三四册翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
翻译下列重点语句翻译
1)予虽浩然无所愧怍,然微以自文于君亲,君亲其谓予何?
我虽正大光明问心无愧,但在君王和父母的面前无法文饰自己的过错,国君和父母会怎么讲我呢?
2)大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?
在魏阉乱政的时候,做官却能够不改变自己的志节的,天下这么大,又有几个呢?
3)素不闻诗书之训,激昂大义,蹈死不顾,亦曷故哉?
平素没有听到过诗书的教诲,却能为大义所激奋,踏上死地毫无反顾,这又是什么缘故呀?
4)待圣人之出而投缳道路,不可谓非五人之力也。
等到当今皇帝即位,就在路上上吊了,这不能说不是这五个人的功劳呀!
5)其辱人贱行,视五人之死,轻重固何如哉?
他们这种可耻的人格,卑贱的行为,比起这五个人的死来,轻重之别到底怎么样呢?
6)凡四方之士,无不有过而拜且泣者,斯固百世之遇也。
凡四方的有志之士经过他们的坟墓时没有不跪拜而且流泪的,这实在是百代难逢的际遇呀!
7)安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉!
怎么能够使英雄豪杰们拜倒,在他们的墓道上紧握手腕表示悼惜,抒发他们那有志之士的悲愤呢!
8)亦以明死生之大,匹夫之有重于社稷也。
并借以说明死生的重大意义,普通百姓对国家也有重要作用啊。
9)越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?
越过其他国家而把远地当作边邑,您知道那是很困难的,怎么要用灭掉郑国来给邻国增加土地呢?
10)因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整不武。吾其还也。
依靠过别人的力量而去损害别人,是不仁义的;失去自己的同盟者,是不明智的;用混乱相攻来取代联合一致,是不勇武的。我们还是回去吧。
11)有善始者实繁,能克终者盖寡。开头做得好的人实在是很多,而能够做到善终的人却很少。
12)竭诚则吴越为一体,傲物则骨肉为行路。
如果彼此竭诚相待,像吴越那样对立的国家也会走在一起;如果轻视他人,即使是骨肉之亲,也会形同陌路。
13)怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。
怨不在大小,可怕的只是民众;因为水能载舟,也能覆舟,这是应当深切警惕的
事!
14)简能而任之,择善而从之。选拔有才能的人而任用他们,选择好的意见采纳它。
15)何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉?
哪里需要您劳神苦思,代管百官的职事呢?使自己的耳目受到劳损,违背了无为而治的方针呢?
16)计未定,求人可使报秦者,未得。计策定不下,想找一个能够出使答复秦国的人,也没找到。
17)秦以城求璧而赵不许,曲在赵;赵予璧而秦不予赵城,曲在秦。
秦国用城来换璧如果赵国不答应,理亏在赵国;赵国给了璧如果秦国不给赵国城,理亏在秦国。
18)相如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使。
相如说:“大王果真没有合适的人,我愿意捧璧前往出使。
19)严大国之威以修敬也。是为了尊重大国的威严而表示恭敬啊。
20)秦自缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也。
秦国从穆公以来二十多位国君,未曾有过坚决明确地遵守信约的。
21)臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。
我实在害怕被大王欺骗而辜负了赵国,所以叫人把璧送回去了,抄小路回到赵国了。
22)唯大王与群臣孰计议之!希望大王您和各位大臣仔细考虑这件事!
23)臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。
我们之所以离开父母兄弟来侍奉您,不过是因为仰慕您的高尚品德啊。
24)且庸人尚羞之,况于将相乎!臣等不肖,请辞去。
再说平常的人对此尚会感到羞耻,何况身为将相的人呢!我们这些人没有才能,请让我们离开吧!
25)顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。
只是(但是)我想到,强大的秦国之所以不敢对赵国施加武力,只因为有我们两个人在啊。
26)吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。
我所以这样做,是因为把国家的急难放在前头而把个人的仇怨放在后头啊。27)廉颇闻之,肉袒负荆,因宾客至蔺相如门谢罪。
廉颇听到这话,就光着膀子背上荆条,经由门客引导着到相如府上赔罪。
28)鄙贱之人,不知将军宽之至此也!我这粗野鄙贱的人,不知将军您竟宽容我到了这种地步啊!
29)项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去。
项伯就在夜里骑马赶到刘邦军中,私下会见了张良,把事情详细地告诉(张良),想叫张良和他一起离开(刘邦)。
30)张良曰:“谁为大王为此计者?”张良说:“谁替大王献出这个计策的?”
31)沛公曰:“君安与项伯有故?”刘邦说:“你怎么和项伯有交情的?”
32)秦时与臣游,项伯杀人,臣活之。今事有急,故幸来告良。
在秦朝的时候项伯和我有交往,项伯杀了人,我使他活下来了。现在有了紧急的情况,所以幸亏他来告诉我。
33)所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
所以派遣将士去把守函谷关的原因,是为了防备其它盗贼的进入和意外变故。34)夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。
秦王有像虎狼一样凶狠的心肠,杀人惟恐不能杀尽,处罚人惟恐不能用尽酷刑,(因此)天下老百姓都背叛了他。
35)大行不顾细谨,大礼不辞小让。如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?
做大事情不必顾虑细枝末节,讲大礼不必讲究小的礼让。现在人家正像切肉的砧板,我们是鱼和肉,为什么(还要)告辞呢?
36)野语有之曰,“闻道百,以为莫己若者”,我之谓也。
有句俗话说,“听到了许多道理,就以为没有人比得上自己”,就是说的我呀。37)吾非至于子之门,则殆矣。吾长见笑于大方之家。
我如果不到您的面前来,那就危险了,我会永远被明白大道理的人所讥笑。38)求!无乃尔是过欤?
求!这件事恐怕应该责备你们吧?
39)陈力就列,不能则止。危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?
40)展现才能,担任职务;如果不能,就辞职。盲人遇到危险却不去扶持,将要跌倒却不去搀扶,那又何必要用那个搀扶他走路的人呢?
41)夫如是故远人不服则修文德以来之。
像这样以前远方的人不归顺就发扬(整治)文治教化以便使他们来。
42)君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。
君子痛恨那种避而不说自己想要那样却一定要另找借口的做法。
43)夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。
按照这,远方的人不前来归附,便发扬文治教化来招抚他们。(如果)已经招抚他们来了,就要使他们安定下来。
44)谨庠序之教,申之以孝悌之义颁白者不负戴与道路矣。
认真从事学校教育,用孝敬父母敬爱兄长的道理反复陈述给百姓听那么头发花白