古汉语语序的合理性新探——以闽南方言为例证
闽南方言古语词考证举隅
闽南方言古语词考证举隅李春晓【摘 要】闽南方言本字的考证原则除了“音准”和“义合”两大原则之外,还需要放在闽南地区范围内考证,起码要在厦泉漳地区针对词语的读音与意义展开比较,甚至跟整个闽语联系起来考察。
有一批本字在一些文献中广泛使用。
闽南方言保留着丰富的古代汉语词汇。
结合学界前辈所举字例,我们分别进一步考证“ ”“颔”“岫( /))”“羁”“*(+/艐)”“舂”“ (凊)”“宿”“ (,)”“-(滇)”等十个词语。
【关键词】闽南方言;古语词;方域文字【作者简介】李春晓,女,福建师范大学文学院副教授,复旦大学中文系博士后,研究方向为汉语言文字学、训诂学和方言学。
(福建 福州 350007)马重奇、晁继周、周长楫等①曾讨论过本字的考证原则有三:其一是“音准”的原则,就是所确定的本字其古音(古反切语)折合成闽南话后跟该本字的读音(尤其是说话音)相同;其二是“义合”的原则,即古义及其引申义,要跟该本字的本义与引申义吻合;其三,因闽南话存在内部差异,不能只拿自己一个地点方言的读音意义作为标准,而是要放在闽南地区范围内考证,起码要在厦泉漳地区针对词语的读音与意义展开全面的比较,甚至跟整个闽语联系起来考察。
有一批本字“喙(嘴)”“囝(儿子)”“晬(周岁)”“_(瘦)”“悬(高)”“下(低)”“凊(寒、冷)”“枵(饿)”“挽(摘)”“铰(剪)”“覕(躲藏)”在一些文献中广泛使用。
比如据我们调查,表示“口、嘴”义的“喙”就屡见于歌仔戏剧本:《荔镜记(六)》(P91②)知州:“胡说八道,掌喙。
”《荔镜记(六)》(P93)知州唱:“贱婢果然花婆喙,无影的话讲规堆;吩咐班头叫掌喙,将你重刑无受亏。
来,左右,将伊掌喙!”《荔镜记(六)》(P103)益春唱:“恰苦食几喙。
”(P104)五娘唱:“双手捧饭哥喙口,五娘看君目屎流。
”(P106)益春唱:“头毛留长披尻脊,有的喙须留成掠。
”“喙须”下注:“喙须留甲真长。
”比喻胡子留得真长。
通行北方话可能是“假的”,闽南话才是古汉语活化石,真相在此!
通行北方话可能是“假的”,闽南话才是古汉语活化石,真相在此!闽南方言是中国汉语的一个较大的方言,俗称'闽南话'或'闽南语'。
它的前身乃是中古时期,中华民族中原地区的主要语言。
即公元4四世纪时,河洛地区中州的通用语。
此后,由于战争原因,原中州人南迁福建闽南地区。
因而,把中州正统的语言、音乐、戏曲、科技、文化等,统统带入福建南部,而定植于此。
原中州语言,则因历史的发展和社会的变迁,从正统的全民语言,退居为地方语,即而成为闽南地区的语言。
粗略统计,全世界使用闽南语的人口在5000到7000万之间,由于它代表了原全民语言的衍变,其历史传承悠久,词汇内涵丰富、音韵声腔优美,并且使用人口已超过联合国四大语言之一的法语,因而研究者不能仅以方言视之。
了解闽南文化,须从闽南语的发展认知开始。
一、闽南古代原住民由来据《周礼》载:'职方氏所掌,东南有七闻。
降至春秋,勾践王越,,闽属焉。
'另据清·道光版《晋江县志·再贡》称:'(闽地)淮海惟扬州,晋江滨海,属扬州'。
清·道光版《晋江县志·再贡》所以,在春秋时代,福建属于勾践之越国,故古人也称闽越。
据悉,古代闽越人有断发文身、凿齿穿耳之俗,旧社会闽南已婚妇女还有镶金牙之风俗。
此古俗之遗传,今已少见。
至于穿耳之俗,则流传至今,不衰反盛。
由于福建古代称为'闽',这一简称传行至今。
文化地理意义上,福建分为闽北、闽中和闽南三大段,此外又有闽东北、闽西北、闽东南、闽西南之'四分法'。
现代福建地图由于讲闽南话的人,比较集中在福建南部,当地约定俗成,便把多数闽南人使用的语言称为'闽南语'。
同时,为与全国通用的普通语区别,又称之为'闽南话',把这个地区的文化称为'闽南文化'。
上引《周礼》,早在周朝之时,福建已被冠上'闽'的称号。
泉州中考综合探究-闽南方言.doc
泉州中考综合探究一一闽南方言与泉州俗语1、闽南方言的文化特征闽南文化的传承、发展、变化都是以闽南方言做载体的。
所以,研究闽南文化,不能不抓住闽南方言的形成和传播。
如被称为古代音乐活化石的南音,其最大的特征就是使用闽南方言字音演唱的。
又如梨园戏、高甲戏、歌仔戏无一不是如此。
闽南方言的形成是与闽南民居的形成同步的。
从闽南方言的特征看,它保留了上古汉语语音、词汇和语法特点。
这些特点,据林教授研究,在魏晋时期的北方话中已不存在。
因此,魏晋之后形成的汉语方言就没有闽南方言的这些特点。
为此,林华东教授认为,闽南方言&勺格扃早在汉巍之M 就基本奠定,此后的晋朝、南北朝、唐、宋各个时代中原汉人的不断入闽,使闽南方言不断丰富和发展。
入闽汉人有两种类型:一是避乱而来的,是被动的;二是主动而来,寻找发展机遇的(如唐宋王审知入闽)。
这些主动入闽的汉人带着当时中原优势文化,在与福建土著结合的过程中,较好地保持竞争、发展的优良心态,同时也孕育着包容和开放的文化心态,使古代闽南区域文化和经济获得举世瞩目的成就。
也就是这种敢拼爱赢的传统精神,激励一代代闽南人,足迹遍及东南亚、港、澳、台地区及世界其他地方。
闽南方言作为闽南文化的载体和特征, 也语随人行冲破闽南区域,走向世界其他地方。
台湾的开发主体是闽南人,他们带去了闽南方言和方言所体现的文化,从诸多学者的研究成果可见,台湾文化与福建闽南的文化完全是一脉相承的,其文化的载体------------ 闽南方言与福建的闽南方言完全一致,哪怕是遭受日据时代的日本文化的冲击,还是在两岸隔绝几十年之后,台湾闽南话都不变其宗,其承载的闽南文化也保持着纯正不变。
闽、台之间地缘邻近,语缘、血缘、神缘、文缘完全一致。
闽南方言是维系两岸文化交流的最重要的纽带,是两岸相互认同的标志。
力口强闽南方言的形成、发展和传播的研究,就是加强闽南人包括台湾人的历史和演变足迹的研究;就是深刻理解和领悟闽南文化特质的入口,其重要意义是不言而喻的。
闽南语研究小论文
泉州闽南语与古文言渊源浅谈初语1201 4号炉小云闽南语属于汉语闽语的一种.语言学的分类上,是一种汉语方言。
大陆地区主要分布:台湾,粤东部分地区,福建绝大部分部分地区等。
众所周知,泉州是我国宋元时期“海上丝绸之路”的起点,是我国著名的侨乡的汉族同胞的祖籍地。
形成闽南语与古文言联系密切的大致原因是北方汉人大规模入闽带来中原河洛文化所以泉州人民日常生活中原汁原味的闽南语则能显而易见与古文言极有渊源。
本文将以一些典型泉州闽南语为探讨的切入点,研究其与古文言切不断的联系。
希望对于闽南语文化的初步了解和对于闽南语的保护和传承有一定促进作用。
一种语言代表一种文化及思想模式,每一种语言皆负载文化价值的无声架构,在无形中影响人们的自我意识,认同人与人的关系。
不了解彼此的语言便丧失了相互理解的机会,也失去了了解异种文化的机会。
一、闽南语称呼与古文渊源1、吾(读作wa)=我,汝(读作li)=你,伊(读作yi)=他/她;这三个常用人身代词只是最普通的称呼代词,已经可以发现与古文言的人身称呼代词如出一辙。
2、更多称呼:兄=哥,姊=姐,妗=舅妈;这是几个较有代表性的亲戚称呼我从大家耳熟能详的《花木兰》里摘句比较“啊爷无大儿,木兰无长兄。
”“啊姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
”在现代日常生活中,“哥”与“姐”才是大家日常的称呼,而《聊斋志异公孙九娘》中“儿少受舅妗抚育,尚无寸报。
”“舅妗”就是舅母,舅父妻子。
闽南语依然在沿袭此叫法。
3、翁妇(读作ang bbo)=夫妻。
在《古乐府陌上桑》“使君自有妇,罗敷有夫。
”和《太平广记》卷483《獠妇》“称为产翁。
”都有关于夫妻的叫法的记载现在绝大部分人早已不甚了解更何况使用呢?闽南语却依旧以此叫法表示夫妻。
4、姨丈=姨父,“丈”是古时对长辈男子的尊称,丈人=岳父,大姑=婆婆,古语中“姑”有“婆婆”的意思,今日“姑”读成“家”也是闽南语沿用古读音。
生=老师,如“张生”=“张老师”。
闽南方言连读变调新探
闽南方言连读变调新探【数据库】语言文字、文学、艺术、历史、地理、其他类2008年三季度【文献号】26【原文出处】语文研究【原刊地名】太原【原刊期号】20082【原刊页号】47~52【分类号】H1【分类名】语言文字学【复印期号】200808【标题】闽南方言连读变调新探【作者】陈宝贤/李小凡【作者简介】陈宝贤李小凡北京大学汉语语言学研究中心。
(北京100871)【内容提要】文章在分析闽南方言连调特点的基础上提出一个以基字为核心的分析模式。
闽南方言的语流可根据连调划分为一个个以基字为核心的单位,每个单位内有且只有一个基字,它对整个连调单位的声调表现起关键作用。
基字J前面可以有基前字(q),后面可以有基后字(h)。
基字本身不变调,基前字和基后字都发生连读变调。
上述连调单位的公式是:(注:n为正整数,n≥1,括号表示其内成分可有可无)。
【摘要题】汉语言文字学【关键词】闽南方言/连调分析模式/连调单位/基字LL汉语方言连读变调研究可分为连调规则和连调域划分两个方面。
连调域(sandhi domain)是连调规则实施的辖域;连调规则的研究是连调域研究的前提。
闽南方言是连调现象最为复杂的汉语方言之一,一直备受学界关注,其中许多单点方言的连调规则已得到或详或略的描写分析。
虽然这些对连调规则的描写分析都是在连调单位内进行的,但学界对闽南方言连调单位的分析和命名并不一致。
本文将检视以往的分析模式,结合新发现的闽南方言语料,提出一个新的分析模式,以便更能反映闽南方言连调特点,并具有更广的适用面。
一、以往的分析模式国内学者一般用“字组”表示连调单位,从字组出发描写连调规则。
以往描述“两字组”连调时常常根据字组内两个字的相对位置,用“前字/后字”(如张振兴1983)或者“上字/下字”(如袁家骅2001:264)等分别称述;描述“三字组”连调时则常根据各字从前往后的线性排列次序,用“第一字/第二字/第三字”等分别称述(如张振兴1983)。
浅谈闽南语和古汉语关系
浅谈“闽南话和古汉语的联系”寻源探根一直以来都是都是国人的一种难舍情愫,这情愫是精神花园里那朵绽放不衰的花朵,而这也是维系泱泱五千年华夏文明的精神纽带。
作为一个生活在闽南之地的晋江人,我也好奇于自己平日里所说的闽南话,它到底是来源于哪里?为何与普通话如此差异?所以借着这次写论文的机会,探讨了下闽南语的根源。
一、闽南语的谱系在查阅了一些文献资料后,得知对于闽南语是一种“语言”还是“方言”,其实是存在很大争议的。
从语言系统来讲,闽南语被多数中国的语言学家认为是一种汉语方言。
然而西方学者大多不认同此说法。
理由如下:1、由于使用不同汉语的人之间,彼此基本上并无法用口语进行沟通,因此这些不同的汉语,基本上是"语言和语言"的关系,而不是"方言和方言"的关系。
2、若以闽南语为讨论主轴,其与其他汉语差异甚大。
其指出,闽南语可视为汉藏语系的一种语言,而不是方言,而厦门话、台湾话、泉州话、漳州话等等,是闽南语的方言。
个人觉得在这观点的争论上存在严重政治目的。
而依照国内学家的观点,语言位阶上的主从的关系。
闽南语应是,汉藏语系、汉语、闽语、闽南语。
且先不论派别如何,闽南语是否存在隶属关系,只有我们揭开它的面纱,去看看它的本质,才能切实的了解。
二、闽南语的语音1、子音闽南语的子音(声母)直接继承上古中原语的声母系统。
在这一方面,闽南语因为早在晋末五胡乱华便远离了故土,而并没有受到中古汉语系语音演变的影响,一路南迁至福建等地,留住上古中原语音。
"现在普遍认为上古汉语有19个声母。
[来源请求]按照传统的闽南语十五音分析,现今闽南语的声母有15个,就是说上古汉语的19个声母目前闽南语保留了15个。
2、声调汉语中古音有八个声调,体现“平上去入各分阴阳”。
今天普通话的这一现象已不明显,但在汉语方言,大多能够完整或不完整地保留中古音的某些特点。
以闽南话为例,漳州音独缺“阳上”调(漳腔阳上并入阳去);泉州音则惟独去声的本调不分阴阳(即阴去和阳去合并,但各自变调后仍能区分)。
论闽方言的形成
论闽方言的形成作者:张光宇撰((台湾)清华大学语言学研究所)来源:青藤书屋《中国语文》,1996/01,16-26页提要:闽方言是一个层次复杂的综合体。
探讨闽方言的形成首先要从事有如地下考古的层次剖析。
层次是时代、地域和类型三位一体。
经由层次剖析可以明确看出闽方言的形成历经西晋、南朝和唐宋三个阶段,类型特点包括中原东部、中原西部、江东吴语、长安文读。
三个时代阶段包容四个地域来源,这是层次复杂的根本原因。
福建的经略很晚,但闽语的形式很古老,只有分别就逻辑过程和历史过程去讨论才可望厘清其中的纠结。
就逻辑过程而言,闽语的古老成分可以上推至上古时代;就历史过程而言,闽语的古老成分源自西晋中原东部。
吴闽、闽客各有历史联系,但闽语的底子不是古吴语,闽语源自古南方话的假说更属无稽。
从层次剖析的内容来看,闽方言的形成绝不早于西晋,任何早于西晋的说法都无根据。
福建在中国历史上的经略很晚。
东汉时期,当中国现有版图已泰半划归中原王室奄有或羁縻之时,福建仍如一块孤悬海上的化外之地。
(Bielenstein 1959)但是闽方言质素比起其它汉语方言都显古老。
为什么一块经略较晚的土地反倒贮藏着古色古香的汉语史文物?前人对闽方言形成问题曾经提过种种看法,例如在时代方面有源于原始汉语、上古汉语、汉代、两汉之交、东汉三国和南北朝等等学说,在地域背景方面有中原、江东、古南方等理论,意见相当纷歧。
纷歧的原因主要是:1.古代汉语方言发展不平衡的现象不明朗。
2.对闽方言的层次剖析还没有建立正确的认识。
更重要的是在推论上没有厘清逻辑过程和历史过程的概念,甚至把根源和形成、发展混为一谈。
一、闽方言的形成闽方言是一个层次复杂的综合体。
探讨闽方言的形成首先必须从事有如考古类型学的层次剖析。
(张光宇1989a,俞伟超1989 )从层次剖析看,闽方言的形成可分三个阶段四个层次。
“阶段”指时代过程,“层次”指地域来源和类型特点。
下面试从西晋末年说起。
《说文解字》与闽南方言古语词互证——兼议大型辞书的阙失
一
种语 言 的分支 。所 以 , 或据今 证古 , 或 据古 以通 今 , 都 要对 今 日的方 言充 分 的全面 了解 。 ” ①赵振铎 先
生说 : “ 方 言在训 诂上 具有 重大 的作 用 , 利 用方 言材 料解 读古 书 , 也会 有 很好 的收 获 。一 个 语 言分化 出
若干方言 , 在语言发展不平衡规律的支配下 , 一些方言保存古代 的成分多一些 , 另一些方言保存古代 的成 分少一 些 ; 甲方 言保 留 了这 一古 代成 分 , 乙方 言可 能没 有保 留。这 些方 言成 分 往往 成 为考 释古 词
古 义 的活依 据 。 ” ②周赵 二位 先生所 说 十分 客观 。 闽南方 言古 语词 应该 是指 古代 文献 中有 用例 而在 现代 汉语 普通 话 中已经 不用 或 者只 在个 别 书面
语 中保 留的词语 。这里面我们要强调的是现代汉语 和闽南方言共 同使用的那一部分词语不列入“ 方 言词 ” , 所谓 地域 方 言词语 就是 指 “ 流行 于个别 地 区 而没 有标 准 语 里普 遍 通 行 的词 语 ” ③。它们 在某 个 地区虽然是常用的 , 但是在别的地区就不用或者不常用 , 它们有地域 的局 限, 不是全民族共同了解和
( 米汤) 、 糜( 稀饭) 、 目( 眼睛) 、 面( 脸) 、 骰( 脚) 、 醋( 脸颊) 、 走( 跑) 、 篪( 躺) 、 骥( 响) 、 跋( 跌) 、 散( 解) 、 瘩
( 瘦) 、 癌( 累乏) 、 餐( 淡) 、 悬( 高) 、 嬉( 漂亮) 、 势( 能干) 、 枵( 饿) , 等等。
闽南方言研究阅读笔记
《闽南方言研究》阅读笔记目录一、闽南方言概述 (2)1. 闽南地理文化背景 (3)1.1 地理位置及特点 (4)1.2 历史沿革与文化传承 (5)1.3 方言形成与发展 (7)2. 闽南方言特点分析 (8)2.1 语音特点 (10)2.2 词汇特点 (11)2.3 语法特点 (12)二、闽南方言词汇研究 (13)1. 词汇分类与特点阐述 (15)1.1 日常用语 (17)1.2 习俗用语 (18)1.3 行业用语 (19)1.4 方言词汇的特点与规律 (20)2. 词汇起源与演变探究 (22)2.1 词汇起源的多样性 (23)2.2 词汇演变的途径与规律 (24)2.3 与其他方言及普通话的词汇对比 (26)三、闽南方言语法研究 (27)1. 语法特点与结构分析 (28)1.1 短语结构 (30)1.2 句子结构 (31)1.3 特殊语法现象 (32)2. 语法变化规律及发展趋势探讨 (33)2.1 传统语法与现代语法对比 (35)2.2 语法变化的社会因素与文化背景分析 (36)四、闽南方言语音研究 (37)一、闽南方言概述作为中国汉语族中的一种重要方言,具有深厚的历史文化底蕴。
它主要分布在福建南部以及周边地区,如厦门、漳州、泉州等。
闽南方言的起源可以追溯到古代中原的汉语,随着时间的推移,它逐渐形成了自己独特的语音、词汇和语法系统。
在语音方面,闽南方言的发音特点显著,其音调、音变和口音与普通话存在显著差异。
它还保留了许多古汉语的发音特点,这些特点在普通话中已经逐渐消失。
在词汇方面,闽南方言拥有丰富的词汇资源,其中包括许多独特的方言词汇和一些古老的汉语遗存词汇。
这些词汇反映了闽南地区独特的历史、文化和生活方式。
在语法方面,闽南方言的句式结构、词序和表达方式也具有独特性,与普通话存在明显的差异。
闽南方言的形成和发展受到了多种因素的影响,地理环境、历史变迁、文化交流等都对它的形成产生了重要影响。
闽南地区地处海滨,与海外交流频繁,这使得闽南方言受到外来语言的影响,形成了一些独特的语言特点。
闽南方言语法特点
闽南方言语法特点全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:闽南方言是汉语方言中的一个分支,主要分布在中国福建省、广东省等地区。
闽南方言作为中国南方的主要方言之一,有着独特的语法特点,包括音韵、词汇、句法等方面。
下面就让我们一起来了解一下闽南方言的语法特点。
闽南方言的音韵特点主要体现在声母、韵母和声调上。
闽南方言的声母相对较为丰富,包括清塞音、擦音、鼻音等多种音素。
韵母方面,闽南方言的韵尾较为丰富,韵腹也多有变化。
闽南方言的声调系统独特,有平、上、去、入四个声调,各自具有不同的变化规律。
在词汇方面,闽南方言有着大量的特色词汇,这些词汇大多与当地的地理、历史、民俗等因素相关。
通常情况下,闽南方言的词汇较为丰富,表达细腻,形式多样。
闽南方言的方位词、量词等也有自己独特的表达方式,例如“这里”、“那里”等的表达方式与普通话略有不同。
在句法方面,闽南方言句子的结构相对简单,一般采用主谓宾的句式。
闽南方言的语序灵活,可以根据需要灵活调整,表达更为准确。
闽南方言的语气词、语法连词等也有很多特色用法,例如“乱乱”、“讲什么风”等常用于表达感情色彩。
闽南方言作为中国南方的主要方言之一,其语法特点在音韵、词汇、句法等方面都有着独特之处。
通过学习闽南方言的语法特点,我们可以更好地了解当地的语言文化,增进沟通交流。
希望大家可以多多关注和学习闽南方言,让我们的语言文化更加丰富多彩。
【本文约224字】有亭向的闽南方言是中国南部福建省的闽南地区和广州等地的一种方言。
闽南方言属于汉藏语系汉语的支系,已用于汉字书写,但每个人的标准不一样。
闽南方言的语法特点在音韵、词汇、句法、语序、词类等方面都有着不同的特点。
闽南方言在发音上有更丰富的声母和韵母,几乎每个音节都有具体发声,这也是yahoo难以辨认的原因。
而在词汇和语法方面,闽南方言的趋势是随着当地风俗而不断变化,灵活大气。
闽南方言多用于家庭和日常生活场地,一般都是本地人改变普通话,过去在官方文件和文学上被边缘化。
试论古汉语语序
试论古汉语语序
王红生
【期刊名称】《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》
【年(卷),期】2006(026)002
【摘要】古汉语语序在句法、语义、语用三个不同语法平面上有不同的表现形式而表达不同的内容.古汉语句法层面的语序是对具体语言事实抽象的结果,语义层面的语序则要对动词进行"价"类分析,着眼于不同类动词的表层配置形式,语用层面的语序是根据不同的表达需要而呈现的动态的语法形式.
【总页数】4页(P102-105)
【作者】王红生
【作者单位】新疆大学,人文学院,新疆,乌鲁木齐,830046
【正文语种】中文
【中图分类】H109.2
【相关文献】
1.古汉语语序的合理性新探——以闽南方言为例证 [J], 黄聪聪
2.《诗经》中的"木"字和"琼"字 --兼说上古汉语中的大名冠小名语序 [J], 罗琦
3.藏语支判断词“是”与古汉语“也”的比较--词汇的同源和语序类型的接触--词汇的同源和语序类型的接触 [J], 刘沛江
4.中古汉语副词与介词短语连用的语序考察 [J], 吴茂刚;
5.古汉语“数(量)·名”二语序形式二论 [J], 郭攀;余飞
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
闽南方言是“中原古汉语”?事实可没有那么简单
闽南方言是“中原古汉语”?事实可没有那么简单力匕闽南方言是“中原古汉语”?事实可没有那么简单耶律楚材 | 文阝勹廴匚厶前言在网上搜索“闽南话”三个字,不出意外的话,你很大概率会搜索到这种内容:你会看到很多资料把闽南话的来源指向“黄河、洛水”流域,或者更粗暴地,把古时候客家人对闽语不太友好的称呼“holo”附会为“河洛”,称闽南话为“河洛话”的。
按照常识,中华民族和汉语的发源地确实在黄河流域,但如果是闽南话直接来源于黄河流域,那是值得商榷的。
实际上,语言学界如今普遍认为,包括闽南话、闽东话、闽北话等在内整个闽语,都来源于魏晋南北朝的江东方言,也就是“古吴语”,和如今浙江、上海、江苏南部的吴语(我们一般说的“吴侬软语“、上海话、苏州话就是吴语)有共同的来源(共同吴闽语在吴语各方言点存留的情况有差别,我们会另行讨论)。
要探讨闽南话的来源就不能不把闽南话放在整个闽方言里面来探讨,闽方言是一个整体,有共同的来源。
闽南话只是闽方言的一个分支,要探讨闽南话的来源就必须探讨整个闽方言的来源。
为什么说闽方言来源于古代的“吴语”呢?01词汇的证据闽语和吴语有不少共同的词,别的方言里头不存在或者极其罕见,更有一些被今人认定的闽语的特征词如“侬”(人)、“冥”(夜晚)可在南北朝时期的吴语语料和现在的一些吴语方言里头找到;甚至还有一些古代人指明了是当时的“吴语”的词,现在是闽语的常用词。
下面举几个例子。
“侬”,人也。
沿海闽语普遍呼人为侬。
泉州[laŋ],福州[nœyŋ],莆田[naŋ]。
今吴语嵊州话、江山话、广丰话等方言亦呼人曰“侬”。
南北朝的吴歌中也有相应用例。
稀,《尔雅》:“豕,子猪。
”郭注:“今亦日彘,江东呼稀。
”江东的位置就是今天的江浙沪一带。
今闽北、闽中均呼猪为“稀”,建瓯音[k‘y],永安音[k‘yi]。
(李如龙,2002)冥,闽语普遍呼“夜“为”冥“。
泉州[m ĩ],福州[maŋ],莆田[mã̃]。
如梦初醒——从文言文角度重识闽南语
如梦初醒:从文言文角度重识闽南语闽南语据说是中国方言里沿用古汉语现象最为明显的一种方言,现在保留的很多字词,包括字音字义,都相当耐人寻味呢。
吾 wa=我汝li=你伊yi=他,她这三个常用人身代词只是开胃菜啊~更多称呼:兄=哥姊=姐妗=舅妈翁妇 ang bbo =夫妻《古乐府陌上桑》“使君自有妇,罗敷有夫。
”《太平广记》卷483《獠妇》“称为产翁。
”姨丈=姨父“丈”是古时对长辈男子的尊称丈人=岳父囡仔=孩子大官=公公古语中“官”的涵义比较广,如妻子可称丈夫“官人”。
现在的“官”啊,你懂的。
大姑音“大家”=婆婆古语中“姑”有“婆婆”的意思,今日“姑”读成“家”是闽南语沿用古读音。
契父=干爹“契”字简直太神了,把“契父”和“契仔”关系中的情谊之相投都表现出来了。
当然,还有“契母”。
生=老师如“张生”=“张老师”。
小时候我就觉得很奇怪,为什么我们要把姓张姓李的老师叫成“张姓”“李姓”云云。
名词,包括吃穿住等:糜=粥芫荽yan sui=香菜(这就是为什么“香菜”用闽南语说听起来很像“盐酸”)箸=筷子李白“举杯拔箸心茫然”。
我们“举箸”吃饭对不对!鼎=锅汝家吾家伊家都有“鼎”。
这不是寺庙里的鼎,是炒菜的“鼎”裳=衣厝=房“厝价”天煞的,真高。
是不是啊是不是!崁=台阶册=书我们不“读书”,我们“读册”是不是!身躯(我怀疑“躯”字古音为shu,有没有道理?)=身体如“洗身躯”=洗澡溺=尿地理=风水!如“地理仙”=懂风水的人。
闽南语中的“地理”不只指研究地表环境的科目,还有“风水”这个意思,有趣吧?生理=生意!闽南语中的“生理”其实不是Physiology,是business。
表示时间的词:晡(音似bo)=下午《玉篇》:“哺,申时也。
”暝=夜晏(音似arm)=暗,晚,迟,天色不早。
《礼记·内则》:“孺子早寑晏起.”量词:领=件如“一领裳”=一件衣服尾=条如“一尾鱼”=一条鱼“尾”是不是显得生动形象、活泼古典啊?哈哈副词:诚=真,很。
《说文解字》中的闽南方言词
《说文解字》中的闽南方言词作者:陈滟来源:《名作欣赏·下旬刊》 2017年第5期摘要:《说文解字》这部鸿篇巨作是“集周秦汉文字训诂之大成”之作,对后代的小学有着深远的影响。
《说文解字》中所记录的字词在现代汉语中有些已经不再使用,但在方言中仍得以保留,其中闽南方言就是一种。
闽南语是研究古汉语的最佳语料,通过对闽南语和《说文解字》中形式和意义的同异关系进行对比,证明闽南方言是“古汉语活化石”。
关键词:《说文解字》闽南语方言古汉语■闽南语是汉语方言中较为古老的一种方言,它也是与现代汉语最为殊异的一种方言。
它源自于古汉语,经过了漫长历史时期发展变化,又兼收了周边地区甚至是海外语言,融合而成了今天的闽南语。
说起闽南语,很多人因为它保留了大量的古汉语的特点,又称其为“古汉语的活化石”。
《泉州市方言志》的序言中说:“泉州方言的形成,与秦汉、晋唐时期中原汉人的迁徙入闽有着密切的关系。
因此,泉州方言在语音、词汇方面较多保留着上古汉语和中古汉语的特点。
”又说“中原汉人入闽,大概始自秦汉,盛于晋唐”。
“由于南下的汉人代表着比当地闽越人更高的生产力,因此汉语在与越语交流中取得了重要的地位,虽经长期的发展变化,隋唐以前汉语的一些重要特点在今天的泉州闽南话中仍然保存着。
”闽南语言“源于古汉语,是上古中古时期中原地区的文明由于各种原因陆续迁徙到福建后,带着各历史时期的中原汉语,与福建土著语言相融合,在闽南地区逐渐形成和发展起来的汉语方言”。
闽南方言带有很多中古甚至是上古汉语的特点,例如保留了“古无舌上”“古无轻唇”的特点,保留上古云母归匣母的特点,以及具有现代汉语中所没有的入声等。
目前关于闽南语的研究主要有在音韵、语法方面。
这方面的研究有周长楫《中古全浊声母在厦门话里的读法再证》(1981)、《闽南话与普通话在语法方面的差异刍议》(1995)、《上古汉语有复辅音说之辩难》(1998)、李如龙《中古全浊声母闽方言今读的分析》(1985)、《闽南方言的结构助词》(2001)、李如龙《中古全浊声母字闽方言今读的历史层次》(2006)等。
政治小论文-保护古汉语活化石——闽南话
保护古汉语活化石——闽南话闽南话历史悠久,文化底蕴深厚,是东南部最早的汉语方言之一,被称为“古汉语活化石”。
随着普通话的推广普及,应该说,闽南人不说或者不会说闽南话对他们的生活并无太大影响。
但作为一种激发情感的乡音,承载文化的方言和学术研究的资源,让闽南话遭遇忽视甚至遗弃显然是十分令人遗憾的。
地方母语闽南话被淡化,弱化、边缘化的趋势严重,就如何保护并推广我们的方言,让闽南话这一优秀的传统文化得以继承发扬传承,同学们组织探究学习小组,通过采访专家、查找资料、问卷调查等形式,以闽南话现状及生存问题和闽南话的价值为题进行探究学习,大家为拯救闽南话出一份力量,献一份智慧,提出合理可行的建议。
一.闽南话现状及生存问题探究闽南话呈逐渐弱化的趋势,其原因有以下几个方面:(1)在一定程度上受推广普通话的冲击。
据我们调查,现在一般情况是:老年人能够流利顺畅地讲闽南话。
中年人,好些已经不习惯用闽南话表达自己的想法。
至于青年人,几乎没法用闽南话表达一个完整意思。
现在很多在厦门本土成长的年轻人尤其是上过大学的年轻人越来越不擅长讲他们的母语—闽南话。
即便是讲了闽南话,其谴词造句也与父辈大相径庭。
中小学生在学校大部分用普通话交流,从小学开始,学校就要求在校必须讲普通话,由于没有语言交流环境,很多学生能听但不能讲闽南话。
(2)厦门属沿海开放城市,外来人口多,不会讲闽南话的新居民越来越多,200万人口中只有40万人讲闽南话。
当一个人要开口讲闽南话时他就会有所顾虑“不知道对方会不会听讲闽南话”,为了方便交流,也为了尊重他人,在公共场合大多数人都尽量讲普通话,虽然体现了厦门的包容性,但这样的恶性循环却使得讲闽南话的人越来越少了。
另外,随着社会的不断多元化发展,人们很自然的忽视了对方言应有的重视,而让其在竞争的劣势中逐步被遗忘。
(3)在厦门本地居民中,非闽南原籍者也为数不少,他们在社会活动中一般使用普通话,在家里一般使用自己家乡的语言。
20年来闽方言研究综述
20年来闽方言研究综述马重奇摘要:本文从四个方面介绍了近20年来闽方言研究的概况:一、重要科研项目立项情况简介;二、获省部级人文社科奖的重要成果简介;三、闽方言研究著作简介;四、闽方言研究论文简介。
关键词:闽方言重要项目;省部级奖成果;出版论著中图分类号:H07文献标识码:A文章编号:1008-1569(2011)01-0200-18福建省是一个方言类型极其复杂的省份。
如果根据黄典诚主编《福建省志方言志》(方志出版社,1998)记载,福建方言包括闽方言、闽方言与客赣方言过渡区、赣方言、客方言、吴方言和官话方言。
闽方言区:包括(1)闽东方言(南片福州、闽侯、长乐、福清、平潭、永泰、闽清、连江、罗源、古田、屏南;北片福安、宁德、周宁、寿宁、柘荣、霞浦、福鼎);(2)莆仙方言(北片莆田、涵江;南片仙游);(3)闽南方言(东片厦门、同安、金门;北片泉州、晋江、南安、惠安、永春、德化、安溪同安、大田西南部;南片漳州、龙海、长泰、华安、南靖、平和、漳浦云霄、东山、诏安;西片龙岩、漳平);(4)闽中方言(南片永安、列东、列西;北片沙县);(5)闽北方言(东片建瓯、松溪、政和、南平大部、顺昌东南部;西片建阳、崇安、浦城南部);(6)闽方言过渡区(南片大田中部;中片大田西部、尤溪西部、永安东部;北片尤溪大部)。
闽方言与客赣方言过渡区:包括北片将乐、顺昌西北部;南片明溪。
赣方言区:即闽赣方言,包括北片和南片(北片邵武、光泽;西片建宁;南片泰宁)。
客方言区:即闽客方言,包括北片、中片、南片和东片(北片宁化、清流;中片长汀、连城;南片上杭、永定、武平;东片平和西沿、南靖西沿、诏安北角)。
吴方言区:即浙西片边界方言(浦城中北部)。
官话方言区:南平方言岛(南平市区及西芹镇)和琴江方言岛(长乐航城镇琴江村)。
现将近20年来闽方言研究的成果,诸如省部级以上科研项目、省部级优秀成果奖、闽方言研究著作和闽方言研究论文做简要的介绍如下。
闽南语句法分析目次
閩南語句法分析目次1.前言p.22.第一節:副詞--張曜薇p.3-73.第二節:副詞專論之「猶」與「閣」--蕭靜宜p.8-94.第三節:助詞--張佩茹 p.10-115.第四節:動態助詞--許芳菁 p.12-136.第五節:補語概述--舒兆民p.14-187.第六節:介詞--蕭惠帆p.19-378.第七節:疑問句—陳紋慧 p.38-42前言所謂的語法,就是有關詞(word)或詞組(phrase)結合成句子(sentence)時的社會習慣,意即造句方法的研究。
華語和台灣話皆屬孤立語,具有實質意義的詞語彼此孤立排列在一起,文法功能靠詞序(word order)來發揮,不像曲折語以改變詞語的部分型態或加上詞綴的方法來表示詞語的意義、功能及詞語之間的關係的語言。
同時,華語和台語有都有主題顯著性(topic-prominent)、具有SOV和SVO的詞序等特質。
既然”詞”是組成句子的單位,詞類的劃分及其在句子中所扮演的角色就顯得極為重要,下面我們討論了幾種詞類在台灣話中的現象,藉此初探台語語法的面象。
第一節:副詞張曜薇副詞的主要作用是做狀語,修飾動詞、形容詞或者是修飾整個句子。
閩南語的副詞在句中的位置、修飾的角色,與華語相當類似,放在動詞、形容詞前做修飾;但是華語與閩南語的副詞在詞彙上有許多差別,從下列的台華對照可一窺其不同。
副詞的種類很多,本文主要列舉常見的副詞,有以下幾種:1.表示時間的副詞2.表示範圍的副詞3.表示語氣的副詞(註1)關於”閣”、”猶”和”猶閣”這三個副詞,專論於下一節來討論。
4.表示否定的副詞台語否定詞形式繁多且普遍,常用的包括「無、m7、勿會、未、勿愛、免、不」等,其用法亦較華語的「不」、「沒有」來得複雜,其語意及用法和華語動詞「有」和「無」並不相同。
其位置亦不一定在動詞前,而是常直接用於所否定的詞組前,以強調其否定的範圍。
本文不詳細探討否定副詞的差別和語意,僅列出下列例句以供參考:5. 表示情態的副詞6.表示程度的副詞備註:例句出自<大學台語文選(上冊)>第十七課:Ho7心肝囝的長批-飼母奶,鄭良偉、曾金金、李櫻、盧廣誠(2000),遠流出版。
以古汉字字形为材料考证闽南方言古语词例释
以古汉字字形为材料考证闽南方言古语词例释
吴文文
【期刊名称】《闽台文化研究》
【年(卷),期】2013(000)004
【摘要】通过建立12个闽南方言词词义和对应古汉字造字本义之间的联系。
确立这些词语的古语词性质。
这12个词是“鼎、册、目、乌、粟、暴、走、行、日、食、寒、索”。
通过这些例子探讨了拓展方言古语词考证的研究思路和方法。
【总页数】4页(P97-100)
【作者】吴文文
【作者单位】闽南师范大学闽南文化研究院,福建漳州363000
【正文语种】中文
【中图分类】TP391
【相关文献】
1.古汉字形声字与圣书字形声字的声旁对比 [J], 陈永生
2.《方言》中的闽南方言古语词考释七则——兼校某些辞书所取词本字讹误 [J], 赖基伟
3.《说文解字》与闽南方言古语词互证——兼议大型辞书的阙失 [J], 李春晓;陈伟达
4.闽南方言古语词考证举隅 [J], 李春晓
5.高邮方言古语词例释 [J], 刘芹
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
式、 特殊说 法 、 前后颠 倒 吗?我们 用今人 的话语 和思 维方 式来 衡量 古人 , 当然会 得 出 : 宾语 在动词 之前 这
类句 式是 特殊 句式 , 倒装 , 是 是不 符合 当时人们 的思
从 这首 临别诗 可 以理 解到人 闽 的 中原子 民割 不 断 与 中原祖 先 的情 结 , 仅保 留 了古 老 的 民俗 ( , 不 如 每年 春节期 间举行 “ 火 ” 叫 “ 香 火 ” , 且 至 割 或 迎 )而
维、 逻辑顺 序 的 。而 现代人 感到 不好理 解 , 只能说 明
我们 没能 真正 了解古 人所 处 的时代及其 思维 方式 和 话语 习惯 。
要拿方 言作 比较 , 这个方 言语料 的来 源很重 要 , 应是
真实 、 地道 、 可靠 的。
据 19 93年 续 编 的《 建南 安 诗 山坊 前 黄 氏族 福
谱》 东汉末年, , 建康启乱 , 社会 动荡 , 民不聊生 , 黄 氏始祖道 隆 , 原籍河 南光 州府 固始 县 , 乃弃官 避难人
大, 真正能说 原 汁原 味 的地 道 方 言 的人 并 不很 多 。
里主语后置 、 修饰语后置、 宾语前置、 补语前置等多 种语 序 倒 装 』 。但 是 , 种 对 汉 语 语 序 的分 析 方 这
法, 即所谓 的语 序 “ 装 ” “ 倒 或 移位 ” , 点像 是 生 法 有 搬硬套 印欧语 语法 的研 究 范式 , 必符 合 汉语 的语 未 言事 实 , 也不能说 明说话 人 的语 言思维 。因此 , 者 笔 从语 言发 展 的角度 , 以闽南方言为 例证 , 拟就古汉语
闽。此族谱 还记载 着东汉末 年华夏 子 民在 战乱 中从
中原入 闽的临别诗 :
语序的合理性及其与闽南方言的相似性问题一申管
收 稿 日期 :0 9— 5— 1 20 0 2 修 回 日期 :0 9—0 20 7—1 6 基金项 目: 杭州市 2 0 09年哲学社会科学规划课题“ 汉语语序问题研究” B 9 Y 5 。 ( 0 Y 0 ) 作者简介 Байду номын сангаас 黄聪聪( 96一) 男 , 17 , 浙江杭州人 , 讲师, 从事对 比语言学及话语研究 。
第4 0卷第 5期
20 0 9年 9月
南昌大学学报 ( 人文社会科 学版 )
J OURN ANC AL OF N HANG U V ST NI ER IY
Vo . 0 No 5 14 . Sp 20 e .09
古 汉语 语 序 的合 理 性 新探
— —
以闽南方 言为例 证
出现了“ 倒装 ” , “ 位 ” “ 说 或 易 、 移位 ” , 如 汉 语 说 例
在汉语史上的继承关系, 比如 , 闽南方言就是一个明 显 的例证 。
这 里所 说 的方 言应 是真 真切 切 、 原汁 原 味的地
道方 言 , 不是那种 用普通话 的词 汇带上方音 的方言 。 由于 现代 交通 发达 , 品经济繁荣 , 商 受普通话 的影 响
语史 上 , 同历 史时期 的一些语法 特点 , 往会 随着 不 往
语法 意义和句 子类型要 通过语 序来表示 , 因此 , 序 语
在汉 语语 法 里 显 得特 别 重 要 。“ 语 序 而 建 范 畴 , 凭
集范畴而构成体系” j 明显地表明语 序在汉语语 ¨,
法研 究 中处 于极高 的地 位 。
合的。
关键词 : 古汉 语 ; 南方 言 ; 序 ; 理性 闽 语 合
中图分类号: 19 2 H 0 .
文献标识码 : A
文章编号 :0 6— 4 8 20 )5— 17— 4 10 04 (0 9 0 0 5 0
语 序是一 种重要 的语 法形式 或手段 。它不仅 是
见, 以求 教方家 。
黄 聪 聪
( r 浙L 财经 学院 外国语 学院 , - 浙江 杭 州 30 1 ) 10 2
摘
要: 古汉语语序 , 与现代汉语语序相比, 有较 大的差异。古汉语语序的特 点, 例如 , 宾语前置 、 比较 句中的
形容 词 谓 语 前 置 、 词 省略 等 , 今 天 的 闽 南 方 言 中可 以找 到 相 似 性 。从 语 言 发 展 的 角 度 来 看 , 科 书 上 所 谓 的 介 在 教 “ 汉语 存 在 不 符 合逻 辑 思 维的 倒 装 ” 这 是 不 符合 实 际 的 , 欠妥 的 。其 实 , 汉语 语 序 与 古人 的逻 辑 思 维是 相 符 古 , 是 古
现有 的汉语 语 序 研 究 , 根 据 语 言类 型 学 、 是 语
移 民的定 居 区域 而保存 在一些方 言之 中。拿 方言跟 古文献作 比较 , 往 能够 让 我们 看 到某 些语 法 特点 往
义、 信息论 、 知等 不 同 的研究 模 式 , 认 对汉 语 语序 问 题展 开研究 的。汉语 的语 序 , 一般 都认 为是 S O语 V 序类 型的 。汉 语 的这种 语 序在 语 言实 际 中 , 尤其 在 口语 里往往有 例外 , 以 , 所 在汉语 语法学 的研究 中就
语法 结构 的表 示 , 且 是 语 言 表 达 和 修 辞 的 手 段 。 而 英语有 形态变化 , 多语 法 意 义不 是通 过 语序 来 表 很
示, 因此 , 序相 对 比较 自由。汉语 没有 形 态变 化 , 语
在汉 语研 究 中 , 序问题 实际上就是 语法 问题 , 语 而研究古 汉语语 法 是 不能 脱 离方 言 的。 因为 , 在汉
南 昌 大 学 学报 ( 文 社 会 科 学 版 ) 人
20 0 9年
骏 马登程 往异 方 , 任从 随 处立纲 常 , 汝
带来 麻烦 。现 代汉语 不存 在 什 么 特殊 句 式 、 特殊 说
法 , 道古 人就 真 的混 混沌 沌 , 接受所 谓 的特殊句 难 能
居 外境 犹吾境 , 身在他 乡即故 乡, 夕 勿忘 朝 亲命 语 , 昏须 荐 祖 前 香 , 天 有 眼 长 垂 晨 苍