生活大爆炸第二季英文剧本台词16
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
我都忘了哪个是"上帝之锤"?
-Rajesh: We hide behind the Dumpsters in the parking, lot and ambush people when they come to pee.
hide: 躲藏 dumpster: 垃圾车 lot: 一堆 in the parking: 在停车场 parking: 停车场 ambush: 埋伏,伏击 come to: 想起 pee: 小便
-Howard: That was close.
close: 接近
真悬
-Rajesh: God, I love the smell of, paintballs in the morning.
smell: 味道 paintball: 彩弹球
神呐我爱死早上的彩弹味儿了
-Howard: Yeah, still funny, Raj.
我们得拟定个计划
How about Operation Hammer of the Gods?
how about: 怎么样 operation: 【计划】,操作 hammer: 锤子
执行"上帝之锤"计划如何?
-Leonard: I forget. Which one, is Hammer of the Gods?
那河床那边呢?
-Sheldon: The Pharmacology Department controls that, and, they're all hopped up on experimental steroids.
pharmacology: 药理学 hop up: 吃药 hop: 跳跃 experimental: 实验的 steroids: 类固醇
On three. One, two, three, go!
数到三一二三出发!
-Howard: I had to take her! It's, almost bathing suit weather!
bathing suit weather: 【很热的天气】 bathing suit: 浴衣 bath: 沐浴 suit: 套装
我们躲在停车场的垃圾堆旁伏击那些来尿尿的家伙
-Howard: No go. The Dumpsters are deep in, Astronomy Department territory.
be deep in: 深陷于 deep: 【内部】 astronomy: 天文学 territory: 领土
都死了
-Howard: Sorry.
抱歉
-Leslie: Don't be. It was friendly fire.
friendly fire: 误向自己人开火 friendly: 友好的 fire: 射击
不必都是我干的
They just wouldn't listen.
他们就是不听
laser: 激光 clinic: 诊所
我得带她去医院照激光
-Sheldon: And I told you I wante, to see a doctor's note.
wante: want to 【用于口语】 note: 记录
我也跟你说了让你把病例卡给我
-Rajesh: We need a plan.
burst out: 冲出来 burst: 突发 run away: 逃跑
Leonard Raj 还有我一起冲出门去
Howard will cover us.
cover: 【掩护】
Howard来掩护我们
-Rajesh: Why don't I run away and you cover me?
Did you see the episode of Stargate, where they found themselves on a planet
episode: 情节 stargate: 星际之门,电视剧名 planet: 行星
你看过那集星际之门么? 他们发现自己正身处于一个
with a culture based loosely, on Earth's Athens and Sparta?
你们队的其他人呢?
-Howard: Ah, they left me here to die.
left to: 留给,leave的过去式 leave: 离开 die: 死
啊他们丢下我一个人在这儿等死
What about yours?
你们队呢?
-Leslie: : Dead, all of them.
Howard 你为啥不掩护我们? 我们被人屠杀了!
-Howard: War is hell.
hell: 地狱
活受罪的战争
[Scene: in the restaurant, Howard, Leonard, Sheldon and Rajesh have the lunch.]
我们中的某些人可是没有参加物理部的彩弹策略会议
-Howard: I told you my mom has spider veins.
spider veins: 蜘蛛状血管病 ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱpider: 蜘蛛 vein: 血管
都跟你说了我妈得了蜘蛛静脉
I had to take her to the laser clinic.
我没法不带她去! 夏天都快到了!
I surrender! Don't, shoot! They went that way!
surrender: 投降 shoot: 射击 go away: 走开
我投降! 别开枪! 他们往那边跑了!
-Leslie: Howard, I'm on your team.
acknowledge: 承认 pay the price: 付出代价 price: 价格
我觉得现在是该遭报应的时候了
failing to attend my Physics Department paintball strategy meeting.
fail to: 未能 attend: 参加 physics: 物理 paintball: 菜单球 strategy: 策略
on the team: 是…队的队员
Howard 我是你队友
-Howard: Oh, Leslie, thank God.
thank god: 谢天谢地
噢 Leslie 谢天谢地
-Leslie: Where's the rest of your squad?
the rest of: 剩下的 rest: 剩余部分 squad: 小队
chemistry department: 化学系 chemistry: 化学 department: 部门 completely: 彻底地 cut off: 切断
化学部的家伙彻底断了我们的路
-Howard: But what about the creek bed?
what about: 怎么样 creek bed: 河床 creek: 小溪
run away: 逃走 cover: 【掩护】
为什么不是我冲出去你们来掩护我?
-Sheldon: Because you chose your, mother's veins over victory.
chose: 选择,choose的过去式 vein: 血管 victory: 胜利
因为在胜利和你妈的蜘蛛静脉之间你选择了后者
all the while: 一直 paint pellet : 彩弹 paint: 油漆 pellet: 小子弹
一直想着外头有颗写着自己名字的彩弹在等着
-Leslie: Yeah, the big wet ball of death.
wet: 湿的
没错又大又湿宣告你的死期
-Leslie: Kind of makes you feel, more alive, doesn't it?
看生活大爆炸学英语 The Big Bang Theory 第二季16集
[Scene: in the shed,Howard, Leonard, Sheldon and Rajesh plays the paintball game ]
shed: 小屋 paintball: 彩弹
不行垃圾堆在天文部的大后方
-Leonard: That shouldn't be a problem., Venus is up during the day.
Venus: 金星 up: 【亮着】 during the day: 在白天 during: 在…期间
那不成问题白天金星不正亮着呢
They're probably just, all staring at the sky.
probably: 可能 just: 恰好的 stare at: 盯住 stare: 凝视
他们可能都在仰望天空呢
-Sheldon: All right, what we need, now is a tactical retreat.
tactical: 战术的 retreat: 撤退
好吧我们要来一次战术性撤退
药理学部的家伙控制着呢别忘了他们都吃了实验用的类固醇
-Rajesh: That's it then. We're doomed.
doom: 注定,使失败
那可好了我们完了
-Sheldon: I think the time has come to acknowledge, that we are paying the price for some of us
-Howard: Well, we're surrounded, so I, guess there's nothing for us to do
surround: 环绕,包围 guess: 猜测 there is nothing to do: 别无选择
好吧我们被包围了我想除了在这儿等着被俘被杀
based: 以…为基础 loosely: 宽松的 Athens: 雅典 Sparta: 斯巴达,希腊南部城邦
基于地球上的雅典和斯巴达文明的行星之上
Not important.
那不重要
Leonard, Raj and I are going to, burst out the door and run away.
同意
How exactly do we do that?
我们究竟该怎么做?
-Leonard: Howard, why aren't you covering us?, We're getting slaughtered out here!
get out: 出去 cover: 【掩护】 slaughter: 屠杀
still: 仍然 funny: 有趣的
是啊不过还是很滑稽 Raj
-Leonard: There's no way we can get to the ridge.
there is no way: 没门 get to: 到达 ridge: 山脊
我们根本没法到山脊上去
-Leonard: The Chemistry Department, has us completely cut off.
but wait to be captured or killed.
but: 除了 capture: 俘获
没什么其他事能干了
-Leslie: Hmm, that's the worst part, the waiting.
hmm: 哼 worst: bad的最高级
哼等待是最不好玩的了
-Howard: All the while knowing that there's a, paint pellet out there with your name on it.
alive: 活着的
倒是更能体会生的感觉不是吗?
-Howard: It kind of does.
确实有点
-Leslie: I say we make every moment count.
make every moment count: 【过的有意义】
我说我们不能虚度光阴
-Howard: I agree.
-Rajesh: We hide behind the Dumpsters in the parking, lot and ambush people when they come to pee.
hide: 躲藏 dumpster: 垃圾车 lot: 一堆 in the parking: 在停车场 parking: 停车场 ambush: 埋伏,伏击 come to: 想起 pee: 小便
-Howard: That was close.
close: 接近
真悬
-Rajesh: God, I love the smell of, paintballs in the morning.
smell: 味道 paintball: 彩弹球
神呐我爱死早上的彩弹味儿了
-Howard: Yeah, still funny, Raj.
我们得拟定个计划
How about Operation Hammer of the Gods?
how about: 怎么样 operation: 【计划】,操作 hammer: 锤子
执行"上帝之锤"计划如何?
-Leonard: I forget. Which one, is Hammer of the Gods?
那河床那边呢?
-Sheldon: The Pharmacology Department controls that, and, they're all hopped up on experimental steroids.
pharmacology: 药理学 hop up: 吃药 hop: 跳跃 experimental: 实验的 steroids: 类固醇
On three. One, two, three, go!
数到三一二三出发!
-Howard: I had to take her! It's, almost bathing suit weather!
bathing suit weather: 【很热的天气】 bathing suit: 浴衣 bath: 沐浴 suit: 套装
我们躲在停车场的垃圾堆旁伏击那些来尿尿的家伙
-Howard: No go. The Dumpsters are deep in, Astronomy Department territory.
be deep in: 深陷于 deep: 【内部】 astronomy: 天文学 territory: 领土
都死了
-Howard: Sorry.
抱歉
-Leslie: Don't be. It was friendly fire.
friendly fire: 误向自己人开火 friendly: 友好的 fire: 射击
不必都是我干的
They just wouldn't listen.
他们就是不听
laser: 激光 clinic: 诊所
我得带她去医院照激光
-Sheldon: And I told you I wante, to see a doctor's note.
wante: want to 【用于口语】 note: 记录
我也跟你说了让你把病例卡给我
-Rajesh: We need a plan.
burst out: 冲出来 burst: 突发 run away: 逃跑
Leonard Raj 还有我一起冲出门去
Howard will cover us.
cover: 【掩护】
Howard来掩护我们
-Rajesh: Why don't I run away and you cover me?
Did you see the episode of Stargate, where they found themselves on a planet
episode: 情节 stargate: 星际之门,电视剧名 planet: 行星
你看过那集星际之门么? 他们发现自己正身处于一个
with a culture based loosely, on Earth's Athens and Sparta?
你们队的其他人呢?
-Howard: Ah, they left me here to die.
left to: 留给,leave的过去式 leave: 离开 die: 死
啊他们丢下我一个人在这儿等死
What about yours?
你们队呢?
-Leslie: : Dead, all of them.
Howard 你为啥不掩护我们? 我们被人屠杀了!
-Howard: War is hell.
hell: 地狱
活受罪的战争
[Scene: in the restaurant, Howard, Leonard, Sheldon and Rajesh have the lunch.]
我们中的某些人可是没有参加物理部的彩弹策略会议
-Howard: I told you my mom has spider veins.
spider veins: 蜘蛛状血管病 ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱpider: 蜘蛛 vein: 血管
都跟你说了我妈得了蜘蛛静脉
I had to take her to the laser clinic.
我没法不带她去! 夏天都快到了!
I surrender! Don't, shoot! They went that way!
surrender: 投降 shoot: 射击 go away: 走开
我投降! 别开枪! 他们往那边跑了!
-Leslie: Howard, I'm on your team.
acknowledge: 承认 pay the price: 付出代价 price: 价格
我觉得现在是该遭报应的时候了
failing to attend my Physics Department paintball strategy meeting.
fail to: 未能 attend: 参加 physics: 物理 paintball: 菜单球 strategy: 策略
on the team: 是…队的队员
Howard 我是你队友
-Howard: Oh, Leslie, thank God.
thank god: 谢天谢地
噢 Leslie 谢天谢地
-Leslie: Where's the rest of your squad?
the rest of: 剩下的 rest: 剩余部分 squad: 小队
chemistry department: 化学系 chemistry: 化学 department: 部门 completely: 彻底地 cut off: 切断
化学部的家伙彻底断了我们的路
-Howard: But what about the creek bed?
what about: 怎么样 creek bed: 河床 creek: 小溪
run away: 逃走 cover: 【掩护】
为什么不是我冲出去你们来掩护我?
-Sheldon: Because you chose your, mother's veins over victory.
chose: 选择,choose的过去式 vein: 血管 victory: 胜利
因为在胜利和你妈的蜘蛛静脉之间你选择了后者
all the while: 一直 paint pellet : 彩弹 paint: 油漆 pellet: 小子弹
一直想着外头有颗写着自己名字的彩弹在等着
-Leslie: Yeah, the big wet ball of death.
wet: 湿的
没错又大又湿宣告你的死期
-Leslie: Kind of makes you feel, more alive, doesn't it?
看生活大爆炸学英语 The Big Bang Theory 第二季16集
[Scene: in the shed,Howard, Leonard, Sheldon and Rajesh plays the paintball game ]
shed: 小屋 paintball: 彩弹
不行垃圾堆在天文部的大后方
-Leonard: That shouldn't be a problem., Venus is up during the day.
Venus: 金星 up: 【亮着】 during the day: 在白天 during: 在…期间
那不成问题白天金星不正亮着呢
They're probably just, all staring at the sky.
probably: 可能 just: 恰好的 stare at: 盯住 stare: 凝视
他们可能都在仰望天空呢
-Sheldon: All right, what we need, now is a tactical retreat.
tactical: 战术的 retreat: 撤退
好吧我们要来一次战术性撤退
药理学部的家伙控制着呢别忘了他们都吃了实验用的类固醇
-Rajesh: That's it then. We're doomed.
doom: 注定,使失败
那可好了我们完了
-Sheldon: I think the time has come to acknowledge, that we are paying the price for some of us
-Howard: Well, we're surrounded, so I, guess there's nothing for us to do
surround: 环绕,包围 guess: 猜测 there is nothing to do: 别无选择
好吧我们被包围了我想除了在这儿等着被俘被杀
based: 以…为基础 loosely: 宽松的 Athens: 雅典 Sparta: 斯巴达,希腊南部城邦
基于地球上的雅典和斯巴达文明的行星之上
Not important.
那不重要
Leonard, Raj and I are going to, burst out the door and run away.
同意
How exactly do we do that?
我们究竟该怎么做?
-Leonard: Howard, why aren't you covering us?, We're getting slaughtered out here!
get out: 出去 cover: 【掩护】 slaughter: 屠杀
still: 仍然 funny: 有趣的
是啊不过还是很滑稽 Raj
-Leonard: There's no way we can get to the ridge.
there is no way: 没门 get to: 到达 ridge: 山脊
我们根本没法到山脊上去
-Leonard: The Chemistry Department, has us completely cut off.
but wait to be captured or killed.
but: 除了 capture: 俘获
没什么其他事能干了
-Leslie: Hmm, that's the worst part, the waiting.
hmm: 哼 worst: bad的最高级
哼等待是最不好玩的了
-Howard: All the while knowing that there's a, paint pellet out there with your name on it.
alive: 活着的
倒是更能体会生的感觉不是吗?
-Howard: It kind of does.
确实有点
-Leslie: I say we make every moment count.
make every moment count: 【过的有意义】
我说我们不能虚度光阴
-Howard: I agree.