跨文化传播学导论第一讲 定义与诞生

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
一、跨文化传播的定义与历史脉络
跨文化传播涉及到有关文化与传播研究 的方方面面。
——古迪孔斯特(William Gudykunst)
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
1.跨文化传播的定义
第一,来自不同文化背景的人际交往与互动行 为; 第二,信息的编码、译码由来自不同语境 (context)的个体或群体进行的传播; 第三,由于参与传播双方的符号系统存在差异, 传播因之而成为一种符号的交换过程。
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
《菊与刀》
文化人类学家鲁思· 本尼迪克特(Ruth Benedict)的《菊与刀》 (Chrysanthemum and the Sword):
日本人下一步将采取什么行动?能否不进攻日本本 土而获致投降?我们是否应该直接轰炸皇宫?从日本俘 虏身上,我们可以期望得到什么?在对日本军队及日本 本土进行宣传时,我们将宣传些什么才能拯救美国人的 生命,并削弱日本人那种抵抗到最后一个人的意志?这 些问题在日本通中也引起了相当大的对立。如果和平降 临,为了维持秩序,日本人需要永远进行军事管制吗? 我军是否要准备在日本深山老林的要塞中与那些疯狂的 抵抗到底分子进行战斗?在世界和平有可能到来之前, 日本会不会发生一次法国或俄国式的革命?谁将领导这 次革命?或者,日本民族只有灭亡?
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
国际传播协会:
跨文化传播是一门致力于不同文化之间传 播的理论与实践的学科,不仅关注不同文 化、国家和族群之间传播系统的差异,还 与国际传播研究、传播与国家发展研究等 密切相关。
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
跨文化传播学的研究对象
文化与传播之间的关系,以及不同文化之间理 解、合作与共存的可能与机制。 与之相应,跨文化传播学的研究目标就涉及到: 描述特定文化之间传播的性质,揭示文化的异同; 基于对文化异同的理解,研究消除人们由于文化 屏障造成的传播差异的途径; 更好地理解自己的文化,理解文化的创造和分野 的进程。
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
印刷时代
印刷术的发明,给整个人类文化带来了新 的曙光,亦使跨文化传播步入了一个崭新 的时代。 就欧洲而言,随着印刷品的大量出现,激 发了人们的求知欲,推动了教育的发展、 文化的普及、科学的启蒙和社会的进步, 加速了欧洲封建社会的解体和资本主义的 诞生。
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
《跨文化传播学导论》 第一讲
定义与学科诞生
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
引子
根据国际传播协会截至2008年3月的分类,传播 学研究主要有18个学术分支: 信息系统、人际传播、大众传播、组织传播、跨 文化传播、政治传播、教育/发展传播、健康传播、 传播哲学、传播与技术、流行传播、公共关系、 女性与传播、传播法律与政策、语言与社会互动、 图像传播研究、新闻学研究、全球传播与社会变 迁。
基本认识:
跨文化传播是人类社会发展的产物,促 进了世界文化的发展和进步。人类历史中 的跨文化传播活动,折射出人类社会信息 系统不断发达、不断趋于复杂化的过程。
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
二、跨文化传播学的诞生
文化人类学家是跨文化传播学的开拓者。 从20世纪初期开始,以英国和美国的文化人类学家为先导, 对人类不同文化的差异及跨文化传播活动的学术努力日益 深入。在“二战”进入后期阶段之后,美国面临着一个现 实的问题:如何确保美军能在新近占领的岛屿上与土著居 民沟通与合作? 由于美军对这些土著居民的语言和文化一无所知,美国政 府就邀请了一些优秀的文化人类学家,专门研究这些地区 的文化。在这一时期,研究者对跨文化传播研究的重要性 产生了全新的理解,同时也积累了这样的认识:作为一门 学科的跨文化传播学,应致力于考察那些对不同文化成员 之间的人际传播最有影响力的文化因素。
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
一种定义:
处于不同文化背景的社会成员之间的交往与 互动,涉及不同文化背景的社会成员之间发生 的信息传播与人际交往活动,以及各种文化要 素在全球社会中流动、共享、渗透和迁移的过 程。 这一定义涉及两个层次上的传播: 第一,日常生活层面的跨文化传播,主要指 来自不同文化背景的社会成员在日常互动过程 中的矛盾、冲突与解决方式; 第二,人类文化交往层面的跨文化传播, 主要是指基于符号系统的差异,不同文化之间 进行交往与互动的过程与影响,以及由传播过 程决定的文化融合、发展与变迁。
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
与之关联的传播类型:
跨种族传播(interracial communication); 跨族群传播(interethnic communication); 跨群体传播(intergroup communication); 国际传播(international communication)。
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
“二战”之后的发展:
1946年,美国国会通过了《外交法令》(Foreign Service Act),决定在美国国务院下设驻外事务处 (Foreign Service Institute),为美国援外技术人 员和外交官提供语言和人类学意义的文化培训。
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
2ห้องสมุดไป่ตู้跨文化传播的历史脉络
人类传播的时代线索: 口语时代 文字时代 印刷时代 电子时代 数字时代
《跨文化传播学导论》北京大学出版社2008年
文字时代:
文字的发明与使用是人类进步历程中最具意义的成就之一, 拓展了传播的时间和空间维度,人类跨文化传播的时代也 真正到来了。 文字的使用突破了语言在时空上的局限,使其具有规范、 便携和长期保存等优点,所承载的信息也由简单、容易变 得复杂和繁多。 更为重要的是,以文字为核心的信息系统的形成和扩展, 反映了“人类接触的频繁程度以及征服、思想和更大的社 会组合”,验证了各个文化的产生、发展与延续,促进了 地球各个角落的人群之间经济、政治和文化的交流与融合。
相关文档
最新文档