《种树郭橐驼传》
柳宗元《种树郭橐驼传》诗词赏析
柳宗元《种树郭橐驼传》诗词赏析种树郭橐驼传唐代:柳宗元郭橐驼,不知始何名。
病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之,曰:“甚善。
名我固当。
”因舍其名,亦自谓橐驼云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。
凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之*,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,官理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。
’鸣鼓而聚之,击木而召之。
吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。
若是,则与吾业者其亦有类乎?”问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。
”传其事以为官戒。
译文郭橐驼,不知道他起初叫什么名字。
他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。
橐驼听说后,说:“这个名字很好啊,这样称呼我确实恰当。
”于是他舍弃了他原来的名字,也自称起“橐驼”来。
他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。
郭橐驼以种树为职业,凡是长安城里经营园林游览和做水果买卖的豪富人,都争着把他接到家里奉养。
观察橐驼种的树,有的是移植来的,也没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果实早而且多。
柳宗元《种树郭橐驼传》原文及鉴赏
柳宗元《种树郭橐驼传》原文及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!柳宗元《种树郭橐驼传》原文及鉴赏【导语】:〔唐〕柳宗元郭橐驼,不知始何名。
《种树郭橐驼传》原文及欣赏
《种树郭橐驼传》原文及欣赏《种树郭橐驼传》是唐代柳宗元的作品。
该文是一个讽喻性极强的寓言故事。
下面就是小编跟大家分享一篇《种树郭橐驼传》原文及欣赏,欢迎大家阅读!《种树郭橐驼传》原文郭橐驼,不知始何名。
病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之,曰:“甚善。
名我固当。
”因舍其名,亦自谓橐驼云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。
凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道,移之官理,可乎”驼曰:“我知种树而已,官理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。
’鸣鼓而聚之,击木而召之。
吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶故病且怠。
若是,则与吾业者其亦有类乎”问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。
”传其事以为官戒。
《种树郭橐驼传》翻译/译文译文郭橐驼,不知道他起初叫什么名字。
他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。
橐驼听说后,说:“这个名字很好啊,这样称呼我确实恰当。
”于是他舍弃了他原来的名字,也自称起“橐驼”来。
他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。
郭橐驼以种树为职业,凡是长安城里经营园林游览和做水果买卖的豪富人,都争着把他接到家里奉养。
《种树郭橐驼传》文言文赏析
《种树郭橐驼传》文言文赏析《种树郭橐驼传》文言文赏析柳宗元的诗不同于其他人的山水田园诗,而是借诗表现了对现实社会的不满和自身不幸的感叹。
下面是店铺整理的《种树郭橐驼传翻译》文言文,欢迎大家阅读!种树郭橐驼传柳宗元郭橐驼,不知始何名。
病瘘,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之,曰:“甚善。
名我固当。
”因舍其名,亦自谓橐驼云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。
凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,官理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。
’鸣鼓而聚之,击木而召之。
吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。
若是,则与吾业者其亦有类乎?”问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。
”传其事以为官戒。
词句注释橐(tuó)驼:骆驼。
这里指驼背。
始:最初。
病偻(lǚ):患了脊背弯曲的病。
伏行:脊背突起而弯腰行走。
有类:有些像。
号之:给他起个外号叫。
号,起外号。
之:代词,指起外号事。
名我固当:这样称呼我确实恰当。
名,称呼,名词作动词,意动用法。
《种树郭橐驼传》原文及欣赏
《种树郭橐驼传》原文及欣赏《种树郭橐驼传》是唐代柳宗元的作品。
该文是一个讽喻性极强的寓言故事。
下面就是小编跟大家分享一篇《种树郭橐驼传》原文及欣赏,欢迎大家阅读!《种树郭橐驼传》原文郭橐驼,不知始何名。
病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之,曰:“甚善。
名我固当。
”因舍其名,亦自谓橐驼云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。
凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,官理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。
’鸣鼓而聚之,击木而召之。
吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。
若是,则与吾业者其亦有类乎?”问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。
”传其事以为官戒。
《种树郭橐驼传》翻译/译文译文郭橐驼,不知道他起初叫什么名字。
他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。
橐驼听说后,说:“这个名字很好啊,这样称呼我确实恰当。
”于是他舍弃了他原来的名字,也自称起“橐驼”来。
他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。
《种树郭橐驼传》翻译及赏析
《种树郭橐驼传》翻译及赏析《种树郭橐驼传》翻译及赏析《种树郭橐驼传》是唐代柳宗元的作品。
该文是一篇兼具寓言和政论色彩的传记文,一个讽喻性极强的寓言故事。
郭橐驼种树的事迹已不可考,后世学者多认为这是设事明理之作。
该文针对当时官吏繁政扰民的现象,通过对郭橐驼种树之道的记叙,说明“顺木之天,以致其性”是“养树”的法则,并由此推论出“养人”的道理,指出为官治民不能“好烦其令”,批评当时唐朝地方官吏扰民、伤民的行为,反映出作者同情人民的思想和改革弊政的愿望。
下面是店铺为大家带来的《种树郭橐驼传》翻译及赏析,欢迎阅读。
郭橐驼,不知始何名。
病瘘,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之,曰:“甚善。
名我固当。
”因舍其名,亦自谓橐驼云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。
凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,官理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。
’鸣鼓而聚之,击木而召之。
吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。
若是,则与吾业者其亦有类乎?”问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。
文言文《种树郭橐驼传》原文及作品赏析
《种树郭橐驼传》原文及作品赏析【作品介绍】《种树郭橐驼传》是一篇兼具寓言和政论色彩的传记文。
文章通过对郭橐驼种树之道的记叙,说明“顺木之天,以致其性”是“养树”的法则,并由此推论出“养人”的道理,指出为官治民不能“好烦其令”,指摘中唐吏治的扰民、伤民,反映出作者同情人民的思想和改革弊政的愿望。
这种借传立说,因事出论的写法,别开生面。
文章先以种植的当与不当作对比,继以管理的善与不善作对比,最后以吏治与种树相映照,在反复比照中导出题旨,阐明事理。
文中描写郭橐驼的体貌特征,寥寥几笔,形象而生动;记述郭橐驼的答话,庄谐杂出,语精而意丰。
全文以记言为主,带记言中穿插描写,错落有致,引人入胜。
【原文】种树郭橐驼传郭橐驼[1],不知始何名。
病偻集资[2],隆然伏行[3],有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之曰:“甚善,名我固当。
”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者[4],皆争迎取养,视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂、早实以蕃[5]。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也[6],能顺木之天以致其性焉尔。
凡植木之性:其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子[7],其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然。
根拳而土易[8],其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太殷,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾。
甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之:故不我若也。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道,移之官理[9],可乎?”驼曰:“我知种树而已,理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令[10],若甚怜焉[11],而卒以祸。
旦暮吏来呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植[12],督尔获;早缫而绪[13],早织而缕[14];字而幼孩[15],遂而鸡豚[16]。
中考文言文《种树郭橐驼传》全文详细翻译
中考文言文《种树郭橐驼传》全文详细翻译导读:种树郭橐驼传作者:柳宗元郭橐驼其人,不知原名什么。
他患有伛偻病,行走时背脊高起,脸朝下,就像骆驼,所以乡里人给他取了个“驼”的外号。
橐驼听到后说:“很好啊,给我取这个名字挺恰当。
”于是他索性放弃了原名,也自称橐驼。
他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。
郭橐驼以种树为职业,长安城的富豪人家为了种植花木以供玩赏,还有那些以种植果树出卖水果为生的人,都争着接他到家中供养。
大家看到橐驼所种,或者移植的树,没有不成活的,而且长得高大茂盛,果实结得又早又多。
别的种树人即使暗中观察模仿,也没有谁能比得上。
郭橐驼,不知始何名,病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之曰:“甚善,名我固当。
”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪家富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或迁徙,无不活,且硕茂,蚤实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有人问他,他回答说:“我郭橐驼并没有能使树木活得久、生长快的诀窍,只是能顺应树木的天性,让它尽性生长罢了。
大凡种植树木的特点是:树根要舒展,培土要均匀,根上带旧土,筑土要紧密。
这样做了之后,就不要再去动它,也不必担心它,种好以后离开时可以头也不回。
栽种时就像抚育子女一样细心,种完后就像丢弃它那样不管。
那么它的天性就得到了保全,从而按它的本性生长。
所以我只不过不妨害它的生长罢了,并没有能使它长得高大茂盛的诀窍,只不过不压制耗损它的果实罢了,也并没有能使果实结得又早又多的诀窍。
别的种树人却不是这样,种树时树根卷曲,又换上新土;培土不是过分就是不够。
如果有与这做法不同的,又爱得太深,忧得太多,早晨去看了,晚上又去摸摸,离开之后又回头去看看。
更过分的做法是抓破树皮来验查它是死是活,摇动树干来观察栽土是松是紧,这样就日益背离它的天性了。
这虽说是爱它,实际上是害它,虽说是担心它,实际上是与他为敌。
所以他们都比不上我,其实,我又有什么特殊能耐呢?”有问之,对曰;“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。
《种树郭橐驼传》原文翻译及赏析
5.吾小人辍飧饔以劳吏者。小人(古义:我
们小民;今义:指人格卑下的人。) 6.得养人术。养人(古义:治理百姓;今义: 养活别人) 7.以子之道,移之官理。官理(古义:官治, 当官治民;今义:官方之理,与“民理”相 对。)
通假字
早缫而绪(“而”通“尔”,你们) 既然已(已通“矣”,了) 句式 1.判断句 以“……也”表示判断。 例:官理,非吾业也(非……也,表否定的 判断句)
《种树郭橐驼传》原文、翻译及 赏析
李军
原文及翻译
郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有
类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之,曰: “甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓橐 驼云。 郭橐驼,不知道他起初叫什么名字。他患了 脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行走,就像 骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。 橐驼听说后,说:“这个名字很好啊,这样 称呼我确实恰当。”于是他舍弃了他原来的 名字,也自称起“橐驼”来。
背景
本文是寓言体的传记。柳宗元早年在长安任职时
期的作品。郭橐驼种树的本事已不可考,后世学 者多认为这是设事明理之作,本文是针对当时官 吏繁政扰民的现象而为言的。中唐时期,豪强地 主兼并掠夺土地日益严重,“富者兼地数万亩, 贫者无容足之居”。仅有一点土地的农民,除了 交纳正常的捐粟外,还要承受地方军政长官摊派 下来的各种杂税。据《旧唐书· 食货志》记载, 各地官僚为巩固自己的地位,竞相向朝廷进奉, 加紧对下层的盘剥,于是“通津达道者税之,莳 蔬艺果者税之,死亡者税之”,民不聊生。这就 是柳宗元写作本文的社会背景。
问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:
“我知种树而已,官理,非吾业也。然吾居乡, 见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。 问的人说:“把你种树的方法,转用到做官治民 上,可行吗?”橐驼说:“我只知道种树罢了, 做官治民,不是我的职业。但是我住在乡里,看 见那些官吏喜欢不断地发号施令,好像是很怜爱 (百姓)啊,但百姓最终反因此受到祸害。
《种树郭橐驼传》的原文和注释
《种树郭橐驼传》的原文和注释原文郭橐驼,不知始何名①。
病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之曰:“甚善,名我固当。
”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪家富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或迁徙,无不活,且硕茂,蚤实以蕃②。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔③。
凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密④。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣⑤。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能蚤而蕃之也。
他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太殷,忧之太勤。
旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之。
故不我若也⑥。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道移之官理可乎⑦?”驼曰:“我知种树而已,官理非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸⑧。
旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,蚤缫而绪,蚤织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚⑨。
’鸣鼓而聚之,击木而召之。
吾小人辍飧饔以劳吏者且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性邪⑩?故病且怠。
若是,则与吾业者其亦有类乎?”问者嘻曰:“不亦善夫!吾问养树,得养人术。
”传其事以为官戒也。
注释①橐驼(tuó_tuó):即骆驼。
种树人郭某因为驼背,故称为“郭橐驼”。
②蚤实:蚤,同“早”。
实,果实。
蕃:结果实多。
③寿且孳:长寿而生长繁茂。
④本:树根。
培:培土。
故:旧,指原来培植树留的土。
筑:指砸土。
密:指砸得结实。
⑤莳(shì):种植。
⑥不我若:不如我。
⑦官理:官治,为官治民。
避高宗李治讳,改“治”为“理”。
⑧长(zhǎng)人者:做官的人。
长,治理。
人,民。
避太宗李世民讳,改“民”为“人”。
柳宗元种树郭橐驼传原文及赏析
柳宗元种树郭橐驼传原文及赏析本文是关于柳宗元的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
柳宗元的《种树郭橐驼传》以老庄学派的无为而治,顺乎自然的思想为出发点,借郭橐驼之口,由种树的经验说到为官治民的道理,说明封建统治阶级有时打着爱民、忧民或恤民的幌子,却收到适得其反的效果,仍旧民不聊生。
下面是文学网小编Lynn整理的唐代诗人相关内容资料。
(更多唐代诗人内容请关注文学网) 【原文】《种树郭橐驼传》柳宗元郭橐驼,不知始何名。
病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之,曰:“甚善。
名我固当。
”因舍其名,亦自谓橐驼云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。
凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,官理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。
’鸣鼓而聚之,击木而召之。
吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。
若是,则与吾业者其亦有类乎?”问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。
”传其事以为官戒。
【译文】郭橐驼,不知道他起初叫什么名字。
他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。
柳宗元《种树郭橐驼传》诗词赏析
【导语】柳宗元的诗,共集中140余⾸,在⼤家辈出、百花争艳的唐代诗坛上,是存诗较少的⼀个,但却多有*之作。
他在⾃⼰独特的⽣活经历和思想感受的基础上,借鉴前⼈的艺术经验,发挥⾃⼰的创作才华,创造出⼀种独特的艺术风格,成为代表当时⼀个流派的杰出诗才。
现存柳宗元诗,绝⼤部分是贬官永州以后作品,题材⼴泛,体裁多样。
他的叙事诗⽂笔质朴,描写⽣动,寓⾔诗形象鲜明,寓意深刻,抒情诗更善于⽤清新峻爽的⽂笔,委婉深曲地抒写⾃⼰的⼼情。
不论何种体裁,都写得精⼯密致,韵味深长,在简淡的格调中表现极其沉厚的感情,呈现⼀种独特的⾯貌。
因他是⼀位关⼼现实、同情⼈民的诗⼈,所以⽆论写什么题材,都能写出具有社会意义和艺术价值的诗篇。
下⾯是⽆忧考为⼤家带来的柳宗元《种树郭橐驼传》及赏析,欢迎⼤家阅读。
种树郭橐驼传 唐代:柳宗元 郭橐驼,不知始何名。
病偻,隆然伏⾏,有类橐驼者,故乡⼈号之“驼”。
驼闻之,⽈:“甚善。
名我固当。
”因舍其名,亦⾃谓橐驼云。
其乡⽈丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富⼈为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或移徙,⽆不活,且硕茂,早实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对⽈:“橐驼⾮能使⽊寿且孳也,能顺⽊之天,以致其性焉尔。
凡植⽊之性,其本欲舒,其培欲平,其⼟欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若⼦,其置也若弃,则其天者全⽽其性得矣。
故吾不害其长⽽已,⾮有能硕茂之也;不抑耗其实⽽已,⾮有能早⽽蕃之也。
他植者则不然,根拳⽽⼟易,其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则⼜爱之*,忧之太勤,旦视⽽暮抚,已去⽽复顾,甚者⽖其肤以验其⽣枯,摇其本以观其疏密,⽽⽊之性⽇以离矣。
虽⽈爱之,其实害之;虽⽈忧之,其实仇之,故不我若也。
吾⼜何能为哉!” 问者⽈:“以⼦之道,移之官理,可乎?”驼⽈:“我知种树⽽已,官理,⾮吾业也。
然吾居乡,见长⼈者好烦其令,若甚怜焉,⽽卒以祸。
旦暮吏来⽽呼⽈:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫⽽绪,早织⽽缕,字⽽幼孩,遂⽽鸡豚。
柳宗元种树郭橐驼传原文及赏析
柳宗元种树郭橐驼传原文及赏析柳宗元的《种树郭橐驼传》以老庄学派的无为而治,顺乎自然的思想为出发点,借郭橐驼之口,由种树的经验说到为官治民的道理,说明封建统治阶级有时打着爱民、忧民或恤民的幌子,却收到适得其反的效果,仍旧民不聊生。
下面是文学网小编Lynn 整理的唐代诗人相关内容资料。
(更多唐代诗人内容请关注文学网) 【原文】《种树郭橐驼传》柳宗元郭橐驼,不知始何名。
病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之,曰:“甚善。
名我固当。
”因舍其名,亦自谓橐驼云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天,以致其性焉尔。
凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然,根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之,故不我若也。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,官理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而鸡豚。
’鸣鼓而聚之,击木而召之。
吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。
若是,则与吾业者其亦有类乎?”问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。
”传其事以为官戒。
【译文】郭橐驼,不知道他起初叫什么名字。
他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。
古文鉴赏《种树郭橐驼传》原文及翻译
古文鉴赏《种树郭橐驼传》原文及翻译《种树郭橐驼传》是一篇兼具寓言和政论色彩的传记文。
文章通过对郭橐驼种树之道的记叙,说明“顺木之天,以致其性”是“养树”的法则,并由此推论出“养人”的道理,指出为官治民不能“好烦其令”,指摘中唐吏治的扰民、伤民,反映出作者同情人民的思想和改革弊政的愿望。
这种借传立说,因事出论的写法,别开生面。
文章先以种植的当与不当作对比,继以管理的善与不善作对比,最后以吏治与种树相映照,在反复比照中导出题旨,阐明事理。
文中描写郭橐驼的体貌特征,寥寥几笔,形象而生动;记述郭橐驼的答话,庄谐杂出,语精而意丰。
全文以记言为主,带记言中穿插描写,错落有致,引人入胜。
【原文】种树郭橐驼传作者:[唐]柳宗元郭橐驼[1],不知始何名。
病偻集资[2],隆然伏行[3],有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之曰:“甚善,名我固当。
”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者[4],皆争迎取养,视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂、早实以蕃[5]。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也[6],能顺木之天以致其性焉尔。
凡植木之性:其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子[7],其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然。
根拳而土易[8],其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太殷,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾。
甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之:故不我若也。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道,移之官理[9],可乎?”驼曰:“我知种树而已,理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令[10],若甚怜焉[11],而卒以祸。
旦暮吏来呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植[12],督尔获;早缫而绪[13],早织而缕[14];字而幼孩[15],遂而鸡豚[16]。
《种树郭橐驼传》原文及译文PPT课件
旦视而暮视 已去而复顾
……
木之性日以离 16
第四段: 1、官: 名做动,做官。长(人者):管理。 2、烦: 使动,使……繁多。 3、祸: 名做动,造成灾祸。 4、勖:鼓励。 5、聚: 使动,使之聚合。 6、飧饔:晚饭、早饭,用做动词,吃饭。 7、又何以蕃吾生而安吾性耶?
使……繁衍 使……安顿
8、病:穷困。类:类似。
(豁达——身残而自信)
.
7
译文:他的家乡叫丰乐乡,在长安城 的西郊。橐骆以种树为职业,凡是 长安城的豪绅人家作为观赏游玩的, 以及种树卖果赢利的,都争相迎请 雇用他。看橐驼所种植的树木,即 或移栽的树木,没有不成活的,而 且高大茂盛,果实结得又早又多。 其他种树的人虽然偷偷地察看仿效, 都不能赶上他。
.
17
译文:问的人说:“把你种树的道理, 转用到为官治民上,可以吗?”橐驼 说:“我只知道种树罢了,为官治民, 不是我的职业啊。然而我住在乡里, 看到那些官吏喜欢不断地发布各种命 令,好象很爱惜百姓,但最后反造成 了灾祸。每天早晚,差吏来到村中喊 叫:
.
18
‘官长命令催促你们耕田,勉励你们播 种,督促你们收割。早点缫好你们的丝, 早点纺好你们的线。抚育好你们幼小的 子女,喂养大你们的鸡猪。’一会儿击 鼓让人们聚集在一起,一会儿敲木梆把 大家召来。我们小百姓顾不上吃晚饭、 早饭来应酬慰劳差吏,尚且都没有空暇, 又靠什么来使我们人口兴旺,生活安定 呢?所以都非常困苦而且疲乏。象这样, 那就与我们行业也有相似之处吧?”
.
8Leabharlann 析第二段:(1)驼种树本领如何,从哪些地方可 以看出来?
A、际遇——争迎取养 B、全面——两种人均能满足; C、高超——不怕“移徒”, D、他植者莫能如也
《种树郭橐驼传》原文+译文(人教版高一必修)
《种树郭橐驼传》原文+译文(人教版高一必修)郭橐驼,不知始何名。
病偻,隆然伏行,有类橐驼者,郭橐驼,不知道原来(叫)什么名字。
患了脊背弯曲的病,(脊背)高高突起,弯着腰走路,有点像骆驼的样子,故乡人号之“驼”。
驼闻之曰:“甚善,名我固当。
”因舍所以乡里的人称呼他为“橐驼”。
驼听说起外号的事,说:“很好。
给我起这个名字本来就很恰当。
”于是舍弃其名,亦自谓“橐驼”云。
他(原来)的名字,也自称起“橐驼”来了。
残疾者多忌讳他人言及其残疾,此老竟坦然纳受“驼”名,还自谓“橐驼”,可见其坦荡明达,不因病偻而自卑,其言行中亦隐约可见“顺天致性”之意。
此段,由奇处入笔,名、貌之奇是宾,性格之奇是主,为写其不凡业绩、不凡言论张本。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及他的家乡叫丰乐乡,在长安西边。
驼以种树为业,凡是长安有钱有势的把(种树)作为观赏游玩的人以及卖果者,皆争迎取养(之)。
视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂,以卖果为业的人,都争着迎接和雇用(他)。
观察他所种的树,即或是移植的,没有不成活的;而且长得硕大茂盛,早实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如(之)也。
结果早并且多。
其他种植的人即使暗中观察、效仿,(也)没有能赶得上他的。
(实:本义为充满。
)此段采用了正面描写与侧面描写相结合的手法,作者从买树者(侧)、种树者(正)、他植者(侧)三个角度,极写郭橐驼种树之业绩非凡,令读者悬念陡生:此老有养树仙方乎?为橐驼言论张本。
】有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木有(人)问他(种树的方法),回答说:“我郭橐驼并没有本领使树木长寿而且茂盛,(而是)能够顺应树木之天以致其性焉尔。
凡植木之性:其本欲舒,其培欲平,其土欲故,的天性来使它的本性发展罢了。
大凡种树的方法,它的根要舒展,它的培土要平均,它的土要用原来的土,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳它的土要捣结实。
已经这样做完,(就)不要动(它),不要担心(它),离开它不要再去看。
高中语文部编版选择性必修下册第11课《种树郭槖驼传》预习(对照课文注释翻译+理解性默写)
高中语文选必下《种树郭槖驼传》预习一、对照课文注释翻译种树郭槖驼传柳宗元郭橐(tuó)驼,不知始何名。
病偻(lǚ),隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之,曰:“甚善。
名我固当。
”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。
郭橐驼,不知道他最初叫什么名字。
他患了脊背弯曲的病,脊背高起,弯着腰走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“驼”。
橐驼听说后,说:“(这个名字)很好啊,用这个名字称呼我确实很恰当。
”于是他舍弃了他原来的名字,也自称起“橐驼”来。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养。
视驼所种树,或移徙,无不活;且硕茂,早实以蕃。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。
郭橐驼以种树为业,凡是长安城里经营园林观赏游览和种树卖果的豪富人,都争着迎接和雇佣郭槖驼。
人们观察郭橐驼种的树,或者移植的树,没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果实早且多。
其他种植的人即使暗中观察仿效,也没有谁能比得上他的。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳(zī)也,能顺木之天,以致其性焉尔。
凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳(shì)也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然。
根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤。
旦视而暮抚,已去而复顾。
甚者,爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之;故不我若也。
吾又何能为哉?”有人问他种树种得好的原因,他回答说:“我并不能使树木活得长久且孳长得茂盛,不过是能够顺应树木的自然生长规律,使它依照本性生长罢了。
凡是种树的方法,树木的根要舒展,它的培土要平均,它根下的土要用原来培育树苗的旧土,根周围的捣土要紧实。
已经种完了,就不要再动它,不要再惦记它,离开后就不再去照看它。
文言文《种树郭橐驼传》原文及作品赏析
《种树郭橐驼传》原文及作品赏析【作品介绍】《种树郭橐驼传》是一篇兼具寓言和政论色彩的传记文。
文章通过对郭橐驼种树之道的记叙,说明“顺木之天,以致其性”是“养树”的法则,并由此推论出“养人”的道理,指出为官治民不能“好烦其令”,指摘中唐吏治的扰民、伤民,反映出作者同情人民的思想和改革弊政的愿望。
这种借传立说,因事出论的写法,别开生面。
文章先以种植的当与不当作对比,继以管理的善与不善作对比,最后以吏治与种树相映照,在反复比照中导出题旨,阐明事理。
文中描写郭橐驼的体貌特征,寥寥几笔,形象而生动;记述郭橐驼的答话,庄谐杂出,语精而意丰。
全文以记言为主,带记言中穿插描写,错落有致,引人入胜。
【原文】种树郭橐驼传郭橐驼[1],不知始何名。
病偻集资[2],隆然伏行[3],有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
驼闻之曰:“甚善,名我固当。
”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。
其乡曰丰乐乡,在长安西。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者[4],皆争迎取养,视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂、早实以蕃[5]。
他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也[6],能顺木之天以致其性焉尔。
凡植木之性:其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。
既然已,勿动勿虑,去不复顾。
其莳也若子[7],其置也若弃,则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。
他植者则不然。
根拳而土易[8],其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者,则又爱之太殷,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾。
甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之:故不我若也。
吾又何能为哉!”问者曰:“以子之道,移之官理[9],可乎?”驼曰:“我知种树而已,理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令[10],若甚怜焉[11],而卒以祸。
旦暮吏来呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植[12],督尔获;早缫而绪[13],早织而缕[14];字而幼孩[15],遂而鸡豚[16]。
柳宗元《种树郭橐驼传》原文、注释及解析
柳宗元《种树郭橐驼传》原文、注释及解析〔原文〕种树郭橐驼传[唐] 柳宗元郭橐驼,不知始何名。
病偻②,隆然伏行③,有类橐驼者④,故乡人号之驼⑤。
驼闻之曰:“甚善⑥,名我固当⑦。
”因舍其名⑧,亦自谓橐驼云。
其乡曰丰乐乡,在长安西⑨。
驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者⑩,皆争迎取养(11)。
视驼所种树,或移徙(12),无不活,且硕茂早实以蕃(13)。
他植者虽窥伺效慕(14),莫能如也。
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也(15),能顺木之天(16),以致其性焉尔(17)。
凡植木之性:其本欲舒(18),其培欲平(19),其土欲故(20),其筑欲密(21)。
既然已(22),勿动勿虑(23),去不复顾。
其莳也若子(24),其置也若弃(25),则其天者全而其性得矣。
故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已(26),非有能早而蕃之也(27)。
他植者则不然,根拳而土易(28),其培之也,若不过焉则不及。
苟有能反是者(29),则又爱之太恩(30),忧之太勤(31),旦视而暮抚,已去而复顾。
甚者,爪其肤以验其生枯(32),摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣(33)。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之(34)。
故不我若也(35)。
吾又何能为哉?”问者曰:“以子之道(36),移之官理(37),可乎?”驼曰:“我知种树而已,理,非吾业也。
然吾居乡,见长人者好烦其令(38),若甚怜焉,而卒以祸(39)。
旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植(40),督尔获。
早缫而绪(41),早织而缕(42),字而幼孩(43),遂而鸡豚(44)。
’鸣鼓而聚之(45),击木而召之(46)。
吾小人辍飧饔以劳吏者(47),且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶(48)?故病且怠(49)。
若是,则与吾业者其亦有类乎!”问者嘻曰:“不亦善夫!吾问养树,得养人术(50)。
”传其事以为官戒(51)。
〔注释〕①本篇选自柳宗元《柳河东集》。
郭橐(tuo沱)驼,姓郭的驼背。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“知人论世“
历史背景
“富者兼地数万亩,贫者无容足之居。” ——陆贽·《均节赋税恤百姓》 “通津达道者税之,莳蔬艺果者税之,死亡者税之……”
——《旧唐书·食货志》
总结整理
古今异义
既然 词类活用 病 业 实 致 硕茂 早蕃 旦暮 爪 日 烦 祸 鸣 聚 安 其实 怜 小人 病 养人 以为
总结整理
特殊句式
太过分了,在早晨去看了,在晚上又去摸摸,已经离开了,又回头去看看。更
严重的,甚至用指甲划破树皮来观察它是活着还是枯死了,摇晃树根来看它是 否栽结实了,这样树木的天性就一天天远去了。虽然说是喜爱它,这实际上是 害了它,虽说是担心它,这实际上是仇视它。所以他们都不如我。我又能做什 么呢?”
《种树郭橐驼传》
在早上在晚上那些小吏跑来大喊:‘长官命令:催促你们耕地,勉励你们种植, 督促你们收获,早些煮茧抽丝,早些织你们的布,养育你们的小孩,喂大你们 的鸡和猪。’一会儿打鼓招聚大家,一会儿鼓梆召集大家,我们这些小百姓停 止吃早、晚饭去慰劳那些小吏尚且不得闲暇,又怎能使我们繁衍生息,使我们 民心安定呢?所以我们既困苦又疲乏,像这样(治民反而扰民),它与我种树的 行当大概也有相似的地方吧?”
《种树郭橐驼传》
柳宗元
《种树郭橐驼传》
第一节
郭橐驼,不知始何名。病瘘,隆然伏行,有类橐驼者,
故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善,名我固当。”因
舍其名,亦自谓“橐驼”云。
郭橐驼,不知道他起初叫什么名字。他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行
走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼他叫“橐驼”。橐驼听说后,说:“这个名字 很好啊,这样称呼我确实恰当。”于是他舍弃了他原来的名字,也自称起“橐驼” 来。
第三节
有人问他种树种得好的原因,他回答说:“我郭橐驼不是能够使树木活得 长久而且长得很快,只不过能够顺应树木的天性,来实现其自身的习性罢了。
但凡种树的方法,它的树根要舒展,它的培土要平均,它根下的土要用原来培
育树苗的土,它捣土要结实。已经这样做了,就不要再动,不要再忧虑它,离 开它不再回顾。栽种时要像对待子女一样细心,栽好后要像丢弃它一样放在一 边,那么树木的天性就得以保全,它的习性就得以实现。所以我只不过不妨碍 它的生长罢了,并不是有能使它长得高大茂盛的办法;只不过不抑制、减少它 的结果罢了,也并不是有能使它果实结得早又多的办法。
写作手法
长安富人——侧面烘托;
郭所种树——正面描写;
他植者——对比反衬。
《种树郭橐驼传》
第四节
问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我 知种树而已,官理,非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦 其令,若甚怜焉,而卒以祸。旦暮吏来而呼曰:‘官命促 尔耕,勖尔植,督尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩, 遂而鸡豚。’鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍飧饔以
补充拓展
句子成分 主语是句子陈述或说明的对象,是执行句子的行为或动作的
主体。经常由名词、代词、名词性短语充当。 谓语用来说明陈述主语,表示主语“怎么样”或“是什么“,
一般放在主语的后面。经常由动词或动词短语、形容词充当。
宾语表示谓语动词的涉及对象的语言单位。经常由名词、代 词、名词性短语充当,位于动词后。
《种树郭橐驼传》
第五节
问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。”传 其事以为官戒。
问的人说:“不也是很好吗!我问种树的方法,得到了治民的方法。”我为这
件事作传较与思考
郭橐驼 种树方法 种后态度 结果 原因分析 他植者
《种树郭橐驼传》
结论
郭橐驼的种树秘诀: 顺木之天以致其性。
委婉的讽喻特点,间杂了幽默的成分。
柳宗元(773年—819年)生平
793年 21岁的柳宗元进士及第,名 声大振。 805年1月 被王叔文提拔为礼部员 外郎,参与永贞革新。 805年11月 被贬为永州司马,写下《永 815年 受诏回京,被人排挤, 贬为柳州刺史。 州八记》、《捕蛇者说》。
《柳子厚墓志铭》
系的词组也常作补语。(修饰谓语,在谓语后;得)
补充拓展
句子成分
一般完整的句子成分的排列为:
(定语)+主语+(状语)+谓语+(补语)+(定语)+宾语
总结整理
特殊句式
主谓结构倒装
介词结构后置
倒装句
定语后置
宾语前置
总结整理
特殊句式 · 主谓倒装 古汉语中为了强调谓语,有些感叹句或疑问句把谓语
置于主语之前,一般常用逗号将主谓隔开。
总结整理
特殊句式 · 定后
“之…者…”为标志(中心词+之+后置定语+者) 马之千里者。(《马说》) 中心词+后置定语+者 求人可使报秦者,未得。(《史记 · 廉颇蔺相如列传》) 中心词+数量词 闻道百,以为莫己若者。(《秋水》) 铸以为金人十二,以弱天下之民。(《过秦论》) 中心词+之+后置定语 蚓无爪牙之利,筋骨之强。(《劝学》)
总结整理
特殊句式 · 宾前
否定句中代词作宾语 时人莫之许也。(《三国志·诸葛亮传》) 疑问句中疑问词作宾语 沛公安在(《鸿门宴》)
以“是”、“之”为标志
何陋之有?(《陋室铭》) 惟命是从 马首是瞻
《种树郭橐驼传》
第三节
他植者则不然。根拳而土易,其培之也,若不过焉则不 及。苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤。旦视而暮 抚,已去而复顾。甚者,爪其肤以验其生枯,摇其本以观 其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰 忧之,其实仇之:故不我若也。吾又何能为哉?”
《种树郭橐驼传》
第三节
别的种树人却不是这样,树根拳曲又换了生土;他培土的时候,不是过多 就是过少。如果有能够和这种做法相反的人,就又太过于吝惜它们了,担心它
节选
元和中,尝例召至京师;又偕出为刺史,而子厚得柳州。既 至,叹曰:“是岂不足为政邪?”因其土俗,为设教禁,州人顺 赖。其俗以男女质钱,约不时赎,子本相侔,则没为奴婢。子厚 与设方计,悉令赎归。其尤贫力不能者,令书其佣,足相当,则 使归其质。观察使下其法于他州,比一岁,免而归者且千人。衡 湘以南为进士者,皆以子厚为师,其经承子厚口讲指画为文词者, 悉有法度可观。
补充拓展
句子成分
定语是名词性词语的修饰成分,可以由名词、形容词和起名 词和形容词作用的词、短语担任。(修饰名词性词语,在主语、 宾语前;的) 状语是动词性、形容词性词语的修饰成分。可以由副词、短 语以及从句来担任。(修饰谓语,在谓语前;地) 补语是动词、形容词后面的补充成分。补语都放在中心语后 头,多用形容词、数量词、趋向动词、介宾结构来担任,各种关
《种树郭橐驼传》
第二节
其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为
观游及卖果者,皆争迎取养。视驼所种树,或移徙,无不
活;且硕茂,早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫能如也。
他的家乡叫丰乐乡,在长安城西边。郭橐驼以种树为职业,凡是长安城里经营
园林游览和做水果买卖的豪富人,都争着把他接到家里奉养。观察橐驼种的树,有 的是移植来的,也没有不成活的;而且长得高大茂盛,结果实早而且多。其他种树 的人即使暗中观察、羡慕效仿,也没有谁能比得上。
《种树郭橐驼传》
第三节
有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天 以致其性焉尔。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土 欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也 若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。故吾不害其 长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而
蕃之也。
《种树郭橐驼传》
凡长安豪富人为观游及卖果者…… (定后) 故不我若也。 (宾前) 官理,非吾业也。 (判断) 又何以蕃吾生而安吾性耶?
(宾前)
总结整理
特殊句式 · 判断句
句末用“也”表判断 城北徐公,齐国之美丽者也。(《战国策 · 邹忌讽齐王纳谏》) 用“者”表判断 同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己, 曰奉壹。(《小石潭记》)
感情较强烈,谓语由形容词充当。
甚矣,汝之不惠!《愚公移山》
快哉此风! 《黄州快哉亭记》
总结整理
特殊句式 · 介后
v.+以+宾 申之以孝悌之义。《寡人之于国也》 v.+于/乎+宾 青,取之于蓝,而青于蓝。《荀子·劝学》 君子博学而日参省乎己。《荀子·劝学》 adj.+于+宾 虽才高于世,而无骄尚之情。《张衡传》 介词宾语后置:介词后面带上宾语,组成介宾结构短语 是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。《师说》
用“……者……也”表判断
陈胜者,阳城人也。(《陈涉世家》) 无标志判断句
其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”(《吕氏
春秋 · 察今》)
总结整理
特殊句式 · 判断句
判断句中谓语前出现的“是”一般都不是判断词,而是 指示代词,作判断句的主语,而有些 判断句中的“是”也 并非都不表示判断,“是”在先秦古汉语中少作判断词, 在汉以后作判断词则多起来。
《种树郭橐驼传》
比较与思考
他植者 行为描述 结果 相似之处 结论 官吏
《种树郭橐驼传》
结论
养人之术: 顺民之性以养民。官吏要了解百姓的真正需求; 不要朝令夕改、繁政扰民,让百姓得以休养生息。
《种树郭橐驼传》
写作手法
借“传”立“说”
——借给郭橐驼立传来宣扬自己的政治主张。
以寓言的方式向上位者提出意见,体现了含蓄
劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。
若是,则与吾业者其亦有类乎?”
《种树郭橐驼传》
第四节
问的人说:“把你种树的方法,转用到做官治民上,可行吗?”橐驼说: “我只知道种树罢了,做官治民,不是我的职业。但是我住在乡里,看见那些官
吏喜欢不断地发号施令,好像是很怜爱(百姓)啊,但百姓最终反因此受到祸害。