内容是平时成绩与期末成绩相结合的。
工程造价原理教学大纲
⼯程造价原理教学⼤纲《⼯程造价原理》课程教学⼤纲⼀、课程说明1、课程代码:2、课程名称(中英⽂):⼯程造价原理/ Cost of Engineering Construction3、学时学分:32学时,2学分4、适⽤专业:会计学5、开课学院:6、课程负责⼈:⼆、课程地位本课程是会计学专业的重要专业课。
先修课程有《西⽅经济学》和《管理学》,后续课程有:《⼯程计量》、《施⼯企业财务管理》和《建筑施⼯与管理》等。
该课程的基本内容是会计专业交通及⼯程会计⽅向所必备的基本理论知识。
三、课程教材与参考资料1、基本教材王艳⽟、郭同斌著,《建筑⼯程造价》,哈尔滨⼯程⼤学出版社,2007。
2、教学参考资料①⽅纳新著,《建筑⼯程造价》,河北⼈民出版社,2003。
②王秀册、于⾹梅著,《建筑⼯程定额与概预算》,清华⼤学出版社,2006年。
四、课程⽬的与任务本课程是会计学专业的主要专业基础课、必修课。
通过本课程的学习,要求学⽣掌握:①现⾏⼯程造价的构成。
②预算定额以及⼯程量清单⼯程量计算⽅法和定额的作⽤等有关基础知识。
③运⽤相应的清单和定额来计算⼯程造价。
五、课程基本要求1、掌握建设⼯程的组成以及建设项⽬的层次划分。
2、掌握预算定额以及⼯程量清单⼯程量计算⽅法和定额的作⽤。
3、掌握建筑⾯积的概念及计算⽅法。
4、会运⽤相应的清单和定额来计算⼯程造价。
六、课程主要内容1、绪论①了解固定资产与建设⼯程的含义,掌握⼯程造价的概念。
②掌握建设⼯程的组成以及建设项⽬的层次划分。
2、建设⼯程造价构成①了解建筑⼯程的分类,⼯程量清单计价的概念和作⽤。
②了解⼯程造价的计价特点,掌握我国现⾏的⼯程造价的构成。
③掌握建筑⼯程定额计价费⽤构成。
3、建筑⼯程预算定额①掌握建筑⼯程定额概念、基本原理、组成和分类。
②掌握定额的编制原则、依据。
③掌握劳动消耗定额、材料消耗定额、机械台班消耗定额的确定⽅法。
④掌握预算定额项⽬单价的确定⽅法及重庆市建筑⼯程预算综合基价的使⽤,。
17、18通用类(工程造价、城轨、市营、幼师等)
《新编实用英语综合教程1》教学大纲一、说明一、课程的性质和内容本课程为公共必修课。
教学大纲是根据《高职高专教育英语课程教学基本要求(试行)》,并结合我校实际情况编写。
本课程的教学内容为《新编实用英语综合教程》的第一至第二册,每册各八单元,每单元又分为以下四个部分:(一) Talking Face to Face1、主要内容:要求学生在熟读样例的前提下,模仿所给的短小精悍的对话,根据课本提供的语言环境,套用常用句型,进行对话练习。
2、基本要求:能熟读对话,认知单词,掌握基本句型。
3、重点和难点:掌握课文所给的句型和短语;根据提示语境灵活运用句型和短语。
(二) Being All Ears1、主要内容:在“说”的基础上,围绕同一话题进行听力训练,通过听的内容,使听说训练的范围进一步扩大。
教材从“听——判断”、“听——记录”、“听——归纳”、“听——阅读”四种技能入手,重点培养学生综合理解语言内容的能力。
2、基本要求:能在规定时间内听懂录音材料,并完成相应的练习。
3、重点和难点:利用听力材料提高学生听力水平,教授听力技巧并要求学生掌握。
(三) Maintaining a Sharp Eye1、主要内容:每单元提供两篇阅读文章,以培养学生的阅读能力,尤其是坚持在阅读教学中培养学生使用英语的能力。
Passage 1 紧扣交际话题,既与前面的听说部分有机衔接,又突出词语和句式的运用,便于学生模拟使用,最终达到“读懂——记住——掌握——使用”的目的。
Passage 2 涉及的范围更为广泛,主要提供学生较大的阅读面,注重提高学生的理解能力。
2、基本要求:看懂文章,掌握重点词语、短语和句型;通过阅读了解文化背景知识;3、重点和难点:两篇阅读材料的阅读理解,通过阅读提高阅读技巧,并学会灵活运用所学词语。
(四) Trying Your Hand这是写作部分,分为应用文写作和一般写作两部分。
应用文写作:1、主要内容:主要通过典型实例来指导学生模拟套写有关的应用文。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《工程造价专业英语》课程教学大纲
课程名称:《工程造价专业英语》课程编码:暂空
英文名称:Special English in construction cost
总学时:30 学分:2
适应层次:本科、专科专业英语学习
开课学期:第四学期
适用专业:工程造价(半脱产)
课程类别:理论
课程性质:专业拓展课
先修课程:计价与控制建筑工程招投标与合同管理工程建设法规与案例
学习形式:课堂多媒体教学
一、课程性质及目的
(一)课程性质
本课程为工程造价文科专业拓展课。
本课程主要讲述工程造价专业相关理论的英语表述方法,并结合新的科技文献开拓学生视野,从而使学生掌握专业文献的特点及常用词汇以及相关的工程造价知识在专业英语中如何描述,使学生基本能够阅读和翻译本专业各种体裁的英文文献,具备初步的英文文献写作能力。
(二)课程目的
通过对本课程的学习,目的是使使学生掌握专业文献的特点及常用词汇以及相关的工程造价知识在专业英语中如何描述,使学生基本能够阅读和翻译本专业各种体裁的英文文献,具备初步的英文文献写作能力。
教学目标:
1.基础知识目标
了解工程造价专业英语的特点;掌握工程造价专业英语的学习方法和翻译技巧;熟悉工程造价专业英语单词、句子成分、词类转化、词序转变、被动语
态、后置定语、长句的翻译法及握撰写英文摘要的方法和技巧。
2.能力训练目标
能运用所学习知识顺利阅读专业英语文章,初步具备阅读和翻译专业外文文献的能力。
3.个性品质目标
培养学生专业外语的兴趣,积极了解专业知识的最新国外动态,主动拓展所学专业学科知识的能力。
二、课程内容及学习方法
(二)教学、学习方法
在遵循学以致用的指导原则的基础上,课程教学着重培养学生运用知识的能力, 课程教学以课堂讲授为主、采用多媒体课件教学。
三、章节安排及课程学时分配(见表)
四、课程习题要求(无)
五、课程的实验实训与要求
六、课程考核方式
课程考核方式为平时考核与集中考试相结合,成绩评定按照平时考核(40℅)与集中考试(60℅)的比例进行核定。
本考试大纲对各章都规定了具体的考核要求,按了解、理解和掌握三个层次说明学生应达到的考核标准。
了解是最低层次的要求,凡是属于了解的内容,要求对它们的理论有基本的认识;凡是属于熟悉的内容,能运用这一部分内容进行正确的阅读和翻译等;凡是需要掌握的内容,要求对它们重点学习,熟练应用,能够用所学的知识进行外文文献的准确阅读与翻译。
各章具体考核要求如下:
第一章绪论
【教学时数】2时
【学习要求】
通过本章学习,了解工程造价专业英语的特点;掌握工程造价专业英语的学习方法和翻译技巧。
【重点难点】
1.重点:工程造价专业英语的学习方法和翻译技巧
2.难点:专业英语与科技英语的区别和联系
第二章专业英语翻译法
【教学时数】4学时
【学习要求】
通过本章学习,了解词类转化、词序转变、被动语态、后置定语、长句的翻译法;熟悉并掌握工程造价专业英语单词、句子成分。
【重点难点】
1.重点:词序转化、长句的翻译法。
2.难点:长句的翻译法。
第三章专业文章阅读与翻译
【学时】22时
【学习要求】
通过本章学习,进一步提高专业词汇的理解、运用;提高阅读文献的速度和翻译英文化学文献资料的能力。
【重点难点】
1.重点:强化文献阅读的速度。
2.难点:把握正确的翻译法。
第四章英文摘要的书写
【教学时数】2时
【学习要求】
通过本章学习,了解和初步掌握撰写英文摘要的方法和技巧。
【重点难点】
1.重点:如何把握文章的中心思想。
2.难点:区别摘要和正文的书写方法。
七、课程的教材及主要参考书
1.基本教材:
由陈静主编、电子工业出版社2010年04月出版的《工程造价英语》。
2.参考资料:
(1)《科技英语写作》,周春晖编,化学工业出版社,2003年。
(2)《工程造价专业英语》,张宜松编,重庆大学出版社,2002年。
八、其它需要补充说明
教学保障条件:多媒体教室。
饱食终日,无所用心,难矣哉。
——《论语•阳货》。