中考文言文12篇重点篇目句子翻译复习资料

合集下载

中考必考文言文24篇译文(带原文版)

中考必考文言文24篇译文(带原文版)

中考必考文言文24篇译文班别姓名《论语》十则 (七年级上册 10课)原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”(《为政》)子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。

”(《为政》)子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。

”(《为政》)子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。

”(《里仁》)子曰:“三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

”(《述而》)曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。

仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”(《泰伯》)子曰:“岁寒,然后知松柏以后凋也。

”(《子罕》)子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。

”(《卫灵公》)译文:孔子说:“学习了(知识),然后按必然的时间去实习(温习)它,不也高兴吗?有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?”曾子说:“我天天多次地检讨自己:替他人办事是不是尽心极力呢?跟朋友往来是不是诚实呢?老师教授的学业是不是温习过呢?”孔子说:“在温习旧知识后,能有新体会、新发现,就可以够当老师了。

”孔子说:“只念书却不思考,就会迷惑而无所得;只是空想却不念书,就有(陷入邪说的)危险。

”孔子说:“由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道──这就是伶俐智慧。

”孔子说:“看见贤人要想着向他看齐,看见不贤的人要检讨自己有无跟他相似的毛病。

”孔子说:“几个人一同走路,其中必然有我的老师,我要选择他们的优势来学习,(看到自己也有)他们那些短处就要更正。

”曾子说:“士人不可以不胸怀宽广、意志坚定,因为他肩负着重大的使命,路程又很遥远。

把实现‘仁’的理想看做自己的使命,不也很重大吗?到死为止,不也很遥远吗?”孔子说:“(碰上)酷寒的冬季,才知道松柏树是最后落叶的。

中考文言文必考篇目重点翻译句子

中考文言文必考篇目重点翻译句子

中考文言文必考篇目重点翻译句子(七年级上册)1.《论语》十则(1)子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”孔子说:“温习学过的知识,可得到新的理解与体会,就可以当老师了。

”(2)子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。

”孔子说:“见到贤人就向他学习,希望能和他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。

”(七年级下册)2.《口技》(林嗣环)(1)少顷,但闻屏障中抚尺一下,满座寂然,无敢哗者。

过了一会儿,只听得围幕里醒木一拍,全场静悄悄的,没有一个敢大声说话的。

(2)微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。

隐隐地听到老鼠活动的声音,盆碗等器物打翻的声音,妇人在梦中咳嗽的声音。

(3)曳屋许许声。

(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声。

(4)凡所应有,无所不有。

应有尽有。

(5)不能指其一端。

不能指明其中的(任何)一种(声音)。

(八年级上册)3.《桃花源记》(陶渊明)(1)林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。

桃林在溪水发源的地方就到头了,然后便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。

(2)阡陌交通,鸡犬相闻。

田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗叫之声都处处可以听到。

(3)黄发垂髫,并怡然自乐。

老人和小孩个个都安闲快乐。

(4)便扶向路,处处志之。

就顺着旧路(回去),处处都做了记号。

(5)寻向所志,遂迷,不复得路。

寻找以前所做的标记,寻找以前所做的标记,竟然迷失了方向,再也找不到通往桃源的路了。

4.《陋室铭》(刘禹锡)(1)山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的(水)了。

(2)斯是陋室,惟吾德馨。

这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。

(3)台痕上阶绿,草色入帘青。

苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。

(4)南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀扬子云的亭子。

(5)何陋之有?有什么简陋的呢?5.《爱莲说》(周敦颐)(1)晋陶渊明独爱菊。

中考常考十六篇重点文言文原文及翻译

中考常考十六篇重点文言文原文及翻译

中考常考重点文言文原文及翻译(16篇)整理此资料用意:将常见易考文言文及其翻译归纳,不必繁琐分册复习,节省宝贵时间。

包含以下篇目:一、《醉翁亭记》;二、《岳阳楼记》;三、《小石潭记》;四、《桃花源记》;五、《出师表》;六、《记承天寺夜游》;七、《陋室铭》;八、《爱莲说》;九、《送东阳马生序》;十、《三峡》;十一、《论语十则》;十二、《鱼我所欲也》十三、《生于忧患,死于安乐》;十四、《曹刿论战》;十五、《马说》;十六、《邹忌讽齐王纳谏》一、《醉翁亭记》1环滁皆山也。

其西南诸峰,林壑尤美。

望之蔚然而深秀者,琅琊也。

山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

作亭者谁?山之僧智仙也。

名之者谁?太守自谓也。

太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。

醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

山水之乐,得之心而寓之酒也。

2若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

3至於负者歌於途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。

临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。

宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

4已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。

树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。

然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

太守谓谁?庐陵欧阳修也。

译文:1滁州城的四面都是山。

它西南方向的几座山峰、树林和山谷特别的优美。

看上去树木茂盛、幽深秀丽的,就是琅琊山。

沿着山路走了六七里路,渐渐听见潺潺的水声,从两个山峰之间流出来的,就是酿泉。

山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,就是醉翁亭。

初三要背的文言文

初三要背的文言文

初三文言文背诵篇目及解释一、《出师表》- 诸葛亮原文先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。

诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。

宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。

若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。

愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。

将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。

愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。

侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。

先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。

受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。

今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、董允之责也。

愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。

若无兴德之言,则责攸之、祎、董允等,以彰其慢。

陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。

臣不胜受恩感激。

今当远离,临表涕零,不知所言。

解释•第一段:先帝开创大业尚未完成一半就中途去世,现在天下分为三国,益州地区民力困乏、物资短缺,这实在是国家危急存亡的关键时刻。

中考必考文言文16篇全面解析和翻译复习(绝对经典)

中考必考文言文16篇全面解析和翻译复习(绝对经典)
• ②诸 假诸人而后见也 “之于”) • ③盖 盖余之勤且艰若此 可不译。) ( 诸:兼词,相当于
( 盖:句首语气词,
• • • • • •
2.通假字 ① 四支僵劲不能动 支:通“肢”,肢体。 ②同舍生皆被绮绣 被:通“披”,穿。 3. 词类活用 ①手自笔录 笔:名词作状语,用笔。 ②腰白玉之环 腰:名词活用为动词,挂 在腰间。
• 古今异义 临表涕零 涕 古义是眼泪 • 今义是鼻涕 未尝不叹息痛恨于桓、灵也 痛恨 古义是痛心、遗憾 今义是深切地憎恨 开张圣听 开张 古义是扩大 今义是店铺开张 不以臣卑鄙 卑鄙 古义是身份低微、出身低下 今义是(语言、行为)恶劣 危急存亡之秋也 秋 古义是时候、时刻 今义是四季之中的第三个季节
6.区别虚词“以”的用法
• 1.以衾拥覆(介词,相当于“用”。) • 2.生以乡人子谒余(介词,表示动作、行为所凭 借的身份,可译为“用(凭)……身份”。) • 3.家贫,无从致书以观(连词,表目的,可译为 “来”。) • 4.俯身倾耳以请(连词,表修饰关系,连接状语 与中心语。) • 5.以中有足乐者(连词,表原因,相当于“因 为”。) • 6.以是人多以书假余(前一个“以”同“是”组 成复音虚词,相当于“因此”,引出事理发展或 推理的结果;后一个“以”是介词,相当于“把” 或“拿”。)
• 3、通假字 • ①故患有所不辟也 辟,通“避”,躲避 • ②万钟则不辩礼义而受之 辩,通“辨”,辨 别 • ③所识穷乏者得我与 得,通“德”,感激 与,通“欤”,语气助词,相当于“吗” • ④乡为身死而不受 乡,通“向”,从前
11醉翁亭记
• 1、重点实词 • ①有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。(临: 坐落。) • ②临溪而渔,溪深而鱼肥。(临:靠近) • ③名之者谁?太守自谓也。(名:命名, 动词。)

初三需背文言文翻译

初三需背文言文翻译

一、《论语·学而》原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习并且按时温习,不是一件令人愉快的事情吗?有朋友从远方来,不是一件令人高兴的事情吗?别人不了解自己,却不生气,这不也是君子吗?”二、《论语·为政》原文:子曰:“政者,正也。

子帅以正,孰敢不正?”翻译:孔子说:“政治,就是端正。

你带头端正,谁还敢不端正呢?”三、《论语·八佾》原文:子曰:“君子不器。

”翻译:孔子说:“君子不只是一个器具。

”四、《论语·里仁》原文:子曰:“里仁为美。

择不处仁,焉得知?”翻译:孔子说:“居住在仁的地方才是美好的。

选择不住在仁的地方,怎么能算是有智慧呢?”五、《论语·雍也》原文:子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

”翻译:孔子说:“懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。

”通过背诵这些文言文,初三学生可以了解到儒家思想的核心价值观,培养自己的道德品质。

同时,这些文言文语言精炼、寓意深刻,有助于提高学生的语文素养和审美能力。

此外,背诵文言文还有以下益处:1. 培养良好的阅读习惯。

背诵文言文需要耐心和毅力,通过长期坚持,可以让学生养成良好的阅读习惯。

2. 提高语言表达能力。

文言文语言精炼,富有表现力,背诵文言文有助于提高学生的语言表达能力。

3. 增强文化底蕴。

背诵文言文可以让学生了解我国古代文化,增强自己的文化底蕴。

4. 锻炼思维能力。

文言文内容丰富,内涵深刻,背诵文言文有助于锻炼学生的思维能力。

总之,背诵文言文对初三学生来说具有重要意义。

通过背诵这些经典文言文,学生不仅可以提高自己的语文素养,还可以了解我国古代文化,培养自己的道德品质。

在这个过程中,学生将收获丰富的知识,为未来的学习和生活打下坚实基础。

初中文言文大全必背及翻译【12篇】(最新)

初中文言文大全必背及翻译【12篇】(最新)

初中文言文大全必背及翻译【1】《核舟记》明代:魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。

尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。

舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。

中轩敞者为舱,箬篷覆之。

旁开小窗,左右各四,共八扇。

启窗而观,雕栏相望焉。

闭之,则右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清风徐来,水波不兴”,石青糁之。

(箬篷一作:篛篷)船头坐三人,中峨冠而多髯者为东坡,佛印居右,鲁直居左。

苏、黄共阅一手卷。

东坡右手执卷端,左手抚鲁直背。

鲁直左手执卷末,右手指卷,如有所语。

东坡现右足,鲁直现左足,各微侧,其两膝相比者,各隐卷底衣褶中。

佛印绝类弥勒,袒胸露乳,矫首昂视,神情与苏、黄不属。

卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝,左臂挂念珠倚之——珠可历历数也。

舟尾横卧一楫。

楫左右舟子各一人。

居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。

居左者右手执蒲葵扇,左手抚炉,炉上有壶,其人视端容寂,若听茶声然。

其船背稍夷,则题名其上,文曰“天启壬戌秋日,虞山王毅叔远甫刻”,细若蚊足,钩画了了,其色墨。

又用篆章一,文曰“初平山人”,其色丹。

通计一舟,为人五;为窗八;为箬篷,为楫,为炉,为壶,为手卷,为念珠各一;对联、题名并篆文,为字共三十有四。

而计其长曾不盈寸。

盖简桃核修狭者为之。

嘻,技亦灵怪矣哉!翻译明朝有一个技艺精巧的人名字叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子,雕刻成各种形状,各有各的神情姿态。

他曾经送给我一个用桃核雕刻成的小船,刻的是苏轼乘船游赤壁的图案。

核舟的船头到船尾大约长八分多一点,有两个黄米粒那么高。

中间高起而宽敞的部分是船舱,用箬竹叶做的船篷覆盖着它。

旁边开设有小窗,左右各四扇,一共八扇。

打开窗户,可以看到雕刻着花纹的栏杆左右相对。

关上窗户,就看到一副对联,右边刻着“山高月小,水落石出”,左边刻着“清风徐来,水波不兴”,都涂成了石青色。

《九年级上下册文言文》重点句子翻译中考复习资料

《九年级上下册文言文》重点句子翻译中考复习资料

《九年级上下册⽂⾔⽂》重点句⼦翻译中考复习资料九年级上、下册⽂⾔⽂复习资料(⼀)岳阳楼记1.越明年,政通⼈和,百废俱兴。

译⽂:到了第⼆年,正是顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。

2.刻唐贤今⼈诗赋于其上,嘱予作⽂以记之。

译⽂:把唐代名家和和今⼈的诗赋刻在上⾯,嘱托我写⼀篇⽂章来记述这件事。

3.衔远⼭,吞长江,浩浩汤汤,横⽆际涯。

译⽂:它连接着远⽅的⼭脉,吞吐着长江的⽔流,浩浩荡荡,宽⼴⽆边。

4.朝晖⼣阴,⽓象万千,此则岳阳楼之⼤观也。

译⽂:早晴晚阴,⽓象万千,这是岳阳楼的壮丽景象。

5.迁客骚⼈,多会于此,览物之情,得⽆异乎。

译⽂:被贬的政客和诗⼈,⼤多在这⾥汇聚,看了⾃然景物⽽触发的感情,⼤概会有所不同吧?6.登斯楼也,则有去国怀乡,忧馋畏饥,满⽬萧然,感极⽽悲者矣。

译⽂:登上这座楼,就会产⽣离开国都,怀念家乡,担⼼被说坏话,惧怕被批评指责,满眼萧条景象,感慨到了极点⽽悲伤啊!7.登斯楼也,则有⼼旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

译⽂:登上这座楼,就会感到胸怀开阔,精神爽快,荣耀和屈辱⼀并忘掉了,端着酒杯,迎着微风,那是喜洋洋的欢乐啊!8.予尝求古仁⼈之⼼,或异⼆者之为,何哉?译⽂:我曾经探求古代品德⾼尚的⼈们的⼼思,或许不同于以上两种表现,为什么呢?9.不以物喜,不以⼰悲。

译⽂:不因外物的好坏和⾃⼰的的得失或喜或悲。

10.居庙堂之⾼则忧其民,处江湖之远则忧其君。

译⽂:处在⾼⾼的朝堂上,则为平民百姓担忧;处在偏僻的江湖间,则替君主担忧。

11.先天下之忧⽽忧,后天下之乐⽽乐乎!译⽂:在天下⼈忧之前先忧,在天下⼈乐之后才乐。

12.微斯⼈,吾谁与归?译⽂:如果没有这种⼈,我同谁⼀道呢?(⼆)醉翁亭记1.峰回路转,有亭毅然临于泉上者,醉翁亭也。

译⽂:⼭⽯回环,路也跟着转弯,有⼀座亭⼦四⾓翘起像鸟张开翅膀⼀样,⾼踞于泉⽔之上的,是醉翁亭啊。

2.醉翁之意不在酒,在乎⼭⽔之间也。

译⽂:醉翁的情趣不在酒上,⽽在⼭光⽔⾊中啊!3.⼭⽔之乐,得知⼼⽽寓之酒。

中考文言文12篇重点篇目句子翻译复习资料

中考文言文12篇重点篇目句子翻译复习资料

中考文言文12篇重点篇目句子翻译复习资料一、《陋室铭》1、山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

译文::山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的水了。

2.斯是陋室,惟吾德馨。

译文:这是简单的房子,只是我(住屋的人)品德好(就不感到简单了)。

3、苔痕上阶绿,草色入帘青。

译文:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。

4、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

译文:没有奏乐的声音扰乱耳朵,没有官府的公文使躯体劳累。

5、谈笑有鸿儒,往来无白丁.译文:说说笑笑的差不多上博学的人,来来往往的没有没什么学问的人。

二、《爱莲说》1、予独爱莲之出污泥而不染,濯清涟而不妖。

译文:我则只有喜爱莲从污泥里生长出来,却不受(污泥的)沾染;在清水里洗涤过,而不显得妖媚。

2、中通外直,不蔓不枝,香远溢清,可远观而不可亵玩焉.译文:(它的茎)内空外直,不生枝蔓,不长枝节;香气远播,更显得清芬;它笔直地洁净地立在那儿,(只)能够从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。

3、莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。

译文:关于莲的爱好,像我一样的还有谁呢?关于牡丹的爱,人该是专门多了!4.水陆草木之花,可爱者甚番,晋陶渊明独爱菊.译文:水上、陆上各种草和木的花,能够喜爱的专门多。

晋朝陶渊明只喜爱菊花。

5.菊之爱,陶后鲜有闻.译文:关于菊花的喜爱,陶渊明以后专门少听到了。

三、《与朱元思书》1、从流漂荡,任意东西。

翻译:乘船随着江流飘动,时而偏东,时而偏西。

2.负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

翻译:靠着(高峻的)山势,争着向上,这些树看起来都在争着往高处和远处舒展,笔直的向上,直插云天,形成许多的山峰。

3.蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

翻译:蝉则长久不断地叫着,猿不停地啼着。

4.鸢飞戾天者,望峰息心。

翻译:极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心。

5.经纶世务者,窥谷忘反。

翻译:治理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连往返。

最新中考复习文言文(10篇)

最新中考复习文言文(10篇)

中考复习文言文(10篇)1.《孔子语录》(孔子)(一)《论语十则》1、学而时习之,不亦说乎?解词:时:按时;说:同“悦”,愉快。

翻译:学习知识并按时去复习它,不也是件愉快的事吗?2、温故而知新,可以为师矣。

解词:故:旧的(知识);知:理解、领悟。

翻译:复习旧的知识,并从中领悟出新的知识,凭借这一点就可以做老师。

3、学而不思则罔,思而不学则殆。

解词:罔:迷惑而无所得;殆:精神疲倦而无所得。

翻译:只学习而不思考,就会感到迷惑而无所得;只空想而不学习,就会弄得精神疲倦而无所得。

4、人不知而不愠,不亦君子乎?解词:愠:恼恨。

翻译:别人不了解自己却不恼恨,不也是君子吗?5、敏而好学,不耻下问。

解词:耻:以……为羞耻。

翻译:(他)聪明而且努力学习,不以向不如自己的人请教而感到羞耻。

6、默而识之,学而不厌,诲人不倦。

解词:识:记住;厌:满足;诲:教导。

翻译:口里不说而心里记住它;学习不应该感到满足;教导学生不应该感到厌倦。

7、三人行,必有我师焉。

翻译:几个人在一起走路,其中一定有人可以做我的老师。

8、择其善者而从之,其不善者而改之。

翻译:应当选择他们好的地方学习,对他们不好的地方(自己也有这方面的问题)就应该注意改正。

(二)阅读下面文字,回答1—6题。

子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。

”子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。

”子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。

”1、本文选自儒家经典著作,作者是,是时期鲁国人。

2、解释下列加点字的意思。

(1)不亦说乎()(2)人不知而不愠()(3)学而不思则罔()(4)学而不厌()3、本文强调思学结合的语句是__________________________________。

中考文言文重点篇目必背词语解释和句子翻译

中考文言文重点篇目必背词语解释和句子翻译

中考文言文重点篇目必背词语解释和句子翻译中考文言文必背词语解释和句子翻译《刿论战》★★★★1、十年春,齐师.(军队)伐.(攻打)我。

——鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我鲁国。

(位高禄厚的人)谋之,又何间.(参与)焉?——位高禄厚的人谋划这件2、肉食者...事,你又何必去参与呢?3、肉食者鄙.(目光短浅),未能远谋。

——位高禄厚的人目光短浅,不能深谋远虑。

4、何以.(凭,用)战?——您凭借什么作战?5、衣食所安.(养生),弗.(不)敢专.(独占)也,必以分人。

——衣食这类养生的东西,不敢独自享有,一定把它分给别人。

6、小惠未徧.(同“遍”,遍及),民弗从也。

——小恩惠没有遍及民众,老百姓是不会跟从您的。

(祭祀用的猪牛羊等)玉帛,弗敢加.(以少报多)也,必以信.(语言真实)。

7、牺牲..——祭祀用的祭品,不敢虚报数量,一定如实禀告神。

8、小信未孚.(为人所信服),神弗福.(赐福,保佑)也。

——小信用未能使神信任,神是不会保佑您的。

9、小大之狱.(案件),虽不能察.(弄清楚),必以情.(实情)。

——大大小小的案件,(我)即使不能一一弄清楚,(但是)一定根据实情来处理。

10、忠.(尽力做好本分的事)之属.(类)也。

可以一战。

战则请从。

——这是(对人民)尽了本职的一类事情,可以凭借这个条件打一仗。

(如果)作战,就请允许我跟随着去。

11、公与之乘,战于长勺。

——鲁庄公和他同乘一辆战车,在长勺和齐军作战。

12、公将鼓.(击鼓)之。

——庄公想要击鼓进军。

(溃败)。

公将驰.(驱车追赶)之.(齐军)。

——齐军溃败。

鲁庄公正要13、齐师败绩..驱车追赶齐军。

14、遂.(于是)逐.(追击)齐师。

——于是追击齐国的军队。

15、既.(已经)克.(战胜),公问其故.(原因)。

——已经战胜后,鲁庄公询问那样做的原因。

16、夫战,勇气也。

——作战,是靠勇气的。

17、一鼓作.(振作)气.(士气),再.(第二次)而衰,三而竭。

彼竭我盈.(士气正旺盛),故克之。

教育最新K12中考语文复习资料(文言文翻译)

教育最新K12中考语文复习资料(文言文翻译)

《曹刿论战》1.十年春,齐师伐..我,公将战。

师:军队。

伐:攻打。

译文:鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打我国。

庄公准备迎战。

2.曹刿请见..。

请:请求。

见:拜见。

译文:曹刿请求进见(庄公)。

3.其乡人曰:“肉食者谋.之,又何间.焉?”谋:谋划。

间:参与。

译文:他的同乡说:“大官们会谋划这件事的,你又何必参与呢?4.“肉食者鄙.,未能远谋。

”鄙:(见识)浅陋。

译文:曹刿说:“大官们(见识)浅陋,不能深谋远虑。

”5.乃入见。

问:“何以..战?”何:什么。

以:用、凭、靠。

译文:于是进宫去见庄公。

曹刿问庄公:“您靠什么作战?”6.“衣食所安.,弗.敢专.也,必以.分人。

”安:安定民生。

弗:不。

专:专有。

以:把。

译文:衣食一类安身立命的东西,不敢独自享受,一定把它分给别人。

7.“小惠未徧.,民弗从.也。

”徧.:同遍,普遍。

从:听从。

译文:小的恩惠不能普遍分给百姓,百姓是不会听从您的。

8.“牺牲..玉帛,弗敢加.也,必以信.。

”牺牲:供祭祀用的纯色体全的牛、羊、猪等牲畜。

加:虚夸。

信:诚信。

意思是对神说实话。

译文:祭祀用的牛羊、玉器、丝织品之类,我从不敢(向神)虚报数字,一定对神说实话。

9.“小信未孚.,神弗福.也。

”孚:受到……信任。

福:降幅。

译文:小信不能得到神灵的信任,神是不会降幅给您的。

10.“小大之狱.,虽.不能察.,必以情.。

”狱:案件。

虽:即使。

察:明察,了解清楚。

情:实情。

译文:大大小小的案件,即使不能一一明察,但一定按照实情处理。

11.“忠之属.也。

可以..一战。

战则请从..。

”属:类。

可:可以。

以:凭借。

请:请让我。

从:跟随,跟从。

译文:这是尽职、尽力的一类事情。

可以凭借(这一条件)作战。

作战时请让我跟随前去。

12.公与之乘,战于.长勺。

于:在。

译文:鲁庄公和他共坐一辆战车,在长勺作战。

13.公将鼓.之。

刿曰:“未可。

”鼓:击鼓,这里指击鼓进军。

译文:庄公将要击鼓进攻齐军。

曹刿说:“不行。

中考课标16篇文言文重点词句翻译归纳

中考课标16篇文言文重点词句翻译归纳

(x ī):日。

授予上等奖赏;授予下等奖赏。

一年以后,就是想进谏,也没什么可说的了。

19、此所谓战胜于朝廷。

重点词:谓,说这就是所谓不必用兵,在朝廷上就战胜了别的国家。

10 桃花源记东晋陶渊明1、缘溪行,忘路之远近。

重点词:缘:沿,沿着。

有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程有多远。

2、忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

重点词:而杂乱的样子。

忽然遇到一片桃花林,桃树紧靠着溪流两岸生长,长达几百步,中间没有其他的树,花草鲜艳美丽,地上的落花繁多。

3、渔人甚异之,复前行,欲穷其林。

重点词:异,认为……奇怪,穷,穷尽,走到林子的尽头,渔人对此感到很奇怪,又往前走,想走到那片林子的尽头。

4、初极狭,才通人。

复行数十步,豁然开朗。

明亮开始洞口很窄,仅容一个人通过。

又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。

5、土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

重点词:俨然,整齐的样子,属,类。

这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类6、阡陌交通,鸡犬相闻。

重点词:阡陌,田间小路,交通,互相通达田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。

7、其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

重点词:其中,这里面的人,悉,都这里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。

8、黄发垂髫,并怡然自乐。

重点词:黄发:指老人。

垂髫(tiáo):指儿童。

老人和小孩都悠闲愉快,显出自得其乐的样子。

9、见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。

重点词:乃,竟然,具,都(桃源中人)看见渔人,竟大吃一惊,问渔人从哪里来,(渔人)详尽地回答了他。

10、问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

重点词:乃:竟然。

无论:不要说、更不必说。

了。

11、此人一一为具言所闻,皆叹惋。

重点词:具言,陈说,述说,叹惋,叹息,这渔人一个一个地为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惋惜。

12、既出,得其船,便扶向路,处处志之。

2023年中考语文总复习初中语文1-6册文言文重要语句翻译

2023年中考语文总复习初中语文1-6册文言文重要语句翻译

2023年中考语文总复习初中语文1-6册文言文重要语句翻译初中语文第1-6册课本中文言文重要语句的翻译,大家可以对照一下, 看自己在哪些文言文上还有遗漏,及时查漏补缺,有一些课文因为教材改版有所变动,具体以课本为主!【第一册】.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 一一《学而》曾子说:“我每天屡次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是老实可信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?”.学而不思那么罔;思而不学那么殆:光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就会疑惑而无所得。

1.默而识之,学而不厌,诲人不倦:默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦。

2.三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之:几个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。

3.知之者不如好之者,好之者不如乐之者:懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。

4.逝者如斯夫,不舍昼夜:消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。

5.子夏日:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。

”子夏说:“博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切地提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。

”【第二册】. 土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属:这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。

6.黄发垂髯,并怡然自乐:老人和小孩都非常快乐,自由自在。

7.寒暑易节,始一返焉:冬夏换季,才往返一次呢。

8.苔痕上阶绿,草色入帘青:青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱, 映入帘子中。

9.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。

10.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖:我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚。

11.噫!菊之爱,陶后鲜有闻。

初三重点必备文言文翻译

初三重点必备文言文翻译
过路的饥民也不会接受;用脚踢着给别人吃,乞丐也不愿意接受。
不屑:因轻视而不肯接受。
万钟则不辩礼义而受之,
(可是有的人)见了“万钟”的优厚俸禄却不辨别是否符合礼义就接受它了。
万钟:这里指高位厚禄。辩:通“辨”,辨别。
万钟于我何加焉!为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?
那优厚的俸禄对于我有什么好处呢?是为了住宅的华丽,妻妾的侍奉和我所认识的贫困的人感激我吗?
客人说:“徐公不如您美。”第二天,徐公来访。邹忌仔细端详他,自己认为不如(他美丽);
窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,
再照镜子看自己,更觉远远不如。夜晚躺着,心里在想这件事:“我妻子认为我美,
私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
是偏爱我啊;侍妾认为我美,是怕着我啊;客人认为我美,是想有求于我啊!”
忠,尽力做好分内的事。
可以一战。战则请从。”
可以凭借这个条件打仗。(如果)作战,就请允许我跟随着去。”
公与之乘,战于长勺。公将鼓之。
鲁庄公和他同坐一辆战车。在长勺(和齐军)作战。庄公(一上阵)就要击鼓进军,
刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。
曹刿说:“(现在)不行。”齐军擂过三通战鼓后,曹刿说:“可以击鼓进军啦。”齐军大败。
则凡可以辟患者,何不为也?
那么,凡是可以避开祸患的坏事,哪一样不可以干呢?
由是则生而有不用也,
靠某种不义的手段就可以活命,可是有的人却不肯采用;
由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,
采用某种办法就可以避免祸患,有的人却不肯采用。由此看来,他们所喜爱的
有比生命更宝贵的东西(那就是“义”);
所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,

12 教材文言文重点课文重点句子翻译训练(选必上中下)(解析版)

12 教材文言文重点课文重点句子翻译训练(选必上中下)(解析版)

【2025高考一轮复习考点专题精练】第二部分文言文阅读专项训练教材文言文重点语句翻译训练选择性必修上、中、下册专项训练选择性必修上册文言文重点句子翻译专练《<论语>十二章》《大学之道》《﹡人皆有不忍人之心》《<老子>四章》《﹡五石之瓠》《﹡兼爱》《论语》十二章翻译下列各句1.敏于事而慎于言,就有道而正焉2.人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何3.见贤思齐焉,见不贤而内自省也4.质胜文则野,文胜质则史。

文质彬彬,然后君子。

5.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。

6.《诗》可以兴,可以观,可以群,可以怨。

7.迩之事父,远之事君,多识于鸟兽草木之名。

答案:1.做事勤勉,言谈谨慎,到有道的人那里去匡正自己。

2.一个人如果没有仁德,他怎样对待礼呢?一个人如果没有仁德,他怎样对待乐呢?3.看见有德行的人就要想着向他看齐,看到没有德行的人,就要在心里反省自己是否有这样的缺点。

4.质朴超过文采就会粗野鄙俗,文采超过质朴就会虚饰浮夸。

文采和质朴配合适当,这样之后才可以成为君子。

5.读书人不可以不志向远大,意志坚强,因为他担当的责任重大,而且路程遥远。

6.《诗》可以激发人的感情,可以观察政治、风俗的盛衰得失,可以提高人际交往能力,可以在礼的准则下讽刺时政。

8.从近处讲可以懂得怎样侍奉父母,从长远将可以懂得如何侍奉君主。

而且能多认识鸟兽草木的名称。

《大学之道》1.大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。

大学的宗旨在于彰明美好的德行,在于亲近爱抚民众,在于使自己达到善的最高境界。

2.知止而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得知道要达到的“至善”境界,则志向坚定不移,志向坚定才能心不妄动,心不妄动才能性情安和,性情安和才能思虑精详,思虑精详才能处事合宜。

3.欲诚其意者,先致其知;致知在格物。

要使意念真诚,就要先获得知识。

获得知识在于推究事物的原理。

4.自天子以至于庶人,壹是皆以修身为本。

初中文言文常考翻译

初中文言文常考翻译

原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习并且时常温习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己,却不生气,不是很君子吗?”二、《为政》篇原文:子曰:“温故而知新,可以为师矣。

”翻译:孔子说:“温习旧知识,从中得到新的理解与体会,可以成为别人的老师了。

”三、《八佾》篇原文:子曰:“君子不重则不威,学则不固。

主忠信,无友不如己者,过则勿惮改。

”翻译:孔子说:“君子如果不庄重,就不会有威严;学习却不稳固。

要以忠诚和诚信为主,不要与不如自己的人交朋友,犯了错误不要害怕改正。

”四、《里仁》篇原文:子曰:“君子怀德,小人怀土;君子怀刑,小人怀惠。

”翻译:孔子说:“君子心怀道德,小人只顾乡土;君子心怀法度,小人只顾私利。

”五、《公冶长》篇原文:子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。

”翻译:子贡问:“有没有一句话可以终身遵循的呢?”孔子说:“那就是‘恕’吧!自己不愿意的,不要施加给别人。

”六、《雍也》篇原文:子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

”翻译:孔子说:“了解学问的人不如喜欢学问的人,喜欢学问的人不如以学问为乐的人。

”原文:子曰:“三人行,必有我师焉。

择其善者而从之,其不善者而改之。

”翻译:孔子说:“三个人一起行走,其中必定有我可以学习的人。

选择他们的优点去学习,看到他们的缺点就加以改正。

”通过以上文言文常考翻译的例子,我们可以看出,《论语》中的句子简练而富有哲理。

学习这些句子,不仅可以提高我们的文言文阅读能力,还能帮助我们树立正确的人生观和价值观。

在学习过程中,我们要注重积累,多读、多背、多思考,才能在考试中取得好成绩。

中考必考篇文言文重点语句翻译

中考必考篇文言文重点语句翻译

中考必考25篇文言文重点语句翻译一.论语十则1.子曰:“学而时习之,不亦说yuè乎有朋自远方来,不亦乐乎人不知而不愠yùn,不亦君子乎译:孔子说:“学习了知识,然后按一定的时间间去温习,不也很愉快吗有志同道合的人从远方来,不是也很快乐吗别人不了解,却不发怒怨恨,不也是君子的行径吗2.曾子曰:“吾日三省xǐng吾身:为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎传不习乎”译:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢与朋友交往是不是诚实呢老师传授的知识是不是复习过呢”3.子曰:“温故而知新,可以为师矣;”译:孔子说:“温习学过的知识,能有新体会、新发现,就可以凭借这一点当老师了;”4.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆;”译:孔子说:“只读书却不思考就会迷惑而无所得,只是空想却不读书就会有害;”5子曰:“由,诲女知之乎知之为知之,不知为不知,是知也;”译:孔子说:“仲由,教导你对待事物的道理吧知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明智慧;”6.子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也;”译:孔子说:“见到品德高尚的人,就向他学习,希望能和他看齐;见到品德不好的人,就要反省自己有没有同样的毛病;7.子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之;”译:孔子说:“几个人在一起,其中必定有我的老师;选择他们的优点学习,发现自己也有他们那些缺点就要改正;8.曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远;仁以为己任,不亦重乎死而后已,不亦远乎”译:曾子说:“士不能不刚强勇毅,因为他肩负着重大的使命,路途又遥远;把实现“仁”的理想看作是自己的使命,不也是很重大的吗死了就停止了,不也很遥远吗”9.子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也;”译:孔子说:“在严寒的冬天,才会知道松柏是最后才凋谢的;”10.子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎”子曰:“其恕乎己所不欲,勿施于人;”译:子贡问孔子:“有没有一句可以终身奉行的话”孔子说:“那大概就是‘恕’吧自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上;”二、口技1、少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者;译:过了一会儿,只听到围幕中抚尺一拍,全场都安静下来,没有一个敢大声说话的;2、当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备; 译:在这个时候,妇人手拍孩子的声音,口中呜呜哼唱的声音,小孩子含着乳头啼哭的声音,大孩刚刚醒来的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,同时间一起响了起来,各种声音都表演得惟妙惟肖;3、满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝;译:全场的宾客没有一个不伸长脖子,偏着头凝神地听着,微笑着,暗暗赞叹着,认为妙极了;4、宾客意少shǎo舒,稍稍正坐;译:宾客们的心情稍微放松了,身子渐渐坐正了;5、虽人有百手,手有百指,不能指其一端;译:即使一个人有上百只手,一只手有上百只手指,也不能明确指出哪一种声音来;6、于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走;译:在这种情况下,宾客们没有一个不吓得变了脸色,离开座位,扬起衣袖,露出手臂,两腿索索直抖,几乎都想争先恐后地逃跑;三、桃花源记1.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋;问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋了;2.此人一一为具言所闻;这个人一一为桃源中的人详细的说出他所听到的;3.寻向所志,遂迷,不复得路;寻找原来所做的标记,终于迷了路,再也找不到原来的路;4.渔人甚异之;复前行,欲穷其林;译:渔人感到非常诧异,继续往前走,想走到林子的尽头;5.见渔人,乃大惊,问所从来;译:桃源人见了渔人,竟然感到十分惊讶,问他是从哪里来的;6.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属;阡陌交通,鸡犬相闻;译:看到一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房屋,还有肥沃的田地、美丽的池塘、桑树、竹林之类;田间小路纵横交错,鸡鸣狗叫之声都处处可以听见;7.率妻子邑人来此绝境,不复出焉;译:率领妻子儿女同乡的人来到这个跟世人隔绝的地方,不再出去了;四、伤仲永1.其诗以养其父母,收族为意这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容;2、令作诗,不能称chèn前时之闻译:让他作诗,写出来的诗已经不能符合从前的好名声了;3、自是指物作诗立就,其文理皆有可观者;译:从此指定物品让他作诗,马上就能写好,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方;3、.3、4、泯然众人矣译:仲永的才能完全消失已和普通人一样了;5.邑人奇之,稍稍宾客其父;或以钱币乞之;译:同县的人对他感到惊奇,纷纷请仲永的父亲去做客,有的人还花钱请仲永题诗;5.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学;译:他的父亲认为这样有利可图,每天拉着仲永四处拜访同乡人,不让他学习;6.其受之天也,贤于材人远矣;卒之为众人,则其受于人者不至也他的天资,比一般有才能的人高的多;最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育;今夫不受之天,故众人,又不受之人,得为众人而已耶;那么,现在那些不是天生聪明、本来就平凡的人,又不接受后天的教育,难道之成为普通人就完了吗五、孙权劝学1、孤岂欲卿治经为博士邪yé但当涉猎,见往事耳;我难道是想要你研究经书当学官吗只应当粗略的阅读,了解历史罢了;2、卿今者才略,非复吴下阿蒙以你现在的才干和谋略,已不再是当年吴县的那个吕蒙了3、,大兄何见事之晚乎与有志气的人分别多日,就要重新用新眼光来看待我,长兄怎么认识事物这么晚呢4.肃遂拜蒙母;“拜”后省略介词“于”;鲁肃于是拜见了吕蒙的母亲;六、三峡1、重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月;译:层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了;如果不是在正午、半夜的时候,连太阳和月亮都看不见;2、至于夏水襄陵,沿溯阻绝;译:到了夏天水涨,江水漫上小山的时候,顺流而下和逆流而上的船只都被阻绝;3、虽乘奔御风,不以疾也;译:即使是骑着飞奔的马,驾着疾风,也不如它快;4、悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味;译:在山峰之间常有悬泉瀑布飞流冲荡,水清,树荣,山高,草盛,实在是有很多趣味;5、常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝;译:常常在高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音连续不断,非常凄凉怪异;空旷的山谷传来猿啼的回声,悲哀婉转,很久很久才消失;七、陋室铭1、山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵;译:山不一定要高,有仙人居住就有名;水不一定要深,有龙居住就有灵气;2、斯是陋室,惟吾德馨;译:这间是简陋的房子,只是我住屋的人的品德好就不感到简陋了;3、苔痕上阶绿,草色入帘青;谈笑有鸿儒,往来无白丁;译:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里;说说笑笑的是学问渊博的人,来来往往的没有没学问的人;4、可以调素琴,阅金经;无丝竹之乱耳,无案牍之劳形;译:可以弹奏朴素的琴,阅读珍贵的佛经;没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,没有公文使身体劳累;5、南阳诸葛庐,西蜀子云亭;孔子云:“何陋之有”译:南阳的诸葛亮的草庐,西蜀子云的亭子;孔子说:“有什么简陋的呢”八、爱莲说1、世人盛爱牡丹;译:世人大部分都喜欢牡丹;2、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉;译:我惟独喜爱莲花从淤泥里生长出来,却不受到淤泥的沾染,它经过清水洗涤,却不显得妖艳,它的茎内空外直,不生枝蔓,不长枝节,香气远播,更加显得清芬,它笔直洁净地立在水中,只可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊;3、莲之爱,同予者何人译:对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢九、答谢中书书1山川之美,古来共谈;译:山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的;2青林翠竹,四时俱备;译:苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠;3夕日欲颓,沉鳞竞跃;译:每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃;4自康乐以来,未复有能与其奇者;译:自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中;十、记承天寺夜游1.念无与为乐者译:想到没有可以共同游乐的人;2.庭下如积水,水中藻荇交横,盖竹柏影也;何夜无月但少闲人如吾两人者耳;译:月光照在院子里,宛如一泓积水那样清澈透明;水中有水草交错纵横,原来是竹子和柏树的影子;哪一个晚上没有月亮哪一个地方没有竹子和柏树只是缺少像我们俩一样清闲的人罢了;十一、小石潭记1、全石以为底,近岸,卷石底以出;译:潭以整块石头为底,靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面;2、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依;译:潭中的鱼大约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依托;3、日光下澈,影布石上,佁然不动;译:阳光直照到水底,鱼的影子映在石头上,呆呆的一动不动;4、俶尔远逝,往来翕忽;译:忽然间向远处游去了,来来往往轻快敏捷;5、斗折蛇行,明灭可见;译:溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现,明灭可见;6、其岸势犬牙差互,不可知其源;译:那河岸的形状像狗的牙齿那样参差不齐,不能够知道它的源头;7、凄神寒骨,悄怆幽邃;译:使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息;十二、湖心亭看雪1、雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白;湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭一点,与余舟一芥,舟中人两三粒而已;寒气弥漫,白茫茫一片,只见天、云、山、水,上上下下一片雪白;湖上映出的的影子,只有像一条印记的长堤,像一个墨点的湖心亭,和我那像一片芥叶的小船,像米粒一般大小的船中两三个人罢了; 2、余强饮三大白而别;我勉强喝了三大杯就告别;语文版我痛快地喝了三大杯后和他们道别;人教版十三、岳阳楼记1、衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千;此则岳阳楼之大观也;译:它连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,宽广无边;或早或晚一天里阴晴多变化,各种景象的变化多端,这是岳阳楼盛大壮观的景象;2、览物之情,得无异乎译:看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧3、登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣;译:登上这座楼,就会感到胸怀开阔,精神爽快,光荣和屈辱都被遗忘了,端着酒杯,吹着微风,那是喜洋洋的欢乐啊;4、嗟夫予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉不以物喜,不以己悲;译:唉我曾经探求过古代品德高尚的人们的心思,或许不同于以上两种心情的,为什么呢不因为外界环境的好坏和自己的得失而或喜或悲;5、居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君;译:处在高高的庙堂上,则为平民百姓忧虑;处在荒远的江湖中,则替君主担忧;6、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐;译:在天下人担忧之前先担忧,在天下人快乐之后才快乐;8、噫微斯人,吾谁与归译:啊如果没有这样的人,我和谁一道呢十四、醉翁亭记1、山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也;译:沿着山路走了六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到一股水流从两山之间飞淌下来的,是酿泉啊;2、有亭翼然临于泉上者;译:有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,是醉翁亭啊;3、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也;山水之乐,得之心而寓之酒也;译:醉翁的心意不在酒上,而在山光水色中啊;游玩山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了;4、若夫日出而林霏开,云归而岩穴瞑,晦暝变化者,山间之朝暮也;译:要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早晨和晚上;5、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也;译:野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓阴,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少石头裸露,这是山中的四季景色;6、苍颜白发,颓然乎期间者,太守醉也;译:脸色苍老,头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了;7、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也;译:醉了能和他们一起快乐,酒醒后能写文章表达这种快乐的,是太守啊;十五、满井游记1.山峦为晴雪所洗,娟然如拭,鲜妍yán明媚,如倩qiàn女之靧huì面而髻jì鬟huán之始掠也;译:山峦被融化的雪水洗干净,美丽的样子像是刚擦过一样,鲜艳明媚,像美丽的少女洗了脸刚刚梳好髻鬟一样;2.始知郊田之外未始无春,而城居者未之知也;译:我这才知道郊外未尝没有春天,只是住在城里的人不知道罢了 ;3.夫fú不能以游堕huī 事,潇然于山石草木之间者,惟此官也;而此地适与余近,余之游将自此始,恶wū能无纪译:大概说不能因为游山玩水而耽误正事,在山石草木之间流连忘返的,就只有我这种闲官;而满井这地方刚好离我的居所近,我游山玩水将从这个地方开始,又怎能没有记录的文章呢十六、送东阳马生序1、先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色;译:那位前辈道德高,声望重,向他求教的学生挤满了他的屋子,他不曾稍微把言辞放委婉些,把脸色放温和些;2、寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享;译:住在旅店里,主人每天提供两顿饭,没有新鲜肥美食物可以享用;3、余则蕴袍敝衣处其间,略无慕艳意;译:我却穿着破旧的衣服生活在他们中间,毫无羡慕他们的意思;4、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也;译:因为心中有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如别人;十七、马说1、故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也;译:因此即使有很名贵的马,也只能在仆役的手下受到屈辱,跟普通的马一起死在马厩里,不以千里马着称;2、马之千里者,一食或尽粟一石;食马者不知其能千里而食也;译:日行千里的马,一顿有时能吃下一石粮食,喂马的人不知道要根据它日行千里的本领来喂养它;3、且欲与常马等不可得,安求其能千里也译:想要跟普通的马相等尚且都办不到,又怎么能要求它日行千里呢4、策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马”呜呼,其真无马邪其真不知马也;译:鞭打它,不按正确的方法,喂养它不足以使它充分发挥自己的才能,听它嘶叫却不通晓它的意思,反而拿着鞭子站在它跟前说:“天下没有千里马”唉难道果真没有千里马吗其实是他们真不识得千里马啊十八、与朱元思书1、从流飘荡,任意东西; 译:我的小船随着江流飘飘荡荡,时而向东,时而向西;2、急湍甚箭,猛浪若奔;译:湍急的江流比箭还快,那惊涛骇浪像飞奔的马;3、夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;译:江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,使人看了产生寒意;重重叠叠的山峦各仗着自己的地势争相向上,这些山峦仿佛都争着往高处和远处伸展;4、鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反;译:那些像鸢一样极力攀高的人,看到这些雄奇的山峰就平息了自己热衷功名利禄的心;那些忙于世俗事务的人,看到这些幽深的山谷就会流连忘返;十九、出师表1、此诚危急存亡之秋也; 译:这真是处在万分危急、存亡难料的时刻啊;2、宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同;译:皇宫中和朝廷中,本都是一个整体,升赏惩罚扬善除恶,不应标准不同;3、若有作犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也; 译:如有做坏事违犯法纪的,或尽忠心做善事的,应该交给主管部门加以惩办或奖赏,以显示陛下在治理方面公允明察,切不应私心偏袒,使宫廷内外施法不同;4、亲贤臣,远小人;此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也; 译:亲近贤臣,远离小人,这是汉朝前期所以兴盛的原因;亲近小人,远离贤臣,这是汉朝后期所以衰败的原因;5、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯;译:在乱世间只求保全性命,不希求诸侯之间知道我而获得显贵;6、先帝不以臣卑鄙,枉自猥屈,三顾臣于草庐之中;译:先帝不介意我身份低微,见识短浅,委屈自己降低身份,接连三次到草庐来拜访我;7、受任于败军之际,奉命于危难之间;译:在战事失败的时候我接受了任命,在危机患难期间我受到委任;8、愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵;译:希望陛下托付给我去讨伐奸贼兴复汉室的大任,如果没有成效,就惩治我失职的罪过,用来上告先帝的神灵;9、陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏;译:陛下也应该自己思虑谋划,征询治国的好道理,明察和接受正直的进言,深深追念先帝遗诏的旨意;二十、公输1.夫子何命焉为先生有什么见教呢2.胡不已乎为什么不停止攻宋呢3.胡不见我于王何不向楚王引见我呢4.此为何若人这是什么样的人呢5、必为有窃疾矣;这个人一定是有偷窃的疾病啊;6、虽然,公输盘为我为云梯,必取宋;虽然如此,公输盘给我制造云梯,一定能攻下宋国;7、荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类;译:楚国在土地方面有多余,而缺少的是人口,牺牲不足的百姓而去争夺多余的土地,不能算是明智;宋国无罪而去攻打它,不能算为仁爱;明知这样不对却不知理力争,不能算是忠诚;知理力争却得不到结果,这不能说是坚强;你崇尚仁义不肯帮助我杀死侮辱我的一个人,却甘心为楚国攻打宋国而杀死很多的人,不能说是明白类推的道理;二十一、愚公移山1、惩山北之塞,出入之迂也;愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出曲折绕远;2、甚矣,汝之不惠译:你太不聪明了;3、吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴; 译:我和你们尽力挖平险峻的大山,使道路一直通向豫州南部,到达汉水南岸;4、以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何且焉置土石凭你的力量,连魁父这座小山都削减不了,又能把太行、王屋这两座山怎么样呢况且把土石放到哪里去呢5、寒暑易节,始一反焉;译:冬夏换季,才能往返一次;6、遂率子孙荷担者三夫,扣石垦壤,箕畚运于渤海之尾;译:于是率领儿孙中能挑担子的三个人,凿石头,挖土,用箕畚运到渤海边上;7、汝心之固,,曾不若孀妻弱子;虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平你思想顽固,顽固到不能改变的地步,连寡妇和小孩子都比不上;即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙没有穷尽的,可是山不会增高加大,何必愁挖不平呢二十二、鱼我所欲也1、生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也;译:生命是我所想要的,大义也是我所想要的,如果两者不能够同时都具有的话,那么我就只好牺牲生命而选取大义了;2、由是则生而有不用也;由是则可以辟患而有不为也;译:凭借某种办法就可以得到生存,但有人不用;凭借某种办法就可以躲避祸患,但有人不去干这种事情;3、万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉译:万钟的优厚俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,万钟的优厚俸禄对我有什么好处呢4、乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之译:原先为了礼义宁愿身死也不接受一箪食,一豆羹,现在为了所认识的穷人感激我而接受它;5、是亦不可以已乎此之谓失其本心;译:这种做法不也是可以停止了吗这就是所说的失掉了他本来的思想;2、如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也使人之所恶wù莫甚于死者,则凡可以辟bì患者何不为wéi也如果人们所追求的东西没有超过生命的,那么凡是能够用来求得生存的手段,有什么不能采用呢如果人们所的事情没有比死亡更令人讨厌的,那么凡是能够用来逃避灾祸的办法,有什么不能采用呢3、非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳;不仅是贤明的人有这样的本性,人人都有,只不过贤人能够不丢失罢了;4、是亦不可以已乎此之谓失其本心;这种做法不也是可以停止了吗这种做法就叫做丧失了本心;二十三、生于忧患死于安乐1、得道者多助,失道者寡助;译:能施行仁政的君主,帮助支持他的人就多;不施行仁政的君主,支持帮助他的人就少;2、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能;译:所以上天要降临重大使命给这样的人,一定要先使他们的内心痛苦,使他们的筋骨劳累,使他们的体肤饿瘦,使他们受到贫困之苦,使他们做事不顺,通过这些来使他们内心惊动,使他们的性格坚强,增加他们所不具备的才能;3、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡;译:在国内如果没有坚持法度和辅佐君王的贤士,在国外如果没有敌国外患,这个国家往往会灭亡;4、生于忧患而死于安乐;译:因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡;二十四、邹忌讽齐王纳谏1、朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美”译:早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说:“我与城北徐公比,谁美”2、吾妻之美我者,私我也;译:我的妻子认为我美,是偏爱我;3、今齐地方千里,百二十城;译:现在齐国的土地方圆一千里,有一百二十座城池;4、能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏;译:能够在公众场所议论君王的缺点,使我听到的,受到下等奖赏;5、燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐;此所谓战胜于朝廷;译:燕、赵、韩、魏听说了这件事,都到齐国来朝见齐王,这就是所说的在朝廷上战胜别国;二十五、曹刿论战1、肉食者鄙,未能远谋; 译:居高位享厚禄的人目光短浅,不能深谋远虑;。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中考文言文12篇重点篇目句子翻译复习资料(舒生武编辑)一、《陋室铭》1、山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

译文::山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的水了。

2.斯是陋室,惟吾德馨。

译文:这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)品德好(就不感到简陋了)。

3、苔痕上阶绿,草色入帘青。

译文:苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。

4、无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

译文:没有奏乐的声音扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。

5、谈笑有鸿儒,往来无白丁.译文:说说笑笑的都是博学的人,来来往往的没有没什么学问的人。

二、《爱莲说》1、予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。

译文:我则惟独喜爱莲从淤泥里生长出来,却不受(淤泥的)沾染;在清水里洗涤过,而不显得妖媚。

2、中通外直,不蔓不枝,香远溢清,可远观而不可亵玩焉.译文:(它的茎)内空外直,不生枝蔓,不长枝节;香气远播,更显得清芬;它笔直地洁净地立在那里,(只)可以从远处观赏,却不能贴近去玩弄啊。

3、莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。

译文:对于莲的爱好,像我一样的还有谁呢?对于牡丹的爱,人该是很多了!4.水陆草木之花,可爱者甚番,晋陶渊明独爱菊.译文:水上、陆上各种草和木的花,可以喜爱的非常多。

晋朝陶渊明只喜爱菊花。

5.菊之爱,陶后鲜有闻.译文:对于菊花的喜爱,陶渊明以后很少听到了。

三、《与朱元思书》1、从流漂荡,任意东西。

翻译:乘船随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。

2.负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。

翻译:凭着(高峻的)山势,争着向上,这些树仿佛都在争着往高处和远处伸展,笔直的向上,直插云天,形成无数的山峰。

3.蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。

翻译:蝉则长久不断地叫着,猿不停地啼着。

4.鸢飞戾天者,望峰息心。

翻译:极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心。

5.经纶世务者,窥谷忘反。

翻译:治理政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连往返。

6.泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵.翻译:(山间)的泉水冲击着岩石,泠泠地发出声响;美丽的鸟儿互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。

7.横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日.翻译:横斜的枝条在上边遮蔽着,即使在白天,也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条互相掩映,有时还能见到太阳。

四、《送东阳马生序》1、无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

翻译:没有办法得到书来看,经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。

2、余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。

翻译:我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教。

3、或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至。

翻译:有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到。

4、以中有足乐者,不知口体之奉不若人。

翻译:因为内心有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。

5、患.无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问.翻译:担心没有与学问渊博的老师和有名望的人交往,曾经跑到百里以外,拿着经书向当地有道德学问的前辈请教。

5.录毕,走送之,不敢稍逾约.翻译:抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超过约定的期限6.余则蕴袍敝衣处其间, 略无慕艳.意.翻译:我却穿着破旧的衣服,生活在他们当中,毫无羡慕的意思。

五、《小石潭记》1、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

翻译:青葱的树,翠绿的藤蔓,遮盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。

2、潭中鱼可百许条,皆若空游无所依。

翻译:潭中的鱼大约有一百来条,好像都在空中游动,什么依靠也没有。

3、日光下澈,影布石上,佁然不动;淑尔远逝,往来翕忽。

翻译:阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石上,呆呆的不动;又忽然向远处游去,来来往往轻快敏捷。

4、斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

翻译:看到小溪像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时而看得见,时而看不见。

它的岸边形状像狗牙那样参差不齐,不知道它的源头在哪里。

5、四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

翻译:四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息6伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

翻译:砍伐竹子,开辟出一条道路,便看见下面有一个小潭,潭水格外清凉。

六、《醉翁亭记》1.其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。

翻译:它的西南方向各座山峰,树林和山谷尤其优美,(远远看去)树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。

2.峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

翻译:山势回环,道路也跟着拐弯,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样,高踞在泉水之上的,是醉翁亭。

3.名之者谁,太守自谓也。

翻译:给它命名的是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名的。

4、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

翻译:醉翁的情趣不在酒上,而在于欣赏山光水色之中啊。

5、山水之乐,得之心而寓之酒也。

翻译:欣赏山水的乐趣,领会在心里,而寄托在喝酒上。

6.夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。

翻译:要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山谷显得昏暗了,朝则自暗而明,暮则自明而暗,变化不一的是山间的早上和傍晚。

7.野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。

翻译:野花开放有一股清幽的香气,好的树木枝繁叶茂,形成一片浓郁的绿阴。

8.至于负者歌于途,行者休于树。

翻译:至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息。

9.山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。

翻译:山上野味菜蔬,杂七杂八摆放在面前的,这是太守的酒宴啊。

10.宴酣之乐,非丝非竹。

翻译:宴会喝酒的乐趣,不在于音乐。

11.射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

翻译:投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹交互错杂,时而站起时而坐下大声喧哗的,是众位宾客快乐的情景。

12.苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。

翻译:脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。

13.树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。

翻译:树林茂密成阴,鸟儿到处鸣叫,游人离开鸟儿欢唱起来。

14.人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。

翻译:游人只知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。

15.醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。

翻译:醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守啊。

七、《唐雎不辱使命》1、寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人。

答:我想用五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我﹗2、大王加惠,以大易小,甚善。

答:大王给予恩惠,用大的交换小的,很好。

3、以君为长者,故不错意也。

答:把安陵君当作忠厚长者,所以不打他的主意。

4、今吾以十倍之地,请广于君。

答:现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土。

5、虽千里不敢易也,岂直五百里哉。

答:即使千里的土地也不敢交换,何况只有五百里呢?6、布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地尔。

答:平民发怒,也不过是摘掉帽子光着脚,把头往地上撞罢了。

7、怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。

答:心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了征兆,(他们)加上我,将成为四个人了。

8、秦王色挠,长跪而谢之。

答:秦王变了脸色,直身而跪,向唐雎道歉。

9、寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。

翻译:我明白了:韩国、魏国灭亡,可是安陵国却凭借五十里的土地幸存下来的原因,只是因为有先生哦。

八、公输1、子墨子闻之,起于鲁。

答:先生墨子听到这个消息,就从鲁国动身。

2、夫子何命焉为?答:先生有什么见教呢?3、北方有侮臣者,愿借子杀之。

答:北方有人欺侮我,希望借助您去杀了他。

4、吾义固不杀人。

答:我善良坚持道义坚决不杀人。

5、请献十金。

答:允许我奉送(给您)十金。

6、宋何罪之有?答:宋国有什么罪呢?7、荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智。

答:楚国有多余的土地,缺少的是民众,(如今)牺牲百姓的生命去争夺有余的土地,不能说是聪明。

8、知而不争,不可谓忠。

争而不得,不可谓强。

答:知道这个道理而不劝阻楚王,不能说是忠诚。

争论而达不到目的,不能说是坚强。

9、义不杀少而杀众,不可谓知类。

答:自己说讲道义不杀少数人而杀众多的人,不能说是明白事理。

10、然胡不已乎。

答:但是为什么不停止攻宋呢?11、胡不见我于王?答:(您)为什么不把我引见给楚王?12、舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之。

答:舍弃自己装饰华美的车,邻居有一辆破车而想去偷。

13、必为有窃疾矣。

答:(这个人)一定是患了偷窃病了。

14、此尤文轩之与敝舆也。

答:这就好象是把华美的车同破车相比。

15、臣以王吏之攻宋也,为如此同类。

答:我认为大王派兵攻打宋国,是和这个害偷窃病的人一样。

16、公输班九设攻城之机变,子墨子九距之。

答:公输班多次用了攻城的巧妙战术,先生墨子多次抵挡了他。

17、公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。

答:公输班的攻城器械都用尽了,墨子的守城办法还有多余。

18、吾知子之所以距我,吾不言。

答:我知道你用什么办法对付我,我不说。

20、然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。

答:可是我的学生禽滑厘等三百人,已经拿着我的守卫器械,在宋城上等待楚军的入侵。

21、虽杀臣,不能绝也。

答:即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵抗者)。

九、《孟子》二章:1、天时不如地利,地利不如人和。

答:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。

2、城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之。

答:城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足,却弃城而逃。

4、域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。

答:使人们定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武力的强大。

5、得道者多助,失道者寡助。

答:能施行仁政的君主,帮助支持他的人就多,不能施行仁政的君主,支持帮助他的人就少。

6、寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。

答:帮助他的人少到了极点,内外亲属也会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他。

7、以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

答:凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连内外亲属都反对的寡助之君,所以君子不战则已,战就一定胜利。

8、管夷吾举于士答:管夷吾从狱官手里释放出来并得到任用。

10、故天将大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为。

答:所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他受到饥饿和贫困之苦,使他做事不顺。

11、所以动心忍性,曾益其所不能。

答:(通过这些)来使他的心惊动,使他的性格坚强起来,以不断增长才干。

相关文档
最新文档