第6讲 古人的思想情怀
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第6讲古人的思想情怀
一、内容导引
自有文字以来,那些往圣先贤著书立言,以便让自己的思想流传于世。他们或勒石,或刻竹,或绢帛草纸,直至日后汇篇成书。后世了解古人的思想就是借助这些文字。大浪淘沙,能流传下来能有几人?历朝历代不出数十人吧,所以看来他们的思想都如此深邃难索,因为他们都是时代的精华。人们活在当世,耳闻目睹的,周遭充斥的都是不经积淀的信息,这些自然看来浅薄。而古人的思想,体悟,虽与我们相隔千年,却依旧能温暖我们。
二、内容讲解
《庄辛说楚襄王》[片段] 庄辛谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇(1)从鄢陵君与寿陵君,专(2)淫逸侈靡,不顾国政,郢都必危矣。”襄王曰:“先生老悖(3)乎?将以为楚国妖祥乎?”庄辛曰:“臣诚(4)见其必然者也。非敢以为国妖祥也。君王卒(5)幸四子者不衰,楚国必亡矣。臣请辟(6)于赵,淹留以观之。”庄辛去之赵,留五月,秦果举鄢、郢、巫、上蔡、陈之地,襄王流揜于城阳。于是使人发驺,征庄辛于赵。庄辛曰:“诺。”庄辛至,襄王曰:“寡人不能用(7)先生之言,今事至于此,为之奈何?(8)”庄辛对曰:“臣闻鄙语(9)曰:‘见兔而顾犬(10),未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。’”
注释
[1]辇:车子。
[2]专:一味。
[3]老而悖:老而糊涂。
[4]诚:确实,实在。
[5]卒:始终。
[6]辟:躲避。
[7]用:听从。
[8]为之奈何:怎么办呢?
[9]鄙语:俗语。
[10]顾犬:放狗。
译文
庄辛对楚襄王说:“君王左边州侯,右边夏侯,车后跟着鄢陵君和寿陵君,一味放纵无度,不管政事,郢都肯定危险了!”襄王说:“是先生年老而糊涂了,还是认为这是楚国不详的征兆?”庄辛说:“臣确实看出你这样做的必然结果了,不敢以为是国家的不详之兆。君王始终宠幸这四个人,楚国一定要亡国了。臣请求到赵国避难留在那里看楚国的变故。
庄辛离开楚国到了赵国。在赵国住了五个月。秦果然攻破了鄢郢。巫郡、上蔡、陈之地。襄王流亡躲避到城阳。於是派遣骑士从到赵国请庄辛。庄辛说:“行。”庄辛到了城阳,襄王说:“我没有听你的话,事已经到了这一步,怎么办呢?”庄辛说:“俗话说:‘看见兔子再放狗去追,不算晚,丢了羊再去补羊圈不算迟。’”
三、重点字讲解
疑难字:然、请、辟、去、绝、鄙
然:本义:燃烧。
1.用在词后,作词尾表示状态。相当于现代汉语“……的样子”。
虎见之,庞然大物也。——《黔之驴》
译文:老虎见到它,感觉它是个身形巨大的动物。
2.然而,但是。
然视其左右,来而记之者已少。——《游褒禅山记》
译文:然而看看左右的石壁,来此而题记的人已经很少了。
3.是的,对。
吴广以为然。乃行卜。——《陈涉世家》
译文:吴广认为陈胜所说的正确,于是二人去占卜。
4.如此,这样。
遂开门纳众,及里城,亦然。——《资治通鉴》
译文:于是打开城门,让官兵进城。到了里城,也是这样。
5.用在句末,“像……一样”。
其人视端容寂,若听茶声然。——《核舟记》
译文:这个人脸上很平静,像在听茶水开的声音一样。
练一练
下列句子中的“然”字分别是什么意思?(选择上面的解释填写,只写序号) 康肃忿然曰。——宋·欧阳修《卖油翁》()不侵为然诺者也。——《史记·张耳陈馀传》()人之视己,如见其肺肝然,则何益矣?——《礼记》
()
然不自意能先入关破秦。——《史记·项羽本纪》()虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。——《荀子·劝学》()
2.请
通“情”。情况,实情。
1.请求,为……求情。
文嬴请三帅。——《肴之战》
译文:文嬴为三位秦国主将请求。(把他们释放回国)
2.请示,询问。
诸将请所之。——《李愬雪夜入蔡州》
译文:将士问要去什么地方。
3.副词,用在动词前,表尊敬或希望,可不译或译为“请求”。
请见赵太后。——《触龙说赵太后》
译文:请求拜见艳太后。
4.宴请。
乃置酒请之。——《许皇后》
译文:于是就置办酒席宴请他。
5.谒见,拜见。
公子闻之,往请。——《魏公子列传》
译文:公子听了,去拜见他。
练一练
下列句子中的“请”字分别是什么意思?(选择上面的解释填写,只写序号) 不得入朝请。汉律盖改周礼之觐为请也。——《史记·魏其武安侯传》()请为王吹竽。——《韩非子·内诸说上》()摈者去请事。——《仪礼·士昏礼》()
3.辟
本义:法律,法度。
念bì:
1.对天子、诸侯君主的统称。
辟无適(嫡),妾子拜。——《汉书·五行志》
译文:国君没有嫡子传位,嫔妃的儿子拜为新君。
2.罪行。
土不备垦,辟在司寇。——《国语·周语》
译文:田地不全部翻遍,将由司寇治罪。
3.通“避”,躲避。
辟君三舍。——《左传》
译文:退让你九十里。(一舍合三十里。)
4.念mǐ:停止,平息。
有由辟焉。——《礼记·郊特牲》
译文:有所用来消弥灾祸。
5.念pì:
a开启,打开。
唇吻翕辟,不知何词。——《促织》
译文:嘴唇一张一合,不知道在说什么。
b开垦。
辟病梅之馆以贮之。——《病梅馆记》
译文:设立一个病梅馆来贮存它们。
c排除。
举公义,辟私怨。——《墨子·尚贤》
译文:张举公平正义,排除私人恩怨。
d通“僻”,偏远。
秦国辟远。——《史记》
译文:秦国地处偏僻遥远的地方。
e通“僻”,偏邪,行为不正。
苟无恒心,放辟邪侈。——《孟子·齐桓晋文之事》
译文:如果没有固定的道德观念,那就会放荡邪僻、不守法纪。
F开辟。
欲辟土地。——《孟子·梁惠王上》
译文:打算扩张疆土。