东莱左传博议译文

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《东莱左传博议译文》 原文
天下之事以利而合者,亦必以利而离。秦、晋连兵而伐郑, 郑将亡矣,烛之武出说秦穆公,立谈之间存郑于将亡,不惟 退秦师,而又得秦置戍而去,何移之速也 !烛之武一言使秦 穆背晋亲郑,弃强援、附弱国;弃旧恩、召新怨;弃成功、 犯危难。非利害深中秦穆之心,讵能若是乎?秦穆之于晋, 相与之久也, 相信之深也, 相结之厚也, 一怵于烛之武之利, 弃晋如涕唾,亦何有于郑乎?他日利有大于烛之武者,吾知 秦穆必翻然从之矣!
翻译
天下间的因为利益而聚合到一起的事, 也必定会因为利益而分开。 秦、 晋联兵攻伐郑国,郑快要灭亡了,烛之武去说服秦穆公,一席话就把 郑国从灭亡的边缘挽救回来了, 不仅仅使秦军撤退, 秦军撤退时还留 下了军队援助郑国,局势的变化太快了!烛之武的话使秦穆公背弃晋 国亲近郑国,丢下强援、依附弱国;不顾旧日恩情、召来新的怨恨; 放弃成功、愿意冒险。若不是利害关系打动了秦穆公的心意,怎么会 这样呢?秦穆公同晋国,相处很久,又那么信任,交情也非常深厚, 一旦动心于烛之武所说的利益, 便视晋国如鼻涕唾沫, 把它丢弃掉了, 这跟郑国有什么关系呢?将来要是有比烛之武说的更大的利益, 我知 道秦穆公必定会和郑国翻脸去谋取那种利益的!










相关文档
最新文档