8 短歌行
短歌行原文全文注音版
短歌行原文全文注音版《短歌行》是唐代诗人杜甫的作品之一,全文如下:对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈宴,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
注音版如下:duì jiǔ dāng gē, rén shēng jǐ hé! pì rú zhāo lù, qù rì kǔ duō. kǎi dāng yǐ kāng, yōu sī nánwàng. hé yǐ jiě yōu? wéi yǒu dù kāng. qīng qīngzǐ jīn, yōu yōu wǒ xīn. dàn wèi jūn gù, chényín zhì jīn. yōu yōu lù míng, shí yě zhī píng.wǒ yǒu jiā bīn, gǔ sè chuī shēng. míng míng rúyuè, hé shí kě duó? yōu cóng zhōng lái, bù kěduàn jué. yuè mò dù qiān, wǎng yòng xiāng cún.qì kuò tán yàn, xīn niàn jiù ēn. yuè míng xīng xī, wū què nán fēi. rào shù sān zā, hé zhī kě yī? shān bù yàn gāo, hǎi bù yàn shēn. zhōu gōng tǔ bǔ, tiān xià guī xīn.希望这个回答对你有所帮助。
2017年高考语文必考知识点:《短歌行》原文翻译及赏析
2017年高考语文必考知识点:《短歌行》原文翻译及赏析语文网的小编给各位考生整理了2017年高考语文必考知识点:《短歌行》原文翻译及赏析,希望对大家有所帮助。
更多的资讯请持续关注语文网。
目前,高三的同学已经开始了高考第一轮复习,在这一阶段的复习当中,我们要注重对基础知识的掌握,牢固的基础知识会为我们今后的深入复习打下基础。
那么现在,小编就为大家搜集整理《2017年高考语文必考知识点:《短歌行》原文翻译及赏析》,帮助大家进行第一轮复习。
古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。
文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。
以下《短歌行》原文翻译及赏析仅供参考,请大家以所在地区课本为主。
《短歌行》原文对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈讌,心念旧恩。
(谈讌一作:谈宴)月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
(海一作:水)《短歌行》原文翻译一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。
好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。
靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。
只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。
阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。
一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。
远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。
彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。
月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。
绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。
《短歌行》曹操
3
何时可掇:什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘 取。另解:掇读chuò,为通假字,掇,通“辍” ,即停止的意思。
注释
越陌度阡
穿过纵横交错的小路。陌,东西 向田间小路。阡,南北向的小路 。
枉用相存
屈驾来访。枉,这里是“枉驾” 的意思;用,以。存,问候,思 念。
注释
讌通“宴”。
海不厌深:一本作“水不厌深”。意思是表示希望尽可 能多地接纳人才。
《短歌行》曹操
汇报人:*** 2023-11-23
目录
CONTENTS
• 原文 • 译文 • 注释 • 创作背景 • 鉴赏
01
原文
原文
对酒当歌,人生几何 !
慨当以慷,忧思难忘 。
譬如朝露,去日苦多 。
原文
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
原文
呦呦鹿鸣,食野之苹。 我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
注释
01
已经过去的日子太多了,用于感叹光阴易逝之语。
02
慨当以慷指宴会上的歌声激昂慷慨。
杜康代指酒。
03
注释
青青子衿,悠悠我心:这里用 来比喻渴望得到有才学的人。
沉吟指对贤才的思念和倾慕 。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉 宾,鼓瑟吹笙:出自《诗经·小
雅·鹿鸣》。
注释
1
呦呦:鹿叫的声音。苹:艾蒿。
鼓:弹。
创作背景
第三种说法是宾主唱和说,此主张发自万绳 楠,他认为此诗作于汉建安元年(196), 曹操迁汉献帝于许都之际,曹操与手下心腹 如荀彧等人的唱和之作。
第四种说法是及时行乐说,但没有考证具体 时间。此说由沈德潜发之,《古诗源》卷五 :“《短歌行》,言当及时为乐也。”
《短歌行》原文及翻译
《短歌行》原文及翻译(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如演讲致辞、合同协议、条据文书、策划方案、总结报告、简历模板、心得体会、工作材料、教学资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides various types of practical sample essays, such as speeches, contracts, agreements, documents, planning plans, summary reports, resume templates, experience, work materials, teaching materials, other sample essays, etc. Please pay attention to the different formats and writing methods of the model essay!《短歌行》原文及翻译曹操《短歌行》原文及翻译《短歌行》运用了诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,所以就能起到独特的感染作用,有力地宣传了他所坚持的主张,配合了他所颁发的政令。
短歌行原文注释
短歌行原文注释朝代:魏晋作者:曹操对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈,心念旧恩。
(谈一作:谈宴)月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。
周公吐,天下归心。
(海一作:水)【曹操】曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国(今安亳州)人,汉族。
东汉末年杰出的政治家、军事家、家、书法家。
三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。
曹操精兵法,善,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;亦清峻整洁,开启并荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,评价其为“改造文章的祖师”。
同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀在《书断》中评其为“妙品”。
【译文】一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。
好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。
靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。
只是因为您的`缘故,让我沉痛吟诵至今阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。
一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。
远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。
彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。
月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。
绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。
我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。
【注释】对酒当歌:一边喝着酒,一边唱之歌。
当,是唱歌的意思。
几何:多少。
去日苦多:苦于过去的日子太多了。
有慨叹人生短暂之意。
上课实用《短歌行》分解
越陌度阡,枉用相存。契阔谈讌,心念旧恩。 ❖ 曹操面对满座嘉宾,感谢他们的到来。看着
众多的贤才,曹操内心应是什么样的情绪? 当然是满心喜悦。那他为什么还要“忧”呢? ❖ 明确:功业未就和人才的不够用。曹操虽然 已经拥有许多人才,但他并不满足(人才不 够用),还希望有更多的人才到他这里来 (山不厌高,海不厌深),帮助他实现心目 中的宏伟目标———统一天下的愿望。
用典:借用周公的典故表现自己礼遇贤才的 殷勤态度。
探讨本诗的艺术特色:
❖ 二 言志与抒情相结合。
诗歌抒发了诗人渴望招纳贤才,建功立业的宏 图大愿。言志的同时也抒发了诗人的感情,有人生 苦短的忧叹,有对贤才的渴求,有既得贤才的欣喜, 有对犹豫徘徊贤才的劝慰,有坚信天下贤才尽归己 有的自信。诗人把这些复杂的感情,通过低回沉郁 的笔调表现出来,在很大程度上起到了加强作品感 染力的作用。此外全诗采用庄重古雅的四言句式, 四句一韵,句式整齐,音调和谐,无论从视觉上或 是听觉上都能给读者一种美感,也无疑增强了作品 的艺术性。
不主动给我音信?)
作者在这儿引用这两句诗有 什么用意?
❖ 明确:曹操在这里引用这首诗,而且还说自 己一直低低地吟诵它,这实在是太巧妙了。 他说“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接 比喻了对“贤才”的思念;但更重要的是他 所省掉的两句话:“纵我不往,子宁不嗣 音?”曹操不可能一个一个地去找那些“贤 才”,所以他便用这种含蓄的方法来提醒他 们:“就算我没有去找你们,你们为什么不 主动来投奔我呢?”由这一层含而不露的意 思可以看出,他那“求才”的用心实在是太 周到了,太让人感动了。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
曹操如何对待人才?
❖ 《鹿鸣》原是表现天子宴请群臣 的盛况和宾主之间融洽的感情的诗, 这里借用表示表示诗人对招纳贤士 的热情。意思是贤才若来投奔自己, 必将待以“嘉宾”之礼款待。并且 是能够欢快融洽地相处并合作的。
短歌行课文翻译
短歌行课文翻译 短歌行 这首诗艺术表现手法主要有:感情深挚,婉曲动人;引用《诗经 》成句,自然贴切。
风格则苍茫悲凉。
它是继《诗经》之后的四言名篇。
下 面是小编整理的短歌行课文 翻译,欢迎来参考! 短歌行 【其一】 对酒当歌,人生几何? 譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇? 忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈仯心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依? 山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
译文 一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。
好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多! 席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。
靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。
只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今 阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。
一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到; 我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。
远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。
彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。
月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。
绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所? 高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。
我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。
注释 对酒当歌:一边喝着酒,一边唱之歌。
当,是唱歌的意思。
几何:多少。
去日苦多:苦于过去的日子太多了。
有慨叹人生短暂之意。
慨当以慷:指宴会上的歌声激昂慷慨。
当以,这里没有实际意义。
杜康:相传是最早造酒的人,这里代指酒。
青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《诗经·郑风·子衿》。
原写姑娘思念 情人, 这里用来比喻渴望得到有才学的人。
《短歌行》翻译、理解性默写、简答及答案【部编版高一必修上册】
《短歌行》翻译、理解性默写、简答及答案【必修上册】题型:【重点句子翻译】【理解性默写】【简答题】《短歌行》曹操【原诗】对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈䜩,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
【翻译】一边喝酒一边高歌,人生的岁月有多少。
好比晨露转瞬即逝,逝去的时光实在太多!宴会上歌声慷慨激昂,心中的忧愁却难以遗忘。
靠什么来排解忧闷?唯有豪饮美酒。
有学识的才子们啊,你们令我朝夕思慕。
只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。
阳光下鹿群呦呦欢鸣,在原野吃着艾蒿。
一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候可以摘取呢;心中深深的忧思,喷涌而出不能停止。
远方宾客穿越纵横交错的田路,屈驾前来探望我。
彼此久别重逢谈心宴饮,重温那往日的恩情。
月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。
绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。
我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。
【精品习题及答案】一、翻译下列诗句:①对酒当歌,人生几何?②譬如朝露,去日苦多。
③慨当以慷,忧思难忘。
④何以解忧?唯有杜康。
⑤青青子衿,悠悠我心。
⑥但为君故,沉吟至今。
⑦呦呦鹿鸣,食野之苹。
⑧我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
⑨明明如月,何时可掇? ⑩忧从中来,不可断绝。
⑪越陌度阡,枉用相存。
⑫契阔谈,心念旧恩。
⑬月明星稀,乌鹊南飞。
⑭绕树三匝,何枝可依?⑮山不厌高,海不厌深。
⑯周公吐哺,天下归心。
二、理解性默写:1、《短歌行》中写诗人一边喝酒一边高歌,感叹人生短促,日月如梭的句子是:,。
2、《短歌行》中运用比喻的手法感慨人生短暂(感叹失去的时日实在太多,好比晨露转瞬即逝)的诗句是:,。
李白古诗《短歌行》原文译文赏析
【导语】 李⽩诗中常将想象、夸张、⽐喻、拟⼈等⼿法综合运⽤,从⽽造成神奇异彩、瑰丽动⼈的意境,这就是李⽩的浪漫主义诗作给⼈以豪迈奔放、飘逸若仙的原因所在。
下⾯是分享的李⽩古诗《短歌⾏》原⽂译⽂赏析。
欢迎阅读参考! 《短歌⾏》 唐代:李⽩ ⽩⽇何短短,百年苦易满。
苍穹浩茫茫,万劫太极长。
⿇姑垂两鬓,⼀半已成霜。
天公见⽟⼥,⼤笑亿千场。
吾欲揽六龙,回车挂扶桑。
北⽃酌美酒,劝龙各⼀觞。
富贵⾮所愿,与⼈驻颜光。
【译⽂】 ⽩天何其太短暂,百年光阴很快就过去了。
苍穹浩渺⽆际,万劫之世实在是太长了。
就连以长寿的仙⼥⿇姑,头发也⽩了⼀半了。
天公和⽟⼥玩投壶的游戏,每中⼀次即⼤笑,也笑了千亿次了。
我想驾⽇车揽六龙,转车东回,挂车于扶桑之上。
⽤北⽃酌酒浆,每条龙都各劝其⼀觞酒,让它们都沉睡不醒,不能再驾⽇出发。
富贵荣华⾮我所愿,只愿为⼈们留住光阴,永驻青春。
【赏析】 《短歌⾏》是乐府相和歌平调七曲之⼀。
古乐府中有《长歌⾏》与《短歌⾏》之分,关于⼆者的命意,《乐府解题》有两种说法:⼀是“⾔⼈寿命长短,有定分,不可妄求”;⼀是“歌声之长短⽿,⾮⾔寿命也”。
在李⽩之前,以此题为诗者,多为慨叹⼈⽣短暂,主张及时⾏乐。
李⽩的这⾸诗,却以乐观浪漫、昂扬奋发的精神,在喟叹⽣命短促的同时,表达了对⼈⽣的珍惜,对建功⽴业的渴望。
“⽩⽇何短短,百年苦易满。
”时间本是个抽象的概念,⽤“⽩⽇”来指代,便成为具体可感的形象了。
“短短”两个叠字,强调它稍纵即逝。
由时光的流逝,⾃然联想到⼈⽣易⽼,年华难驻。
这样,诗意⾃然⽽然地转到对光阴的珍惜。
起⾸两句,貌似平平,实则恰到好处。
既开门见⼭点明题意,⼜为诗意的拓展预留地步,⽽且格调质补,语势流⾛,转承⾃然。
时间永恒,⽆始⽆终,漫漫⽆垠;⽣命短暂,代谢荣衰,转瞬即逝。
诗⼈正是抓住了这⼀强烈的反差,进⼀步驰骋瑰丽神奇的想象。
“苍穹浩茫茫,万劫太极长”。
上句从“空间”⾓度极⾔天宇浩瀚⽆垠;下句则从“时间”⾓度感叹光阴的永恒漫长。
短歌行 全文及注释
短歌行全文及注释
《短歌行》全文及注释
白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
【注释】
短歌行是唐代文学家白居易创作的一首五言绝句。
本文通过简短的
文字,表达了作者抒发壮志豪情的情感,同时反映了他对人生的独特
见解。
下面是全文及注释的示例。
(一)
白日依山尽,黄河入海流。
【注释】
白日:太阳。
山尽:太阳下山。
黄河入海:形容黄河水向海洋汇聚。
这两句描绘了壮丽的自然景色,通过太阳落山和黄河入海的形象描绘,表达了壮志未酬的情感。
(二)
欲穷千里目,更上一层楼。
【注释】
欲穷千里目:想要眺望千里远景。
更上一层楼:进一步扩展眼界,
获得更广阔的视野。
这两句表达了无限的追求和进取精神,意味着不满足于眼前的成就,要不断攀登高楼,追求更大的进步。
以上是《短歌行》的全文及注释。
通过简练而深刻的表达方式,这
首诗歌传递了作者对壮志豪情的追求,鼓励人们要有远大的目标,勇
往直前,不断超越自己。
这首小诗凭借其独特的意境和精湛的表达技巧,成为了中国文学史上一首不可或缺的经典之作。
《短歌行》原文及注释
《短歌行》原文及注释关键信息项1、诗歌题目:《短歌行》2、作者:曹操3、诗歌体裁:古体诗4、创作年代:东汉末年11 《短歌行》原文对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈䜩,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
111 注释1111 对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。
当,对着。
1112 几何:多少。
1113 去日苦多:过去的日子太多辛苦。
去日,过去的日子。
1114 慨当以慷:歌声慷慨激昂。
慨,感慨。
慷,激昂。
1115 杜康:相传是最早造酒的人,这里代指酒。
1116 青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《诗经·郑风·子衿》。
原写姑娘思念情人,这里用来比喻渴望得到有才学的人。
衿,衣领。
悠悠,长久的样子,形容思虑连绵不断。
1117 沉吟:沉思,深思,这里指对贤才的思念和倾慕。
1118 呦(yōu)呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙(shēng):出自《诗经·小雅·鹿鸣》。
呦呦,鹿叫的声音。
苹,艾蒿。
鼓,弹。
瑟、笙,两种乐器名。
1119 明明如月,何时可掇(duō):贤才就像那明亮的月亮,什么时候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。
112 忧从中来,不可断绝:内心的忧愁不断涌来,无法断绝。
1121 越陌度阡:穿过纵横交错的小路。
陌、阡,东西向和南北向的田间小路。
1122 枉用相存:屈驾来访。
枉,枉驾。
用,以。
存,问候,探望。
1123 契阔谈䜩(yàn):久别重逢,欢饮畅谈。
契阔,聚散,这里指久别重逢。
䜩,通“宴”。
1124 心念旧恩:心中怀念着往日的情谊。
1125 月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝(zā),何枝可依:明月朗朗星稀落,乌鸦向南飞去。
抒情诗:曹操《短歌行》原文翻译及赏析
抒情诗:曹操《短歌行》原文翻译及赏析譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈讌,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?山不厌高,水不厌深。
周公吐哺,天下归心。
译文一边喝酒一边高歌,人生短促日月如梭。
好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。
靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。
只是因为您的缘故,让我沉痛吟诵至今。
阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。
一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请嘉宾。
当空悬挂的皓月哟,什么时候才可以拾到;我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。
远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。
彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。
月光明亮星光稀疏,一群寻巢乌鹊向南飞去。
绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。
我愿如周公一般礼贤下士,愿天下的英杰真心归顺与我。
注释对酒当歌:一边喝着酒,一边唱着歌。
当,是对着的意思。
几何:多少。
去日苦多:跟(朝露)相比一样痛苦却漫长。
有慨叹人生短暂之意。
慨当以慷:指宴会上的歌声激昂慷慨。
当以,这里“应当用”的意思。
全句意思是,应当用激昂慷慨(的方式来唱歌)。
杜康:相传是最早造酒的人,这里代指酒。
青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《诗经郑风子衿》。
原写姑娘思念情人,这里用来比喻渴望得到有才学的人。
子,对对方的尊称。
衿,古式的衣领。
青衿,是周代读书人的服装,这里指代有学识的人。
悠悠,长久的样子,形容思虑连绵不断。
沉吟:原指小声叨念和思索,这里指对贤人的思念和倾慕。
呦(yōu)呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙(shēng):出自《诗经小雅鹿鸣》。
短歌行解读
《短歌行》是一首古代中国的诗歌,曹操所作,表达了诗人对人生短暂、时光易逝的感慨和追求及时行乐的情感。
诗歌的主题是人生短暂和及时行乐。
诗人用比喻和象征的手法,描绘了人生的短暂和无常,劝告人们要及时行乐,不要让忧愁和烦恼占据自己的心灵。
诗人用“朝露”比喻人生的短暂,用“流水”比喻时光的流逝,用“落叶”比喻人生的无常,用“繁花”比喻人生的美好和繁华。
这些比喻都生动地描绘了人生的短暂和无常,表达了诗人对人生的深刻思考和感悟。
在诗歌的后半部分,诗人表达了对及时行乐的追求。
他用“对酒当歌,人生几何”来表达对及时行乐的向往,用“去日苦多”来表达对过去时光的怀念,用“忧思难忘”来表达对未来的忧虑和烦恼。
但是,诗人也用“唯有杜康”来表达自己寻找快乐的途径,用“月明星稀,乌鹊南飞”来表达自己追求自由和解放的情感。
总的来说,《短歌行》是一首表达人生短暂和及时行乐主题的诗歌,诗人用生动的比喻和象征手法,描绘了人生的短暂和无常,劝告人们要及时行乐,不要让忧愁和烦恼占据自己的心灵。
同时,诗人也表达了自己追求自由和快乐的情感。
曹操《短歌行》
曹操《短歌行》曹操《短歌行》白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒。
与尔同销万古愁。
白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒。
与尔同销万古愁。
白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒。
与尔同销万古愁。
《短歌行》翻译、理解性默写、选择题及答案【统编版必修上册】
①对酒当歌,人生几何?
翻译:面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。
②譬如朝露,去日苦多。
翻译:好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!
③慨当以慷,忧思难忘。
翻译:席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。
④何以解忧?唯有杜康。
翻译:靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。
⑤青青子衿,悠悠我心。
翻译:那穿着青领的学子哟,你们令我朝夕思慕。
D.“周公吐哺”是出自《史记·鲁周公世家》的一个典故。曹操在这里以周公自比,是说自己也有周公那样的胸襟,一定会热切殷勤地接待贤才。
【参考答案】
一、文言现象:
1、分析加点字文言现象并解释:
契阔谈讌:通假字,讌通宴
乌鹊南飞:词类活用,南,名词作状语,向南方
2、判断特殊句式:
何以解忧:宾语前置:“何以”为“以何”
越陌度阡,枉用相存。契阔谈䜩,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
一、文言现象:
1、分析加点字文言现象并解释:
契阔谈讌:
乌鹊南飞:
2、判断特殊句式:
何以解忧:
二、翻译下列诗句:
①对酒当歌,人生几何?
②譬如朝露,去日苦多。
③慨当以慷,忧思难忘。
④何以解忧?唯有杜康。
《短歌行》习题及答案【必修上册】
题型:【重点句子翻译】【理解性默写】【选择题】
《短歌行》曹操
【原诗】
对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
短歌行七言
短歌行七言
《短歌行》有多个同名诗词,以下是东汉末年曹操的《短歌
行》。
全文如下:
对酒当歌,人生几何!
譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?
忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈䜩,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
这首诗是政治性很强的诗作,主要是为曹操当时所实行的政治路线和政治策略服务的;然而它那政治内容和意义却完全
熔铸在浓郁的抒情意境之中。
全诗充分发挥了诗歌的特长,准确而巧妙地运用了比兴手法,来达到寓理于情,以情感人的目的。
部编版高一上册语文第七课《短歌行》课文原文教案及知识点
部编版高一上册语文第七课《短歌行》课文原文教案及知识点【#教案#导语】曹操的《短歌行》是一首政治性很强的诗,曹操把自己的政治思想完全融入到了全篇诗中整首诗运用了比兴、用典写作法,来达到抒情的目的。
又以比较消极的情绪来表达进取的思想,以对酒当歌的行为来表现对人生的思考,以推杯换盏的情景表现渴望人才和一统天下的愿望,具有很强的可读性。
©为大家准备了以下内容,希望对大家有帮助。
1.部编版高一上册语文第七课《短歌行》课文原文短歌行曹操对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈��,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
2.部编版高一上册语文第七课《短歌行》教案教学目标1、知识目标:鉴赏诗歌,感悟诗人的思想感情,领会全诗的主旨。
2、能力目标:体会本诗的艺术特点,学会鉴赏诗歌的方法。
3、情感目标:培养高尚的品德情操。
教学重难点教学重点:领会诗人表达自己渴望招纳贤才以建功立业的心情。
教学难点:体会本诗的艺术特点,学会鉴赏诗歌的方法。
教学工具:ppt课件。
教学过程一、导入:这个人大家认识吗?大家在《三国演义》电视剧中经常见到他。
《短歌行》大家听过吗?在《三国演义》的赤壁之战中,就有一段曹操“横槊赋诗”的场面,唱的就是这首《短歌行》。
《短歌行》是汉乐府曲调名,“长歌”、“短歌”是指歌词音节的长短而言。
短歌行以汉乐府旧题来写时事。
看过《三国演义》的人也许还记得在第四十八回有段关于曹操横槊赋诗的描写。
建安十三年,曹操“挟天子以令诸侯”,先后击败吕布、袁术等豪强集团,又在的官渡之战一举消灭了强大的袁绍势力,并北征乌桓,统一了北方。
这年冬天,曹操亲自率八十三万大军,兵临赤壁城下,想要一举扫平“孙刘联盟”,统一天下。
古诗短歌行·曈曈太阳如火色翻译赏析
古诗短歌行·曈曈太阳如火色翻译赏析《短歌行·曈曈太阳如火色》作者为唐朝诗人白居易。
其古诗全文如下:
曈曈太阳如火色,上行千里下一刻。
出为白昼入为夜,
圜转如珠住不得。
住不得,可奈何,为君举酒歌短歌。
歌声苦,词亦苦,四座少年君听取。
今夕未竟明夕催,
秋风才往春风回。
人无根蒂时不驻,朱颜白日相隳颓。
劝君且强笑一面,劝君复强饮一杯。
人生不得长欢乐,
年少须臾老到来。
世人求富贵,多为身嗜欲。
盛衰不自由,得失常相逐。
问君少年日,苦学将干禄。
负笈尘中游,抱书雪前宿。
布衾不周体,藜茄才充腹。
三十登宦途,五十被朝服。
奴温已挟纩,马肥初食粟。
未敢议欢游,尚为名检束。
耳目聋暗后,堂上调丝竹。
牙齿缺落时,盘中堆酒肉。
彼来此已去,外馀中不足。
少壮与荣华,相避如寒燠。
青云去地远,白日终天速。
从古无奈何,短歌听一曲。
---来源网络整理,仅供参考
1。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第二节: 青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
诗人如何表达对人才的渴盼的?
①用典。②兴。用“子衿”、 “鹿鸣”起兴,表达作者求贤若 渴的心情, 说明贤才若来投奔于 已,必将极尽礼节招待他。
思——求贤若渴
第三节: 明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。 越陌度阡,枉用相存。契阔谈宴,心念旧恩。
人物名片
中文名:曹操 别名:曹孟德,曹吉利,曹阿瞒 国籍:中国 民族:汉族 出生地:沛国谯郡(今安徽亳州) 出生日期:155年 逝世日期:220年3月15日 职业:政治家,军事家,文学家、诗人 主要成就:实行屯田制,安抚流民 消灭群雄,统一北方 开创建安文学,提倡薄葬 代表作品:《观沧海》《龟虽寿》《让县自明本志令》等 陵墓:高陵 谥号:武王、武皇帝 庙号:太祖
合抒发内心的忧愁和苦闷。
先听一遍范读,注意字音。
要求: 1.注意生字,加注拼音(注释中的拼 音回归课文)。 2.以小组为单位,搞清意思,大体上能 翻译。 3.说说诗歌的主要内容。
慨当以慷,忧思难忘。 何以解忧,唯有杜康。 忧从中来,不可断绝。
诗眼:忧 诗人为何而忧?
第一节:
对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。
“治世之能臣,乱世之奸雄”。 ——汝南名士许劭
“抑可谓非常之人,超世之杰矣。” ——陈寿《三国志》 阴险、残忍、狡诈、狠毒、白脸奸臣
——戏曲舞台塑造的人物形象
建安风骨
建安风 骨:指汉魏之际曹氏父子、建 安七子等人诗文的俊爽刚健风格。 汉末建安时期文坛巨匠“三曹”(曹操、 曹丕、曹植)、“七子”(孔融、陈琳、 王粲、徐干、阮瑀、应玚、刘桢)继承了 汉乐府民歌的现实主义传统,普遍采用五 言形式,以风骨遒劲而著称,并具有慷慨 悲凉的阳刚之气,形成了文学史上“建安 风骨”的独特风格,被后人尊为典范。
曹 操
曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,小 字阿瞒,沛国谯人,汉族。父曹嵩过继给曹腾, 本姓夏侯。东汉末年著名政治家、军事家、文学 家、诗人。三国中曹魏政权的缔造者,先为东汉 大将军 、丞相,后为魏王。其子曹丕称帝后, 追尊其为魏武帝。一生以汉朝大将军、丞相的名 义征讨四方割据政权,为统一中国北方做出重大 贡献,同时在北方屯田,对农业生产恢复有很大 作用。曹操的诗作具有创新精神,开启并繁荣了 建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称 建安风骨。鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。
运用了比喻的手法,将贤才喻为明月。意即: 天下的贤士们呀,我怎样才能得到你们呢?恰如 其分地表达渴望贤才来归的心意。这四句诗仍是 写“忧”,从情感上照应第一节。“越陌度阡” 四句句意呼应第二节,仍是想象贤 才归已时的欢快场面。
迎——仰慕贤才
这里的“忧”和上文的“忧”一样 吗?诗人为何而忧?
明确:诗人求贤若渴,可是贤才并 没有来,作者在此吐露的是求贤不得 之忧。
间的流逝总会让真相慢慢 显露出来的。 今天,让我们通过一首诗歌来近距 离的走进这位枭雄的内心世界。
行:古代诗歌体裁
长歌行与短歌行的区别:根据《乐府解题
》,其分别在歌声、曲调的长短。长歌是
慷慨激烈的,短歌是微吟低徊的,比较适
浊酒一杯家万里—思乡
举杯消愁愁更愁—愁
举杯邀明月,对影成三人—作者此时孤单的心情
讨论:忧人生短暂,因而作者借酒浇 愁。这样一来,全诗的基调是不是消 极的、低沉的?
“何以解忧,唯有杜康”,从表面 看,曹操的人生态度是消极的。但联 系曹操的一生,我们不难做出判断, 曹操是积极进取的,看似及时行乐, 实则把深沉的情感隐藏在酒中。
诗人由人生无常带来的深沉忧 思和他要招揽贤才、统一天下 的壮志豪情相混杂,情绪或低 落或高昂,到诗歌的结尾处, 才让读者体会到诗人已用对理 想、对事业的不懈追求驱散了 此前萦绕在心头的忧思愁绪。
慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。
运用了哪些艺术手法? ①设问开头,破空而来,表达 诗人对人生的思考。 ②比喻。 用“朝露”为喻,表达年华易 失的感慨。 ③借代。以造酒的 杜康代酒,形象突出,引人联 想。
酒→忧
忧:功业未就, 光阴易逝。
酒文化:
一壶浊酒喜相逢—酒是喜
红酥手,黄藤酒—无奈,愤恨
第四节: 月明星稀,乌鹊南飞。 绕树三匝,何枝可依? 山不厌高,水不厌深。 周公吐哺,天下归心。
“月明星稀,乌鹊南飞”一句本为景物描写,正是 这样的景象触动了诗人的愁思。那么,本句有没有更 深刻的内涵呢?
明确:①以“乌鹊”无枝可依比喻在三国鼎 立的局面下,有些人才犹豫不决,彷徨不知何 去何从。表达出对人才的渴望。②后四句用典 说明自己渴望多纳贤才 ,殷勤地接待贤才。 表达作者胸怀大志,一统天下的愿望。 盼——天下归心
我们先来听一首歌曲
临江仙· 滚滚长江东逝水 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非 成败转头空,青山依旧在,几度夕阳红。 白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶 浊酒喜相逢,古今多少事,都付笑谈中 。
注释 ⑴淘尽:荡涤一空。 ⑵渔樵:渔翁和樵夫。 ⑶渚(zhǔ):水中的小块陆地。
“诗言志,歌咏怀”。结合曹操的忧, 说说诗人抒写了什么“志”?
广纳人才 建功立业 统一天下
小结
这首诗流露出对于生命短促的浓浓感伤, 不过诗人并没有陷在消沉的情绪中不能自 拔,而是在对统一大业的追求中获得了超 越。 人生苦短、生命无常,这是汉乐府诗歌里 常见的主题,可见当时这个问题萦绕在人 们的心中,挥之不去。由人生有限,引发 出人们的思考:人,应该怎样活着?