第8讲 省略句的翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第八讲省略句的翻译

The translation of elliptical sentences

Complete sentences in Chinese translated into English elliptical sentences

1. 要注意你的一言一行。

Mind your p’s and q’s.

2. 你是傻子?你才一点不傻呢!

You foolish? Not a bit of it.

Chinese elliptical sentences translated into English elliptical sentences 1.必要的话,我可以马上离开。

If necessary, I’ll be leaving at once.

2. 遇到困难,可找我帮助。

When in trouble, turn to me for help.

Chinese elliptical sentences translated into English complete sentences 1.大伙劝他歇歇,他不。

They all advised him to have a rest, but he wouldn’t listen.

课堂练习

1. 好久不见了。

2. 怎么啦?小伙子!找下个对象没有?

3. 怕不能去。

4. 他有自己的打算,但不愿意向别人谈论。

5. 多年来一直喝这种苦药,我真是喝够了。

6. “她怎么啦?” 又饿又急,昏过去了。

7. 这件事你不懂,就别在操心了。

8. 她找着了就送过来。

9. 妈不像您,见钱就忘了命。

10.严重吗?不,只是胃有点疼。一定是吃多了。

1. 好久不见了。

I haven’t seen you for ages.

Long time no see

2. 怎么啦?小伙子!找下个对象没有?

What about it young man? Have you found yourself a girl yet?

How are you doing, young man/lad? Have you found a girl friend yet?/a girl friend for you would-be wife?/a girl friend after your heart?/a partner

for marriage?/a g irl to your heart’s content.

3. 怕不能去。

I’m afraid I shan’t be able to go.

4. 他有自己的打算,但不愿意向别人谈论。

He has her plans, but doesn’t like to talk about then.

5. 多年来一直喝这种苦药,我真是喝够了。

For years I’ve been taking this revolting medicine. I’ve had more than enough of it already.

I’ve had nauseating/bitter decoction/herbal liquid for year. No more of it for me/I’m fed up with it/I don’t want to have even a drop of it.

6. “她怎么啦?” 又饿又急,昏过去了。

What’s wrong with her?

She is so hungry and troubled, She fainted.

She’s fainte d because of hunger and anxiety.

She has been so hungry and over-worried that she’s fainted./she’s fallen into a swoon/she’s gone off in a faint.

7. 这件事你不懂,就别在操心了。

You don’t understand what it’s all about it. You needn’t bother.

Don’t worry unduly about it any more. You're not initiated in it. /You don’t know anything there is to it. Stop worrying about it./ Don’t trouble you head about it.

8.她找着了就送过来。

I f she finds it, she’ll sent it to you.

9. 妈不像您,见钱就忘了命。

Mother isn’t like you. Show you a handful of coppers and you’ll break your neck to get at it.

10. 严重吗?不,只是胃有点疼。一定是吃多了。

Anything serious? No, just a slight pain in the stomach. Must have eaten to much.

相关文档
最新文档