第二语言学习歧义容忍度研究
国内近二十年二语习得领域模糊容忍度研究
国内近二十年二语习得领域模糊容忍度研究徐贤佳(韩山师范学院外国语学院,广东潮州 521041)*摘 要:为探究我国二语习得领域模糊容忍度研究的现状和困境,采用定量和定性相结合的研究方法,对中国知网1996-2016年相关论文进行梳理和分析,结果显示,近二十年来,我国在二语习得领域对模糊容忍度问题的研究多采用定量研究方法,且相对集中在 相关性研究 ㊁ 教学应用研究 ㊁ 现状及差异性研究 三大类;整体上看,重复性研究偏多,研究视野相对狭窄,研究方法较为单一,研究水平略微滞后㊂该课题今后可采取多视角进行研究,如采用质性研究方法,分析个体的模糊容忍过程,开发基础测量工具,将模糊容忍度当作一个因变量,通过协调相关变量从而影响学习者模糊容忍度的方法,在教学上开展更系统和持续的实践干预性研究㊂关键词:模糊容忍度;二语习得;教学研究d o i :10.3969/j.i s s n .2095-5642.2017.10.072中图分类号:H 319.3 文献标志码:A 文章编号:2095-5642(2017)10-0072-061引言模糊容忍度(t o l e r a n c e o f a m b i g u i t y),也称歧义容忍度㊂此概念系由F r e n k e l -B r u n s w i k 于1949年在心理学领域首次提出,指个体或群体面对一系列不熟悉的㊁复杂的或不一致的线索时,对模棱两可的环境刺激信息进行知觉加工的方式㊂B u r n e r [1]指出,模糊容忍度属于人格变量,是一种将产生模糊的情景,即全新的㊁复杂的㊁难以解决的情景感知为威胁来源的倾向㊂他的提法被认为具有里程碑式的意义,之后关于模糊容忍度的研究开始不断发展㊂随着国外越来越多的研究者从二语习得角度对模糊容忍度进行重新界定,我国在二语习得的领域也开始了对模糊容忍度的研究㊂在C N K I 上检索 模糊容忍度 或 歧义容忍度 发现,国内这方面最早的相关研究始于1996年,而外语类核心期刊中以此为主题的研究也不多㊂相关主题的文献综述类文章有6篇,其中有3篇主要从二语习得的角度进行文献梳理,但还未发现专门针对国内二语习得领域的模糊容忍度研究的文献综述㊂这些都说明我国这方面的研究起步较晚,关注力度也不够㊂为此,本文以C N K I 上1996-2016年7月收录的有关期刊论文为对象,对二语习得领域的模糊容忍度研究做一个综述性分析㊂在论文选定方面,以 模糊容忍 和 歧义容忍 为主题进行检索,搜得论文291篇,再经过人工浏览题名和摘要进行筛选,排除相关度不大的论文,获得符合本研究要求的论文276篇㊂运用定性和定量研究相结合的方法,从历年论文发表数量㊁期刊来源㊁研究主题和研究方法等方面进行梳理和分析,探讨该领域在国内的研究现状和存在的问题,并提出反思与建议,以期引起对这一影响二语习得效果的重要认知㊁心理情感因素的关注,为后续在该领域进行开拓和深化研究提供参考㊂27第33卷 第10期V o l .33 成都师范学院学报J O U R N A L O FC H E N G D U N O R MA L U N I V E R S I T Y 2017年10月O c t .2017*收稿日期:2017-04-19基金项目:广东省韩山师范学院校级青年课题(WQ 201407)研究成果 作者简介:徐贤佳(1980 ),女,广东汕头人,讲师,硕士,研究方向:二语习得㊁教师专业发展㊂2统计结果与分析2.1发表数量和论文来源在C N K I 上搜得的二语习得领域中与 歧义容忍 和 模糊容忍 主题相关的276篇文章,其发表年份和数量分布见表1㊂其中发表于2000年的‘歧义容忍度对英语专业学生听力理解的影响“,是国内首篇以 歧义容忍度 为主题的论文㊂实际上,不管是按照主题㊁篇名,还是按照摘要㊁关键词进行搜索,最早的相关文章应该是发表于1996年的‘认知方式与第二语言学习“,但细读发现,该文章探讨的主题并不是模糊容忍度,所以,该文章没有列入统计㊂表1 我国模糊容忍度研究2000-2016年发表论文数量分布表年份0001-0304050607080910111213141516数量10471214252329193137362216表1显示,2000年第一篇论文发表,2001-2003年的发表数量为零㊂但令人欣慰的是,沉寂这几年后,论文发表数量逐年增多,从2004年的4篇到2008年的25篇㊂虽然2009年篇数略有下降,但2010年又拉升至接近30篇㊂2011年又出现大幅度下降,但之后三年又迅速攀升,2012-2014年平均达34.67篇,其中2013年达到最高峰的37篇㊂随后,2015年下降到22篇㊂2016年只有16篇,但这只是截至该年度上半年的统计㊂总的来说,国内模糊容忍度研究正如图1所示,自2000年起步以来,经历了从沉寂到快速发展的过程,期间经历过几次小幅起伏;总体而言,是一个呈上升趋势的曲折发展过程,最近似乎又出现一个低潮㊂图1 我国模糊容忍度研究2000-2016年发表论文数量曲线图本文以数据库为单位统计276篇论文的来源㊂如表2所示,论文来自五个数据库,其中172篇来自中国学术期刊网络出版总库,是论文的第一大来源,占62.31%;101篇源于中国优秀硕士学位论文全文数据库,占36.59%;源自中国博士学位论文全文数据库㊁中国重要会议论文全文数据库㊁中国学术辑刊全文数据库的各1篇,共占1.08%㊂进一步检索发现,172篇学术期刊论文中有9篇发表在外语核心期刊上㊂表2 2000-2016年我国模糊容忍度研究论文来源分布来源中国学术期刊网络出版总库中国优秀硕士学位论文全文数据库中国博士学位论文全文数据库中国重要会议论文全文数据库中国学术辑刊全文数据库数量172101111比例62.31%36.59%0.36%0.36%0.36%37第33卷(总第296期) 徐贤佳:国内近二十年二语习得领域模糊容忍度研究成都师范学院学报2017年10月以上数据表明,模糊容忍度研究已经引起不少学者关注,硕士研究生群体也对此产生了较大的兴趣㊂但是论文来源较为单一,相对集中于 中国学术期刊网络出版总库 和 中国优秀硕士学位论文全文数据库 ,而较高水平论文的数量也偏少,总体研究发展水平仍然有待提高㊂2.2研究主题通过浏览标题和摘要,按 相关性 ㊁ 应用 ㊁ 现状 ㊁ 差异性 这几个研究主题对国内二语习得领域关于模糊容忍度的研究进行分类,结果如图2㊂下面一一说明㊂图2国内二语习得领域模糊容忍度研究主题分类2.2.1相关性研究所谓 相关性 ,是指关于模糊容忍度与二语习得成效㊁认知㊁策略和情感因素的关联性㊂相关性研究主要探讨在二语习得过程中,模糊容忍度怎样和各个因素发生联系并产生影响㊂在276篇文章中,属于相关性研究的共有197篇,占71.38%㊂按照内容划分,这些研究主要包括两类:一类是模糊容忍度和二语习得总体成效和不同学习任务之间的关系,研究对象主要有中国英语专业和非专业的大学生,还有小部分高职高专学生㊁中学生和留学生㊂研究结果普遍认为,模糊容忍度对二语习得的总体成绩,对语言学习过程中的听㊁说㊁读㊁写均产生一定的影响㊂研究方法基本上是实证研究,用以了解模糊容忍度和不同的学习任务之间的关系㊂例如,张素敏[2]按模糊容忍度的不同将大学生分为高㊁中㊁低三个层次,通过对比研究其英语专业四级成绩,发现模糊容忍度对外语学习总体成效有显著影响,并且这种影响因目的语习得的不同任务类型而存在差异㊂刘晓红㊁郭继东[3]通过定量研究,发现学生的输入模糊容忍度对英语水平具有直接的接近显著的正向影响,而输出模糊容忍度对英语水平具有直接的反向影响㊂也有一些研究具体针对阅读㊁听力㊁写作或口语等某一项目开展细致㊁深入的研究㊂研究发现,模糊容忍度越高的学生,其阅读理解能力也就越高[4];模糊容忍度与听力成绩呈显著正相关[5],而更细致的调查发现模糊容忍度对听力理解综合能力以及听后做题㊁推测和听大意这三项分技能具有显著影响[6];模糊容忍度适中的语言学习者写作成绩更高[7];阅读中的模糊容忍度与随后口语产出质量之间存在显著正相关[8]㊂第二类相关性研究主要针对模糊容忍度和认知㊁情感因素的关系,主要集中在与学习策略和焦虑这两大认知㊁情感因素之间的关系㊂有些研究涉及模糊容忍度对学习策略选择的影响,发现模糊容忍度高的学生能有选择地运用学习策略,而模糊容忍度低的学生对其运用不加选择[9]㊂有些研究具体针对英语听力[5]㊁阅读[10]㊁写作[11]㊁词汇学习[12]等策略的使用,发现模糊容忍度高低不同的外语学习者对策略的使用往往具有不同的选择㊂另外,还有些研究探讨学习策略在模糊容忍度和二语习得成效之间的中介效应,发现模糊容忍度对英语水平和学习策略具有预测作用,模糊容忍度通过元认知策略㊁认知策略间接影响英语水平[13]㊂有实证研究证明,焦虑和模糊容忍度之间呈负相关[14],这一结果在单项的外语学习中也出现,而焦虑和阅读[15]㊁听力[16]㊁口语输出[17]等的学习效果也呈负相关㊂这一方面的研究慢慢细致到检验学习者在新闻听力中的附带词汇习得效果,当模糊容忍度较高时,焦虑程度越低,附带词汇习得效果则越好[18]㊂这些研究说明,模糊容忍度在二语习得中起重要作用㊂但是,本文也发现,这些研究具有较高的重复性㊂47第33卷(总第296期)徐贤佳:国内近二十年二语习得领域模糊容忍度研究内容上,197篇相关性文章中,有82篇讨论模糊容忍度对二语习得成效产生的影响(结论也较为一致:模糊容忍度与学习成效具有正相关性),85篇探讨策略和模糊容忍度及学习成绩之间的关系,19篇探讨焦虑和模糊容忍度之间的关系;从研究对象上看,大多数研究集中在大学生群体㊂研究问题相似㊁研究方法相近㊁研究对象集中㊁研究结论类似㊂实际上,由于没有新的视角或者出发点,关于模糊容忍度和二语习得成效㊁情感㊁认知因素相关性的基础研究近乎处于停滞状态㊂2.2.2应用研究关于模糊容忍度在二语习得领域的应用,搜得相关文章47篇,占所调查文章的17.03%㊂在众多模糊容忍度与学习成效相关性研究的基础上,这类研究关注如何将有关研究成果应用于教学实践中,如殷燕[19]提出可以让学生自测模糊容忍度,引导学生了解自己的模糊容忍度并对号入座进行自我调节㊂不少应用类的研究相对较为偏向经验总结,尽管如此,仍有一部分以一定理论为依据,提出了具有实际作用的操作㊂陈蔚[20]对模糊容忍度不同的学习者采用相应的听力学习策略进行训练,发现个性化的训练方式对学生的英语学习产生积极作用;朱颖[21]发现,基于模糊容忍度的阅读策略培训对提高学生的模糊容忍度及阅读能力有一定的帮助㊂基于模糊容忍度和学习成效的正相关性,应用类的文章中很多都提倡提高学生的模糊容忍度,但探讨如何提高模糊容忍度干预性的文章却甚为少见,仅有寥寥几篇经验总结类的文章㊂这虽不足以全面分析如何对模糊容忍度的高低进行干预,但已有文章探讨了环境对模糊容忍度的影响,如卜丽娜[22]认为比起传统的课堂教学,移动语言学习的模式和环境对模糊容忍度能产生一定积极的影响㊂2.2.3现状及差异性研究除了上述 相关性研究 和 应用研究 两大类,其余研究针对不同学习者群体的模糊容忍度现状进行调查和了解(31篇),并比较不同性别㊁不同语言水平㊁不同年龄㊁不同地区㊁不同学科(文理科)之间的差异(13篇)㊂调查面比较广,调查对象有中国英语专业㊁非英语专业大学生㊁高职高专学生㊁非英语专业硕士研究生㊁高中生等,有的研究具体到某一少数民族或者某一专业的大学生的群体㊂虽然研究对象如此之广,得出的研究结论却相对统一和集中,如非英语专业大学生和高职高专的学生模糊容忍度大部分都处于中等水平[23-24]㊂在差异性上,性别差异㊁语言水平差异㊁城乡差异㊁年龄差异㊁文理科学生差异均有所涉及,但更多地集中于性别差异㊂多数研究表明,性别不同会造成模糊容忍度的差异[25];而且,造成这种现象的主要原因是男㊁女生在学习风格㊁学习策略和个性类型上存在差异[26]㊂从二语习得领域的模糊容忍度现状和差异性研究的44篇文章中,可以初步了解我国学生的模糊容忍情况以及个别影响因素㊂但是对于学生的模糊容忍度高低的评判标准是什么,怎样的模糊容忍度才是一个合适的值,已有研究并没有明确的答案㊂3反思与建议对近二十年来收录在中国知网上的276篇二语习得领域的关于模糊容忍度的论文进行分析显示,研究经历了从沉寂到发展㊁不断起伏㊁由浅入深的变化历程,数量与质量都在不断提升,研究主题逐渐丰富,从最初的相关性研究,逐步发展到应用研究㊁现状及差异性研究,为后续研究建立了宝贵的基础㊂但是,由于发展时间短,现有的研究还存在着以下问题:(1)研究多停留在观察和猜测的阶段㊂关于检测㊁干预并调控学生的模糊容忍度,对学生采取相应策略进行训练和指导,形成一定的指导流程或模式的研究仍然相对匮乏㊂(2)测量模糊容忍度的研究工具亟待开发㊂国内对模糊容忍度的测量,仍然停留在借用国外测量工具的阶段,而语言㊁文化的影响因素仍然可能对测量结果产生较大的干扰㊂在本文所调查的276篇文章中,只有刘洋[27]对模糊容忍度的测量提出了一个模型,但却并未引起足够的重视及得到广泛的应用㊂(3)研究方法较为单一且出现较多重复性研究,研究深广度不够㊂多数研究采用量化研究方法,这可能有益于较大规模地对普遍现象进行调查,但这些研究多以单篇论文的形式出现,未能对产生这些现象的内在57成都师范学院学报2017年10月原因进行较为深入的了解,难以对这一影响二语习得效果的重要认知㊁情感因素进行细腻的探讨和分析㊂(4)对模糊容忍度的界定不够系统㊁全面㊂模糊容忍度较多被当作一个自变量进行研究,罕见把它当作因变量的研究㊂然而,和其他个体差异因素一样,它会受到各种因素的影响,由于种种原因,多数研究只从某些侧面进行孤立的界定,这不利于对模糊容忍度进行更加客观㊁科学的认识㊂因此,今后,对于二语习得领域模糊容忍度的研究,我国学者可考虑从以下角度进行深化:(1)从更多的视角开展系统和持续的干预性研究㊂了解影响模糊容忍度的相关变量,尝试将模糊容忍度当作一个因变量进行研究,如从教师专业发展的视角,探讨教师自身发展过程中的模糊容忍度对学生模糊容忍度的影响等,从而有效提高学习者的模糊容忍度;或者通过各种因素和方法帮助学习者减少模糊现象的干扰进而提高他们的语言学习成效㊂(2)重视对基础测量工具的开发和应用㊂建议开发符合中国语言背景学习者的测量工具,如开发以中文为书面语言的㊁针对二语习得的㊁符合不同学习阶段学习者的量表,或者开发实验情景测试等,以便更加准确了解学习者的模糊容忍度,为后续研究提供更加丰富的基础数据㊂(3)采用质性研究方法对个体的模糊容忍过程进行深入的了解和分析㊂模糊容忍度是一种人格特征,受各种因素影响,也影响个体学习过程,这些相互的影响过程是多维度和复杂的㊂但现有的众多研究大多是通过定量研究方法在一定广度上确定模糊容忍度对其他变量的影响,未能在深度上了解这些影响是经过何种过程而产生的㊂因此,有必要通过质性研究的方法在各种学习情境中详细了解个体模糊容忍过程,以便发现问题,在教学上采取更具针对性的方法㊂4结论综上所述,我国二语习得领域模糊容忍度的研究发展势头良好,对教学具有重要意义,但现有的研究水平略显滞后,研究视野相对狭窄,研究方法有待改进㊂今后,可从研究视角㊁研究内容和研究方法等方面进行开拓和深化,更好地丰富这一主题研究的维度㊂限于篇幅,本文仅探讨在中国知网可搜到的276篇相关论文,对该课题的论著及其他研究成果未能涉及,结论可能存在偏颇之处,需要以后进行补充和完善㊂参考文献:[1] B u d n e r,S.I n t o l e r a n c e o fA m b i g u i t y a s aP e r s o n a l i t y V a r i a b l e[1].J o u r n a l o fP e r s o n a l i t y,1962(30):29-50.[2]张素敏.基于不同学习任务的外语歧义容忍度影响作用研究[J].北京第二外国语学院学报,2011(8):70-75.[3]刘晓红,郭继东.歧义容忍度对英语水平的影响:学习策略的中介作用[J].语言教育,2014(4):15-19.[4]陈爱莲.模糊容忍度与阅读表现的关系:陕西师范大学英语专业学生的个案研究[D].西安:陕西师范大学,2010.[5]宋静静.歧义容忍度与英语篇章阅读理解的相关性研究[J].内江科技,2012(5):33-36.[6]周英.歧义容忍度对英语专业学生听力理解的影响[J].解放军外国语学院学报,2000(4):75-78.[7]赵琴娟.歧义容忍度与英文写作成绩的关系研究[J].长春理工大学学报,2011(5):117-119.[8]邓慧萍.阅读中的歧义容忍度与随后的口语输出质量的相关性研究[D].北京:首都师范大学,2008.[9]张庆宗.歧义容忍度对外语学习策略选择的影响[J].外语教学与研究,2004(6):457-461.[10]张敏.非英语专业本科生歧义容忍度和英语阅读策略的关系研究[D].沈阳:沈阳师范大学,2014.[11]韩香婵.高中英语写作过程中模糊容忍度和写作策略的相关性研究[D].石家庄:河北师范大学,2014.[12]李鹏鹤,曾萍.歧义容忍度和场独立以及英语词汇深度习得水平三者间的相关性研究[J].海外英语,2015(1):232-234.[13]常海潮.学习策略在歧义容忍度和英语水平之间的中介效应研究[J].外语界,2012(2):81-88.[14]杨晓健,王昊.非英语专业大学生外语阅读焦虑㊁模糊容忍度和外语学习的相关性研究[J].南京晓庄学院学报,2009(2):77-80.[15]黄冬梅.外语阅读焦虑与模糊容忍度的相关性研究[J].湖北教育学院学报,2006(11):126-128.[16]陈丝结,肖菊花.模糊容忍度㊁听力焦虑与听力成绩的相关研究[J].黑龙江教育学院学报,2016(3):83-85.[17]杨娜.模糊容忍度和英语口语输出焦虑的相关性研究[D].成都:成都理工大学,2013.67第33卷(总第296期)徐贤佳:国内近二十年二语习得领域模糊容忍度研究[18]刘桢.英语新闻听力中附带词汇习得研究 考察焦虑和模糊容忍度对附带词汇习得的影响[J].淮北师范大学学报,2012(4):119-122.[19]殷燕. 歧义容忍度 影响英语学习对课堂英语教学的启迪[J].外语界,2005(2):58-61.[20]陈蔚.基于学习者 歧义容忍度 差异的听力学习策略训练研究[J].湖北第二师范学院学报,2010(3):29-33.[21]朱颖.基于歧义容忍度的阅读策略培训研究[J].和田师范专科学校学报,2012(2):81-84.[22]卜丽娜.移动语言学习中的模糊容忍度[J].中国民航飞行学院学报,2013(3):76-80.[23]张丽红.非英语专业学生歧义容忍度研究[J].吉林广播电视大学学报,2010(5):60-61.[24]刘莉.高职高专学生英语歧义容忍度研究[J].继续教育研究,2011(7):140-144.[25]潘子群.非英语专业硕士研究生歧义容忍度研究[D].南昌:江西师范大学,2012.[26]李二龙.非英语专业学生歧义容忍度的性别差异研究[J].新余高专学报,2006(5):111-114.[27]刘洋.歧义容忍度概念和工具研究[J].外语教育,2007(00):103-107.L i t e r a t u r eR e v i e wo fR e s e a r c ho nA m b i g u i t y T o l e r a n c e i nS e c o n dL a n g u a g eA c q u i s i t i o n i nC h i n a i n t h eP a s t20Y e a rX U X i a n j i a(S c h o o l o f F o r e i g nL a n g u a g e s,H a n s h a nN o r m a lU n i v e r s i t y,C h a o z h o u521041,C h i n a)A b s t r a c t:I no r d e r t oe x p l o r e t h er e s e a r c hs i t u a t i o na n dd i f f i c u l t i e so f a m b i g u i t y t o l e r a n c e i ns e c o n d l a n g u a g e a c q u i s i t i o n,t h i s p a p e ra d o p t s q u a n t i t a t i v ea n d q u a l i t a t i v er e s e a r c h m e t h o d st oa n a l y z et h er e-s e a r c h p a p e r s o n t h e t o p i c i nC N K I f r o m1996t o2016.T h e r e s u l t s s h o wt h a t i n t h e p a s t t w od e c a d e s,t h e s t u d y o n t h e t o p i c i sm o s t l y b a s e do n q u a n t i t a t i v e r e s e a r c h m e t h o d s,a n dh a s r e l a t i v e l y f o c u s e do nt h r e e a n g l e s-"c o r r e l a t i o nr e s e a r c h","t e a c h i n g a p p l i c a t i o nr e s e a r c h",a n d"s t a t u s q u oa n dd i f f e r e n c e so f r e-s e a r c h";t h e r e i s t o o m u c hr e p e t i t i v e r e s e a r c ha n dt h e r e s e a r c hv i e w sa r e r e l a t i v e l y n a r r o w;t h e r e s e a r c h m e t h o d s a r e m o r es i n g l ea n dt h er e s e a r c hl e v e l sa r es l i g h t l y b a c k w a r d.T h e p a p e rs u g g e s t st h a t f u t u r e s t u d i e s o na m b i g u i t y t o l e r a n c e b e d o n e f r o m m o r e p e r s p e c t i v e s s o a s t o b r o a d e n t h e i r f o c u s e s s u c h a s u s i n g o f q u a l i t a t i v e r e s e a r c h t o a n a l y z e t h e i n d i v i d u a l p r o c e s s o f t o l e r a n c e a m b i g u i t y,d e v e l o p i n g b a s i cm e a s u r i n g t o o l s t om a k e a m b i g u i t y t o l e r a n c e a s a d e p e n d e n t v a r i a b l e,a n d c a r r y i n g o u t am o r e s y s t e m a t i c a n d c o n t i n u-o u s i n t e r v e n t i o n r e s e a r c h i n t e a c h i n gp r a c t i c eb y c o o r d i n a t i n g t h e r e l e v a n t v a r i a b l e.K e y w o r d s:a m b i g u i t y t o l e r a n c e;s e c o n d l a n g u a g e a c q u i s i t i o n;t e a c h i n g r e s e a r c h(实习编辑:钟婧怡责任校对:罗布)77。
中学生歧义容忍度及其对英语成绩影响研究
中学生歧义容忍度及其对英语成绩影响研究本文旨在调查学习者在英语学习过程中各语言知识、语言技能的歧义容忍度差异,及高、中、低歧义容忍度组别差异是否对考试成绩造成影响。
从而为初中英语学习者和教师提供更为清晰的思路来审视歧义容忍度和英语学习成效之间的关系。
本文主要采用的研究方法有:调查法、文献研究法、定量分析法、定性分析法。
本研究采用的测量工具为:Norton(1975)编制的歧义容忍度调查问卷Measurement of Ambiguity Tolerance(简称MAT-50),含有61个调查项目的Likert7级量表;刘洋(2007)在Ely(2002)的基础上改编而成的二语歧义容忍度量表,共含16个项目,分别测量发音、口语、听力、阅读理解、词汇和语法等项目的歧义容忍度。
以测量工具采集到的数据为本研究的自变量。
以重庆某区县中学初二年级上学年的期末考试总成绩和单项成绩作为本研究的因变量。
参与本调查研究的是重庆市某区某中学初二年级随机抽取的160名学生,笔者共发放调查问卷160分,回收调查问卷160份,其中有效问卷141份。
学生平均年龄14周岁,其中男生66人(47%),女生75人(53%)。
研究结论是,歧义容忍度是一种稳定的个人特质,所以能够根据普通量表预测各环境下的歧义容忍度状态,能根据二语歧义容忍度预测各语言知识或语言技能的歧义容忍度状态。
输出歧义容忍度比输入歧义容忍度低,而且二者之间存在非常显著的差异。
在某些语言知识与语言技能之间,歧义容忍度存在显著差异。
歧义容忍度对外语学习总体成绩有显著影响作用,其影响作用因任务类型不同而存在差异。
歧义容忍度研究综述
歧义容忍度研究综述本文以歧义容忍度为研究出发点,首先对歧义容忍度的界定进行了系统的梳理,然后进一步综述了歧义容忍度的测量工具,最后重点阐述了与外语学习之间的关系。
通过系统性的梳理能够为歧义容忍度的研究人员和学习者提供一定的借鉴和参考作用。
标签:歧义容忍度;界定;测量工具;与外语学习之关系一、引言1948年,歧义容忍度(Tolerance of Ambiguity)最先由美国心理学家Frenkel-Brunswik提出。
后来Bunder在1986年对歧义容忍度给出了界定,认为它是学习者在习得语言过程中面临模糊现象时,产生的一种容忍的心理接受程度。
歧义容忍度是学习风格的一种,它是个人接受并处理不熟悉、复杂信息的倾向和态度。
国内外对歧义容忍度的研究已有五十多年,并产生了丰富的研究成果,毋庸置疑,歧义容忍度已成为国内外二语习得领域的一个研究热点,并且引发了许多语言学习者的广泛关注。
因此,本文对近些年国内外歧义容忍度的相关研究进行了综述,旨在从三个维度对其开展系统性的梳理,分别是歧义容忍度的界定、测量工具以及与外语学习之间的关系。
通过这些系统性的梳理,能够对于现阶段歧义容忍度的认知发挥一定的影响作用。
二、歧义容忍度的界定歧义容忍度是人们面对新事物时,仍然能够以一种冷静的处理方式去解决问题的程度(Chapple & Roberts,1986)。
歧义容忍度作为一种人格特征,展示出轻松处理新事物的能力(Ellis,1994)。
从以上定义可以看出,他们把歧义容忍度归纳为一种心理认知过程,即从心理学领域来界定,作为人格特征来具体分析其表现形式。
随后研究者通过进一步了解高低程度的歧义容忍度学习者特征,对歧义容忍度的定义进行了补充。
例如Mclain(1993)指出,歧义容忍度较高的学习者能够更好地学习外语,因为在语言学习过程中会出现一些与母语文化相悖的情境,而他们更愿意以一种积极向上的学习态度来迎接挑战,由此便会达到很好的学习效果。
第二语言学习歧义容忍度研究
2012年第2期总第112期No.2. 2012Sum 112佳木斯教育学院学报第二语言学习歧义容忍度研究王友鸿 张素敏(河北师范大学外国语学院 河北石家庄 050024)摘 要:不同学者从不同的视角和维度研究了歧义容忍度,并提出了相应的理论框架及测试模式。
通过回顾和评述第二语言学习歧义容忍度这一领域主要的研究成果,指出其在理论上缺乏一个系统的全面的界定,在研究方法和手段具体操作上存在一定的局限性,尤其是缺乏采取有效手段对歧义容忍度进行有效干预的研究,以期对英语教学与研究提供新的视角和理论依据。
关键词:歧义容忍度;第二语言学习;系统的全面的界定;干预中图分类号:H0-0 文献标识码:A 文章编号:1000-9795(2012)02-0324-02收稿日期:2012-01-17作者简介:王友鸿(1970-),女,河北保定人,讲师,从事英语语言与教学方向的研究。
张素敏(1971-),女,河北新乐人,副教授,从事英语语言与教学方向的研究。
基金项目:河北省社会科学发展研究课题(重点课题)(201102038)。
一、歧义容忍度的界定研究者从不同的角度对歧义容忍度进行了界定。
美国心理学家Frenkel-branswik认为歧义容忍度“是个体或群体在面对一系列不熟悉的、复杂的、或不一致的线索时,对模棱两可的信息进行知觉加工的方式”。
Budner认为不同的歧义容忍度反映了个体不同的倾向,它影响到个体所有的认知和情感运行方式和思想、态度体系。
他通过分析歧义产生的原因,把模糊情景分为三类:1.没有提供已知线索的全新的、陌生的情景;2.出现了许多错综线索的复杂情景;3.很难进行整理分类并摸索出头绪的难以解决的情景。
Birckbichler和Omaggio从歧义容忍度的影响因素着手研究指出,个体的歧义容忍度是因任务而异的,即:个体在面临不同的任务情景时会表现出不同的容忍度。
Ely从语言学习课堂反映出发,把歧义容忍看作是一种情感/性情学习风格。
英语专业学生的模糊容忍度和阅读理解成绩的相关研究的开题报告
英语专业学生的模糊容忍度和阅读理解成绩的相关研究的开题报告【题目】英语专业学生的模糊容忍度和阅读理解成绩的相关研究【背景】随着全球化的进程和英语的广泛应用,英语作为第二语言的学习已成为越来越多人的选择。
然而,英语作为一门语言,具有很强的歧义性和模糊性,因此,词汇的多义性和句子的歧义性使得语言理解的过程变得复杂。
从而,探讨英语学习者对歧义性和模糊性的容忍程度以及对阅读理解成绩的影响具有重要意义。
【目的】本研究旨在探究英语专业学生对歧义性和模糊性的容忍度以及其与阅读理解成绩的相关性,从而为英语学习者的语言理解提供一定的指导意义。
【研究问题】本研究主要关注以下几个问题:1. 英语专业学生的模糊容忍度是怎么样的?2. 英语专业学生们在阅读理解上表现如何?3. 英语专业学生的模糊容忍度与阅读理解成绩是否有关联?【研究方法】本研究将采用问卷调查和阅读理解测试相结合的方法进行研究。
具体流程如下:1. 编制模糊容忍度问卷调查表,让英语专业学生按照自己的感觉自评模糊容忍度;2. 对英语专业学生进行阅读理解测试,测试包括三篇英语短文,要求学生根据短文内容回答问题;3. 对问卷调查数据和测试结果进行数据分析。
【预期结果】本研究预计会得到以下几个结果:1. 英语专业学生普遍具有较高的模糊容忍度;2. 英语专业学生在阅读理解上表现较好;3. 英语专业学生的模糊容忍度与阅读理解成绩存在一定的相关性。
【意义】本研究的意义在于为英语学习者的语言理解提供一定的指导意义。
只有加强歧义性和模糊性的培养,才能更好地拓展词汇量和极限,更好地理解和应用英语。
同时也能为英语教师提供参考,调整对英语教学方法,以提高学生的英语语言能力。
高中生英语阅读的歧义容忍度情况调查
高中生英语阅读的歧义容忍度情况调查作者:唐蜜来源:《亚太教育》2015年第06期摘要:阅读是外语教学中的重要组成部分。
信息的获得主要依靠的就是大量的阅读。
要想提高英语阅读能力,英语阅读中的歧义容忍度现象不可忽视。
本研究以歧义容忍度理论为依据,采用“第二语言歧义容忍度测试量表”问卷。
问卷的调查结果输入SPSS13.0进行分析。
本研究回答如下问题:高中生在英语阅读中的歧义容忍度总体情况如何?研究结果显示:高中生在英语阅读中提议容忍度整体较好。
高中英语教师必须提高自身在歧义容忍度及英语阅读策略方面的理论修养,同时也要引导学生了解自身歧义容忍度水平。
教师在教学中要创造条件培养学生适度的歧义容忍度。
关键词:英语阅读;歧义容忍度中图分类号:H319 文献标志码:A 文章编号:2095-9214(2015)02-0063-01一、英语阅读中歧义容忍度的定义及分类歧义容忍度是一种情感因素,同时也是外语学习中的重要因素之一。
在1948年,歧义容忍度首次由美国心理学家Frenkel-Brunswik[4]提出。
他在1949年把歧义不容忍定义为“一种倾向于非黑即白解决问题的方法,通常因急于下结论而忽视现实,拒绝他人”。
二、研究方法本文采用调查问卷的方法,研究对象为兴安中学60名高一学生和60名高二学生。
考虑到高三学生忙于准备高考,没有时间认真而仔细地回答问题,从而影响到调查问卷的信度,因此问卷调查及访谈没有涉及到高三学生。
最后收回有效问卷114份,其中高一57份,高二57份。
有效数据输入SPSS 13.0进行分析处理。
调查问卷作者采用的是英语阅读歧义容忍度量表,它是根据Ely在1995年设计的SLTAS(第二语言歧义容忍度量表)提炼而来,具有较高的信度和效度。
三、结果分析调查问卷包含12个问题,每个问题的分值从1-5分不等,总分从12-60分不等。
Ely[3](1995)指出,分值大于36分,即说明调查对象的歧义容忍度水平较高。
我国近10年歧义容忍度研究探析
我国近10年歧义容忍度研究探析作者:彭雯来源:《校园英语·下旬》2017年第12期【摘要】本文对我国近十年(2006-2016)关于歧义容忍度的相关研究进行了多维回顾与梳理,从歧义容忍度概念、测量方面对歧义容忍度这一概念进行简要介绍,接着从影响歧义容忍度的因素以及歧义容忍度的影响因素两方面对相关文献进行探析。
然后从教学的角度对歧义容忍度研究的实用性进行了探讨。
最后对歧义容忍度相关研究的中存在的问题、价值和未来趋势进行了思考。
【关键词】歧义容忍度二语习得英语学习一、引言1.歧义容忍度的概念。
歧义容忍度(tolerance of ambiguity)也称含混容忍度或者模糊容忍度,指学习者在学习过程中遇到不确定的语言现象时心理上的容忍程度。
心理学家Budner (1962)最早提出相关概念,他将歧义容忍度定义为个人对歧义现象做出的或接受或抵制的倾向和反应。
将这个概念进一步的延伸到具体的二语习得领域,歧义容忍度是指外语学习者在认知上对与自己观念和知识结构相反的观念和假设的忍受程度,即认知上的一种不确定性。
从语言学的角度,歧义可以分为语音歧义,语义(词汇)歧义,句法(语法)歧义以及语用歧义。
细化到英语学习的各个环节则是词汇歧义容忍度低于语法歧义容忍度。
歧义容忍度的提出不仅仅拓展了二语习得研究的视角和维度,作为二语学习的一个重要影响因素,研究歧义容忍度的对于进一步提高二语学习的成效,发展个性化教学也是大有裨益的。
2.歧义容忍度的测量。
而对于歧义容忍度等级的测量也是研究能够深入顺利开展的一个重要环节,在众多测量工具中研究者们常用的具有较高的信度和效度的量表分别为Budner (1962)的 Tolerance of Ambiguity Questionnaire,Norton(1975)MAT-50,和Ely(2002)的Second Language Tolerance of Ambiguity Scale。
浅谈歧义容忍度与二语习得
知识文库 第02期224浅谈歧义容忍度与二语习得刘泉子学习者之间的个体差异比如年龄、学能、个性、情感、动机、学习风格和学习策略等会对学习者的二语习得产生影响,本文谈到的歧义容忍度属于学习风格的一种。
本文将浅谈在二语习得中的歧义容忍度和影响歧义容忍度的因素,歧义容忍度对二语习得的影响和其对二语教学的启示。
1 歧义容忍度与二语习得歧义容忍度最早是从心理学角度出发去定义的,它是一种人格特征,指的是当人们面对新事物时,仍能够用一种冷静的处理方式去解决问题的程度。
近年来很多研究者将歧义容忍度与语言学习尤其是第二语言学习联系起来,想要通过研究歧义容忍度本身及其对二语习得的影响来获得歧义容忍度对二语教学的启示,进而改进教学方法,帮助二语学习者利用适度的歧义容忍度提高第二语言的运用能力。
Bunder 于1986年对歧义容忍度做出了定义,他认为歧义容忍度指的是学习者在习得语言的过程中在面临模糊现象时,产生的一种容忍的心理接受程度。
他认为歧义容忍度会影响个体的认知和态度,并将模糊情景分为三类:1.没有提供已知线索的全新的、陌生的情景;2.有许多错综复杂线索的情景;3.很难进行整理分类的难以解决的情景。
所以我们可以把歧义容忍度理解为在第二语言习得时当我们面临陌生不熟悉的、错综复杂的、模糊的、难以分类及解决的语言现象时对这些具有歧义性的语言现象和学习材料持有的一种态度。
歧义容忍度属于学习风格的一种,学习风格中的认知学习风格将语言学习者分为 “场独立型”和“场依存型 ”,其中“场独立型 ”语言学习者的歧义容忍度较低,他们擅长逻辑推理和分析问题,重视规则,喜欢独立思考和学习,不太能容忍一些具有歧义性的语言现象,也不是那么容易接受新信息。
歧义容忍度低的学习者既有好处也有坏处,由于更倾向于独自学习,所以语言的输入和输出可能不足,在面对具有歧义性的语言现象时往往会产生排斥心理,这不利于语言能力的提高,但是另一方面他们对语言的准确性要求较高,所以不易形成难以改变的偏误。
《第二语言学习知识习得研究》名词解释要点概括
《第二语言学习知识习得研究》名词解释要点概括第二语言习得研究名词解释要点概括第一章第二语言习得研究概述第一节第二语言习得研究的基本概念1.母语:通常是指学习者所属种族、社团使用的语言,因而也称作“本族语”。
一般情况下,母语通常是儿童出生以后最先接触、习得的语言。
因此,母语通常也被称作“第一语言”。
2.目的语:也称“目标语”,一般是指学习者正在学习的语言。
它强调的是学习者正在学习的任何一种语言,与学习者的语言习得环境无关。
3.第一语言:指儿童幼年最先接触和习得的语言。
4.第二语言:相对于学习者习得的第一语言之外的任何一种其他语言而言的。
强调的是语言习得的先后顺序,与语言习得的环境无关。
5.习得:指“非正式”的语言获得。
“习得”通常是指在自然状态下“下意识”的语言获得。
内隐学习是通过无意识或下意识的方式来获得语言知识。
通过“习得”方式获得的是“隐性语言知识”。
6.学习:指“正式”的语言规则学习,即通过课堂教学的方式来获得第二语言。
一般是指“有意识”的语言知识的获得。
外显学习是在有意识的状态下通过规则学习来获得语言知识。
通过“学习”方式获得的是“显性语言知识”。
7.第二语言习得:指学习者在目的语国家学习目的语。
学习者所学的目的语在目的语国家是公认的交际工具,当然也是学习者用来交际的工具。
8.外语习得:学习者所学的语言在本国不是作为整个社团的交际工具,而且学习者所学的语言主要是在课堂学习的。
9.第二语言环境:指学习者所学的语言在语言习得发生的环境中作为交际语言。
10.自然的第二语言习得:指以交际的方式获得第二语言,而且语言习得通常是在自然的社会环境下发生的。
11.有指导的第二语言习得:以教学指导的方式获得第二语言,语言习得通常是在课堂教学环境中发生的。
12.语言能力:是由交际双方内在语法规则的心理表征构成的。
语言能力是一种反映交际双方语言知识的心理语法。
母语使用者对句子的合语法性的直觉判断依据的就是这种隐性语言知识。
非英语专业大学生英语写作中的歧义容忍度研究
文化论坛一.引言众所周知,在听﹑说﹑读﹑写四项英语基本技能中,写作无疑是非常重要的。
它一方面可以反映出学习者的综合语言能力,另一方面又可以激发他们的高级思维活动从而促进语言习得过程。
虽然写作在学习和生活中占有相当重要的地位,想要掌握良好的写作技能却有一定的难度。
大多数学生的写作缺乏原始创新性,在思维和语篇结构上具有相似性。
很多的学生除非老师要求他们写作的时候才去完成一篇作文,其他的时候基本不进行相应的写作训练。
他们认为写作是在浪费时间。
还有一些学生,当尽力去完成一篇作文的时候,无从下手,不知道该写是什么,不知道该如何写。
母语和英语的差异性常使学习者处于不确定状态。
这种差异性和不确定性就是二语习得过程中的歧义。
歧义容忍度对学生的英语写作水平有很大的影响,在学生写作的过程中,不同歧义容忍度的学生在遇到不会表达的情况时会采取不同的解决方法。
因此写出的作文也有一定的差异。
二语习得领域许多的理论家和语言学家都认为适度的歧义容忍度能促进语言学习的成功。
随着外语学习和外语教学的不断发展,语言学家开始重视认知方式对外语学习的作用。
歧义容忍度作为认识方式的一个重要的因素也愈来愈受到重视。
语言学家从认知﹑学生情感以及学习风格等方面深入调查研究了歧义容忍度对二语习得的影响。
先前的研究虽然已经探讨过写作中的情感因素,但是很少有人对歧义容忍度这一因素做出过考察,此研究可以对先前的研究做出补充作用。
从英语教学中的实际应用来说,中国的英语写作教学现状一直不容乐观,因此,寻找一条能够提高学生写作水平的有效途径是必要的。
对歧义容忍度的研究可以为英语教师找到一种更有效地的提高学生写作水平的方式提供更多的灵感和想法。
二.歧义容忍度与英语写作1. 英语写作英语写作是一项复杂的﹑循环的解决问题的过程。
说它复杂在于写作的胜任经常被认为是最困难的语言技能。
很少有人能够自发的去写作,还有人在有其他人在场的情况下进行正规的写作而感到紧张和不舒服。
歧义容忍度及其对外语教与学的启示
歧 义 容 忍 度 及 其 对 外 语 教 与 学 的启 示
李瑞晴
(西华 师范 大学 外 国语 学 院 ,四川 南充 637000)
摘 要 :歧 义容 忍度是影响外语学 习成 效的学习者个人 因素之一 。从不 同方 面对歧 义容 忍度进行 了简单概述 ,举 出了学 生歧义容忍度 高低的不同表现 并阐述 了几点对外语教与 学的启示 ,以期对 实践有 一定 的指导作用。 关 键 词 :歧 义 容 忍度 ;模 糊 容 忍度 ;启 示 doi:10.3969/j.issn.1006—8554.2016.06.247
一 般来说 ,能容忍歧义的认 知方式是语言学 习者一个值 得 肯定 的特征 ,对提高学 习效率有 一定 的帮助。因为 ,语言上 的 模糊 、歧 义会 抑制学生大胆 尝试 的欲望 ,畏畏缩缩 、瞻前顾后 , 而如果学生有较高的歧义容忍度 ,则 课堂上 就会大胆 尝试 ,敢 于表达 ,即便错了,也会在教师 、同伴 的指正或 自己的领悟中改 正过来 ,语言水平也会不断 提高 ,表达过程 中的焦 虑感也会 相 对较低 。因此 ,适度地提 高学生 的歧 义容忍度 ,可以降低学 习 焦虑感 ,同时 ,提高歧义容忍度也 意味着扩 大和提 高学生学 习 的广 度 和 深 度 。
在教学实践 中有很 多现象说 明 了学 生的歧义容 忍度 高低 不 同,以下是几种常见 的想象 。
学生在用外语交流 时,有 的会 因为个别信息 没有 理解而立 刻感到紧张和不安 ,为歧义造成 的交流中断而慌乱 ,也害怕会遇 到更多 的歧义使交流进行不下去而感到焦虑。情 况严重 的学生 不弄懂就不能忍受 ,无法继续交流下去 ,甚至有 的的学生因害怕 出错 ,就不敢开 口,究其根本原 因是不能容忍含混歧义 的存 在。 无论是学优生、中等生还是差 生里面都有无法容忍 含混歧 义而 导致不敢开 口说话 的现象 ,即不同外语水平 的学 生的歧义容忍 度各有高低 ,相同外语水平 的学生的歧义容忍度也有高有低 。
对外汉语教学中歧义容忍度的影响分析
对外汉语教学中歧义容忍度的影响分析作者:王芸王绍舫来源:《文学教育·中旬版》2020年第04期内容摘要:本文阐述了汉语学习者歧义容忍度与对外汉语教学的密切关系,指出歧义容忍度的影响因素,为对外汉语教学提出了行之有效的教学建议。
关键词:歧义容忍度影响因素教学建议学生的认知过程包括认知、同化、顺应三个基本过程,新知识经由这个过程就能顺利地进入到主体的认知结构。
但事实上,每个人吸收知识的结果却不尽相同,这是由于学生的认知方式在发挥作用。
一.歧义容忍度与对外汉语教学歧义容忍度,是指学习者对不同于自己原有认知结构的新知识的容忍程度。
根据歧义容忍能力可将学习者分为两类:歧义容忍度高的学习者,能更轻松地接受与自己的理解、价值观不同的知识;歧义容忍度低的学习者则对与自己的认知期待、价值观有差异的知识难以接受甚至逃避、排斥。
汉语作为第二语言的习得过程,本身就是跨语言、跨文化的过程,因此,研究歧义容忍度,能够揭示学习者在相同的教室和相同的老师的指导下却表现出不同学习效果的原因,对提高对外汉语的教学效果有重要启示。
二.歧义容忍度的影响因素国内外关于歧义容忍度的研究已经有六十余年,学者们将其与二语习得相结合,进行了多角度的研究。
舒婕论述了歧义容忍度对外语学习的影响[1],张庆宗研究了歧义容忍度会对学习策略的选择产生影响[2]等等,大量研究证实歧义容忍度作为学习风格确实是影响二语习得的重要因素。
但这些研究多集中于产生的影响,较少能回溯产生影响的原因。
因此,以下从年龄与语言系统角度进行分析,希望能对学习者的歧义容忍能力做相关解释。
年龄是影响语言习得重要的生理因素。
儿童和少年长于接收新事物,自身的语言知识结构和理念尚未成型,在习得汉语时自然抱有开放、包容的态度,随时更新知识储备,对汉语学习也会更加灵活。
成年人的语言结构已经完备,习得汉语时更习惯于在自身的知识库中寻找与之相似的结构,匹配时便会自然同化。
因此当汉语与学生母语的知识结构有差异时,儿童能够较为迅速地掌握,而成年人的学习效果往往不好,对新知识的接收往往缓慢,他们对自己的语言运用习以为常,语言知识根深蒂固,在已经十分完备的知识结构中纳入新知识较为困难。
高中英语听力教学中提高学生的歧义容忍度
高中英语听力教学中提高学生的歧义容忍度歧义容忍度是影响二语习得的一个重要的学习者因素,它在一定程度上影响二语习得的水平。
不少研究表明,学习者的歧义容忍度水平与听力理解,阅读理解以及外语成绩都有一些联系。
本文试图从歧义容忍度的含义出发,探讨歧义容忍度与高中英语听力教学的关系,并且对如何提高学生的歧义容忍度提出建议。
标签:歧义容忍度听力教学高中英语英语在我国是一门外语,学生是在非目的语的环境里进行学习英语,因此在整个学习过程中歧义的产生是再所难免的。
歧义容忍度作为影响二语习得的一个重要的学习者因素,受到了一些研究者和教师的关注。
听力理解在高考总成绩中占五分之一,因此它在日常的教学中有着不可忽视的地位。
我国的大部分高中生词汇量不高,而且他们缺少与目标语使用者交流的机会,以至于他们缺少与目标语言相关的文化知识以及其他情境或背景知识等。
因此,中国学生在听力理解过程中往往会遇到一些歧义现象。
笔者以为,教师应该对这些歧义现象给予相应的关注并且采取适当措施来解决这一问题。
一、歧义容忍度含义美国心理学家Frenkel-Brunswik在1949年提出歧义容忍度,认为一种个体或群体对一些不太确定的信息而采取非黑即白的方案来快速获地得结果的信息加工倾向[1]。
Budner认为歧义容忍度是一种感知将产生的歧义情境是否为威胁来源的倾向[2]。
Norton认为不容忍歧义的人倾向于将模糊的、不完整的、不确定的、不连贯的、相互矛盾的信息看作是潜在的心理威胁的起因[3]。
张庆宗认为歧义容忍度主要是指学习者对具有歧义性、陌生性、异质性的学习材料或对象所持有的态度,这种态度涵盖着从主动接受到消极抵制之间的不同层面[4]。
Chapelle&Roberts 发现对于模糊不清的事物,具有高歧义容忍度者倾向于采取接受的态度,而具有低歧义容忍度者则通常采取不容忍态度[5]。
笔者以为,歧义容忍度是二语学习者处理歧义情境的一种能力,它既可以是认知倾向也可以是情感态度。
外语学习歧义容忍度影响学习成效的定量分析
之 间存 在 显著 的正相 关,歧 义容 忍 度高 的学生 在 英
语 学 习 中具 有 优势 。 m E 1 一 K o u my的研 究结果 表 明, 歧
度 各方 面 研 究 中 。 从 应 用 型本 科 院校 学 生角 度 进 行
的相 关研 究 涉及 很 少 。鉴 于 此 , 本 研 究将 试 图回 答 以 下 问题 : 1 .安徽 省应 用型 本科 院 校学 生歧 义容 忍
义 容 忍度 与阅 读理 解分 数 之 间 ( 受 试是 母 语 为英 语 的学 生) 有 显著 相 关, 歧 义容 忍 度 高 的学 生 阅读 理 解
的分数 较高 。f 2  ̄ E l y 对 韩 国学 生在 英语 学 习中 的歧 义
收 稿 日期 : 2 0 1 2 - 1 2 - 1 8
一
所 大 学 里 学 习英 语 的外 国留 学 生 进 行 了 一 系 列
从 二语学 习( E S L ) 角度 出发 , 但 从外 语学 习( E F L ) 的角 度做 的实证 研究较 少 。在 国内 学者所 做 的歧 义容 忍
英 语 能 力测 试, 结 果 显示 , 歧 义容 忍度 与学 生 的成 绩
樊 继群 , 张 亲 青
( 淮 南师 范 学 院 外 语 系 , 安徽 淮 南 2 3 2 0 0 1 )
摘 要 : 运 用整群抽 样 选取 4 1 6名 大二 学生 为研 究对 象 , 采 用问卷 调 查 了安徽 省 应 用型本 科 院校 学生歧 义 容 忍度 与 学 习成 效 的 关联 度 。从 歧 义容 忍度 调 查描 述 性统 计 结果 来 看 . 大部 分 学 生歧 义容 忍处 于 中度 水
第 2期
樊继 群 , 等: 外语 学 习歧 义 容 忍度影 响 学 习成效 的 定量 分析
不同语言水平的学生歧义容忍度的差异研究
I7grammar 26 2.42 .758 68 2.74 .785 25 2.60 .866 .231
I8writing 26 3.08 .628 68 3.32 .701 25 3.52 .586 .060
I9vocabulary 26 1.85 .613 68 2.04 .721 25 2.20 .577 .171
Total
26 29.85 3.541 68 32.91 4.080 25 35.56 4.124 .000
( 一) 学习风格的差异
学 习 风 格 是 学 习 者 所 采 用 的 吸 收 、处 理 和 储 存 新 的
信息, 掌握新技能的方式, 这种方式是自然的和习
惯性的, 不会因为教学方法或学习内容的不同而发
用认知和元认知策略, 因而歧义容忍度较高。然而
成功的学习者的学习风格可能没有明确的界限, 就
像是一个连续体, 他们可能会在不同的场合根据自
己的需要使用不同的学习风格, 尽可能地利用两种
风格的优势, 从而提高歧义容忍度。
( 二) 学习策略的差异
学习策略是学习者为了促进学习而运用的某
些特殊方法、手段、技能或步骤。学习策略可分为元
I4grammar 26 2.12 .516 68 2.29 .714 25 2.44 .870 .268
I5pronunciation 26 3.12 .653 68 3.38 .599 25 3.52 .653 .061
I6reading 26 2.81 .801 68 2.84 .704 25 3.3 卷第 3 期
三门峡职业技术学院学报 Journal of Sanmenxia Polytechnic
Sep. ,2008 Vol.7,No3
歧义容忍度对英语阅读能力的影响和启示
歧义容忍度对英语阅读能力的影响和启示作者:申婧来源:《云南教育·中学教师》2020年第02期一般而言,歧义是指语言文字具有两种或几种可能的解释。
但心理学家认为,歧义不仅仅指模糊的、不确定的情形或现象,而且包括陌生的、矛盾的、相反的、不连贯的、不完整的、不一致的情形或现象。
对歧义能否容忍既是学习者的一种学习风格,也是学习者的一种情感或能力。
正如 Ellis 所言,容忍歧义是学习者在处理模糊刺激时既不感到挫折也不求助权威的一种能力。
在英语学习过程中,学习者可能经常遇到全新的风俗习惯、价值观和思维方式,也可能因为英汉两种语言不完全对等而产生迷惑不解,而且英语本身在语音、拼写、语法等方面存在的例外常常让学习者头疼不已。
因此外语学习过程中产生歧义不可避免,英语学习者具备一定的歧义容忍度十分必要。
阅读作为英语学习的重要技能之一,是一种十分复杂的认知过程。
阅读理解是要求學习者通过阅读充满模糊的文字符号积极主动地获取新知识并且加工创造的过程,掌握一定的阅读策略有利于学习者顺利进行阅读活动,锻炼阅读能力。
由教育部制定颁发的《义务教育英语课程标准》(2011)要求初中生九年级毕业时应达到五级水平,规定课外阅读量应累计达到15万词以上,这项标准要求学习者应该具有较强的阅读能力。
如何培养初中生适中水平的歧义容忍度才能有助于提高学生的阅读理解能力,这对教育工作者仍是一项严峻的课题挑战。
狭义的阅读是指从文本中提取意义的过程。
文本不仅包括文字材料,而且也包括图画、图解、图表、插图等其他阅读材料。
广义的阅读不仅指人们阅读文字、图画、图表等,而且包括老农阅读天象、猎人阅读野兽足迹等(Downing & Leong,1982)。
从以上定义可以看出,阅读具有复杂的心理成分,阅读具有一定的阅读动机,阅读可以影响人的情感和个性;反之,情感和个性也可以影响人们的阅读方式、速度和准确性。
歧义容忍度作为情感和个性,自然会影响英语阅读理解。
歧义容忍度对留学生汉语口语能力的影响
歧义容忍度对留学生汉语口语能力的影响本文从准确性、流利性、句法复杂性三方面研究外国留学生的歧义容忍度对汉语口语能力的影响。
调查发现,不同歧义容忍度的学生在语言使用的准确性上没有显著差别;就流利性指标而言,高歧义容忍度学生平均每分钟停顿的次数明显多于低歧义容忍度学生;高歧义容忍度学生在口语表达的句法复杂性上具有明显的优势;歧义容忍度与口语输出中的某些变量具有对应关系。
尽管歧义容忍度不同的学生在口语表达上有着明显不同的特点,但其口语综合能力的分数不存在显著差异。
该研究结果对汉语学习与教学有一定指导意义。
标签:歧义容忍度汉语口语能力准确性流利性一、引言口语表达是汉语学习中的一项重要技能,口语表达中的复杂情景是影响汉语口语学习诸多因素中较为突出的一个。
由于二语产生过程本身的复杂性,且不同语言在语音、词汇、语法、语用等方面存在不完全对等而产生的模糊性和不确定性,外国留学生在汉语口语表达中经常会遇到陌生的、模糊的、复杂的语言歧义现象。
比如,留学生在用汉语交谈时,常常会因为对所谈的话题不熟悉,或者对话题所涉及的文化背景不了解而面临陌生的歧义情景。
同时,很多留学生由于汉语词汇量缺乏、语法功底薄弱和句型积累不足,经常无法确定某一个词或短语是否可以准确地表达意思,或者不知道应该使用何种句式来更好地表达思想。
此外,留学生还可能因为不同语言在发音方面的巨大差异对汉语语音的掌握似是而非、模棱两可,在某些词语的发音上感到困难。
面对语言歧义情景,歧义容忍度不同的学生会有不同的表现。
歧义容忍度是学习风格的一种,主要指学习者对具有歧义性、陌生性、异质性的学习材料或对象所持有的一种态度,这种态度涵盖从主动接受到消极抵制之间的不同层面。
Chapelle和Roberts认为,在有歧义的情形下,歧义容忍度高的人能够接受模糊不清的事物,而歧义容忍度低的人则无法忍受模糊不清的事物,因为这些事物往往使他们感到不安。
20世纪80年代,国外语言教学界开始重视学习者“歧义容忍度”因素的研究。
第二语言学习中的模糊容忍分析
An Analysis of Tolerance of Ambiguity in Second
Language Learning
作者: 王大青[1]
作者机构: [1]东北大学外国语学院,辽宁沈阳110004
出版物刊名: 东北大学学报:社会科学版
页码: 303-305页
主题词: 模糊;容忍;第二语言习得
摘要:在第二语言习得的过程中,英语学习者不可避免地要面对许多心理因素的困扰,特别是模糊容忍程度的高低往往能决定学习的最终效果.传统的观点认为模糊是指对词和句产生两种以上的不同理解,它阻碍学习者的正确学习;而认知心理学家却指出,外语学习过程就是从模糊到确定的逐步递进的过程,对模糊的容忍在语言学习过程中标志着认知的发展.针对这一现象,在具体分析英语学习者的认知学习风格、语言学习策略以及自我关注等因素的基础上,对模糊容忍与学习者之间的关系进行了阐述.结合当今中国大学英语教学现状,对大学生在英语学习中的模糊容忍性的各种变因进行了探讨、分析,并提出在英语教学中,要充分考虑模糊容忍性的平衡关系,从而提高学习效果.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2012年第2期总第112期No.2. 2012Sum 112佳木斯教育学院学报第二语言学习歧义容忍度研究王友鸿 张素敏(河北师范大学外国语学院 河北石家庄 050024)摘 要:不同学者从不同的视角和维度研究了歧义容忍度,并提出了相应的理论框架及测试模式。
通过回顾和评述第二语言学习歧义容忍度这一领域主要的研究成果,指出其在理论上缺乏一个系统的全面的界定,在研究方法和手段具体操作上存在一定的局限性,尤其是缺乏采取有效手段对歧义容忍度进行有效干预的研究,以期对英语教学与研究提供新的视角和理论依据。
关键词:歧义容忍度;第二语言学习;系统的全面的界定;干预中图分类号:H0-0 文献标识码:A 文章编号:1000-9795(2012)02-0324-02收稿日期:2012-01-17作者简介:王友鸿(1970-),女,河北保定人,讲师,从事英语语言与教学方向的研究。
张素敏(1971-),女,河北新乐人,副教授,从事英语语言与教学方向的研究。
基金项目:河北省社会科学发展研究课题(重点课题)(201102038)。
一、歧义容忍度的界定研究者从不同的角度对歧义容忍度进行了界定。
美国心理学家Frenkel-branswik认为歧义容忍度“是个体或群体在面对一系列不熟悉的、复杂的、或不一致的线索时,对模棱两可的信息进行知觉加工的方式”。
Budner认为不同的歧义容忍度反映了个体不同的倾向,它影响到个体所有的认知和情感运行方式和思想、态度体系。
他通过分析歧义产生的原因,把模糊情景分为三类:1.没有提供已知线索的全新的、陌生的情景;2.出现了许多错综线索的复杂情景;3.很难进行整理分类并摸索出头绪的难以解决的情景。
Birckbichler和Omaggio从歧义容忍度的影响因素着手研究指出,个体的歧义容忍度是因任务而异的,即:个体在面临不同的任务情景时会表现出不同的容忍度。
Ely从语言学习课堂反映出发,把歧义容忍看作是一种情感/性情学习风格。
他认为歧义容忍度反映了学习者对待困惑和界定不明显的情况的接受程度。
不同研究者从不同的角度对歧义容忍度进行了定义,都不同程度地认为歧义容忍度与学习者面对不确定因素时所表现出的应变力,创造力和冒险精神有关,与二语习得密切相关。
遗憾的是研究者只是从某个侧面对歧义容忍度进行了定义,缺乏一个系统的全面的界定。
可以概括外语学习歧义容忍度为学习者在外语学习这一歧义过程中,所表现出的应变力,创造力和冒险精神;它与学习者的认知心理,学习风格和情感倾向有不同程度的相关。
二、歧义容忍度的测量在歧义容忍度理论和方法的发展过程中,出现一些信度和效度都比较理想的测量工具。
其中主要是采用等级评分的问卷测量。
主要编制者有Budner,Rydell和Rosen,MacDonald,McLain和Ely。
其中最著名最常用的是Budner [1]设计的问卷,它包括8个积极和消极项目,每一个题至少与两个知觉到的威胁指标中的一个有联系:即现象服从或否认;行为服从或否认。
每个项目指向以下三种模棱两可的情形之一:新奇、复杂和不可调和。
该量表的内容效度、并存效度和结构效度都很高,适用于多种被试,为进一步研究歧义容忍度提供了有用的工具,也为某些环境下具体地测量歧义容忍度提供了手段。
Rydell和Rosen 的量表有16个项目组成,采用是-否两个等极评分,具有很高的结构效度。
为了提高Rosen量表的信度和内部一致性,MacDonald在原有量表16个项目的基础上,增加了4个项目。
此量表阿尔法系数是78,内部效度是70-80,很适合科学研究。
McLain通过增加认知结构,进一步推动了MSTAT-I量表。
此量表共22个项目,阿尔法系数是86。
与Budner和MacDonald的量表显著正相关,相关系数分别为37和58。
Ely编制了语言学习歧义容忍度量表,测查学生在二语习得这一特殊环境中的歧义容忍度。
量表共有12个项目,包括了语言学习的各个方面:发音、口语、听力、阅读理解、词汇和语法。
量表采用四级评分,得分越高表示学生的歧义容忍度越低。
综上所述,虽然只有Ely编制的语言学习歧义容忍度量表测查学生在二语习得这一特殊环境中的歧义容忍度,而其他的量表为测量歧义容忍度提供了不可或缺的可操作因素和宏观依据。
一方面说明了歧义容忍度的测量是多维度的,另一方面则反映了歧义容忍度是可以预见的,是变化的,是有其一定的规律和独特性的。
三、二语习得过程中的歧义容忍度国内外研究者普遍认为歧义容忍度是二语习得中的重要因素之一,并从理论和实证两方面进行了探讨。
一般认为能容忍歧义的学习者容易接受新的知识体系,更容易成为优秀的语言学习者。
相反,不能容忍歧义的学习者则容易纠缠于细枝末节,受到挫折乃至失去信心[2]。
国外有些研究者分别从应变能力、焦虑和创新能力等方面分析了歧义容忍度与二语学习中的语法、听力、完型填空和策略选择上的关系。
McLain发现歧义容忍度与死板教条显著负相关,与应变能力显著正相关,与冒险精神显著正相关。
Oxford认为二语学习过程中,高歧义容忍度的学生和低歧义容忍度的学生在学习策略选择上有显著的差异。
由此可见,容忍度高的学习者,与容忍度低的学习者相比,焦虑程度较低,应变能力和创新能力较强,因而在某些语言任务中更容易成功。
国外也有些研究者从目的语和母语的差异上入手,分析了不同歧义容忍者的二语学习差异。
Kazamia以希腊公务员为研究对象发现第二语言和本族语的发音、词汇、结构等各方面并不是一一对应的关系,不管是习得还是学习一门外语,学习者都会处于高度的不确定状态,而帮助他们解决这一问题的方法就是提高学习者的歧义容忍度。
而对如何提高学习者的歧义容忍度,他没有进行具体说明。
Arnold和Brown提到二语学习者会因为不能容忍目的语与母语之间的差异而感到学习吃力,因为成功的语言学习需要学习者至少部分地容纳目的语的思维和行为方式。
国内学者也对歧义容忍度进行了研究。
张庆宗[3]以英语专业1382012年第2期总第112期No.2. 2012Sum 112外语研究名本科生为被试,研究了歧义容忍度对外语学习策略选择的影响,发现高歧义容忍度的学生面对不同的学习内容时,能够有选择地运用学习策略,而低歧义容忍度的学生在外语学习过程中,对策略的运用有较大的盲目性和随意性。
周英[4]测量了52名解放军外国语学院学生的歧义容忍度,发现歧义容忍度对听力综合能力有显著影响。
张素敏和王桂平[2]以210名学生为被试,以量表的形式研究了歧义容忍度和焦虑这些不同变量间的关系,发现焦虑在歧义容忍度和英语学习成绩关系之间起到完全中介作用。
她们因此提出在教学中,应通过提高歧义容忍度来降低个体在学习过程中的焦虑水平,从而改善英语学习过程,但在如何降低学习者歧义容忍度方面缺乏具体的探讨。
殷燕[5]通过列举对歧义容忍度低的学生采取的一些具体补偿技巧,有针对性地提出了比较可行的解决措施和方法,但没有进行实证性研究来验证所提到的教学方法与技巧是否达到了课堂英语教学效果的提高。
纵上所述,国内外不同学者对歧义容忍度的研究有以下特点:1.研究方法多样化。
不仅从理论上进行丰富完善,更主要地是从实证方面进行了探索;2.被试全面化。
开始关注不同背景、文化的外语学习者在歧义容忍度上的差异;3.研究领域具体化。
不仅对歧义容忍度与外语学习总成绩的关系,还对某一特定的语言学习技能领域(听、说、读、写及语法词汇)进行了探索。
存在问题是:1.相关变量的难以控制性。
正如王立非[6]所言,某些变量的理想状态很难把握。
并且不同测量工具往往会得出不同的,甚至自相矛盾的结论;2.大多数研究者提出或推测歧义容忍度与其他个体差异因素有关联(学习动机、学习策略、学习焦虑和认知方式等),但是缺乏各个变量间关系的实证分析;3.虽然有不少研究者提出了一些有效提高学习者歧义容忍度或降低歧义情景的策略和技巧,但都停留在理论阶段,缺乏采取相应措施对歧义容忍度或歧义情景进行干预的实证性研究。
四、歧义容忍度研究的意义和启示歧义容忍度方面的研究丰富了第二语言研究的领域,其意义和启示主要表现在第二语言教学与学习实践两方面。
不仅有利于增强师生对歧义容忍度与外语学习关系的了解,还有助于师生正确地对待和适度容忍外语学习这一充满歧义的过程,从而提高教学和学习成效。
低歧义容忍度会影响到学生在外语课堂上的表现:担心出错,不敢回答问题;听不懂就心烦意乱;选择靠后或角落就座以避免回答问题;一碰到生词就去查字典等等。
无法容忍歧义的存在还会造成许多教师倾向于“每错必纠”,加剧了学生的恐惧和焦虑,使学生的自尊心和自信心受到打击[10]。
解决以上这些问题的关键就在于:1.师生都适当提高自己的歧义容忍度。
教师应该让学生了解“歧义容忍度”的概念以及其在语言学习过程中的作用,让他们明白出现错误或困惑是不可避免的。
培养学生在学习过程中接受“出错”,把“出错”当成是一种挑战而不是一种威胁的习惯。
另一方面,教师要能容忍学生所犯的一些错误,而不是频频指出和矫正。
2.课堂教学上,针对Bunder 提出的,造成歧义的陌生情景、复杂情景和难以解决的情景,以及 Norton补充的结构混乱情景,教师应采取相应干预措施进行模拟训练。
从词汇、语法和知识背景等方面进行陌生情景教学的训练;通过使用词汇规则、语法分析、分解句子成分来实现复杂情景的训练;通过培养基本阅读技巧来实现结构混乱情景的训练;通过激发成就感、激励评价、赞许等诱因来进行提高动机的训练和改变学习风格的训练等。
需要指出的是采取相应干预措施,降低歧义情景或增强歧义容忍度的实证性研究目前还很匮乏。
五、研究展望尽管歧义容忍度的研究取得了丰富的成果,但外语学习是一个复杂的过程,仍有许多问题有待进一步研究。
如何对歧义容忍度进行一个系统的全面的界定?歧义容忍度和其他因素之间有何关联?歧义容忍度具体影响到二语习得的哪一方面?这些都是歧义容忍度研究要进一步解决的问题。
随着心理学理论在外语教学中的广泛应用和情感、心理等个体差异因素在外语教学过程中的主体地位的日益增强,对外语学习中歧义容忍度的具体深入研究显然会进一步推动外语教学的发展。
当然,正如情绪智力一样,歧义容忍度只是一个预测个人成功的有效预测源,而不是“IQ以外的决定个人成功的因素”[7]。
这一点应引起学术界的注意。
参考文献:[1]Brown H D. A Practical Guide to Language Learning. Boston: Heinle and Heinle,1990.[2]张素敏,王桂平.焦虑在歧义容忍度与英语学习成绩之间的中介作用分析[J].心理发展与教育,2006,22(4):64-67.[3]张庆宗.歧义容忍度对外语学习策略选择的影响[J].外语教学与研究,2004,36(6):457-461.[4]周英.歧义容忍度对英语专业学生听力理解的影响[J].解放军外国语学院学报,2000,23(4):75-78.[5]殷燕.“歧义容忍度”影响英语学习对课堂英语教学的启迪[J].外语界,2005,106(2):8-61.[6]王立非.认知风格研究及其对外语教学的启示[J].山东外语教学,1998,73(4):64-69.[7]车宏生,等.情绪智力的能力模型[J].心理科学进展,2004,12(6):817-823.Tolerance of ambiguity in second language learningWang You-hong, Zhang Su-min(College of Foreign Languages Hebei Normal University, Shijiazhuang Hebei, 050024, China) Abstract:Different scholars studied Tolerance of Ambiguity from various dimensions and perspectives with diverse theoretical frames and test models. Based on the review of the main studies in this field, with a respect to make a contribution to it theoretically as well as to provide a new dimension in language learning, teaching and research, the present article pointed out that there was a lack of an overall systematic definition of Tolerance of Ambiguity apart from a limitation in the research method itself and the operation of it by specifying the shortage of studies concerning effective intervention of Tolerance of Ambiguity.Key words:tolerance of ambiguity;second language learning;overall systematic definition;intervene[责任编辑:刘丽杰]325。