陆国强词汇学讲稿第三章-理据

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第三章词的理据

词的理据(motivation)指的是事物和现象获得名称的依据,说明词义与事物或现象的命名之间的关系。第一章中提到词的音与义之间的关系实际上就涉及到了词的理据。自然派认为音与义之间存在着必然的联系,而习惯派则认为音与义的联系是约定俗成。第二章中在分析实义形位和语法形位时也涉及到了词的理据。如chopper和doorman分别由chop-加-er和door-加-man构成,这是一种语法型的理据词。本章拟将词的理据分成以下几种:

I.拟声理据(onomatopoeic motivation)

英语中有些词是通过声音的模仿构成的,这种构词称之为拟声构词(onomatopoeia)。Stephen Ullmann把拟声构词分为两种。

一、基本拟声(primary onomatopoeia)

基本拟声指音与义的相似,引志音与音之间联想,如buzz, crack, growl, hum, plop, squeak, squeal, whiz等。鸟兽之类动物的叫声也属于这一范畴。例如:

Apes gibber Asses bray

Bears growl Beetles drone

Bulls bellow Camels grunt

Cats mew (purr)Ducks quack

Eagles scream Flies buzz

Frogs croak Geese cackle (gabble)

Goats bleat Hoses neigh (snort)

Hens cluck Larks warble

Lions roar Magpies chatter

Mice squeak Owls hoot(screech)

Pigeons coo Pigs squeal (grunt)

Puppies yelp Ravens croak

Snakes hiss Thrushes whistle

Turkeys gobble Wolves howl

拟声法是一种修辞手段。Browning在Pied Piper这首诗中对老鼠的活动作了如下的描绘:

And the muttering grew to a grumbling;

And the grumbling grew to a mighty rumbling;

And o ut of the houses the rats came tumbling…

二、次要拟声(secondary onomatopoeia)-汉语理据对照是否更明显?每

个偏旁都意味着一定的理据性。-亻冫刂土士宀尸尹弋彡彐彳忄扌日旦旧旨早旮旯次要拟声指音与某种象征性的意义发生联想。Bloomfield把这一类拟声归纳为三种。第一种表示呼吸声(breath-noise),如sniff, snuff, snore, snort等;第二种表示动物的迅速分离或移动(quick separation or movement),如snip, snap, snatch等;第三种表示爬行(creeping),如snake, snail, sneak, snoop等。

英语中声音与动作发生联想的词很多,如dither, tremble, dodder, toddle, quiver, slink, slither, slouch, wriggle, squirm等。

从词的结构来看,英语中有些词的组成部分带有强烈的象征性含义。例如词的前半部分辅音边缀sl-含有滑(slippery)的意义,如slide, slip, slither, slush, sludge等。此外sl-还含有某种贬义(pejorative sense),如slattern, slut, slang, sly, sloppy, slovenly 等。再如sk-指与表面的接触,如skate, skim, skin, skid, skimp等。有些词的后半部分也含有象征性意义。例如-ump表示圆形体,如plump,chump, rump, hump, stump, dump, mump等。再如-are表示强烈的光或声,如flare, glare, stare, blare等。次要的拟声还包括通过元音或辅音的替换构成重迭词(reduplicated words)或重迭词组(reduplicated phrases)。利用元音替换的词有:riff-raff, wishy-washy, tit for tat, tick-tock, click-clack, pit-a-pat, ding-dong等。利用辅音替换的词有:higgledy-piggledy,helter-skelter, namby-pamby, roly-poly等。

II.语义理据(semantic motivation)-修辞手段

语义理据是一种心理联想,指词义的引申和比喻。如英语中bonnet, coat, jacket 等表示衣饰的一类词,对这些词的词义加以引申,就可用来喻指其它事物,如the bonnet of a car(车篷),a coat of paint(一层漆),potatoes cooked in their jackets(土豆不削皮烧煮)。再如town and gown中gown用来喻指university。通过比喻、转义构成的词有许多类型,以下列举几种:

一、隐喻(metaphor)

隐喻是一种比喻,用一种事物暗喻另一种事物。其主要特点是比喻的本体与喻体之间不用like或as这一类比喻词作为煤介,如the brow of a hill, the teeth of a saw, the tongue of a shoe, the eyes of a potato等。

有的隐喻属判断性暗喻,本体和喻体用verb to be来联系。例如:

Life‟s a short summer. (Johnson)

All the world‟s a stage. (Shakespeare)

有的隐喻属修饰性隐喻,本体与喻体之间的关系是修饰与被修饰的关系,用of 来联系。有时本体与of连用作为修饰语来修饰喻体,如:The web of our life is of a mingled yarn. (Shake-speare)If music is the food of love, play on. (Shakespeare)这里of our life和of love分别修饰web和food。有时喻体与of连用作为修饰语来修饰本体。如a sea of trubles, a rain of bullets, a shower of stones等。以上例句中的of都含有like的意义。

相关文档
最新文档