试析语义场理论(一)

试析语义场理论(一)
试析语义场理论(一)

试析语义场理论(一)

摘要]“语义场理论”是现代语义学中十分重要的理论之一。语义场具有其特有的性质和一定的研究价值。而从语言学角度可以说义素分析法是一种确定语义场和词语义位关系的比较准确可靠的方法。本文将对义素分析及语义场的性质和价值进行初步探讨。

关键词]语义场义素分析价值

“语义场理论”是现代语义学中十分重要的理论之一。20世纪30年代,最早由德国学者特雷尔提出应用于语义学中。语义场作为具有某种共同或者相近语义的语言单位构成的一个集具有其特有的性质和一定的研究价值。而从语言学角度可以说义素分析法是一种确定语义场和词语义位关系的比较准确可靠的方法。

一、义素分析

义素分析法源于布拉格学派的音位学。布拉格学派认为音位是语音切分的基本单位,即最小的声音意义载体。音位的对立关系是音位学理论中的基本概念。音位对立体现的是两种声音的区别特征。音位学理论后来被美国人类语言学家运用到词语的意义分析中提出了义素分析法。法国结构语义学创始人之一格雷马斯将义素分析法运用于话语的语义分析,此后,义素分析被语言学界普遍接受,并且将其运用到语言及言语的语义研究中。

与音位可以分解为区别性特征一样,语义也可分解为区别性特征。一个意义分解成的最小的语义特征就是义素。义素是语义的微观层次,在语言体系中和在言语中直接观察不到。义素的组合才是现实的一项语义,词典学中叫义项。

人在说话时能以不同的方式表达同一个思想,听话时能理解不同话语的相同语义。一个初学外语的人,往往竭力逐词再现他听到的话,忘记了一个词,便难以表达思想。所以,一个人如果真正掌握了一种语言就能用自己的话复述思想。这就意味着他在心里已把语义分解为义素,然后把又把义素组合成语义,并组成表达同一思想的不同话语。平常说的“换句话说”就是这种现象。

总之,义素分析法将词语义位分解为最小语义单位,可以正确地将具有共同语义成分的词语置入同一个语义场,分析词语义位之间的关系;能够准确地区分词语的意义并在言语活动中选择恰当的词语,从而完成有效交际。因此,从语言学角度可以说义素分析法是一种确定语义场和词语义位关系的比较准确可靠的方法。

二、语义场理论

“语义场理论”是现代语义学中十分重要的理论之一。语义场理论属于结构主义语言学理论,持客观主义语言哲学观。“场”原是物理原术语,是物质存在的一种基本状态。实物之间的相互作用依靠有关的场来实现。“场”理论研究的是事物或现象之间的相互关系,有某种关系的事物或现象必然或可能聚集在同一个“场”内。传统语义学关于词义的“聚合关系”和“组合关系”研究成果为“语义场”理论奠定了基础。20世纪30年代,“语义场理论”是由德国学者特雷尔最先提出的。特雷尔认为,在一个语义场的范围内,各个词之间是相互联系的,每个词的意义取决于这个语义场内与之相邻的诸词的意义。

语言是一个由多个系统组成的多平面、多层级的独立的体系。其中词汇系统中的词语在语义上互相联系、互相依存。词语的意义不是孤零零地存在于词汇系统中,而是在这种相互依存的关系中得以显现和确定。“意义就是指号之间的一种关系,被定义者和定义者之间的一种关系”(沙夫,1979:247)。因此表示同一个或者同一类概

念的词语的义位形成一个集合,即一个语义场。

(一)语义场具有的性质

1.语义场内语义的联系性

语义场内每个词语之间都相互依存并能相互解释。在汉语亲属场中“哥哥”与“弟弟”相对,俄语中“брат”(兄弟)则与“сестра”(姐妹)相对。汉语中用“姐姐”、“妹妹”来补充,它不仅区

分男女,而且分出长、幼,而俄语中只区分男、女。

在一个语义场中每增减一个词,场内的语义就要重新调整。

2.语义场的层次性

由于词项的语义概括能力不同,所以概括能力大的词项处于较高的层次,而概括能力小的词项处于较低的层次,这样就形成了语义场的层次性。

3.语义场的民族性

不同的民族语言的语义不是一一对应的。与不同语言的词想联系的概念不尽一致,如上所举汉俄两种语言的“同辈直系亲属场”中,就不能一一对应。不同的民族用他们各自的语言把认识的结果记录下来时,就带上了民族的特色。不同的民族对世界的认识是不同的,因此语义场也具有了一定的民族性。

浅析语义场理论对英语词汇教学的启发

浅析语义场理论对英语词汇教学的启发 201010815437 朱友秀指导老师:邱志芳 [摘要]正如英语语法在英语的学习中不可忽视一样,英语词汇教学在英语学习中也起着举足轻重的作用,如果不用方法和技巧,要记住那么多的单词和短语是一件既枯燥又令人头痛的事,而语义场理论为词汇教学提供了系统的理论依据。它用归纳分类和丰富的联想的方法在词与词之间建立起各种各样的联系,使得记忆它们不再那么乏味和单调,本文浅析语义场理论对英语词汇教学的几点启发并以此扩大学生的词汇量,从而提高英语教学与学习的效率,从而实现快乐地学习的目标。 [关键词] 语义场;英语词汇教学;启发 1 引言 词汇是语言的建筑基石和语言意义的载体,它维系着语音和语法。语言若离开了词汇,就无所谓语言。[1]因此词汇学习是英语学习的重要组成部分,掌握词汇的多与少,直接影响学生语言能力的发展与提高。传统的词汇教学没有注意词汇之间的有机联系,学生对词汇的掌握主要靠大量的孤立式强化记忆,而语义场理论认为语言系统中的词汇在语义上是相互联系的,它们共同构成一个完整的词汇系统,为词汇教学提供了系统的理论依据,本文浅析语义场理论对英语词汇教学的几点启发。 1.1 语义场理论 语义场理论(semantic field theory亦称field theory)最早是20世纪20-30年代由德国与瑞士的一些学者提出的。其中最著名的是德国学者特雷尔(J. Trier )。[2]该理论认为:语言系统中的词汇在语义上是相互联系的,它们共同构成一个完整的词汇系统。该理论主要包含三层涵义:其一,语言中的某些词,可以在一个共同的概念的支配下,结合在一起组成一个语义场。[3]例如,由tiger、lion、elephant、bear、dog、cat、pig等词组成animal这个语义场;其二,属于同一语义场的词,不仅在语义上相关,而且在语义上是相互制约、相互规定的。其三,指这个完整的词汇系统是很不稳定的,处于不断变化之中。 1.2 语义场的类型 根据对共同义素的分析角度不同,语义场相应的区分为不同的类型,主要包括:分类义场、上下义场、同义义场、反义义场等。[4] (1)分类语义场。分类语义场是由类义词(因为组成义位的某些义素相同而以类相聚的一群词语)组成的语义聚合体。[5]例如以matter为义素的语义场可以分为solid、liquid、gas等三个分义场,Change 这个义场包括chemical change和physical change,像这样的列子数不胜数。 (2)上下义义场。上下义义场是指一词在上表示总的概念,两个或三个以上的词在下,表示具体概念,在上者称为上义词,在下者称为下义词。上下义义场又分为两元的和多元的。[6]两元的是指一个上义词只包括两个下义词,例如parent这个义场包括father和mother两个词,children这个义场包括son 和daughter。多元的是指一个上义词包括三个或三个以上的下义词,如vehicle这个义场包括car、bus、truck、train等多个词,plant这个义场包括tree, flower, grass, vegetable等。 (3)同义义场。同义义场是指由指称意义相同的义素形成的语义聚合体。在同义义场中,绝对同义词是比较少见的,许多同义词在中心意义上相似的,但其在语体风格、感情色彩、搭配关系上等存在着差别。[7]比如dad和father的语体不同, dad是口语而father是书面语,;再比如pretty girl中的pretty是小巧玲珑的意思,是褒义词而tiny man中的tiny是一种不正常的小的意思,是贬义词,pretty和tiny的感情色彩不同;再比如对……严格,可以有be strict with…与be strict to…两种词组,它们的搭配不同,be strict with sb.,而be strict to sth.。 (4)反义义场。反义义场是由意思相反、相对或矛盾的属于同一词性的和同一范畴的一组词构成的

化学键理论概述(作业)

化学键理论概述(作业) 7-1从电负性数据判断下列化合物中哪些是离子化合物?哪些是共价化合物? NaF ; AgBr ; RbF ; HI ; CuI ; HBr ; CsCl ; 答:题设元素的鲍林电负性为: 根据化学键理论,如果要生成离子键,成键原子的元素电负性差异必须大于1.7(即:离子百分数大于50%),反之只能形成共价键。而离子化合物是由离子键形成的化合物,共价化合物是由共价键形成的化合物,故可以通过判断化合物中化学键的类型判断化合物是离子护额合物还是共价化合物。其判断结果如下: 物质类型判断表 7-2.试证明立方晶系AB 型离子晶体配位数为4和配位数为8的介稳定状态中r + /r -分别为0.225和0.732。 证明:如果晶体处于介稳定状态,则离子间全接触(同号和异号之间皆接触); (1)在配位数为4的立方晶体中, ∠ACB= cos109.5° 5 .109cos ))((2)()()2(5 .109cos )()(2)()() (2;2 2 2 2 2 2 -+-+-+-+-- -+++++++=?++=?= +==r r r r r r r r r BC AC AC BC AB r AB r r AC BC 根据余弦定律: 225 .015 .109cos 11=-+=- + r r 7-4.根据已知的下列数据,由伯恩-哈伯循环计算BaCl 2的Δf H m 0;

氯分子的解离能:242kJ·mol-1;钡的升华热:193kJ·mol-1; 钡的第一电离能:503kJ·mol-1;钡的第二电离能:965kJ·mol-1; 氯的电子亲和能:349kJ·mol-1;氯化钡的晶格能:2027kJ·mol-1; 解:根据化学热力学理论,物质的生成焓是指:在标准态下,由稳定单质生成1mol纯化合 物的热效应。对于BaCl 2的Δ f H m 0对于的反应为: Ba(s)+ Cl 2(g)=BaCl 2 (s) 根据离子键理论,晶格能的定义为:在标准状态下,将1mol离子晶体拆散为气态阳离子和气态阳离子所需要的能量.对于BaCl 2 为: BaCl 2 (s)=Ba2+(g)+ 2Cl-(g) 根据化学热力学由原理设计如下伯恩-哈伯循环。 f H0 = -U + (S + D + I + 2E) = -2027 +[193+242+503+965+2×(-)349] = -822.00 kJ· mol-1; 答:由伯恩-哈伯循环计算BaCl 2的Δ f H m 0为-822.00 kJ·mol-1; 7-8.简述价层电子对互斥理论的主要内容,试用价层电子对互斥理论判断下列分子或离子的空间构型。 BeCl2;BCl3;NH4+;H2O;ClF3;PCl5;I3-;ICl4-; ClO2-;PO43-;CO2;SO2;NOCl;POCl3; 解:价层电子对互斥理论的主要内容有:对于ABm型分子,分子的几何构型与中心原子A 的价层电子对构型有关。其中,中心原子的价层电子对数、电子对的性质(成键电子、孤对电子)、电子对之间的夹角等决定其几何构型。分子的稳定构型是价层电子对构型中斥力最小的构型。 根据价层电子对互斥理论,题设分子或离子的空间构型为: (1)对于BeCl2分子; 中心Be的价层电子对数=(2+2×1)/2=2, 其中成键电子对数=2;故孤对电子对数=2-2=0 所以分子的空间构型为直线型。 (2)对于BCl3分子; 中心B的价层电子对数=(3+3×1)/2=3, 其中成键电子对数=3;故孤对电=0 所以分子的空间构型为平面正三角形; (3)对于NH4+分子;

词义的分析与描写

第七节词义的分析与描写 学习要点 1. 掌握义素分析法的特点及其作用 2.了解辅助性的语素析义法以及构词析义法 3. 掌握解释现代汉语词义的四种基本方法 4. 能够比较准确地描写词语的意义 一、语义场 1、语义场是指语义的类聚,是借用物理学“场”(物质存 在的一种基本形态)的概念而来的。 语义场强调的是一个词跟全体词在语义上存在着密切的 联系,语义场必须在一个共同语义要素的支配下组成。例如: 家畜(共同义素) 牛、羊、马、猪、骡 同一词语可以依据不同的语义要素归入不同的语义场。 ?多义词根据不同的义项一般可以归入多个不同的语义场。 2、义素分析与语义场 根据语义要素建立语义场,大的语义场下面可以分出小的语 义场,义素分析法必须在最小的语义场里进行。例如: 儿子、女儿——血缘语义场 哥哥、弟弟 姐姐、妹妹 ?同一语义场的词语相互依存、相互制约,一个词义范围的 扩大或缩小都会受到周围词语的影响。 二、义素分析 ?义素的确立过程就是对一个词义进行分析的过程。 ?一个词义包含许多的义素,而义素的提取只注意那些在一组对比中有区别作用的意义要素。 (一)义素的提取 1.必须提取跟其他词有区别作用的义素。例如: “父亲”的区别义素是 [ + 男性 + 血亲 + 长一辈 + 父系 ], 这四个义素是有区别作用的本质性义素,只要其中一个义素不 同,或再加上别的一两个义素就可以与其他的词语区分开来: 母亲: [ - 男性 + 血亲 + 长一辈 + 母系 ] 舅舅: [ + 男性 + 血亲 + 长一辈 + 母系 ] 姑姑: [ - 男性 + 血亲 + 长一辈 + 父系 ]

姨娘: [ - 男性 + 血亲 + 长一辈 + 母系 ] 姨父:[ + 男性–姻亲 + 长一辈 + 母系 ] 2.要提取的应该是最小义素。例如: 习惯、习气、陋习、积气 长期形成不易改变贬义行为作风习惯 + + - + - 习气 + + + - + 陋习 + + + + - 积习 + + + + ++ 最小义素是相对的,是建立在“有区别价值”的基 础上的,也就是说要寻找最小的有区别价值的义素。 如上面这组词如果把第二个义素换成“稳定”的,就 不如“不易改变”来得恰当,因为“不易改变”除了 含有“稳定”义外,还有“改变很困难”的意思。 3.要找出一组词的共同义素,这样就能使有关的辩析建立在共 同的意义基础上。例如: 蓄谋、合谋、密谋、阴谋 “考虑”是一般的思考,范围又显得过宽。 “策划”除了思考外,还含有要作出决定、付诸行动的意义。 挑选“策划”作为“蓄谋”四个词的有区别价值的共同义素, 这样就能使义素分析进行得更准确、简洁。 (二)义素分析法的作用 提取义素到什么程度要看能否达到区别词语意义的目的。 义素分析法在分析词义的内部构成,以及词义的类聚、组 合、比较、变化、系统的关系上具有很强的实用价值。人们往 往可以根据一个共有的义素来建构一个词群。例如: 滴:[+液体 +落下 +一点一点地] 变换其中的一个或几个义素就成了“浇”“流”“迸” “溅”“淋”“喷”“溢”“漫”“滋”等。 三、语素析义法 汉语里的复合词是由两个以上的语素构成的。语素义跟词 义存在着千丝万缕的关系,我们完全可以通过语素义来了解词 义。语素相同的词构成了同族词。 以“人”为例,形成四组词群: 前族词:人民、人名、人马、人类、人力、人称、

语义场理论和英语词汇教学

语义场理论和英语词汇教学 语义学是一门崭新的学科,把语义学用于大学英语教学更是一个全新的内容。英语教学中,很大的一部分内容就是如何把语义学的理论融入到词汇教学当中,使学生能熟练掌握词汇,并能得体地、恰当地运用它们。英国语言学家威尔金斯曾经说过:“没有语法,人们表达的事物寥寥无几,而没有词汇,人们则无法表达任何事物”(Wilkins,1978:111)。由此可见,词汇教学在语言教学中占有重要的地位。目前,我国的大学生英语的学习时间都有5到8年,然而很多学生一谈到英语词汇的学习,都感到头痛。他们普遍存在着下列问题:(1)不能有效巩固已学的单词;(2)不能在特定的语境中恰当地运用单词;(3)错误地使用词的形式,例如:“Be seated, ladies and gentlemen”(formal),“Have a seat”(informal),“Take a pew”(colloquial);(4)不能地道地使用词汇,例如:“no other corner of our planet”;(5)不能有效地把词汇使用在有意义的语境中等。如果能把语义学理论引入英语教学之中,用语义学的原理分析和认识词汇,从而运用更加科学有效的方法提高词汇教学,并从中总结和找出一定的规律,这对提高学生学习英语的兴趣,提高他们掌握英语词汇的能力,进而更好地、恰当地并且得体地使用词汇,都有重要的现实意义。这种理论与实践的结合是很有意义的。 语义学中的语义场理论可帮助学生重温、联想所学词汇,使之变成长期记忆。语义场理论是德国学者J. Tries(伍谦光,1995:94)最先提出来的。根据这一理论,我们知道,尽管语言词汇数目巨大,浩如烟海,但它们并不是杂乱无章的。语义场理论把一种语言的词汇看成是完整的、在语义上相关联的,将一个词与其它词联系起来,而形成语义场。实际上它就是语言中的某些词在一个概念支配下组成一个语义场。例如,在“animal”这个概念下,“cat,dog,horse,tiger,elephant”等单词构成一个语义场,根据词义上的类属关系,看它们是否是上、下义的关系,进而可以推出它们的层次结构。从上面的例句,可以得出从属“animal”这个概念的有“horse,dog,cat and etc.”,每个场下面还可以再分出若干个“子场”,“子场”下面可再分出“次子场”等等,这样就可以使词汇体系及词义系统有次序地展现出来。如果我们了解词与词之间的各种关系,为多个单词设立多种形式的语义场,这样就便于记忆和使用词汇。如表示颜色的语义场有:red,yellow,blue,black,purple,orange等词;还有表示相反意义的语义场如accept/refuse;buy/sell;easy/difficult;true/false等等。通过记忆 laugh(笑)、smile(微笑)、grin(露齿而笑)、giggle(格格地笑、傻笑)、roar(哄笑、大笑)guffaw(捧腹大笑)、mock(嘲笑)、jeer(讥笑)等词,学生不仅弄清了这些词的细微区别,而且学会了正确地使用它们。通过语义场的词汇学习,常常可带出一长串词汇,这样不仅扩大了词汇量,而且不易忘记,所以运用语义场理论学习词汇是扩大词汇量的一种科学有效的好方法。根据德国心理学家H. Ebbinghauss的遗忘曲线学说:复习所需时间比初学所需时间要少得多,复习次数越多,需要时间越少,遗忘速度越慢,因此单词在初学后要马上不断地重复记忆,使之成为长久记忆。同时,运用语义场理论,学生可以对词汇体系进行分析研究,有次序地展现语言的词汇系统。更重要的是,通过语义场,他们能清楚地看到词义之间的相互依存关系和结构层次关系,这样有助于联想和重温所学的词汇。 英语教学的根本目的在于培养学生的语言交际能力 ,因此我们的教学必须把语义摆在一个重要的位置 ,而不能仅仅以语法和结构作为教学的中心。语法结构和意义之间往往存在歧义的问题。结构分析的诸多缺陷可以在意义层次的研究中得到弥补 ,将结构和意义结合起来进行分析和研究的方法对教学产生了深远的指导意义。我们的词汇教学不应该是一味强求词汇量的扩增 ,追求强记效果 ,而是要深入地剖析词汇并把它们联结成一个网络。(Tylor ,1993)如果我们在词汇教学中单纯追求扩大词汇量 ,要求学生死记硬背单词 ,其结

Talmy认知语义学(沈家煊)

L. Talmy 2000 Toward a Cognitive Semantics, 2 vols, Cambridge, Massachusetts: The MIT Press. 第一卷 Concept Structuring Systems 概念结构系统 第一部分语言中概念结构的基础 第一章语法与认知的关系 一句话在听者头脑中引发一个“认知表征”(cognitive representation),即CR,语言的两个分系统——语法和词汇——分别界定CR中的不同部分:语法界定结构(structure),词汇界定内容(content)。 语法成分界定的各种概念是一个极其有限的集合,是一个成分有限的系统,但它们构成的是语言的“基本概念结构系统”(Fundamental conceptual structuring system),即为语言这一认知系统提供一些有高度选择性的概念结构“图式”或“框架”(Schematic framework)。语法因此决定语言这一认知系统的概念结构。 语言这一认知系统的概念结构与其他认知系统(如视觉、推理)的概念系统有对应关系,这种对应关系也是我们要研究的对象。 语法与词汇的定义与意义无关,是按形式标准定义 开放类(词汇):实词和复合词组 封闭类(语法):显性的和具体的,包括黏着的(-ed)和自由的(even);隐性的和抽象的,包括“名、动、主、宾、词序、构式”。 由语法界定的概念——语法概念——的性质(区别于词汇概念) 1.语义上受限制 范畴有限:有数范畴,没有色范畴。 范畴的成分有限:有单数、复数、双数、少量数,没有奇数偶数,dozen数,没有no, some, many, most, all等自由形式表达的数范畴。 2.语法成分的所指具有指称的拓扑性(topological reference),非欧几里德性。 拓扑性:图式保持不变(橡皮泥变形后画在上面的几何图形保持不变) This speck is smaller than that speck. This planet is smaller than that planet. This和 that,比较句表达的大小远近关系,都与对象的绝对大小和距离的远近无关。 图式: 。。 The ant crawled across my palm. The bus drove across the country. across界定的概念图式: I swam across the lake. 与lake的大小形状无关(shape neutral, magnitude neutral) 一张纸团成一团后仍然叫它“一张纸”,这是量词的拓扑性。 大部分语法成分所指的概念具有拓扑性或准拓扑性:点、线、在…处、在…里、域、边、分割、单数、复数、同、异、邻接、对应、分布方式

语义场的论文

关于“笑”的动词语义场分析 12092班杨乐1209114072

一、摘要 语义场理论日益受到语言学家的重视,语义场理论也发展得越来越完善。语义场理论传入我国大陆后,我们运用此理论对汉语义位系统的研究也开始了。本文运用义素分析法,对关于常见的“笑”的动词语义场进行分析,从几个最小语义场入手,对动词进行深入探究。 二、关键词 义素分析法、语义场、动词、笑、义位 三、引言 1、语义场理论的简介 (1)语义场的定义 语义场是指义位形成的系统。如果若干个义位含有相同的表彼此共性的义素和相应的表彼此差异的义素,因而连结在一起,互相规定、互相制约、互相作用,那么这些义位就构成一个语义场。语义场可分为分类义场、部分义场、顺序义场、关系义场、反义义场、两极义场、部分否定义场、同义义场、枝干义场和描绘义场十种类型。从现代语义学的观点来看,一组同义词(不包括等义词)或一组反义词的义位以及一组意义上紧密联系的义位,构成一个最简单的义位系统,是一个最小的子语义场。 (2)语义场的兴起与发展演变趋势 洪堡特是普通语言学的奠基人,他初步具有语义场的概念。最早

提出语义场的概念并进行了认真研究的,是一些德国和瑞士的结构主义语言学家,其中最出名的是特里尔。特里尔的语义场理论是20世纪30年代提出来的。乌尔曼认为特里尔的理论在语义学的历史上开辟了一个新阶段。这一理论后来由他的学生和威斯皆伯进一步发展了。威斯皆伯在30年代曾与特里尔合作,第二次世界大战以后他又继续钻研语义场的理论。结构主义语义学家正确的指出语义场的理论是他们的主要成就。但是在三四十年代,语义场理论的影响是很有限的。到了50年代,乔姆斯基提出了转换生成语法,美国人类语言学家提出义素分析法,语义研究日益受到重视。语义场的理论才引起普遍的注意。当然,50年代以后,人们研究语义场的理论较之三四十年代已有相当的发展了。语义场的理论传入我国大陆后,我们运用这一新理论对汉语义位系统的研究也开始了。语义场可以进一步分作词汇场和联想场两类。 2、本文研究的研究内容 本文运用义素分析法,对关于“笑”的动词语义场进行分析,在表达的感情、声音的不同、嘴角上扬程度(表达感情的激烈程度)、语言类笑容四个不同角度列出最小语义子场,分析常见的关于“笑”的动词的意义。

语义分析与双语词典-Read

语义分析与双语词典 南京大学钱厚生 语义分析(semantic analysis)是双语词典编纂过程中最主要的语言分析。它不仅与释义的科学性和准确性有着直接的关系,而且与双语词典结构设计有着密切的联系。积极吸收语义学研究成果,应用新的语义分析方法,对双语词典编纂很有益处。 一、词典语义分析对象 语义分析, 笼统地讲是对语言单位的意义进行分析。对于词典编纂工作来说, 语义分析就是对词语的意义作出科学的分析。 广义上讲,词语的意义包括词汇意义(lexical meaning)、语法意义(syntactic meaning)、语体意义(stylistic meaning)、语用意义(pragmatic meaning)、文化意义(cultural meaning)等。狭义上讲,词语的意义主要指词汇意义。 在词典编纂过程中, 语义分析的首要对象是词汇意义。语义分析的本质就是词义分析(lexical semantic analysis)。至于语法意义、语体意义、语用意义和文化意义, 则是语法分析、语体分析、语用分析和文化分析的对象。所有这些语言分析项目既有联系,又有区别,应当分别探讨,不要混淆。 一般认为,词汇意义包括外延(denotation)和内涵(connotation)两项内容。严格地讲,内涵属于文化意义范畴,应当通过语言文化分析来解决。因此,双语词典语义分析要先集中在与词汇外延相关的意义成分。 外延意义(denotative meaning)又称指称意义(referential meaning)、认知意义(cognitive meaning)或概念意义(conceptual meaning),是词汇意义的核心部分。外延意义的把握直接关系到双语词典释义的准确性,而准确性恰恰是双语词典的生命线。对被释词语外延的界定过宽或过窄都会造成词典释义方面的失误。因此,在双语词典编写过程中,编者必须对源语词目和对应词的外延进行反复对比分析,选择最佳匹配。 二、义素分析与双语词典 语义分析方法多种多样。义素分析,又称语义成分分析(componential analysis),是语义学著作和词典学著作中经常讨论的一种。这种分析方法的基本思想是词义是由各种义素(sememe)组合而成的,正像语音是由若干音素(phoneme)构成一样。当然,语言的义素要比音素复杂得多。 义素是词语最基本的意义单位。词语的意义大多是由若干个义素组成的。例如,英语“man”的意义是 [+HUMAN] [+ADULT] [+MALE]这三个义素的总和, 即男性成年人;“woman”的意义是 [+HUMAN] [+ADULT] [–MALE], 即女性成年人;“boy”的意义是[+HUMAN] [–ADULT] [+MALE], 即男性未成年人;“girl”的意义是 [+HUMAN] [–ADULT] [–MALE],即女性未成年人。可用下列语义矩阵表示: HUMAN ADULT MALE man + + + woman + + - boy + - + girl + _ _

语义场理论在词汇教学中的运用

语义场理论在词汇教学中的运用 发表时间:2011-11-25T14:14:38.397Z 来源:《时代英语报(教师版)》7-8期合刊供稿作者:孟建龙[导读] 围绕主话题呈现词汇,进行词汇训练。这种设计在很大程度上体现了语义场理论的思想。 一、语义场理论 语义场理论包含三层涵义: 1. 在一个总括概念支配下的某些词可以结合在一起组成一个语义场,其中表示总括概念的词称为上义词,表示具体概念的词称为下义词。例如,8B Unit 4 中fashion 是上义词,它的下义词可以包括cap, shirt, shorts, dress, shoes,glasses, coat, pocket, gloves, slipper 等,这些下义词构成一个语义场。 2.判断某些词是否属于同一语义场要看以下二点。一是语义上是否相关。二是语义上是否相互规定、相互制约,亦即该词在语义场中的位置以及与其他词在语义上的联系。例如,pleased, delighted, glad, charmed, happy, joyful, cheerful,exultant等词,都表示“喜悦、高兴”的情感,语义相关,另外它们是按情感的强弱程度排序,具有相互制约、相互规定的特点,因此属同一语义场。 3.一个完整的词汇系统不是一成不变的。语义场理论为我们的词汇教学提供了多方面的启示与理论依据,该理论认为,语言中的词汇并非孤立地储存在人的记忆中,而是分门别类地储存起来,某些词可以在一个共同概念或核心词汇的支配下,结合在一起组成一个语义场,形成记忆中的词汇集合,只要记起其中一个词汇,就会联想到其它的词,从而取得事半功倍的教学效果。 二、词汇板块特点和教学情况分析 围绕单元话题设计的词汇教学把词汇的运用局限在某一具体的情境中呈现词汇关系,这样的教材编写方式一方面限定了相关概念初步形成了语义场,另一方面使词汇活动的设计更注重词汇间的关联性。这种设计把教材中应掌握的词汇进行语义场的设定,使单元话题的核心词汇得到了规划学习,同时也有利于学生在学习词汇时建立起场的概念和意识。学生通过具体的练习熟悉了语义场之间的区别和联系并了解语义场的层次、变化、交叉等特点,根据需要归纳词汇建立适合自己学习的语义场,扩大词汇量,提高对词汇的理解与记忆,促进词汇运用和表达能力的提高。 但是从语义场的角度会发现教师在进行词汇教学设计时往往只停留在表层,无法呈现一词多义现象并且语义场多样化程度低。从形式上看,与词汇的音、形相关的语义场使用得少;从使用情况看,以名词为主的语义场较多,对其他词性有所忽略;从功能上看,教材没有提供以语义场为中心的词表,不易使学习者形成主动构建自己的语义场的意识;从各个学段、各个单元的话题看,忽略了话题之间的相互联系,如某单元主要讲学校生活,下一个单元讲太空科技,造成了不同单元话题之间、不同学段涉及的话题之间的关联性不强,在一定程度上降低了某些词汇的复现率,学生较难将已学过的词汇与将要或正在学习的新词建立语义联系。在实际教学中,Vocabulary往往被忽视,有些教师对这部分的任务进行删减,有的甚至放弃这部分的教学或让学生自学。 三、初中词汇教学设计主要特点 1.与其他部分相比所占比重大。除常规的词汇表外,单元引入活动、阅读后活动、独立的词汇教学活动等部分都涉及词汇教学,在整本或整套教材中所占篇幅较大。 2.活动类型多样。常见的有语音练习、词性转换、构词练习、词义解释、看图写词、看图找词、词汇搭配、词汇配对、组词成句、列举、填空、排序、头脑风暴以及完形填空等20多种。 3.活动呈现的辅助方式多样。常见的辅助方式包括图片、图表、表格、描图、画线、语境等单一或组合形式。 4.涉及的词汇量较大。除生词表中的词汇外,还扩充了不少与话题相关的词汇。 5.围绕主话题呈现词汇,进行词汇训练。这种设计在很大程度上体现了语义场理论的思想。 四、词汇教学注意点 词汇教学中师生往往会遇到这样一些问题和困难,如:孤立教词,讲得过多,消化不良,接触少,重复少,吸收少,主次不分,平均用力,负担过重,系统性不够强,边学习边遗忘。联系主义观点认为,一个个孤立的英语单词本身是没有任何意义的,孤立的英语单词的意义来源并实现于语境中。在词汇教学中,教师不能只局限于讲解一个词的意义,应引导学生进行纵向和横向的联想。以此来调动学生的积极性,激发创造性思维,从而达到迅速扩大英语词汇量的目的。 词汇教学应该把目标词置身于语境中来学习;词汇教学的内容应该是有单词组合而成的句子、段落和篇章。教师在词汇活动的设计中要注重词汇间的关联性,把教材中应掌握的词汇进行语义场的设定,教师可以借助图形、表格、语境等形象手段来辅助描述语义场,对各个语义场进行分类、归纳,帮助学生理解、消化、吸收所学词汇。 根据语义场的多维性特点,教师在讲解一个新单词时要引导学生利用头脑风暴法将该词放在不同的语义场中使之与其他不同词位发生关系从而扩大词汇量。使用这一策略时,教师要引导学生积极发散思维,提高词汇的复现率,使单词从短时记忆进入长时记忆,提高记忆效果。 某些词语可在一个共同概念支配下构成一个语义场,教师在讲解新课时,应结合主题设计各种词汇学习任务,引导学生通过联想思维巩固复习所学词汇扩大词汇量。如教师在讲解Occupation 时,应引导学生联想和记忆一些表示“职业”的词汇:physician, psychologist, artist, scientist, engineer等词。这样,既能帮助学生扩展词汇,还可帮助学生建立起新旧知识之间的联系,深化对学习内容的理解。 当学习者能够区分各个语义场的特征时,不仅其词汇量会增大,对语义场的归纳也会更精准、有效。(作者单位:扬州市邗江区李典学校)

词义选择和词义引申

词义选择和词义引申 词义的选择和词义引申是翻译中最常用的翻译技巧。其本身也是英语翻译中最基础的工作,准确把握词义,并在必要时加以适度的引申,是保证译文质量的前提和基础。一方面,英语和汉语各自都有丰富的词汇,各自的词义又极其繁复;另一方面,这两种语言差异巨大,其词义关系错综复杂,往往难以找到词义完全对应的词。 如run堪称为典型的多义词。在较大规模的词典里,其释义可达上百个之多。譬如,《英汉大词典》在run条下一共提供了117个义项,包括不及物动词性34个,及物动词性40个,名词性38个,形容词性5个。显然,其中许多义项,即使是那些属于动词性的,都不能用汉语的“跑”来对译。例如: (1)London Transport run extra trains during the rush-hour. 伦敦运输公司在交通高峰时间增开加班列车。(2)Election campaigns in Britain run for three weeks. 英国选举活动持续三周。 (3)The lease on my house has only a year to run. 我那房子的租期只有一年了。 (4)“Eight shot dead by gunmen”ran the newspaper headline.报纸标题为“枪手枪杀八人”。 (5)He has no idea of how to run a successful business. 他不知道把企业办好的方法。 (6)The dyes in this fabric are guaranteed not to run in washing. 这种织物所用染料保证不会在洗涤时渗化。(7)The foreword of the book runs for six pages. 这本书的前言长达6页。 (8)Urban unemployment is running at 15 percent. 目前,城市失业率保持在15%。 (9)The party is running two candidates in the next election. 该党将在下届选举中提出两名候选人。 (10)Check everything and run the whole test again. 把一切检查一遍,然后再把试验重做一遍。 以上十个例句中都包含run一词,尽管均用作动词,其词义都不尽相同。毋庸言,如果将其作名词和形容词时的义项考虑在内,run的词义会更加纷繁多样。 诚然,在英语词汇占绝大多数的多义词并不个个都像run那样释义如此繁多,但判定其在具体语境中的确切含义,并将之恰如其分地译成汉语往往同样需要花费相应的气力。往往一词之发疏,全篇不顺。对初学翻译的人来说,遇到英语多义词时必须结合上下反复推敲,切忌望词生义,不求甚解。尤其是遇到用多义词时,绝不有想当然地把自己印象中的词义放到译文中去,翻译实践告诉我们:似懂非懂的地方,往往最容易出错。 如:.Dr. Cooper has called for a smoke-free America by the year2000. [误] 库伯博士号召在2000年以前建立一个自由吸烟的美国。 [误] 库伯博士号召在2000年以前建立一个免费吸烟的美国。 [正] 库伯博士号召在2000年以前使美国成为一个无人吸烟的国家。 所有的例子都说明了词义选择和词义引申在考研翻译中的重要性。因此,在翻译中绝不能拘泥于自己所记忆的词典提供的基本释义,机械地用固定的汉语词替换对应的英语词。正确的做法应当是,在掌握每一个单词基本释义的基础上,根据这个单词所处的语境,根据上下文提供的各种线索,判定其确切含义;同时,还需要按照汉语的表达习惯和汉语的搭配方式,选用恰当的词语表达这一意义。 一、词义的选择 英语与世界上任何一种语言一样,都存在着一词多义的现象。所谓一词多义,即是指同一个词在同一种词类中,具有几个不同的词义。在英语与汉语中,很难找到一词一义的对应情况。这就需要我们在翻译过程中理解英语原文中单词的意思,然后努力地寻找在汉语中与这个英语单词具有相同意义的常用表达方法。就home这个词而言,大多数人都知道有“家”的意思。但是,上下文不一样,home的翻译就完全不一样,如: I’ll see her home tonight 今晚我送她回家。 India is the home of elephants. 印度是大象的生长地。 He’s at home with the classics. 他精通古典文学 New homes are for sale. 新房出售。 She’s at home where she is. 她在哪儿都自由自在。

语义场与词义的类聚

第五章语义场与词义的类聚 问题定位: 义项与义素分析是对词义的微观分析,是就词的某一个意义本身而言;语义场与词义的类聚是对词的宏观把握,讨论的是词与词之间的语义关系。 目的要求 1.掌握语义场的定义与性质; 2.掌握语义场的类型; 3.掌握同义词的辨析方法; 4.把握反义词的特征与不平衡性等问题。 一、什么是语义场(P275) 定义---语义场是指义位形成的系统。即通过不同义位的对比,根据它们的共同特点或关系划分出来的类别。属于同一语义场的各个义位含有共同的义素,表明它们同属于一个语义场,同时又含有一些区别义素表明彼此间的差别。 例如:椅子凳子沙发(类义义场) 共同义素:坐具;区别义素:+[靠背]+[弹簧] 二、语义场的性质 1.系统性 属于同一个语义场中的词,它们在意义上是互相依存和互相限制的。也就是说要确定一个词的范围,必须首先比较这个词与同一义场的其他词在意义上的联系,以及这个词在语义场中所占的位置。一般说来在一个语义场中,每增减一个词,这个场所包括的词就要作相应的调整。 例如:爱人 【爱人】原指“恋爱中的一方”;后指“丈夫或妻子”。 分析:“恋爱”一词的词义发生了转移,其原义由“朋友”“对象”代替,导致“朋友”“对象”各增加一个义项。 【朋友】①彼此有交情的人。②指恋爱的对象。

【对象】①行动或思考时作为目标的人或事物。②特指恋爱的对方。 分析:“朋友”“对象”各增加了一个义项,构成一个语义场。“爱人”与“丈夫”“妻子”构成一个语义场,并使“妻子”“丈夫”的使用频率减弱。当前随着“先生”“太太”“老公”“老婆”等词语的流行,爱人的使用频率也有所降低。 图示: 【爱人】原义:恋爱中的一方——朋友、对象(增加义项替补) (转移)现指:丈夫或妻子——丈夫、妻子//先生、太太、老公、老婆 注:【爱人】①丈夫或妻子。②指恋爱中男女的一方。(《现代汉语词典》83与96版) 又如:哥哥姐夫姐姐嫂子 在城市多以“哥哥”代替“姐夫”,以“姐姐”代替“嫂子”,相应“哥哥姐姐”的指称范围增大,“姐夫嫂子”的使用频率减低。 2.层次性 任何一种语言的语义场都存在着大小不同的结构层次: 语义总场--若干子场--……最小子场 例如: 交通工具:水陆 陆路(火车/电车/三轮车/自行车/汽车)——卡车/轿车/客车等 空中 drinks(饮料):beverages(茶类):tea(茶)/coffee(咖啡) wines(酒类): claret(红葡萄酒)/hock(白酒)3.民族性 语义场的划分要受到社会的(包括社会状况、社会认识、风俗习惯等)和语言的(交际需要、语言系统等)多种因素的制约,从而具有民族特点。目前语义场研究较为深入的领域是颜色词与亲属词。比如颜色词的划分标准有较大差异,有的按色泽的深浅划分,有的按光谱的长短划分。据某些学者考察,美洲印地安语中的那伐霍语(navajo)不区分蓝和绿,黑色用两个词表示,灰和棕用一个词表示。又如云南的德昂语有“红、黄、蓝、白、黑”等词,但无上位词“颜色”。

认知语义学的六个基本特征

认知语义学的六个基本特征 摘要:本文综述概括了认知语义学的六个基本特征,以期更好地了解认知语言学的理论内涵与理论效力,并运用到实际的语言与认知研究中。它们是:意义即概念化、意义的主要基础是感知、语义成分基于空间和拓扑物体、基本认知模型是意象图式模型、语义是句法的基础并且部分地决定句法、概念具有原型特征。 关键词:认知语义学;基本特征;理论效力 Abstract: The paper reviews the six basic tenets of cognitive semantics in order to better understand what cognitive semantics is and what it can do in the research of language and cognition. The six tenets are: semantics is conceptualization, meaning is perceptively grounded, semantic elements are spatial or topological elements, cognitive models are primarily image-schematic, semantics is the basis for syntax which is at least determined by semantics, concepts show prototypical effects. Key words: cognitive semantics; basic tenets; theoretical power Title: The six basic tenets of cognitive semantics 1. 引言 语义学研究大体可以分为两个传统:客观途径和认知途径。客观途径认为,语言表达式的意义是客观外部世界中的某物,即句法结构向客观世界(包括可能世界)物体的映射,因而常用真值条件来定义。那么,语言的意义与语言使用者没有关系。而认知途径认为,语言表达式的意义即心理实体,是语言构成成分向认知结构的映射。语义与外部世界的关系是次要的,而且只有在认知结构确定下来以后才能确定下来。那么,意义独立于真值。外部世界的作用只有在考察认知结构与它的关系时才被考虑进来。 根据Talmy(2000:5)的论述,认知语义学研究概念内容及其在语言中的组织方式。概念内容不但包括意念(ideational)内容,还包括情感、感知等体验内容。认知语义学作为认知语言学的最重要部分,它的一些基本主张也就是认知语言学的基本主张,可以概括为六个基本特征。下文将分别讨论。 2. 意义即(认知模型中的)概念化 这一命题标志着认知语义学同传统语义学的根本分歧。传统语义学的基本取向是客观主义。客观主义的认知观和语言观可以表述为(Lakoff 1987;163): 客观认知:思想是抽象符号的操作。符号的意义对应于外在世界的实体和范畴。因此,大脑可以表征外部世界,折射(mirror)自然。 客观概念:概念是表达下面两种关系的符号:1)符号与概念系统中的其他概念有关联;2)与客观现实世界或可能世界的实体和范畴相对应。 传统语义学认为,语言的意义总是与可能世界相联系,如命题是可能世界与真值的函数。 认知语义学认为,意义存在于脑海中,即语言的意义是语言表达式向认知或心理实体的映射。这一观点否定了真值条件在确定语言的意义中的首要地位。相反,由于真值是认知结构与世界的关系,那么,语言表达式的真值就是次要的了。 但是,意义即概念化的观点不同于Fodor的思维语理论,虽然他也是用心理实体来表征语言的信息。Fodor的思维语理论指的是,说话人根据一组内在的规则计算语言的推理并形成语言回应。构成思维语的心理实体形成语言,语言的句法结构由一组组递归性规则管辖。事

词义分析和语义场

(一)什么是词义 客观事物(这里指人脑以外的所有事物,包括一切生物、非生物、事件以及它们的行动、状态、性质等等)反映在人脑中,产生感觉(sensation),知觉(perception),表象(representation);人脑把感觉、知觉、表象加以概括和抽象,形成概念(concept)。人们用语言形式把概念固定下来,成为人们交流思想的符号(sign),这就是有一定意义的词。也就是说,词的意义的"人"赋予它的,难怪英国语言学家帕特里奇(Eric Partridge)说过,"Words have no meaning; peope have meaning for them"(词本无义,人赋予之)。传统语义学家通常用三角图形来说明词义,称"词义三角"(triangle of significance): 意义(概念)Meaning (Concept) 词Word 形式Form……所指对象Referent 这个图形表示:第一,词有两个方向--"形式"和"意义(概念)"。"形式"首先是指词的语音形式,也就是平常所说的发音,其次是指词的书面形式,也就是平常的说的拼写;与此相对的是词的意义(其核心部分是概念),也就是词的内容。每个词都有一定的形式和意义;这两方面缺一不可,统一在每个词中。第二,词义与所指对象联接在一起--一方面,词义在客观世界中是有所指的,另一方面,词义又是客观世界的某一(或某些)事物在语言中的反映。客观世界是无穷无尽、无限丰富的,客观世界的事物之间存在着细微的千差万别。人类语言无法完完全全地准确表达客观世界。一种语言无论词汇多么浩瀚、词义多么丰富,都不足以完完全全地准确反映客观世界。 现代语义学家对"词义三角"提出很多批评,涉及哲学、心理学等各个领域。但是如果我们从学习语言的实用目的出发,粗浅地分析词义、解释有关词义的种种现象,传统语义学提出的"词义三角"还是能说明一些问题的。 (三)词义分析和语义场 前面已经提到,词义是词的内容,每个词有一个或几个意义,每个词义又可以进一步分析成若干个语义成分(semantic compo-nents)或语义特征(semantic features)作为区别性特征(distinctive features)。叶姆斯列夫(Hjelmslev)在本世纪四十年代出版的《语言理论导论》中应用于语义成分分析了"公羊、母羊、男人、女人、男孩、女孩、公马、母马"这组词。至于语义成分分析法(componential analysis)则是美国的人类学家威廉·古迪纳夫(W. H. Doodenough)于1956年提出来的。此后,美国语言学家奈达(Nida)、卡兹(Katz)和福德(Fodor)等人进一步发展了这种方法。举个最简单的例子:man, woman, boy, girl都属于"人"(human)这个语义范围(即语义场,semantic field),以"人"(human)这一共同的语义成分为核心,以男性(male)女性(female),成年(adult 每个词的语义又可以分别通过区别性特征表示为: man: +人+ 成年+ 男性 woman: +人+ 成年-男性 boy: +人- 成年+ 男性 girl: +人- 成年- 男性 把每个词义分析成若干语义成分可以帮助我们比较完整地了解词义,以及词与词之间的关系。例如:adult和grown-up这一对同义词就可以表示为:+ 人+成年,另外再表明它们的文体区别,前者是正式用语,后者是非正式用语。又如man这个词的多义性可以表示为:它有两个词义,第一个词义是+ 人+ 成年+ 男性,第二个词义是+ 人。 词义研究的另一种理论是所谓的"语义场"(semantic field),这个理论最早是由德语言学家特里尔(Jost Trier)在本世纪三十年代初提出来的。他认为,每个词都身居其亲属概念之间,这些词相互之间以及它们特指的那个词一起构成了一个自成系统的整体,这种结构可称为"词场"(das Wortfeld)或语言符号场(das Spraches Zeichenfeld)。其实,语义场就是同一词类的词由于它们之间紧密的联系而形成的一个词汇小体系,这些词具有它们的共有语义成分,体现了它们的概念核心。属于同一个语义场的词除了具有共同的语义成分以外,还具有各种非共同语义成分作为区别性特征。按照区别性特征的不同,语义场可以分为同义、近义类义、反义等几种。同义语义场里的词的概念意义相同,关联意义有差别;近义语义场里的词的共同语义成分的含义在程度上有细微的差别;类义语义场里的词在非共同语义成分的种别上有差异;反义语义场里的词的非共同语义成分的含义截然相反或者相对。各个语义场之间也呈现着包含、并列、部分覆盖等错综复杂的关系。用语义场的概念

相关文档
最新文档