补助动词

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
只有先做了「~ておく」ຫໍສະໝຸດ Baidu才有「~てある」的结果。

先生:この地図を教室の壁に貼っておいてください。
田中:はい、わかりました。
学生:田中さん、今、何を貼っていますか。
田中:今、地図を貼っています。
学生:どうして貼るんですか。
田中:皆さんの日本地理の勉強のためです
(田中さんは地図を貼り終わりました。今は、授業中)
母は今冷蔵庫に卵を入れている。
【他动词~ている】表示某人目前正在做某事
卵が冷蔵庫に入っている。(鸡蛋在冰箱里放着。)
【自动词~ている】自然而然的描述眼前的情景。
母は冷蔵庫に卵を入れておいた。(妈妈事先已经把鸡蛋放进了冰箱。)
【他动词~ておく】交代某人事先早早做好准备。在句中,鸡蛋目前是否还在冰箱,就很难说。
补助动词「~ておく」
接续:动词「て形」+おく
意思:1、表示为做某事而事先做好准备工作。

1お客さんがそろそろ来ますよ。部屋の掃除はもうしておきましたか。
(客人马上就要来了,屋子事先打扫好了吗?)
2よく準備しておいたから、すぐ答えることができました。
(因为事先准备很充分,所以能立刻回答。)
意思:2、表示让动作或状态继续保持下去。
(桌上摆着餐具。)
意思:2、用「…を他动词「て形」+ある」的形式,表示事先已做好了某件事。
不提动作进行者时,宾语常用「は」表示。相当于[预先…好了]。

1約束はしてありますか。
(事先和他约好了吗?)
「~ておく」、「~てある」、「~ている」的区别
冷蔵庫に卵が入れてある。
【他动词~てある】强调状态,鸡蛋还在冰箱里放着。
先生:みなさん、見てください。壁に日本の地図が貼ってあります。
翻译句子:
1、因为一会还要用,吸尘器(そうじき)就先那样放着吧。
2、電灯がつけてあるから、彼女はまだ起きているだろう。
(起きている是还没睡的意思。)

1これは記念に残しておいてください。
(请将这个作为纪念好好保管好。)
2暑いですから,エアコンを朝までつけておいてください。
(太热了,就把空调开到早上吧。)
补助动词「~てある」
接续:动词「て形」+ある
意思:1、人为动作后,事物保持其动作所造成的状态。
(动词必须是他动词,事物用「が」表示)

1テーブルに食器が並べてあります。
相关文档
最新文档